Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Schoch, Johann Georg: Comoedia Vom Studenten-Leben. Leipzig, 1658.

Bild:
<< vorherige Seite
Amandus.
Der Sack mit dem Gelde ist mir lieber als
zehen Brieffe. Aber hier findet sich noch eine
Jnlage/ Floretto sie stehet an Euch/
(übergibt
ihn/ list den Brieff heimlich)
sagt daß sie bey-
de Geld zum Absolvir-Schmauße bekommen/
sonsten wehrs nichts sonderliches
(Floretto list
die Vberschrifft)
Meinem liebsten Floretto, und
treuestem Schatze in geheim zu übergeben.
Floretto lächelnd.
Jch höre den Vogel schon an seinem Gesan-
ge der Brieff rühret von einer vornehmen Da-
moiselle
Jungfer Emerenzen her. Jch vermei-
nete/ es solt ihr fast vergangen seyn. Es ver-
dreust mich nur die Mühe zu lesen; Doch wil ich
ihn nur für die lange Weile erbrechen/ und wil
doch sehen/ was ihr etwan neues getreumet/ (er-
bricht den Brieff und fähet folgens also an zu le-
sen.)
Allerliebster getreuesier Schatz! Nach
dem es nicht genung ist/ was die Glückseeligkeit ei-
ner treuen Liebhaberin belanget/ ihren Liebsten
noch am Leben zu wissen/ sie wisse denn auch/ ob
auch sie noch in dessen Gedächtnüß lebe; Dahe-
ro ich die Feder ergriffen/ meinen Liebsten zu ver-
sichern/ daß/ leb'ich in dessen Gewogenheit/ so
leb' ich in solcher Zufriedenheit/ darinnen ich nichts
mehr wündschen könte/ als die Beharrligkeit in
so vergnüglichem Zustande. Jch wil nicht ver-
meinen/
Amandus.
Der Sack mit dem Gelde iſt mir lieber als
zehen Brieffe. Aber hier findet ſich noch eine
Jnlage/ Floretto ſie ſtehet an Euch/
(uͤbergibt
ihn/ liſt den Brieff heimlich)
ſagt daß ſie bey-
de Geld zum Abſolvir-Schmauße bekommen/
ſonſten wehrs nichts ſonderliches
(Floretto liſt
die Vberſchrifft)
Meinem liebſten Floretto, und
treueſtem Schatze in geheim zu uͤbergeben.
Floretto laͤchelnd.
Jch hoͤre den Vogel ſchon an ſeinem Geſan-
ge der Brieff ruͤhret von einer vornehmen Da-
moiſelle
Jungfer Emerenzen her. Jch vermei-
nete/ es ſolt ihr faſt vergangen ſeyn. Es ver-
dreuſt mich nur die Muͤhe zu leſen; Doch wil ich
ihn nur fuͤr die lange Weile erbrechen/ und wil
doch ſehen/ was ihr etwan neues getreumet/ (er-
bricht den Brieff und faͤhet folgens alſo an zu le-
ſen.)
Allerliebſter getreueſier Schatz! Nach
dem es nicht genung iſt/ was die Gluͤckſeeligkeit ei-
ner treuen Liebhaberin belanget/ ihren Liebſten
noch am Leben zu wiſſen/ ſie wiſſe denn auch/ ob
auch ſie noch in deſſen Gedaͤchtnuͤß lebe; Dahe-
ro ich die Feder ergriffen/ meinen Liebſten zu ver-
ſichern/ daß/ leb’ich in deſſen Gewogenheit/ ſo
leb’ ich in ſolcher Zufriedenheit/ dariñen ich nichts
mehr wuͤndſchen koͤnte/ als die Beharrligkeit in
ſo vergnuͤglichem Zuſtande. Jch wil nicht ver-
meinen/
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <pb facs="#f0114"/>
          <sp who="#AMA">
            <speaker> <hi rendition="#aq">Amandus.</hi> </speaker><lb/>
            <p>Der Sack mit dem Gelde i&#x017F;t mir lieber als<lb/>
zehen Brieffe. Aber hier findet &#x017F;ich noch eine<lb/>
Jnlage/ <hi rendition="#aq">Floretto</hi> &#x017F;ie &#x017F;tehet an Euch/</p>
            <stage>(u&#x0364;bergibt<lb/>
ihn/ li&#x017F;t den Brieff heimlich)</stage>
            <p>&#x017F;agt daß &#x017F;ie bey-<lb/>
de Geld zum <hi rendition="#aq">Ab&#x017F;olvir</hi>-Schmauße bekommen/<lb/>
&#x017F;on&#x017F;ten wehrs nichts &#x017F;onderliches</p>
            <stage>(<hi rendition="#aq">Floretto</hi> li&#x017F;t<lb/>
die Vber&#x017F;chrifft)</stage>
            <p>Meinem lieb&#x017F;ten <hi rendition="#aq">Floretto,</hi> und<lb/>
