Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Tieck, Ludwig: William Lovell. Bd. 3. Berlin u. a., 1796.

Bild:
<< vorherige Seite
31.
William Lovell an Rosa.

Und sollt' ich den letzten Pfennig wagen und
verlieren, so muß ich weiter spielen und entwe-
der nichts übrig behalten, oder meinen Verlust
wieder gewinnen! Rund ist das Rad der Glücks-
göttinn und sie ist blind. Ich will es mit dem
Zufalle und mit allen Teufeln aufnehmen; blei-
ben Sie mir doch, bleibt mir doch Andrea
übrig. Was ist Furcht und Vorsicht? --
Schwache Stützen des Schwachen! -- Ich kann
auch ohne ihre Hülfe auskommen, und es ist
bis jetzt geschehn. Trinken, trinken will ich,
bis sich alle Zufälle nach meinem tollen Willen
bequemen, und wenn alles schief geht, je nun,
so darf ich ja nur an Sie schreiben und die
Summen Geldes kommen auf meinen Wink zu
mir herübergeflogen. Nicht wahr, da kann ich
der übrigen jämmerlichen Menschen lachen?

Tod und Hölle! Ich habe von je im Stil-
len vermuthet, daß Andrea große Schätze be-

Lovell. 3r. Bd. Q
31.
William Lovell an Roſa.

Und ſollt' ich den letzten Pfennig wagen und
verlieren, ſo muß ich weiter ſpielen und entwe-
der nichts uͤbrig behalten, oder meinen Verluſt
wieder gewinnen! Rund iſt das Rad der Gluͤcks-
goͤttinn und ſie iſt blind. Ich will es mit dem
Zufalle und mit allen Teufeln aufnehmen; blei-
ben Sie mir doch, bleibt mir doch Andrea
uͤbrig. Was iſt Furcht und Vorſicht? —
Schwache Stuͤtzen des Schwachen! — Ich kann
auch ohne ihre Huͤlfe auskommen, und es iſt
bis jetzt geſchehn. Trinken, trinken will ich,
bis ſich alle Zufaͤlle nach meinem tollen Willen
bequemen, und wenn alles ſchief geht, je nun,
ſo darf ich ja nur an Sie ſchreiben und die
Summen Geldes kommen auf meinen Wink zu
mir heruͤbergeflogen. Nicht wahr, da kann ich
der uͤbrigen jaͤmmerlichen Menſchen lachen?

Tod und Hoͤlle! Ich habe von je im Stil-
len vermuthet, daß Andrea große Schaͤtze be-

Lovell. 3r. Bd. Q
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <pb facs="#f0248" n="241"/>
        <div n="2">
          <head>31.<lb/><hi rendition="#g">William Lovell</hi> an <hi rendition="#g">Ro&#x017F;a</hi>.</head><lb/>
          <dateline> <hi rendition="#et"><hi rendition="#g">Paris</hi>.</hi> </dateline><lb/>
          <p><hi rendition="#in">U</hi>nd &#x017F;ollt' ich den letzten Pfennig wagen und<lb/>
verlieren, &#x017F;o muß ich weiter &#x017F;pielen und entwe-<lb/>
der nichts u&#x0364;brig behalten, oder meinen Verlu&#x017F;t<lb/>
wieder gewinnen! Rund i&#x017F;t das Rad der Glu&#x0364;cks-<lb/>
go&#x0364;ttinn und &#x017F;ie i&#x017F;t blind. Ich will es mit dem<lb/>
Zufalle und mit allen Teufeln aufnehmen; blei-<lb/>
ben Sie mir doch, bleibt mir doch Andrea<lb/>
u&#x0364;brig. Was i&#x017F;t Furcht und Vor&#x017F;icht? &#x2014;<lb/>
Schwache Stu&#x0364;tzen des Schwachen! &#x2014; Ich kann<lb/>
auch ohne ihre Hu&#x0364;lfe auskommen, und es i&#x017F;t<lb/>
bis jetzt ge&#x017F;chehn. Trinken, trinken will ich,<lb/>
bis &#x017F;ich alle Zufa&#x0364;lle nach meinem tollen Willen<lb/>
bequemen, und wenn alles &#x017F;chief geht, je nun,<lb/>
&#x017F;o darf ich ja nur an Sie &#x017F;chreiben und die<lb/>
Summen Geldes kommen auf meinen Wink zu<lb/>
mir heru&#x0364;bergeflogen. Nicht wahr, da kann ich<lb/>
der u&#x0364;brigen ja&#x0364;mmerlichen Men&#x017F;chen lachen?</p><lb/>
          <p>Tod und Ho&#x0364;lle! Ich habe von je im Stil-<lb/>
len vermuthet, daß Andrea große Scha&#x0364;tze be-<lb/>
<fw place="bottom" type="sig">Lovell. 3r. Bd. Q</fw><lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[241/0248] 31. William Lovell an Roſa. Paris. Und ſollt' ich den letzten Pfennig wagen und verlieren, ſo muß ich weiter ſpielen und entwe- der nichts uͤbrig behalten, oder meinen Verluſt wieder gewinnen! Rund iſt das Rad der Gluͤcks- goͤttinn und ſie iſt blind. Ich will es mit dem Zufalle und mit allen Teufeln aufnehmen; blei- ben Sie mir doch, bleibt mir doch Andrea uͤbrig. Was iſt Furcht und Vorſicht? — Schwache Stuͤtzen des Schwachen! — Ich kann auch ohne ihre Huͤlfe auskommen, und es iſt bis jetzt geſchehn. Trinken, trinken will ich, bis ſich alle Zufaͤlle nach meinem tollen Willen bequemen, und wenn alles ſchief geht, je nun, ſo darf ich ja nur an Sie ſchreiben und die Summen Geldes kommen auf meinen Wink zu mir heruͤbergeflogen. Nicht wahr, da kann ich der uͤbrigen jaͤmmerlichen Menſchen lachen? Tod und Hoͤlle! Ich habe von je im Stil- len vermuthet, daß Andrea große Schaͤtze be- Lovell. 3r. Bd. Q

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/tieck_lovell03_1796
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/tieck_lovell03_1796/248
Zitationshilfe: Tieck, Ludwig: William Lovell. Bd. 3. Berlin u. a., 1796, S. 241. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/tieck_lovell03_1796/248>, abgerufen am 29.03.2024.