Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Schönaich, Christoph Otto von: Die ganze Aesthetik in einer Nuß, oder Neologisches Wörterbuch. [Breslau], 1754.

Bild:
<< vorherige Seite

Ka
will? So dumm ist kein Caraibe! Wer aber ist so
klug? Der Zweyhundertmännische Rath
Bodmer!
ein großer Mann! Denn wie groß
muß man nicht seyn, wenn man einsiehet: man
könne nicht auf einem Pferde nach Amerika
schwimmen!

Kappzaum den Begierden anlegen,

und die See-
le an der Leine laufen lassen,
sind aus der Reit-
bahn
auf den Parnaß erhobene Redensarten.
Denn auch bey Wörtern giebts Standeserhö-
hungen;
zumal kömmt ein solcher Schaffer und
Schöpfer, als Rath Bodmer, zum Wort-
reiche: Wortreich,
ein neues Wort!

"Aber den Kappzaum den ungezähmten Be-
gierden anlegen. Noah, 350 S.

Dann sattelt sie Rath Bodmer, setzet sich auf,
und lehret sie den spanischen Schritt. Das
Gleichniß ist gar zu schön, als daß es ein hallerisi-
render Zernitz
nicht hätte vorher denken sollen.
Die Erfindung gehöret also ihm; sie ist auch ur-
sprünglich schöner; denn er leget einer Schönen
einen

Kappzaum an;

einer zarten Schäferin! die arme
Nase! der Liebe selbst leget er ihn an!

"O! geh ich in die Unschuldszeiten;
"Da dich noch nicht ein Kappzaum fing:
"Und da ein Herz voll Zärtlichkeiten
"Vor Reichthum, Stand u. Ehre ging. 70 S.

Jst denn die Liebe in Wäldern, wie ein Wildfang,
umher gelaufen? Reitet man sie denn zu, wie
rohe Pferde? Die Schäfer, die doch zuerst von der

Liebe

Ka
will? So dumm iſt kein Caraibe! Wer aber iſt ſo
klug? Der Zweyhundertmaͤnniſche Rath
Bodmer!
ein großer Mann! Denn wie groß
muß man nicht ſeyn, wenn man einſiehet: man
koͤnne nicht auf einem Pferde nach Amerika
ſchwimmen!

Kappzaum den Begierden anlegen,

und die See-
le an der Leine laufen laſſen,
ſind aus der Reit-
bahn
auf den Parnaß erhobene Redensarten.
Denn auch bey Woͤrtern giebts Standeserhoͤ-
hungen;
zumal koͤmmt ein ſolcher Schaffer und
Schoͤpfer, als Rath Bodmer, zum Wort-
reiche: Wortreich,
ein neues Wort!

“Aber den Kappzaum den ungezaͤhmten Be-
gierden anlegen. Noah, 350 S.

Dann ſattelt ſie Rath Bodmer, ſetzet ſich auf,
und lehret ſie den ſpaniſchen Schritt. Das
Gleichniß iſt gar zu ſchoͤn, als daß es ein halleriſi-
render Zernitz
nicht haͤtte vorher denken ſollen.
Die Erfindung gehoͤret alſo ihm; ſie iſt auch ur-
ſpruͤnglich ſchoͤner; denn er leget einer Schoͤnen
einen

Kappzaum an;

einer zarten Schaͤferin! die arme
Naſe! der Liebe ſelbſt leget er ihn an!

“O! geh ich in die Unſchuldszeiten;
“Da dich noch nicht ein Kappzaum fing:
“Und da ein Herz voll Zaͤrtlichkeiten
“Vor Reichthum, Stand u. Ehre ging. 70 S.

Jſt denn die Liebe in Waͤldern, wie ein Wildfang,
umher gelaufen? Reitet man ſie denn zu, wie
rohe Pferde? Die Schaͤfer, die doch zuerſt von der

