Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Schwab, Gustav: Die schönsten Sagen des klassischen Alterthums. Bd. 3. Stuttgart, 1840.

Bild:
<< vorherige Seite

und soll den Hunden zum Zerfleischen vorgeworfen
werden."

Die Häupter der Stadt blieben auf diese Rede
stumm. An Gegenwehr war nicht zu denken: Die Be¬
waffneten des Aegisthus umgaben den Pallast; Waffen¬
geklirr ertönte und drohende Laute ließen sich hören. Die
Krieger Agamemnons, deren eine weit kleinere Schaar
aus dem männervertilgenden Kriege von Troja heimge¬
kehrt war, waren in der Stadt zerstreut und hatten
sorglos die Waffen von sich gelegt. Der wilde Anhang
des Aegisthus durchzog die Stadt in voller Rüstung und
metzelte Jeden nieder, der gegen den gräßlichen Mord
seines Fürsten sich auflehnte.

Die Frevler versäumten auch nichts, ihre Herrschaft
zu befestigen. Alle Ehrenstellen, alle Kriegsämter wurden
unter ihre treusten Anhänger vertheilt. Die Töchter
Agamemnons betrachteten sie als gefahrlose Weiber;
aber zu spät fiel ihnen ein, daß in dem jungen Orestes,
dem jüngsten Kinde Agamemnons und Klytämnestra's,
dem Vater ein Rächer nachwachse. Obgleich er kaum
zwölfjährig war, hätten sie ihn doch gerne getödtet,
um sich von aller Furcht der Strafe zu befreien. Aber
seine kluge Schwester Elektra, besonnener als die Mör¬
der, hatte sogleich nach der That Sorge für ihn getragen,
und ihn heimlich dem Sklaven, dem seine Aufsicht an¬
vertraut war, übergeben. Dieser hatte ihn nach Phanote
im Lande Phocis gebracht, und ihn dort als ein heiliges
Unterpfand dem befreundeten Könige Strophius über¬
geben, der sein zweiter Vater wurde und ihn mit seinem
eigenen Sohne Pylades sorgfältig erzog.


und ſoll den Hunden zum Zerfleiſchen vorgeworfen
werden.“

Die Häupter der Stadt blieben auf dieſe Rede
ſtumm. An Gegenwehr war nicht zu denken: Die Be¬
waffneten des Aegiſthus umgaben den Pallaſt; Waffen¬
geklirr ertönte und drohende Laute ließen ſich hören. Die
Krieger Agamemnons, deren eine weit kleinere Schaar
aus dem männervertilgenden Kriege von Troja heimge¬
kehrt war, waren in der Stadt zerſtreut und hatten
ſorglos die Waffen von ſich gelegt. Der wilde Anhang
des Aegiſthus durchzog die Stadt in voller Rüſtung und
metzelte Jeden nieder, der gegen den gräßlichen Mord
ſeines Fürſten ſich auflehnte.

Die Frevler verſäumten auch nichts, ihre Herrſchaft
zu befeſtigen. Alle Ehrenſtellen, alle Kriegsämter wurden
unter ihre treuſten Anhänger vertheilt. Die Töchter
Agamemnons betrachteten ſie als gefahrloſe Weiber;
aber zu ſpät fiel ihnen ein, daß in dem jungen Oreſtes,
dem jüngſten Kinde Agamemnons und Klytämneſtra's,
dem Vater ein Rächer nachwachſe. Obgleich er kaum
zwölfjährig war, hätten ſie ihn doch gerne getödtet,
um ſich von aller Furcht der Strafe zu befreien. Aber
ſeine kluge Schweſter Elektra, beſonnener als die Mör¬
der, hatte ſogleich nach der That Sorge für ihn getragen,
und ihn heimlich dem Sklaven, dem ſeine Aufſicht an¬
vertraut war, übergeben. Dieſer hatte ihn nach Phanote
im Lande Phocis gebracht, und ihn dort als ein heiliges
Unterpfand dem befreundeten Könige Strophius über¬
geben, der ſein zweiter Vater wurde und ihn mit ſeinem
eigenen Sohne Pylades ſorgfältig erzog.


