Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Tieck, Ludwig: Phantasus. Bd. 3. Berlin, 1816.

Bild:
<< vorherige Seite
Zweite Abtheilung.
Sein Gold hab' ich erproben lassen, wenn
Es auch den Stempel trägt und mein Gepräge,
Fehlt ihm der Zusatz doch, den ich ihm heimlich,
Den Cours ihm zu erleichtern, beigemischt.
O Frau und Tochter, wenn der Eingeweihte
Uns doch der Kunst auch wollte theilhaft machen!
Seit Jahren arbeit' ich mit Reymund schon,
Sitz vor dem Ofen, läutr' und koch', verkläre,
Und suche die Visionen zu ertappen,
Und leer ist noch mein Beutel und bleibt leer:
Indeß kommt da ein lachend Angesicht,
Unbärtig noch, vorwitzig, naseweis,
Und hat des Hermes Trismegistus Kunde,
Hat schon die Milch, das goldne Blut gesehn;
Ja, das ist für den Denker zum Verzweifeln!
Königinn.
Hier unsre Tochter Agrippina könnte,
Wenn sie nur möchte, ihn wohl ärmer machen
Um sein Geheimniß, er ist frech genug
Mit Buhlerblicken und verliebten Seufzern
Sie, wo er sie nur wahrnimmt, zu verfolgen.
König.
Bei meinem Zorn! --
Königinn.
Nur ruhig, mein Gemahl,
Sie ist zu klug, bethören sich zu lassen,
Doch wenn man seine Thorheit so benuzte --
König.
Ich will nichts wissen, fahrt nicht weiter fort!
Agrippina.
Er ist mir nur verächtlich und zum Lachen.
König.
Wir sind nun heut zu ihm entboten worden,
Zweite Abtheilung.
Sein Gold hab' ich erproben laſſen, wenn
Es auch den Stempel traͤgt und mein Gepraͤge,
Fehlt ihm der Zuſatz doch, den ich ihm heimlich,
Den Cours ihm zu erleichtern, beigemiſcht.
O Frau und Tochter, wenn der Eingeweihte
Uns doch der Kunſt auch wollte theilhaft machen!
Seit Jahren arbeit' ich mit Reymund ſchon,
Sitz vor dem Ofen, laͤutr' und koch', verklaͤre,
Und ſuche die Viſionen zu ertappen,
Und leer iſt noch mein Beutel und bleibt leer:
Indeß kommt da ein lachend Angeſicht,
Unbaͤrtig noch, vorwitzig, naſeweis,
Und hat des Hermes Trismegiſtus Kunde,
Hat ſchon die Milch, das goldne Blut geſehn;
Ja, das iſt fuͤr den Denker zum Verzweifeln!
Koͤniginn.
Hier unſre Tochter Agrippina koͤnnte,
Wenn ſie nur moͤchte, ihn wohl aͤrmer machen
Um ſein Geheimniß, er iſt frech genug
Mit Buhlerblicken und verliebten Seufzern
Sie, wo er ſie nur wahrnimmt, zu verfolgen.
Koͤnig.
Bei meinem Zorn! —
Koͤniginn.
Nur ruhig, mein Gemahl,
Sie iſt zu klug, bethoͤren ſich zu laſſen,
Doch wenn man ſeine Thorheit ſo benuzte —
Koͤnig.
Ich will nichts wiſſen, fahrt nicht weiter fort!
Agrippina.
Er iſt mir nur veraͤchtlich und zum Lachen.
Koͤnig.
