Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Tieck, Ludwig: Phantasus. Bd. 2. Berlin, 1812.

Bild:
<< vorherige Seite
Zweite Abtheilung.
Was ich von der Einsamkeit ausgestanden,
Und wie mich endlich Menschen wieder fanden.
Erster Matrose. Es ist wohl sehr einsam
da oben?
Seelmann.
Freunde, Ihr glaubts nicht, wenn mans auch
erzählt,
Wie sehr es an guter Gesellschaft fehlt;
Man ist nur immer mit sich allein,
Da mag der Henker lange verständig seyn:
Man lebt hier beinahe wie auf dem Land,
Keine Neuigkeit kömmt einem zur Hand,
Von Maskeraden schweig' ich nun gar und von
Bällen,
Die einzige Unterhaltung sind die Meereswellen;
Ja, vernehmt Ihr erst alle meine Klagen,
Was, Freunde, werdet Ihr dann wohl sagen?
In dieser weiten Ferne konnt' ich den Soufleur
nicht spüren,
Und doch mußt' ich einen großen Monolog rezi-
tiren.
Erster Matrose. Seid also froh, daß wir
Euch gefunden haben.
(fahren ab.)


Zweite Abtheilung.
Was ich von der Einſamkeit ausgeſtanden,
Und wie mich endlich Menſchen wieder fanden.
Erſter Matroſe. Es iſt wohl ſehr einſam
da oben?
Seelmann.
Freunde, Ihr glaubts nicht, wenn mans auch
erzaͤhlt,
Wie ſehr es an guter Geſellſchaft fehlt;
Man iſt nur immer mit ſich allein,
Da mag der Henker lange verſtaͤndig ſeyn:
Man lebt hier beinahe wie auf dem Land,
Keine Neuigkeit koͤmmt einem zur Hand,
Von Maskeraden ſchweig' ich nun gar und von
Baͤllen,
Die einzige Unterhaltung ſind die Meereswellen;
Ja, vernehmt Ihr erſt alle meine Klagen,
Was, Freunde, werdet Ihr dann wohl ſagen?
In dieſer weiten Ferne konnt' ich den Soufleur
nicht ſpuͤren,
Und doch mußt' ich einen großen Monolog rezi-
tiren.
Erſter Matroſe. Seid alſo froh, daß wir
Euch gefunden haben.
(fahren ab.)


<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <div n="4">
              <sp who="#SEELM">
                <p><pb facs="#f0367" n="358"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#g">Zweite Abtheilung</hi>.</fw><lb/>
Was ich von der Ein&#x017F;amkeit ausge&#x017F;tanden,<lb/>
Und wie mich endlich Men&#x017F;chen wieder fanden.</p>
              </sp><lb/>
              <sp who="#ERSTMATROSE">
                <speaker><hi rendition="#g">Er&#x017F;ter Matro&#x017F;e</hi>.</speaker>
                <p>Es i&#x017F;t wohl &#x017F;ehr ein&#x017F;am<lb/>
da oben?</p>
              </sp><lb/>
              <sp who="#SEELM">
                <speaker><hi rendition="#g">Seelmann</hi>.</speaker><lb/>
                <p>Freunde, Ihr glaubts nicht, wenn mans auch<lb/><hi rendition="#et">erza&#x0364;hlt,</hi><lb/>
Wie &#x017F;ehr es an guter Ge&#x017F;ell&#x017F;chaft fehlt;<lb/>
Man i&#x017F;t nur immer mit &#x017F;ich allein,<lb/>
Da mag der Henker lange ver&#x017F;ta&#x0364;ndig &#x017F;eyn:<lb/>
Man lebt hier beinahe wie auf dem Land,<lb/>
Keine Neuigkeit ko&#x0364;mmt einem zur Hand,<lb/>
Von Maskeraden &#x017F;chweig' ich nun gar und von<lb/><hi rendition="#et">Ba&#x0364;llen,</hi><lb/>
Die einzige Unterhaltung &#x017F;ind die Meereswellen;<lb/>
Ja, vernehmt Ihr er&#x017F;t alle meine Klagen,<lb/>
Was, Freunde, werdet Ihr dann wohl &#x017F;agen?<lb/>
In die&#x017F;er weiten Ferne konnt' ich den Soufleur<lb/><hi rendition="#et">nicht &#x017F;pu&#x0364;ren,</hi><lb/>
Und doch mußt' ich einen großen Monolog rezi-<lb/><hi rendition="#et">tiren.</hi></p>
              </sp><lb/>
              <sp who="#ERSTMATROSE">
                <speaker><hi rendition="#g">Er&#x017F;ter Matro&#x017F;e</hi>.</speaker>
                <p>Seid al&#x017F;o froh, daß wir<lb/>
Euch gefunden haben.</p>
                <stage>(fahren ab.)</stage>
              </sp>
            </div><lb/>
            <milestone rendition="#hr" unit="section"/>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[358/0367] Zweite Abtheilung. Was ich von der Einſamkeit ausgeſtanden, Und wie mich endlich Menſchen wieder fanden. Erſter Matroſe. Es iſt wohl ſehr einſam da oben? Seelmann. Freunde, Ihr glaubts nicht, wenn mans auch erzaͤhlt, Wie ſehr es an guter Geſellſchaft fehlt; Man iſt nur immer mit ſich allein, Da mag der Henker lange verſtaͤndig ſeyn: Man lebt hier beinahe wie auf dem Land, Keine Neuigkeit koͤmmt einem zur Hand, Von Maskeraden ſchweig' ich nun gar und von Baͤllen, Die einzige Unterhaltung ſind die Meereswellen; Ja, vernehmt Ihr erſt alle meine Klagen, Was, Freunde, werdet Ihr dann wohl ſagen? In dieſer weiten Ferne konnt' ich den Soufleur nicht ſpuͤren, Und doch mußt' ich einen großen Monolog rezi- tiren. Erſter Matroſe. Seid alſo froh, daß wir Euch gefunden haben. (fahren ab.)

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/tieck_phantasus02_1812
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/tieck_phantasus02_1812/367
Zitationshilfe: Tieck, Ludwig: Phantasus. Bd. 2. Berlin, 1812, S. 358. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/tieck_phantasus02_1812/367>, abgerufen am 29.03.2024.