Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Tieck, Ludwig: Phantasus. Bd. 3. Berlin, 1816.

Bild:
<< vorherige Seite
Fortunat.
Vierte Scene.
(Straße.)


Fortunat tritt auf.
Fortunat. Ich bin zum Unglück geboren,
alles hin, alles fort, was ich besaß, und keine Aus-
sicht, keine Hoffnung, etwas wieder zu gewinnen,
wenn meine Freunde, meine Landsleute mir nicht
aus der Noth helfen. O die verdammten Würfel!
verflucht, wer sich mit ihnen einläßt, wer ihnen
traut.

Felix kommt.
Felix. Schleichst Du auch so in der Däm-
merung durch diese einsame Gegend der Stadt?
Fortunat. Ja, mein Felix, mein geliebter
Bruder; ich habe Dich schon in Deiner Wohnung
gesucht, ich hatte Dir etwas Nöthiges, Dringendes
zu sagen.
Felix. Ich war verdrießlich fortgegangen, und
ich bin auch noch nicht vergnügt. Was hättest
Du mir mitzutheilen?
Fortunat. Lieber, jezt kannst Du zeigen, ob
Du mein Freund bist: durch unbeschreibliches Un-
glück, durch unbegreifliches Mißgeschick, so daß
mir auch kein einziger Wurf zuschlug, habe ich al-
les das Meinige verloren, meine guten Kleider
schon verkauft, alles eingebüßt.
Felix. Und Du hast gar nichts übrig behalten?

Fortunat.
Vierte Scene.
(Straße.)


Fortunat tritt auf.
Fortunat. Ich bin zum Ungluͤck geboren,
alles hin, alles fort, was ich beſaß, und keine Aus-
ſicht, keine Hoffnung, etwas wieder zu gewinnen,
wenn meine Freunde, meine Landsleute mir nicht
aus der Noth helfen. O die verdammten Wuͤrfel!
verflucht, wer ſich mit ihnen einlaͤßt, wer ihnen
traut.

Felix kommt.
Felix. Schleichſt Du auch ſo in der Daͤm-
merung durch dieſe einſame Gegend der Stadt?
Fortunat. Ja, mein Felix, mein geliebter
Bruder; ich habe Dich ſchon in Deiner Wohnung
geſucht, ich hatte Dir etwas Noͤthiges, Dringendes
zu ſagen.
Felix. Ich war verdrießlich fortgegangen, und
ich bin auch noch nicht vergnuͤgt. Was haͤtteſt
Du mir mitzutheilen?
Fortunat. Lieber, jezt kannſt Du zeigen, ob
Du mein Freund biſt: durch unbeſchreibliches Un-
gluͤck, durch unbegreifliches Mißgeſchick, ſo daß
mir auch kein einziger Wurf zuſchlug, habe ich al-
les das Meinige verloren, meine guten Kleider
ſchon verkauft, alles eingebuͤßt.
Felix. Und Du haſt gar nichts uͤbrig behalten?