Liebe
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <p><pb facs="#f0266" n="240"/><fw place="top" type="header">Ka</fw><lb/><hi rendition="#fr">will?</hi> So dumm i&#x017F;t kein <hi rendition="#fr">Caraibe!</hi> Wer aber i&#x017F;t &#x017F;o<lb/>
klug? Der <hi rendition="#fr">Zweyhundertma&#x0364;nni&#x017F;che Rath<lb/>
Bodmer!</hi> ein großer Mann! Denn wie groß<lb/>
muß man nicht &#x017F;eyn, wenn man ein&#x017F;iehet: <hi rendition="#fr">man<lb/>
ko&#x0364;nne nicht auf einem Pferde nach Amerika<lb/>
&#x017F;chwimmen!</hi></p>
          </div><lb/>
          <div n="3">
            <head>Kappzaum den Begierden anlegen,</head>
            <p>und <hi rendition="#fr">die See-<lb/>
le an der Leine laufen la&#x017F;&#x017F;en,</hi> &#x017F;ind aus der <hi rendition="#fr">Reit-<lb/>
bahn</hi> auf den <hi rendition="#fr">Parnaß</hi> erhobene Redensarten.<lb/>
Denn auch bey Wo&#x0364;rtern giebts <hi rendition="#fr">Standeserho&#x0364;-<lb/>
hungen;</hi> zumal ko&#x0364;mmt ein &#x017F;olcher <hi rendition="#fr">Schaffer</hi> und<lb/><hi rendition="#fr">Scho&#x0364;pfer,</hi> als <hi rendition="#fr">Rath Bodmer,</hi> zum <hi rendition="#fr">Wort-<lb/>
reiche: Wortreich,</hi> ein neues Wort!</p><lb/>
            <cit>
              <quote>&#x201C;Aber den <hi rendition="#fr">Kappzaum den ungeza&#x0364;hmten Be-<lb/><hi rendition="#et">gierden anlegen. Noah, 350 S.</hi></hi></quote>
              <bibl/>
            </cit><lb/>
            <p>Dann <hi rendition="#fr">&#x017F;attelt</hi> &#x017F;ie <hi rendition="#fr">Rath Bodmer, &#x017F;etzet &#x017F;ich auf,</hi><lb/>
und lehret &#x017F;ie den <hi rendition="#fr">&#x017F;pani&#x017F;chen Schritt.</hi> Das<lb/>
Gleichniß i&#x017F;t gar zu &#x017F;cho&#x0364;n, als daß es ein <hi rendition="#fr">halleri&#x017F;i-<lb/>
render Zernitz</hi> nicht ha&#x0364;tte <hi rendition="#fr">vorher denken</hi> &#x017F;ollen.<lb/>
Die Erfindung geho&#x0364;ret al&#x017F;o ihm; &#x017F;ie i&#x017F;t auch ur-<lb/>
&#x017F;pru&#x0364;nglich &#x017F;cho&#x0364;ner; denn er <hi rendition="#fr">leget einer Scho&#x0364;nen<lb/>
einen</hi></p>
          </div><lb/>
          <div n="3">
            <head>Kappzaum an;</head>
            <p>einer zarten Scha&#x0364;ferin! die arme<lb/>
Na&#x017F;e! der <hi rendition="#fr">Liebe</hi> &#x017F;elb&#x017F;t <hi rendition="#fr">leget er ihn an!</hi></p><lb/>
            <cit>
              <quote>
                <lg type="poem">
                  <l>&#x201C;O! geh ich in die Un&#x017F;chuldszeiten;</l><lb/>
                  <l>&#x201C;Da <hi rendition="#fr">dich</hi> noch nicht ein <hi rendition="#fr">Kappzaum fing:</hi></l><lb/>
                  <l> <hi rendition="#fr">&#x201C;Und da ein Herz voll <hi rendition="#fr">Za&#x0364;rtlichkeiten</hi></hi> </l><lb/>
                  <l><hi rendition="#fr">&#x201C;Vor Reichthum, Stand u. Ehre ging.</hi> 70 <hi rendition="#fr">S.</hi></l>
                </lg>
              </quote>
              <bibl/>
            </cit><lb/>
            <p>J&#x017F;t denn die <hi rendition="#fr">Liebe</hi> in Wa&#x0364;ldern, wie ein Wildfang,<lb/>
umher gelaufen? <hi rendition="#fr">Reitet man &#x017F;ie denn zu,</hi> wie<lb/>
rohe Pferde? Die Scha&#x0364;fer, die doch zuer&#x017F;t von der<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">Liebe</fw><lb/></p>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[240/0266] Ka will? So dumm iſt kein Caraibe! Wer aber iſt ſo klug? Der Zweyhundertmaͤnniſche Rath Bodmer! ein großer Mann! Denn wie groß muß man nicht ſeyn, wenn man einſiehet: man koͤnne nicht auf einem Pferde nach Amerika ſchwimmen! Kappzaum den Begierden anlegen, und die See- le an der Leine laufen laſſen, ſind aus der Reit- bahn auf den Parnaß erhobene Redensarten. Denn auch bey Woͤrtern giebts Standeserhoͤ- hungen; zumal koͤmmt ein ſolcher Schaffer und Schoͤpfer, als Rath Bodmer, zum Wort- reiche: Wortreich, ein neues Wort! “Aber den Kappzaum den ungezaͤhmten Be- gierden anlegen. Noah, 350 S. Dann ſattelt ſie Rath Bodmer, ſetzet ſich auf, und lehret ſie den ſpaniſchen Schritt. Das Gleichniß iſt gar zu ſchoͤn, als daß es ein halleriſi- render Zernitz nicht haͤtte vorher denken ſollen. Die Erfindung gehoͤret alſo ihm; ſie iſt auch ur- ſpruͤnglich ſchoͤner; denn er leget einer Schoͤnen einen Kappzaum an; einer zarten Schaͤferin! die arme Naſe! der Liebe ſelbſt leget er ihn an! “O! geh ich in die Unſchuldszeiten; “Da dich noch nicht ein Kappzaum fing: “Und da ein Herz voll Zaͤrtlichkeiten “Vor Reichthum, Stand u. Ehre ging. 70 S. Jſt denn die Liebe in Waͤldern, wie ein Wildfang, umher gelaufen? Reitet man ſie denn zu, wie rohe Pferde? Die Schaͤfer, die doch zuerſt von der Liebe

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/schoenaich_aesthetik_1754
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/schoenaich_aesthetik_1754/266
Zitationshilfe: Schönaich, Christoph Otto von: Die ganze Aesthetik in einer Nuß, oder Neologisches Wörterbuch. [Breslau], 1754, S. 240. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/schoenaich_aesthetik_1754/266>, abgerufen am 19.04.2024.