<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <p><pb facs="#f0035" n="13"/>
und &#x017F;oll den Hunden zum Zerflei&#x017F;chen vorgeworfen<lb/>
werden.&#x201C;</p><lb/>
            <p>Die Häupter der Stadt blieben auf die&#x017F;e Rede<lb/>
&#x017F;tumm. An Gegenwehr war nicht zu denken: Die Be¬<lb/>
waffneten des Aegi&#x017F;thus umgaben den Palla&#x017F;t; Waffen¬<lb/>
geklirr ertönte und drohende Laute ließen &#x017F;ich hören. Die<lb/>
Krieger Agamemnons, deren eine weit kleinere Schaar<lb/>
aus dem männervertilgenden Kriege von Troja heimge¬<lb/>
kehrt war, waren in der Stadt zer&#x017F;treut und hatten<lb/>
&#x017F;orglos die Waffen von &#x017F;ich gelegt. Der wilde Anhang<lb/>
des Aegi&#x017F;thus durchzog die Stadt in voller Rü&#x017F;tung und<lb/>
metzelte Jeden nieder, der gegen den gräßlichen Mord<lb/>
&#x017F;eines Für&#x017F;ten &#x017F;ich auflehnte.</p><lb/>
            <p>Die Frevler ver&#x017F;äumten auch nichts, ihre Herr&#x017F;chaft<lb/>
zu befe&#x017F;tigen. Alle Ehren&#x017F;tellen, alle Kriegsämter wurden<lb/>
unter ihre treu&#x017F;ten Anhänger vertheilt. Die Töchter<lb/>
Agamemnons betrachteten &#x017F;ie als gefahrlo&#x017F;e Weiber;<lb/>
aber zu &#x017F;pät fiel ihnen ein, daß in dem jungen Ore&#x017F;tes,<lb/>
dem jüng&#x017F;ten Kinde Agamemnons und Klytämne&#x017F;tra's,<lb/>
dem Vater ein Rächer nachwach&#x017F;e. Obgleich er kaum<lb/>
zwölfjährig war, hätten &#x017F;ie ihn doch gerne getödtet,<lb/>
um &#x017F;ich von aller Furcht der Strafe zu befreien. Aber<lb/>
&#x017F;eine kluge Schwe&#x017F;ter Elektra, be&#x017F;onnener als die Mör¬<lb/>
der, hatte &#x017F;ogleich nach der That Sorge für ihn getragen,<lb/>
und ihn heimlich dem Sklaven, dem &#x017F;eine Auf&#x017F;icht an¬<lb/>
vertraut war, übergeben. Die&#x017F;er hatte ihn nach Phanote<lb/>
im Lande Phocis gebracht, und ihn dort als ein heiliges<lb/>
Unterpfand dem befreundeten Könige Strophius über¬<lb/>
geben, der &#x017F;ein zweiter Vater wurde und ihn mit &#x017F;einem<lb/>
eigenen Sohne Pylades &#x017F;orgfältig erzog.</p><lb/>
            <milestone rendition="#hr" unit="section"/>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[13/0035] und ſoll den Hunden zum Zerfleiſchen vorgeworfen werden.“ Die Häupter der Stadt blieben auf dieſe Rede ſtumm. An Gegenwehr war nicht zu denken: Die Be¬ waffneten des Aegiſthus umgaben den Pallaſt; Waffen¬ geklirr ertönte und drohende Laute ließen ſich hören. Die Krieger Agamemnons, deren eine weit kleinere Schaar aus dem männervertilgenden Kriege von Troja heimge¬ kehrt war, waren in der Stadt zerſtreut und hatten ſorglos die Waffen von ſich gelegt. Der wilde Anhang des Aegiſthus durchzog die Stadt in voller Rüſtung und metzelte Jeden nieder, der gegen den gräßlichen Mord ſeines Fürſten ſich auflehnte. Die Frevler verſäumten auch nichts, ihre Herrſchaft zu befeſtigen. Alle Ehrenſtellen, alle Kriegsämter wurden unter ihre treuſten Anhänger vertheilt. Die Töchter Agamemnons betrachteten ſie als gefahrloſe Weiber; aber zu ſpät fiel ihnen ein, daß in dem jungen Oreſtes, dem jüngſten Kinde Agamemnons und Klytämneſtra's, dem Vater ein Rächer nachwachſe. Obgleich er kaum zwölfjährig war, hätten ſie ihn doch gerne getödtet, um ſich von aller Furcht der Strafe zu befreien. Aber ſeine kluge Schweſter Elektra, beſonnener als die Mör¬ der, hatte ſogleich nach der That Sorge für ihn getragen, und ihn heimlich dem Sklaven, dem ſeine Aufſicht an¬ vertraut war, übergeben. Dieſer hatte ihn nach Phanote im Lande Phocis gebracht, und ihn dort als ein heiliges Unterpfand dem befreundeten Könige Strophius über¬ geben, der ſein zweiter Vater wurde und ihn mit ſeinem eigenen Sohne Pylades ſorgfältig erzog.

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/schwab_sagen03_1840
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/schwab_sagen03_1840/35
Zitationshilfe: Schwab, Gustav: Die schönsten Sagen des klassischen Alterthums. Bd. 3. Stuttgart, 1840, S. 13. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/schwab_sagen03_1840/35>, abgerufen am 19.04.2024.