Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Tieck, Ludwig: William Lovell. Bd. 3. Berlin u. a., 1796.

Bild:
<< vorherige Seite
2.
Adriano an Andrea Cosimo.

Ich freue mich über Deinen Brief, weil er mir
ein Beweis Deiner Freundschaft ist, und es
thut mir jetzt sehr leid, daß ich Dir nicht schon
früher Nachricht von mir gegeben habe. Deine
Vermuthungen finden bey mir nicht statt, denn
ich bin weder verliebt, noch in einer ängstlichen
Lage festgehalten, sondern mein Aufenthalt hier
ist nur die Erfüllung einer Pflicht, an die mich
mein Herz schon längst erinnerte. Mein edler
Freund wird nicht von mir verlangen, daß ich
jetzt plötzlich meine Eltern, die kränklich sind,
verlasse, die die Gegenwart eines geliebten
Sohnes, wo nicht heilen aber doch in einen
leidlichern Zustand versetzen kann. Glaube nicht,
daß dies eine Empfindsamkeit ist, die ich aus
Affektation in meine Lage hineinlege, um das
Drückende derselben nicht zu fühlen; ich denke,
ich bin nie in Versuchung gewesen, in diesen
Fehler zu fallen; es sollte mir überhaupt wehe
thun, wenn Du über diesen Brief spotten könn-

2.
Adriano an Andrea Coſimo.

Ich freue mich uͤber Deinen Brief, weil er mir
ein Beweis Deiner Freundſchaft iſt, und es
thut mir jetzt ſehr leid, daß ich Dir nicht ſchon
fruͤher Nachricht von mir gegeben habe. Deine
Vermuthungen finden bey mir nicht ſtatt, denn
ich bin weder verliebt, noch in einer aͤngſtlichen
Lage feſtgehalten, ſondern mein Aufenthalt hier
iſt nur die Erfuͤllung einer Pflicht, an die mich
mein Herz ſchon laͤngſt erinnerte. Mein edler
Freund wird nicht von mir verlangen, daß ich
jetzt ploͤtzlich meine Eltern, die kraͤnklich ſind,
verlaſſe, die die Gegenwart eines geliebten
Sohnes, wo nicht heilen aber doch in einen
leidlichern Zuſtand verſetzen kann. Glaube nicht,
daß dies eine Empfindſamkeit iſt, die ich aus
Affektation in meine Lage hineinlege, um das
Druͤckende derſelben nicht zu fuͤhlen; ich denke,
ich bin nie in Verſuchung geweſen, in dieſen
Fehler zu fallen; es ſollte mir uͤberhaupt wehe
thun, wenn Du uͤber dieſen Brief ſpotten koͤnn-

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <pb facs="#f0169" n="162"/>
        <div n="2">
          <head>2.<lb/><hi rendition="#g">Adriano</hi> an <hi rendition="#g">Andrea Co&#x017F;imo</hi>.</head><lb/>
          <dateline> <hi rendition="#et"><hi rendition="#g">Florenz</hi>.</hi> </dateline><lb/>
          <p><hi rendition="#in">I</hi>ch freue mich u&#x0364;ber Deinen Brief, weil er mir<lb/>
ein Beweis Deiner Freund&#x017F;chaft i&#x017F;t, und es<lb/>
thut mir jetzt &#x017F;ehr leid, daß ich Dir nicht &#x017F;chon<lb/>
fru&#x0364;her Nachricht von mir gegeben habe. Deine<lb/>
Vermuthungen finden bey mir nicht &#x017F;tatt, denn<lb/>
ich bin weder verliebt, noch in einer a&#x0364;ng&#x017F;tlichen<lb/>
Lage fe&#x017F;tgehalten, &#x017F;ondern mein Aufenthalt hier<lb/>
i&#x017F;t nur die Erfu&#x0364;llung einer Pflicht, an die mich<lb/>
mein Herz &#x017F;chon la&#x0364;ng&#x017F;t erinnerte. Mein edler<lb/>
Freund wird nicht von mir verlangen, daß ich<lb/>
jetzt plo&#x0364;tzlich meine Eltern, die kra&#x0364;nklich &#x017F;ind,<lb/>
verla&#x017F;&#x017F;e, die die Gegenwart eines geliebten<lb/>
Sohnes, wo nicht heilen aber doch in einen<lb/>
leidlichern Zu&#x017F;tand ver&#x017F;etzen kann. Glaube nicht,<lb/>
daß dies eine Empfind&#x017F;amkeit i&#x017F;t, die ich aus<lb/>
Affektation in meine Lage hineinlege, um das<lb/>
Dru&#x0364;ckende der&#x017F;elben nicht zu fu&#x0364;hlen; ich denke,<lb/>
ich bin nie in Ver&#x017F;uchung gewe&#x017F;en, in die&#x017F;en<lb/>
Fehler zu fallen; es &#x017F;ollte mir u&#x0364;berhaupt wehe<lb/>
thun, wenn Du u&#x0364;ber die&#x017F;en Brief &#x017F;potten ko&#x0364;nn-<lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[162/0169] 2. Adriano an Andrea Coſimo. Florenz. Ich freue mich uͤber Deinen Brief, weil er mir ein Beweis Deiner Freundſchaft iſt, und es thut mir jetzt ſehr leid, daß ich Dir nicht ſchon fruͤher Nachricht von mir gegeben habe. Deine Vermuthungen finden bey mir nicht ſtatt, denn ich bin weder verliebt, noch in einer aͤngſtlichen Lage feſtgehalten, ſondern mein Aufenthalt hier iſt nur die Erfuͤllung einer Pflicht, an die mich mein Herz ſchon laͤngſt erinnerte. Mein edler Freund wird nicht von mir verlangen, daß ich jetzt ploͤtzlich meine Eltern, die kraͤnklich ſind, verlaſſe, die die Gegenwart eines geliebten Sohnes, wo nicht heilen aber doch in einen leidlichern Zuſtand verſetzen kann. Glaube nicht, daß dies eine Empfindſamkeit iſt, die ich aus Affektation in meine Lage hineinlege, um das Druͤckende derſelben nicht zu fuͤhlen; ich denke, ich bin nie in Verſuchung geweſen, in dieſen Fehler zu fallen; es ſollte mir uͤberhaupt wehe thun, wenn Du uͤber dieſen Brief ſpotten koͤnn-

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/tieck_lovell03_1796
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/tieck_lovell03_1796/169
Zitationshilfe: Tieck, Ludwig: William Lovell. Bd. 3. Berlin u. a., 1796, S. 162. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/tieck_lovell03_1796/169>, abgerufen am 20.04.2024.