Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Schwab, Gustav: Die schönsten Sagen des klassischen Alterthums. Bd. 3. Stuttgart, 1840.

Bild:
<< vorherige Seite

Andere sorgen!" Turnus blickte sie lange staunend an
und sprach: "So hab' ich mich doch nicht getäuscht!
Mir war längst, als wenn nicht mein Wagenlenker Me¬
tiskus mir zur Seite säße, sondern, als wenn du es
wärest, geliebte Schwester! Ja, ich habe dich schon er¬
kannt, als deine List das Bündniß der Könige trennte!
Auch jetzt verbirgst du dich mir umsonst, o Göttliche!
Aber sage mir, wer sandte dich vom Olympus herab
und hieß dich um meinetwillen die Beschwerden der
Sterblichen erdulden? Bist du etwa dazu abgesandt, den
Tod deines armen Bruders zu schauen? Denn habe ich
eine andere Aussicht? Sah ich nicht die edelsten und
tapfersten Rutuler um mich her fallen? Nun muß ich
es auch noch mit ansehen, daß die Stadt erstürmt und
verwüstet wird! Und ich sollte nicht mit meiner Faust
die Worte des neidischen Drances widerlegen, sollte
schimpflich mich dem Kampfe entziehen? Und mein Land,
mein Volk sollte den Turnus fliehen sehen? Ist denn
der Tod so etwas gar Unseliges? Ihr Götter der Unter¬
welt, seyd Ihr mir wenigstens geneigt, weil die Neigung
der Himmlischen sich von mir abkehrt! Vorwurfslos,
ein fleckenfreier Geist, will ich, des Ruhmes meiner Alt¬
vordern werth, zu euch hinuntersteigen!"

Kaum hatte er die Worte gesprochen, als mitten
durch die Feinde auf einem schäumenden Rosse der Ru¬
tuler Saces, dem das Angesicht von einem Pfeilwurfe
blutete, herangestürmt kam und den Turnus flehend beim
Namen rief: "Komm, Turnus, komm, du bist unsere
letzte Hoffnung! Aeneas ist in der Stadt, bedroht die
Burg; Feuerbrände fliegen nach den Häusern: der König
zweifelt schon, wen er zum Eidam wählen soll; die

Andere ſorgen!“ Turnus blickte ſie lange ſtaunend an
und ſprach: „So hab' ich mich doch nicht getäuſcht!
Mir war längſt, als wenn nicht mein Wagenlenker Me¬
tiskus mir zur Seite ſäße, ſondern, als wenn du es
wäreſt, geliebte Schweſter! Ja, ich habe dich ſchon er¬
kannt, als deine Liſt das Bündniß der Könige trennte!
Auch jetzt verbirgſt du dich mir umſonſt, o Göttliche!
Aber ſage mir, wer ſandte dich vom Olympus herab
und hieß dich um meinetwillen die Beſchwerden der
Sterblichen erdulden? Biſt du etwa dazu abgeſandt, den
Tod deines armen Bruders zu ſchauen? Denn habe ich
eine andere Ausſicht? Sah ich nicht die edelſten und
tapferſten Rutuler um mich her fallen? Nun muß ich
es auch noch mit anſehen, daß die Stadt erſtürmt und
verwüſtet wird! Und ich ſollte nicht mit meiner Fauſt
die Worte des neidiſchen Drances widerlegen, ſollte
ſchimpflich mich dem Kampfe entziehen? Und mein Land,
mein Volk ſollte den Turnus fliehen ſehen? Iſt denn
der Tod ſo etwas gar Unſeliges? Ihr Götter der Unter¬
welt, ſeyd Ihr mir wenigſtens geneigt, weil die Neigung
der Himmliſchen ſich von mir abkehrt! Vorwurfslos,
ein fleckenfreier Geiſt, will ich, des Ruhmes meiner Alt¬
vordern werth, zu euch hinunterſteigen!“

Kaum hatte er die Worte geſprochen, als mitten
durch die Feinde auf einem ſchäumenden Roſſe der Ru¬
tuler Saces, dem das Angeſicht von einem Pfeilwurfe
blutete, herangeſtürmt kam und den Turnus flehend beim
Namen rief: „Komm, Turnus, komm, du biſt unſere
letzte Hoffnung! Aeneas iſt in der Stadt, bedroht die
Burg; Feuerbrände fliegen nach den Häuſern: der König
zweifelt ſchon, wen er zum Eidam wählen ſoll; die

