Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Schleicher, August: Compendium der vergleichenden Grammatik der indogermanischen Sprachen. Bd. 1. Weimar, 1861.

Bild:
<< vorherige Seite
Litauisch. Conson. d = urspr. dh, b, m = urspr. bh; j, s.
Anm. In zasis = slaw. gasi, grundf. ghansi-s, steht lit. z slaw.
g (nicht z) gegenüber.

2. Urspr. dh = lit. d, z. b. de-ti (ponere), praes. demi
auß *dedmi, jezt dedu, slaw. de-ti, praes. dezda für *dedja,
wurz. urspr. dha, praes. urspr. dhadha-mi; dumai pl. (fumus)
= slaw. dymu, altind. dhauma-s; raud-onas (ruber), wurz. altind.
u. urspr. rudh, slaw. rud, griech. Ruth; wurz. bud in bud-rus
(vigil) u. a., slaw. bud, altind. budh; medu-s (mel), midu-s (mul-
sum), slaw. medu (mel), altind. madhu (mel, vinum), methu u. a.

3. Urspr. bh = lit. b, m.

Lit. b = urspr. bh, z. b. bu-ti (esse) = slaw. by-ti, wurz.
altind. u. urspr. bhu, griech. phu; beg-ti (currere), praes. beg-u
= slaw. beg-a, wurz. urspr. bhug; bro-lis, broter-elis (fratercu-
lus), vgl. slaw. bratru, urspr. stamm bhratar (frater); bij-oti
(timere), bai-su-s (tremendus), wurz. altind. u. urspr. bhi (timere);
debes-is (nubes), slaw. nebo, gen. nebese (coelum), altind. und
urspr. nabhas; abu, slaw. oba = ampho, altind. ubhau, lat. ambo
u. s. f.

Lit. m = urspr. bh, wie im slawischen und deutschen, nur
im casussuffixe urspr. bhi, welches den instr. sg. plur. und dat.
plur. dual. bildet, z. b. sunu-mi instr. sing. = slaw. synu-mi,
urspr. sunu-bhi; sunu-mi-s, instr. pl. urspr. sunu-bhi-s; sunu-mus,
sunu-ms, dat. plur. = slaw. synu-mu, got. sunu-m, urspr. sunu-
bhiam-s
.

Consonantische dauerlaute.
Ursprüngliche spiranten j, s, v.§. 188.

1. Urspr. j = lit. j, z. b. demonstrative pronominalwurzel
ja, nom. sg. ji-s auß *ja-s, fem. ji auß *ja (§. 100, 3. 4), dat.
masc. ja-m, urspr. u. slaw. ja; jauna-s (juvenis) = slaw. junu,
vgl. got. juggs, altind. stamm juvan; junga-s (jugum), vgl. slaw.
igo für *jugo, altind. u. urspr. juga-m.

Anm. Über j nach andern consonanten s. u. d. lautgesetze §. 191, 6.

2. Urspr. s = lit. s, z. b. sed-eti (sedere), sod-inti (collo-
care), vgl. slaw. sed-eti (sedere), sad-iti (plantare), wurz. urspr.
sad; septyni (septem), vgl. slaw. sedmi, urspr. u. altind. saptan;

17*
Litauisch. Conson. d = urspr. dh, b, m = urspr. bh; j, s.
Anm. In żąsìs = slaw. gąsĭ, grundf. ghansi-s, steht lit. ż slaw.
g (nicht z) gegenüber.

2. Urspr. dh = lit. d, z. b. dė́-ti (ponere), praes. dė́mi
auß *dedmi, jezt dedù, slaw. dě-ti, praes. deždą für *dedją,
wurz. urspr. dha, praes. urspr. dhadhâ-mi; dúmai pl. (fumus)
= slaw. dymŭ, altind. dhûmá-s; raud-ónas (ruber), wurz. altind.
u. urspr. rudh, slaw. rŭd, griech. ῥυϑ; wurz. bud in bud-rùs
(vigil) u. a., slaw. bŭd, altind. budh; medù-s (mel), midù-s (mul-
sum), slaw. medŭ (mel), altind. mádhŭ (mel, vinum), μέϑυ u. a.

3. Urspr. bh = lit. b, m.

Lit. b = urspr. bh, z. b. bú-ti (esse) = slaw. by-ti, wurz.
altind. u. urspr. bhu, griech. φυ; bė́g-ti (currere), praes. bė́g-u
= slaw. běg-ą, wurz. urspr. bhug; bró-lis, broter-ė́lis (fratercu-
lus), vgl. slaw. bratrŭ, urspr. stamm bhrâtar (frater); bij-óti
(timere), bai-sù-s (tremendus), wurz. altind. u. urspr. bhi (timere);
debes-ìs (nubes), slaw. nebo, gen. nebese (coelum), altind. und
urspr. nábhas; abù, slaw. oba = ἄμφω, altind. ubhấu, lat. ambo
u. s. f.