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <pb facs="#f0081" n="71"/>
            <fw place="top" type="header"><hi rendition="#g">Fortunat</hi>.</fw><lb/>
            <div n="4">
              <head> <hi rendition="#c"><hi rendition="#g">Vierte Scene</hi>.</hi> </head><lb/>
              <stage> <hi rendition="#c">(<hi rendition="#g">Straße</hi>.)</hi> </stage><lb/>
              <milestone rendition="#hr" unit="section"/>
              <stage> <hi rendition="#c"><hi rendition="#g">Fortunat</hi> tritt auf.</hi> </stage><lb/>
              <sp who="#FORT">
                <speaker><hi rendition="#g">Fortunat</hi>.</speaker>
                <p>Ich bin zum Unglu&#x0364;ck geboren,<lb/>
alles hin, alles fort, was ich be&#x017F;aß, und keine Aus-<lb/>
&#x017F;icht, keine Hoffnung, etwas wieder zu gewinnen,<lb/>
wenn meine Freunde, meine Landsleute mir nicht<lb/>
aus der Noth helfen. O die verdammten Wu&#x0364;rfel!<lb/>
verflucht, wer &#x017F;ich mit ihnen einla&#x0364;ßt, wer ihnen<lb/>
traut.</p><lb/>
                <stage> <hi rendition="#c"><hi rendition="#g">Felix</hi> kommt.</hi> </stage>
              </sp><lb/>
              <sp who="#FELIX">
                <speaker><hi rendition="#g">Felix</hi>.</speaker>
                <p>Schleich&#x017F;t Du auch &#x017F;o in der Da&#x0364;m-<lb/>
merung durch die&#x017F;e ein&#x017F;ame Gegend der Stadt?</p>
              </sp><lb/>
              <sp who="#FORT">
                <speaker><hi rendition="#g">Fortunat</hi>.</speaker>
                <p>Ja, mein Felix, mein geliebter<lb/>
Bruder; ich habe Dich &#x017F;chon in Deiner Wohnung<lb/>
ge&#x017F;ucht, ich hatte Dir etwas No&#x0364;thiges, Dringendes<lb/>
zu &#x017F;agen.</p>
              </sp><lb/>
              <sp who="#FELIX">
                <speaker><hi rendition="#g">Felix</hi>.</speaker>
                <p>Ich war verdrießlich fortgegangen, und<lb/>
ich bin auch noch nicht vergnu&#x0364;gt. Was ha&#x0364;tte&#x017F;t<lb/>
Du mir mitzutheilen?</p>
              </sp><lb/>
              <sp who="#FORT">
                <speaker><hi rendition="#g">Fortunat</hi>.</speaker>
                <p>Lieber, jezt kann&#x017F;t Du zeigen, ob<lb/>
Du mein Freund bi&#x017F;t: durch unbe&#x017F;chreibliches Un-<lb/>
glu&#x0364;ck, durch unbegreifliches Mißge&#x017F;chick, &#x017F;o daß<lb/>
mir auch kein einziger Wurf zu&#x017F;chlug, habe ich al-<lb/>
les das Meinige verloren, meine guten Kleider<lb/>
&#x017F;chon verkauft, alles eingebu&#x0364;ßt.</p>
              </sp><lb/>
              <sp who="#FELIX">
                <speaker><hi rendition="#g">Felix</hi>.</speaker>
                <p>Und Du ha&#x017F;t gar nichts u&#x0364;brig behalten?</p>
              </sp><lb/>
            </div>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[71/0081] Fortunat. Vierte Scene. (Straße.) Fortunat tritt auf. Fortunat. Ich bin zum Ungluͤck geboren, alles hin, alles fort, was ich beſaß, und keine Aus- ſicht, keine Hoffnung, etwas wieder zu gewinnen, wenn meine Freunde, meine Landsleute mir nicht aus der Noth helfen. O die verdammten Wuͤrfel! verflucht, wer ſich mit ihnen einlaͤßt, wer ihnen traut. Felix kommt. Felix. Schleichſt Du auch ſo in der Daͤm- merung durch dieſe einſame Gegend der Stadt? Fortunat. Ja, mein Felix, mein geliebter Bruder; ich habe Dich ſchon in Deiner Wohnung geſucht, ich hatte Dir etwas Noͤthiges, Dringendes zu ſagen. Felix. Ich war verdrießlich fortgegangen, und ich bin auch noch nicht vergnuͤgt. Was haͤtteſt Du mir mitzutheilen? Fortunat. Lieber, jezt kannſt Du zeigen, ob Du mein Freund biſt: durch unbeſchreibliches Un- gluͤck, durch unbegreifliches Mißgeſchick, ſo daß mir auch kein einziger Wurf zuſchlug, habe ich al- les das Meinige verloren, meine guten Kleider ſchon verkauft, alles eingebuͤßt. Felix. Und Du haſt gar nichts uͤbrig behalten?

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/tieck_phantasus03_1816
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/tieck_phantasus03_1816/81
Zitationshilfe: Tieck, Ludwig: Phantasus. Bd. 3. Berlin, 1816, S. 71. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/tieck_phantasus03_1816/81>, abgerufen am 25.04.2024.