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <p><pb facs="#f0454" n="432"/>
Andere &#x017F;orgen!&#x201C; Turnus blickte &#x017F;ie lange &#x017F;taunend an<lb/>
und &#x017F;prach: &#x201E;So hab' ich mich doch nicht getäu&#x017F;cht!<lb/>
Mir war läng&#x017F;t, als wenn nicht mein Wagenlenker Me¬<lb/>
tiskus mir zur Seite &#x017F;äße, &#x017F;ondern, als wenn du es<lb/>
wäre&#x017F;t, geliebte Schwe&#x017F;ter! Ja, ich habe dich &#x017F;chon er¬<lb/>
kannt, als deine Li&#x017F;t das Bündniß der Könige trennte!<lb/>
Auch jetzt verbirg&#x017F;t du dich mir um&#x017F;on&#x017F;t, o Göttliche!<lb/>
Aber &#x017F;age mir, wer &#x017F;andte dich vom Olympus herab<lb/>
und hieß dich um meinetwillen die Be&#x017F;chwerden der<lb/>
Sterblichen erdulden? Bi&#x017F;t du etwa dazu abge&#x017F;andt, den<lb/>
Tod deines armen Bruders zu &#x017F;chauen? Denn habe ich<lb/>
eine andere Aus&#x017F;icht? Sah ich nicht die edel&#x017F;ten und<lb/>
tapfer&#x017F;ten Rutuler um mich her fallen? Nun muß ich<lb/>
es auch noch mit an&#x017F;ehen, daß die Stadt er&#x017F;türmt und<lb/>
verwü&#x017F;tet wird! Und ich &#x017F;ollte nicht mit meiner Fau&#x017F;t<lb/>
die Worte des neidi&#x017F;chen Drances widerlegen, &#x017F;ollte<lb/>
&#x017F;chimpflich mich dem Kampfe entziehen? Und mein Land,<lb/>
mein Volk &#x017F;ollte den Turnus fliehen &#x017F;ehen? I&#x017F;t denn<lb/>
der Tod &#x017F;o etwas gar Un&#x017F;eliges? Ihr Götter der Unter¬<lb/>
welt, &#x017F;eyd Ihr mir wenig&#x017F;tens geneigt, weil die Neigung<lb/>
der Himmli&#x017F;chen &#x017F;ich von mir abkehrt! Vorwurfslos,<lb/>
ein fleckenfreier Gei&#x017F;t, will ich, des Ruhmes meiner Alt¬<lb/>
vordern werth, zu euch hinunter&#x017F;teigen!&#x201C;</p><lb/>
            <p>Kaum hatte er die Worte ge&#x017F;prochen, als mitten<lb/>
durch die Feinde auf einem &#x017F;chäumenden Ro&#x017F;&#x017F;e der Ru¬<lb/>
tuler Saces, dem das Ange&#x017F;icht von einem Pfeilwurfe<lb/>
blutete, herange&#x017F;türmt kam und den Turnus flehend beim<lb/>
Namen rief: &#x201E;Komm, Turnus, komm, du bi&#x017F;t un&#x017F;ere<lb/>
letzte Hoffnung! Aeneas i&#x017F;t in der Stadt, bedroht die<lb/>
Burg; Feuerbrände fliegen nach den Häu&#x017F;ern: der König<lb/>
zweifelt &#x017F;chon, wen er zum Eidam wählen &#x017F;oll; die<lb/></p>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[432/0454] Andere ſorgen!“ Turnus blickte ſie lange ſtaunend an und ſprach: „So hab' ich mich doch nicht getäuſcht! Mir war längſt, als wenn nicht mein Wagenlenker Me¬ tiskus mir zur Seite ſäße, ſondern, als wenn du es wäreſt, geliebte Schweſter! Ja, ich habe dich ſchon er¬ kannt, als deine Liſt das Bündniß der Könige trennte! Auch jetzt verbirgſt du dich mir umſonſt, o Göttliche! Aber ſage mir, wer ſandte dich vom Olympus herab und hieß dich um meinetwillen die Beſchwerden der Sterblichen erdulden? Biſt du etwa dazu abgeſandt, den Tod deines armen Bruders zu ſchauen? Denn habe ich eine andere Ausſicht? Sah ich nicht die edelſten und tapferſten Rutuler um mich her fallen? Nun muß ich es auch noch mit anſehen, daß die Stadt erſtürmt und verwüſtet wird! Und ich ſollte nicht mit meiner Fauſt die Worte des neidiſchen Drances widerlegen, ſollte ſchimpflich mich dem Kampfe entziehen? Und mein Land, mein Volk ſollte den Turnus fliehen ſehen? Iſt denn der Tod ſo etwas gar Unſeliges? Ihr Götter der Unter¬ welt, ſeyd Ihr mir wenigſtens geneigt, weil die Neigung der Himmliſchen ſich von mir abkehrt! Vorwurfslos, ein fleckenfreier Geiſt, will ich, des Ruhmes meiner Alt¬ vordern werth, zu euch hinunterſteigen!“ Kaum hatte er die Worte geſprochen, als mitten durch die Feinde auf einem ſchäumenden Roſſe der Ru¬ tuler Saces, dem das Angeſicht von einem Pfeilwurfe blutete, herangeſtürmt kam und den Turnus flehend beim Namen rief: „Komm, Turnus, komm, du biſt unſere letzte Hoffnung! Aeneas iſt in der Stadt, bedroht die Burg; Feuerbrände fliegen nach den Häuſern: der König zweifelt ſchon, wen er zum Eidam wählen ſoll; die

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/schwab_sagen03_1840
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/schwab_sagen03_1840/454
Zitationshilfe: Schwab, Gustav: Die schönsten Sagen des klassischen Alterthums. Bd. 3. Stuttgart, 1840, S. 432. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/schwab_sagen03_1840/454>, abgerufen am 20.04.2024.