Lit. m = urspr. bh, wie im slawischen und deutschen, nur
im casussuffixe urspr. bhi, welches den instr. sg. plur. und dat.
plur. dual. bildet, z. b. sunu-mì instr. sing. = slaw. synŭ-mĭ,
urspr. sunu-bhi; sunu-mì-s, instr. pl. urspr. sunu-bhi-s; sunu-mus,
sunù-ms, dat. plur. = slaw. synŭ-mŭ, got. sunu-m, urspr. sunu-
bhiam-s
.

Consonantische dauerlaute.
Ursprüngliche spiranten j, s, v.§. 188.

1. Urspr. j = lit. j, z. b. demonstrative pronominalwurzel
ja, nom. sg. ji-s auß *ja-s, fem. ji auß * (§. 100, 3. 4), dat.
masc. já-m, urspr. u. slaw. ja; jáuna-s (juvenis) = slaw. junŭ,
vgl. got. juggs, altind. stamm juvan; jùnga-s (jugum), vgl. slaw.
igo für *jŭgo, altind. u. urspr. jugá-m.

Anm. Über j nach andern consonanten s. u. d. lautgesetze §. 191, 6.

2. Urspr. s = lit. s, z. b. sėd-ė́ti (sedere), sod-ìnti (collo-
care), vgl. slaw. sěd-ěti (sedere), sad-iti (plantare), wurz. urspr.
sad; septynì (septem), vgl. slaw. sedmĭ, urspr. u. altind. saptán;