Wir ſind nun heut zu ihm entboten worden,
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <div n="4">
              <sp who="#Ko&#x0364;nig">
                <p><pb facs="#f0308" n="298"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#g">Zweite Abtheilung</hi>.</fw><lb/>
Sein Gold hab' ich erproben la&#x017F;&#x017F;en, wenn<lb/>
Es auch den Stempel tra&#x0364;gt und mein Gepra&#x0364;ge,<lb/>
Fehlt ihm der Zu&#x017F;atz doch, den ich ihm heimlich,<lb/>
Den Cours ihm zu erleichtern, beigemi&#x017F;cht.<lb/>
O Frau und Tochter, wenn der Eingeweihte<lb/>
Uns doch der Kun&#x017F;t auch wollte theilhaft machen!<lb/>
Seit Jahren arbeit' ich mit Reymund &#x017F;chon,<lb/>
Sitz vor dem Ofen, la&#x0364;utr' und koch', verkla&#x0364;re,<lb/>
Und &#x017F;uche die Vi&#x017F;ionen zu ertappen,<lb/>
Und leer i&#x017F;t noch mein Beutel und bleibt leer:<lb/>
Indeß kommt da ein lachend Ange&#x017F;icht,<lb/>
Unba&#x0364;rtig noch, vorwitzig, na&#x017F;eweis,<lb/>
Und hat des Hermes Trismegi&#x017F;tus Kunde,<lb/>
Hat &#x017F;chon die Milch, das goldne Blut ge&#x017F;ehn;<lb/>
Ja, das i&#x017F;t fu&#x0364;r den Denker zum Verzweifeln!</p>
              </sp><lb/>
              <sp who="#Ko&#x0364;niginn">
                <speaker><hi rendition="#g">Ko&#x0364;niginn</hi>.</speaker><lb/>
                <p>Hier un&#x017F;re Tochter Agrippina ko&#x0364;nnte,<lb/>
Wenn &#x017F;ie nur mo&#x0364;chte, ihn wohl a&#x0364;rmer machen<lb/>
Um &#x017F;ein Geheimniß, er i&#x017F;t frech genug<lb/>
Mit Buhlerblicken und verliebten Seufzern<lb/>
Sie, wo er &#x017F;ie nur wahrnimmt, zu verfolgen.</p>
              </sp><lb/>
              <sp who="#Ko&#x0364;nig">
                <speaker><hi rendition="#g">Ko&#x0364;nig</hi>.</speaker><lb/>
                <p>Bei meinem Zorn! &#x2014;</p>
              </sp><lb/>
              <sp who="#Ko&#x0364;niginn">
                <speaker><hi rendition="#g">Ko&#x0364;niginn</hi>.</speaker><lb/>
                <p><hi rendition="#et">Nur ruhig, mein Gemahl,</hi><lb/>
Sie i&#x017F;t zu klug, betho&#x0364;ren &#x017F;ich zu la&#x017F;&#x017F;en,<lb/>
Doch wenn man &#x017F;eine Thorheit &#x017F;o benuzte &#x2014;</p>
              </sp><lb/>
              <sp who="#Ko&#x0364;nig">
                <speaker><hi rendition="#g">Ko&#x0364;nig</hi>.</speaker><lb/>
                <p>Ich will nichts wi&#x017F;&#x017F;en, fahrt nicht weiter fort!</p>
              </sp><lb/>
              <sp who="#Agrippina">
                <speaker><hi rendition="#g">Agrippina</hi>.</speaker><lb/>
                <p>Er i&#x017F;t mir nur vera&#x0364;chtlich und zum Lachen.</p>
              </sp><lb/>
              <sp who="#Ko&#x0364;nig">
                <speaker><hi rendition="#g">Ko&#x0364;nig</hi>.</speaker><lb/>
                <p>Wir &#x017F;ind nun heut zu ihm entboten worden,<lb/></p>
              </sp>
            </div>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[298/0308] Zweite Abtheilung. Sein Gold hab' ich erproben laſſen, wenn Es auch den Stempel traͤgt und mein Gepraͤge, Fehlt ihm der Zuſatz doch, den ich ihm heimlich, Den Cours ihm zu erleichtern, beigemiſcht. O Frau und Tochter, wenn der Eingeweihte Uns doch der Kunſt auch wollte theilhaft machen! Seit Jahren arbeit' ich mit Reymund ſchon, Sitz vor dem Ofen, laͤutr' und koch', verklaͤre, Und ſuche die Viſionen zu ertappen, Und leer iſt noch mein Beutel und bleibt leer: Indeß kommt da ein lachend Angeſicht, Unbaͤrtig noch, vorwitzig, naſeweis, Und hat des Hermes Trismegiſtus Kunde, Hat ſchon die Milch, das goldne Blut geſehn; Ja, das iſt fuͤr den Denker zum Verzweifeln! Koͤniginn. Hier unſre Tochter Agrippina koͤnnte, Wenn ſie nur moͤchte, ihn wohl aͤrmer machen Um ſein Geheimniß, er iſt frech genug Mit Buhlerblicken und verliebten Seufzern Sie, wo er ſie nur wahrnimmt, zu verfolgen. Koͤnig. Bei meinem Zorn! — Koͤniginn. Nur ruhig, mein Gemahl, Sie iſt zu klug, bethoͤren ſich zu laſſen, Doch wenn man ſeine Thorheit ſo benuzte — Koͤnig. Ich will nichts wiſſen, fahrt nicht weiter fort! Agrippina. Er iſt mir nur veraͤchtlich und zum Lachen. Koͤnig. Wir ſind nun heut zu ihm entboten worden,

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/tieck_phantasus03_1816
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/tieck_phantasus03_1816/308
Zitationshilfe: Tieck, Ludwig: Phantasus. Bd. 3. Berlin, 1816, S. 298. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/tieck_phantasus03_1816/308>, abgerufen am 29.03.2024.