Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Tieck, Ludwig: William Lovell. Bd. 2. Berlin u. a., 1796.

Bild:
<< vorherige Seite
48.
Rosa an William Lovell.


Ich kann Ihnen keinen Rath ertheilen, lieber
Freund, denn ich habe mich noch nie in einer ähn-
lichen Lage befunden; ich kann daher auch nicht
einmal wissen, wie ich an Ihrer Stelle handeln
würde. Freilich sollte es nicht möglich seyn,
daß ein Zufall uns das plötzlich nähme, was
wir für unser höchstes Glück halten, in dessen
Besitz wir schon sind: indessen es geschieht alle
Tage, und dies ist der Inhalt der meisten mensch-
lichen Klagen. Ihre Wuth gegen den Bräuti-
gam, der so plötzlich aus den Wolken fällt, ist
sehr verzeihlich. Aber Sie sollten doch Mittel
dagegen versuchen; unser ganzes Leben erscheint
mir immer als ein Kampf mit dem Schicksale,
es überlistet uns in jedem Augenblicke, aber
wir müssen uns nicht sogleich für überwunden
erkennen, sondern List gegen List setzen. Dieser
Streit macht unser Daseyn interessant, er macht,

48.
Roſa an William Lovell.


Ich kann Ihnen keinen Rath ertheilen, lieber
Freund, denn ich habe mich noch nie in einer aͤhn-
lichen Lage befunden; ich kann daher auch nicht
einmal wiſſen, wie ich an Ihrer Stelle handeln
wuͤrde. Freilich ſollte es nicht moͤglich ſeyn,
daß ein Zufall uns das ploͤtzlich naͤhme, was
wir fuͤr unſer hoͤchſtes Gluͤck halten, in deſſen
Beſitz wir ſchon ſind: indeſſen es geſchieht alle
Tage, und dies iſt der Inhalt der meiſten menſch-
lichen Klagen. Ihre Wuth gegen den Braͤuti-
gam, der ſo ploͤtzlich aus den Wolken faͤllt, iſt
ſehr verzeihlich. Aber Sie ſollten doch Mittel
dagegen verſuchen; unſer ganzes Leben erſcheint
mir immer als ein Kampf mit dem Schickſale,
es uͤberliſtet uns in jedem Augenblicke, aber
wir muͤſſen uns nicht ſogleich fuͤr uͤberwunden
erkennen, ſondern Liſt gegen Liſt ſetzen. Dieſer
Streit macht unſer Daſeyn intereſſant, er macht,

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <pb facs="#f0184" n="178"/>
        <div n="2">
          <head>48.<lb/><hi rendition="#g">Ro&#x017F;a</hi> an <hi rendition="#g">William Lovell</hi>.</head><lb/>
          <dateline>
            <placeName> <hi rendition="#right"><hi rendition="#g">Tivoli</hi>.</hi> </placeName>
          </dateline><lb/>
          <p><hi rendition="#in">I</hi>ch kann Ihnen keinen Rath ertheilen, lieber<lb/>
Freund, denn ich habe mich noch nie in einer a&#x0364;hn-<lb/>
lichen Lage befunden; ich kann daher auch nicht<lb/>
einmal wi&#x017F;&#x017F;en, wie ich an Ihrer Stelle handeln<lb/>
wu&#x0364;rde. Freilich &#x017F;ollte es nicht mo&#x0364;glich &#x017F;eyn,<lb/>
daß ein Zufall uns das plo&#x0364;tzlich na&#x0364;hme, was<lb/>
wir fu&#x0364;r un&#x017F;er ho&#x0364;ch&#x017F;tes Glu&#x0364;ck halten, in de&#x017F;&#x017F;en<lb/>
Be&#x017F;itz wir &#x017F;chon &#x017F;ind: inde&#x017F;&#x017F;en es ge&#x017F;chieht alle<lb/>
Tage, und dies i&#x017F;t der Inhalt der mei&#x017F;ten men&#x017F;ch-<lb/>
lichen Klagen. Ihre Wuth gegen den Bra&#x0364;uti-<lb/>
gam, der &#x017F;o plo&#x0364;tzlich aus den Wolken fa&#x0364;llt, i&#x017F;t<lb/>
&#x017F;ehr verzeihlich. Aber Sie &#x017F;ollten doch Mittel<lb/>
dagegen ver&#x017F;uchen; un&#x017F;er ganzes Leben er&#x017F;cheint<lb/>
mir immer als ein Kampf mit dem Schick&#x017F;ale,<lb/>
es u&#x0364;berli&#x017F;tet uns in jedem Augenblicke, aber<lb/>
wir mu&#x0364;&#x017F;&#x017F;en uns nicht &#x017F;ogleich fu&#x0364;r u&#x0364;berwunden<lb/>
erkennen, &#x017F;ondern Li&#x017F;t gegen Li&#x017F;t &#x017F;etzen. Die&#x017F;er<lb/>
Streit macht un&#x017F;er Da&#x017F;eyn intere&#x017F;&#x017F;ant, er macht,<lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[178/0184] 48. Roſa an William Lovell. Tivoli. Ich kann Ihnen keinen Rath ertheilen, lieber Freund, denn ich habe mich noch nie in einer aͤhn- lichen Lage befunden; ich kann daher auch nicht einmal wiſſen, wie ich an Ihrer Stelle handeln wuͤrde. Freilich ſollte es nicht moͤglich ſeyn, daß ein Zufall uns das ploͤtzlich naͤhme, was wir fuͤr unſer hoͤchſtes Gluͤck halten, in deſſen Beſitz wir ſchon ſind: indeſſen es geſchieht alle Tage, und dies iſt der Inhalt der meiſten menſch- lichen Klagen. Ihre Wuth gegen den Braͤuti- gam, der ſo ploͤtzlich aus den Wolken faͤllt, iſt ſehr verzeihlich. Aber Sie ſollten doch Mittel dagegen verſuchen; unſer ganzes Leben erſcheint mir immer als ein Kampf mit dem Schickſale, es uͤberliſtet uns in jedem Augenblicke, aber wir muͤſſen uns nicht ſogleich fuͤr uͤberwunden erkennen, ſondern Liſt gegen Liſt ſetzen. Dieſer Streit macht unſer Daſeyn intereſſant, er macht,

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/tieck_lovell02_1796
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/tieck_lovell02_1796/184
Zitationshilfe: Tieck, Ludwig: William Lovell. Bd. 2. Berlin u. a., 1796, S. 178. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/tieck_lovell02_1796/184>, abgerufen am 23.04.2024.