17*
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <div n="4">
              <div n="5">
                <pb facs="#f0273" n="259"/>
                <fw place="top" type="header">Litauisch. Conson. <hi rendition="#i">d</hi> = urspr. <hi rendition="#i">dh</hi>, <hi rendition="#i">b</hi>, <hi rendition="#i">m</hi> = urspr. <hi rendition="#i">bh; j</hi>, <hi rendition="#i">s</hi>.</fw><lb/>
                <list>
                  <item><hi rendition="#g">Anm</hi>. In <hi rendition="#i">&#x017C;&#x0105;sìs</hi> = slaw. <hi rendition="#i">g&#x0105;s&#x012D;,</hi> grundf. <hi rendition="#i">ghansi-s</hi>, steht lit. <hi rendition="#i">&#x017C;</hi> slaw.<lb/><hi rendition="#i">g</hi> (nicht <hi rendition="#i">z)</hi> gegenüber.</item>
                </list><lb/>
                <p>2. Urspr. <hi rendition="#i">dh</hi> = lit. <hi rendition="#i">d</hi>, z. b. <hi rendition="#i">d&#x0117;&#x0301;-ti</hi> (ponere), praes. <hi rendition="#i">d&#x0117;&#x0301;mi</hi><lb/>
auß *<hi rendition="#i">dedmi,</hi> jezt <hi rendition="#i">dedù</hi>, slaw. <hi rendition="#i">d&#x011B;-ti,</hi> praes. <hi rendition="#i">de&#x017E;d&#x0105;</hi> für *<hi rendition="#i">dedj&#x0105;</hi>,<lb/>
wurz. urspr. <hi rendition="#i">dha,</hi> praes. urspr. <hi rendition="#i">dhadhâ-mi; dúmai</hi> pl. (fumus)<lb/>
= slaw. <hi rendition="#i">dym&#x016D;</hi>, altind. <hi rendition="#i">dhûmá-s; raud-ónas</hi> (ruber), wurz. altind.<lb/>
u. urspr. <hi rendition="#i">rudh</hi>, slaw. <hi rendition="#i">r&#x016D;d,</hi> griech. <hi rendition="#i">&#x1FE5;&#x03C5;&#x03D1;;</hi> wurz. <hi rendition="#i">bud</hi> in <hi rendition="#i">bud-rùs</hi><lb/>
(vigil) u. a., slaw. <hi rendition="#i">b&#x016D;d</hi>, altind. <hi rendition="#i">budh; medù-s</hi> (mel), <hi rendition="#i">midù-s</hi> (mul-<lb/>
sum), slaw. <hi rendition="#i">med&#x016D;</hi> (mel), altind. <hi rendition="#i">mádh&#x016D;</hi> (mel, vinum), <hi rendition="#i">&#x03BC;&#x03AD;&#x03D1;&#x03C5;</hi> u. a.</p><lb/>
                <p>3. Urspr. <hi rendition="#i">bh</hi> = lit. <hi rendition="#i">b</hi>, <hi rendition="#i">m</hi>.</p><lb/>
                <p>Lit. <hi rendition="#i">b</hi> = urspr. <hi rendition="#i">bh</hi>, z. b. <hi rendition="#i">bú-ti</hi> (esse) = slaw. <hi rendition="#i">by-ti,</hi> wurz.<lb/>
altind. u. urspr. <hi rendition="#i">bhu,</hi> griech. <hi rendition="#i">&#x03C6;&#x03C5;; b&#x0117;&#x0301;g-ti</hi> (currere), praes. <hi rendition="#i">b&#x0117;&#x0301;g-u</hi><lb/>
= slaw. <hi rendition="#i">b&#x011B;g-&#x0105;</hi>, wurz. urspr. <hi rendition="#i">bhug; bró-lis</hi>, <hi rendition="#i">broter-&#x0117;&#x0301;lis</hi> (fratercu-<lb/>
lus), vgl. slaw. <hi rendition="#i">bratr&#x016D;</hi>, urspr. stamm <hi rendition="#i">bhrâtar</hi> (frater); <hi rendition="#i">bij-óti</hi><lb/>
(timere), <hi rendition="#i">bai-sù-s</hi> (tremendus), wurz. altind. u. urspr. <hi rendition="#i">bhi</hi> (timere);<lb/><hi rendition="#i">debes-ìs</hi> (nubes), slaw. <hi rendition="#i">nebo</hi>, gen. <hi rendition="#i">nebese</hi> (coelum), altind. und<lb/>
urspr. <hi rendition="#i">nábhas; abù</hi>, slaw. <hi rendition="#i">oba</hi> = <hi rendition="#i">&#x1F04;&#x03BC;&#x03C6;&#x03C9;</hi>, altind. <hi rendition="#i">ubhâ&#x0301;u</hi>, lat. <hi rendition="#i">ambo</hi><lb/>
u. s. f.</p><lb/>
                <p>Lit. <hi rendition="#i">m</hi> = urspr. <hi rendition="#i">bh</hi>, wie im slawischen und deutschen, nur<lb/>
im casussuffixe urspr. <hi rendition="#i">bhi</hi>, welches den instr. sg. plur. und dat.<lb/>
plur. dual. bildet, z. b. <hi rendition="#i">sunu-mì</hi> instr. sing. = slaw. <hi rendition="#i">syn&#x016D;-m&#x012D;</hi>,<lb/>
urspr. <hi rendition="#i">sunu-bhi; sunu-mì-s</hi>, instr. pl. urspr. <hi rendition="#i">sunu-bhi-s; sunu-mus</hi>,<lb/><hi rendition="#i">sunù-ms</hi>, dat. plur. = slaw. <hi rendition="#i">syn&#x016D;-m&#x016D;</hi>, got. <hi rendition="#i">sunu-m,</hi> urspr. <hi rendition="#i">sunu-<lb/>
bhiam-s</hi>.</p>
              </div>
            </div><lb/>
            <div n="4">
              <head>Consonantische dauerlaute.</head><lb/>
              <div n="5">
