Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Tieck, Ludwig: William Lovell. Bd. 3. Berlin u. a., 1796.

Bild:
<< vorherige Seite
4.
William Lovell an Rosa.

O Rosa! was, was sind die Menschen? --
Warum bedauerte ich je Rosalinen und Pietro?
Vergaß mich Rosaline, und allen ihren Schmerz
nicht auf einen Tag in Ihren Armen? -- Ama-
lie
hat mich vergessen, und ist an Mortimer
verheiratet, und Emilie, die Schwester des
jungen Burton -- Doch lassen Sie mich erst
zu Athem kommen, denn ich muß hier aus vol-
lem Halse lachen; -- O! gewiß, mein Vater ist
nicht aus Gram über mich gestorben. --

Eduard besitzt ganz ruhig meine Güter,
ohne daß ihm sein zartes Gewissen einen Vor-
wurf darüber macht. Hat er sie doch in einem
rechtmäßigen Prozesse gewonnen. -- O! um die-
se
Menschen sollte man sich noch härmen? --
Man sollte fürchten ihnen Unrecht zu thun? --
O, nein! ich bin nun ganz ruhig darüber.

Doch ich wollte Ihnen meine Lage schildern,
ich wollte Ihnen von Emilien erzählen.

Ich stellte mich als ein verarmter Kranker,

Lovell. 3r Bd. D
4.
William Lovell an Roſa.

O Roſa! was, was ſind die Menſchen? —
Warum bedauerte ich je Roſalinen und Pietro?
Vergaß mich Roſaline, und allen ihren Schmerz
nicht auf einen Tag in Ihren Armen? — Ama-
lie
hat mich vergeſſen, und iſt an Mortimer
verheiratet, und Emilie, die Schweſter des
jungen Burton — Doch laſſen Sie mich erſt
zu Athem kommen, denn ich muß hier aus vol-
lem Halſe lachen; — O! gewiß, mein Vater iſt
nicht aus Gram uͤber mich geſtorben. —

Eduard beſitzt ganz ruhig meine Guͤter,
ohne daß ihm ſein zartes Gewiſſen einen Vor-
wurf daruͤber macht. Hat er ſie doch in einem
rechtmaͤßigen Prozeſſe gewonnen. — O! um die-
ſe
Menſchen ſollte man ſich noch haͤrmen? —
Man ſollte fuͤrchten ihnen Unrecht zu thun? —
O, nein! ich bin nun ganz ruhig daruͤber.

Doch ich wollte Ihnen meine Lage ſchildern,
ich wollte Ihnen von Emilien erzaͤhlen.

Ich ſtellte mich als ein verarmter Kranker,

Lovell. 3r Bd. D
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <pb facs="#f0056" n="49"/>
        <div n="2">
          <head>4.<lb/><hi rendition="#g">William Lovell</hi> an <hi rendition="#g">Ro&#x017F;a</hi>.</head><lb/>
          <dateline> <hi rendition="#et"><hi rendition="#g">Bon&#x017F;treet</hi>.</hi> </dateline><lb/>
          <p><hi rendition="#in">O</hi> Ro&#x017F;a! was, <hi rendition="#g">was</hi> &#x017F;ind die Men&#x017F;chen? &#x2014;<lb/>
Warum bedauerte ich je Ro&#x017F;alinen und Pietro?<lb/>
Vergaß mich Ro&#x017F;aline, und allen ihren Schmerz<lb/>
nicht auf einen Tag in Ihren Armen? &#x2014; <hi rendition="#g">Ama-<lb/>
lie</hi> hat mich verge&#x017F;&#x017F;en, und i&#x017F;t an <hi rendition="#g">Mortimer</hi><lb/>
verheiratet, und <hi rendition="#g">Emilie</hi>, die Schwe&#x017F;ter des<lb/>
jungen <hi rendition="#g">Burton</hi> &#x2014; Doch la&#x017F;&#x017F;en Sie mich er&#x017F;t<lb/>
zu Athem kommen, denn ich muß hier aus vol-<lb/>
lem Hal&#x017F;e lachen; &#x2014; O! gewiß, mein Vater i&#x017F;t<lb/>
nicht aus Gram u&#x0364;ber mich ge&#x017F;torben. &#x2014;</p><lb/>
          <p><hi rendition="#g">Eduard</hi> be&#x017F;itzt ganz ruhig meine Gu&#x0364;ter,<lb/>
ohne daß ihm &#x017F;ein zartes Gewi&#x017F;&#x017F;en einen Vor-<lb/>
wurf daru&#x0364;ber macht. Hat er &#x017F;ie doch in einem<lb/>
rechtma&#x0364;ßigen Proze&#x017F;&#x017F;e gewonnen. &#x2014; O! um <hi rendition="#g">die-<lb/>
&#x017F;e</hi> Men&#x017F;chen &#x017F;ollte man &#x017F;ich noch ha&#x0364;rmen? &#x2014;<lb/>
Man &#x017F;ollte fu&#x0364;rchten ihnen Unrecht zu thun? &#x2014;<lb/>
O, nein! ich bin nun ganz ruhig daru&#x0364;ber.</p><lb/>
          <p>Doch ich wollte Ihnen meine Lage &#x017F;childern,<lb/>
ich wollte Ihnen von Emilien erza&#x0364;hlen.</p><lb/>
          <p>Ich &#x017F;tellte mich als ein verarmter Kranker,<lb/>
<fw place="bottom" type="sig">Lovell. 3r Bd. D</fw><lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[49/0056] 4. William Lovell an Roſa. Bonſtreet. O Roſa! was, was ſind die Menſchen? — Warum bedauerte ich je Roſalinen und Pietro? Vergaß mich Roſaline, und allen ihren Schmerz nicht auf einen Tag in Ihren Armen? — Ama- lie hat mich vergeſſen, und iſt an Mortimer verheiratet, und Emilie, die Schweſter des jungen Burton — Doch laſſen Sie mich erſt zu Athem kommen, denn ich muß hier aus vol- lem Halſe lachen; — O! gewiß, mein Vater iſt nicht aus Gram uͤber mich geſtorben. — Eduard beſitzt ganz ruhig meine Guͤter, ohne daß ihm ſein zartes Gewiſſen einen Vor- wurf daruͤber macht. Hat er ſie doch in einem rechtmaͤßigen Prozeſſe gewonnen. — O! um die- ſe Menſchen ſollte man ſich noch haͤrmen? — Man ſollte fuͤrchten ihnen Unrecht zu thun? — O, nein! ich bin nun ganz ruhig daruͤber. Doch ich wollte Ihnen meine Lage ſchildern, ich wollte Ihnen von Emilien erzaͤhlen. Ich ſtellte mich als ein verarmter Kranker, Lovell. 3r Bd. D

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/tieck_lovell03_1796
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/tieck_lovell03_1796/56
Zitationshilfe: Tieck, Ludwig: William Lovell. Bd. 3. Berlin u. a., 1796, S. 49. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/tieck_lovell03_1796/56>, abgerufen am 25.04.2024.