treue&#x017F;tem Schatze in geheim zu u&#x0364;bergeben.</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#FLO">
            <speaker> <hi rendition="#aq">Floretto</hi> </speaker>
            <stage>la&#x0364;chelnd.</stage><lb/>
            <p>Jch ho&#x0364;re den Vogel &#x017F;chon an &#x017F;einem Ge&#x017F;an-<lb/>
ge der Brieff ru&#x0364;hret von einer vornehmen <hi rendition="#aq">Da-<lb/>
moi&#x017F;elle</hi> Jungfer <hi rendition="#aq">Emerenzen</hi> her. Jch vermei-<lb/>
nete/ es &#x017F;olt ihr fa&#x017F;t vergangen &#x017F;eyn. Es ver-<lb/>
dreu&#x017F;t mich nur die Mu&#x0364;he zu le&#x017F;en; Doch wil ich<lb/>
ihn nur fu&#x0364;r die lange Weile erbrechen/ und wil<lb/>
doch &#x017F;ehen/ was ihr etwan neues getreumet/ <stage>(er-<lb/>
bricht den Brieff und fa&#x0364;het folgens al&#x017F;o an zu le-<lb/>
&#x017F;en.)</stage> Allerlieb&#x017F;ter getreue&#x017F;ier Schatz! Nach<lb/>
dem es nicht genung i&#x017F;t/ was die Glu&#x0364;ck&#x017F;eeligkeit ei-<lb/>
ner treuen Liebhaberin belanget/ ihren Lieb&#x017F;ten<lb/>
noch am Leben zu wi&#x017F;&#x017F;en/ &#x017F;ie wi&#x017F;&#x017F;e denn auch/ ob<lb/>
auch &#x017F;ie noch in de&#x017F;&#x017F;en Geda&#x0364;chtnu&#x0364;ß lebe; Dahe-<lb/>
ro ich die Feder ergriffen/ meinen Lieb&#x017F;ten zu ver-<lb/>
&#x017F;ichern/ daß/ leb&#x2019;ich in de&#x017F;&#x017F;en Gewogenheit/ &#x017F;o<lb/>
leb&#x2019; ich in &#x017F;olcher Zufriedenheit/ darin&#x0303;en ich nichts<lb/>
mehr wu&#x0364;nd&#x017F;chen ko&#x0364;nte/ als die Beharrligkeit in<lb/>
&#x017F;o vergnu&#x0364;glichem Zu&#x017F;tande. Jch wil nicht ver-<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">meinen/</fw><lb/></p>
          </sp>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[0114] Amandus. Der Sack mit dem Gelde iſt mir lieber als zehen Brieffe. Aber hier findet ſich noch eine Jnlage/ Floretto ſie ſtehet an Euch/ (uͤbergibt ihn/ liſt den Brieff heimlich) ſagt daß ſie bey- de Geld zum Abſolvir-Schmauße bekommen/ ſonſten wehrs nichts ſonderliches (Floretto liſt die Vberſchrifft) Meinem liebſten Floretto, und treueſtem Schatze in geheim zu uͤbergeben. Floretto laͤchelnd. Jch hoͤre den Vogel ſchon an ſeinem Geſan- ge der Brieff ruͤhret von einer vornehmen Da- moiſelle Jungfer Emerenzen her. Jch vermei- nete/ es ſolt ihr faſt vergangen ſeyn. Es ver- dreuſt mich nur die Muͤhe zu leſen; Doch wil ich ihn nur fuͤr die lange Weile erbrechen/ und wil doch ſehen/ was ihr etwan neues getreumet/ (er- bricht den Brieff und faͤhet folgens alſo an zu le- ſen.) Allerliebſter getreueſier Schatz! Nach dem es nicht genung iſt/ was die Gluͤckſeeligkeit ei- ner treuen Liebhaberin belanget/ ihren Liebſten noch am Leben zu wiſſen/ ſie wiſſe denn auch/ ob auch ſie noch in deſſen Gedaͤchtnuͤß lebe; Dahe- ro ich die Feder ergriffen/ meinen Liebſten zu ver- ſichern/ daß/ leb’ich in deſſen Gewogenheit/ ſo leb’ ich in ſolcher Zufriedenheit/ dariñen ich nichts mehr wuͤndſchen koͤnte/ als die Beharrligkeit in ſo vergnuͤglichem Zuſtande. Jch wil nicht ver- meinen/

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Die Ausgabe von 1658 stellt einen unveränderten N… [mehr]

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/schoch_comoedia_1658
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/schoch_comoedia_1658/114
Zitationshilfe: Schoch, Johann Georg: Comoedia Vom Studenten-Leben. Leipzig, 1658, S. . In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/schoch_comoedia_1658/114>, abgerufen am 19.04.2024.