                <head><hi rendition="#g">Ursprüngliche spiranten</hi><hi rendition="#i">j, s, v</hi>.</head>
                <note place="right">§. 188.</note><lb/>
                <p>1. Urspr. <hi rendition="#i">j</hi> = lit. <hi rendition="#i">j</hi>, z. b. demonstrative pronominalwurzel<lb/><hi rendition="#i">ja</hi>, nom. sg. <hi rendition="#i">ji-s</hi> auß *<hi rendition="#i">ja-s</hi>, fem. <hi rendition="#i">ji</hi> auß *<hi rendition="#i"></hi> (§. 100, 3. 4), dat.<lb/>
masc. <hi rendition="#i">já-m</hi>, urspr. u. slaw. <hi rendition="#i">ja; jáuna-s</hi> (juvenis) = slaw. <hi rendition="#i">jun&#x016D;,</hi><lb/>
vgl. got. <hi rendition="#i">juggs</hi>, altind. stamm <hi rendition="#i">juvan; jùnga-s</hi> (jugum), vgl. slaw.<lb/><hi rendition="#i">igo</hi> für *<hi rendition="#i">j&#x016D;go</hi>, altind. u. urspr. <hi rendition="#i">jugá-m</hi>.</p><lb/>
                <list>
                  <item><hi rendition="#g">Anm</hi>. Über <hi rendition="#i">j</hi> nach andern consonanten s. u. d. lautgesetze §. 191, 6.</item>
                </list><lb/>
                <p>2. Urspr. <hi rendition="#i">s</hi> = lit. <hi rendition="#i">s</hi>, z. b. <hi rendition="#i">s&#x0117;d-&#x0117;&#x0301;ti</hi> (sedere), <hi rendition="#i">sod-ìnti</hi> (collo-<lb/>
care), vgl. slaw. <hi rendition="#i">s&#x011B;d-&#x011B;ti</hi> (sedere), <hi rendition="#i">sad-iti</hi> (plantare), wurz. urspr.<lb/><hi rendition="#i">sad; septynì</hi> (septem), vgl. slaw. <hi rendition="#i">sedm&#x012D;</hi>, urspr. u. altind. <hi rendition="#i">saptán;</hi><lb/>
<fw place="bottom" type="sig">17*</fw><lb/></p>
              </div>
            </div>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[259/0273] Litauisch. Conson. d = urspr. dh, b, m = urspr. bh; j, s. Anm. In żąsìs = slaw. gąsĭ, grundf. ghansi-s, steht lit. ż slaw. g (nicht z) gegenüber. 2. Urspr. dh = lit. d, z. b. dė́-ti (ponere), praes. dė́mi auß *dedmi, jezt dedù, slaw. dě-ti, praes. deždą für *dedją, wurz. urspr. dha, praes. urspr. dhadhâ-mi; dúmai pl. (fumus) = slaw. dymŭ, altind. dhûmá-s; raud-ónas (ruber), wurz. altind. u. urspr. rudh, slaw. rŭd, griech. ῥυϑ; wurz. bud in bud-rùs (vigil) u. a., slaw. bŭd, altind. budh; medù-s (mel), midù-s (mul- sum), slaw. medŭ (mel), altind. mádhŭ (mel, vinum), μέϑυ u. a. 3. Urspr. bh = lit. b, m. Lit. b = urspr. bh, z. b. bú-ti (esse) = slaw. by-ti, wurz. altind. u. urspr. bhu, griech. φυ; bė́g-ti (currere), praes. bė́g-u = slaw. běg-ą, wurz. urspr. bhug; bró-lis, broter-ė́lis (fratercu- lus), vgl. slaw. bratrŭ, urspr. stamm bhrâtar (frater); bij-óti (timere), bai-sù-s (tremendus), wurz. altind. u. urspr. bhi (timere); debes-ìs (nubes), slaw. nebo, gen. nebese (coelum), altind. und urspr. nábhas; abù, slaw. oba = ἄμφω, altind. ubhấu, lat. ambo u. s. f. Lit. m = urspr. bh, wie im slawischen und deutschen, nur im casussuffixe urspr. bhi, welches den instr. sg. plur. und dat. plur. dual. bildet, z. b. sunu-mì instr. sing. = slaw. synŭ-mĭ, urspr. sunu-bhi; sunu-mì-s, instr. pl. urspr. sunu-bhi-s; sunu-mus, sunù-ms, dat. plur. = slaw. synŭ-mŭ, got. sunu-m, urspr. sunu- bhiam-s. Consonantische dauerlaute. Ursprüngliche spiranten j, s, v. 1. Urspr. j = lit. j, z. b. demonstrative pronominalwurzel ja, nom. sg. ji-s auß *ja-s, fem. ji auß *jâ (§. 100, 3. 4), dat. masc. já-m, urspr. u. slaw. ja; jáuna-s (juvenis) = slaw. junŭ, vgl. got. juggs, altind. stamm juvan; jùnga-s (jugum), vgl. slaw. igo für *jŭgo, altind. u. urspr. jugá-m. Anm. Über j nach andern consonanten s. u. d. lautgesetze §. 191, 6. 2. Urspr. s = lit. s, z. b. sėd-ė́ti (sedere), sod-ìnti (collo- care), vgl. slaw. sěd-ěti (sedere), sad-iti (plantare), wurz. urspr. sad; septynì (septem), vgl. slaw. sedmĭ, urspr. u. altind. saptán; 17*

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/schleicher_indogermanische01_1861
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/schleicher_indogermanische01_1861/273
Zitationshilfe: Schleicher, August: Compendium der vergleichenden Grammatik der indogermanischen Sprachen. Bd. 1. Weimar, 1861, S. 259. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/schleicher_indogermanische01_1861/273>, abgerufen am 29.03.2024.