Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Varnhagen von Ense, Karl August: Denkwürdigkeiten und vermischte Schriften. Bd. 1. Mannheim, 1837.

Bild:
<< vorherige Seite

In Paris wissen Sie wie's ging. -- Sie glauben aber,
Ihrem Briefe nach, ich habe meinen Onkel falsch beurtheilt. Ich
versichre Sie, liebe Frau Base, auch jetzt, da alle Verbindungen
zwischen uns schon längst aufgehört haben, denk' ich noch von
ihm wie damals. Er hat alle die Anmaßung eines kleinseeligen
Emporgekommenen, und die schreckliche Indifferenz der Leute,
deren Kopf und Herz leer sind. Er macht beständig sein Glück
und seine Arbeitsamkeit geltend; seine Wohlthaten sind drückend,
das Betragen desselben gegen meinen jüngern Bruder, der bei
ihm ist, der beste Junge von der Welt, und neuere Vorfälle
zwischen mir und ihm haben dies nur zu sehr bestätigt! Sein
Wille mag nicht böse sein, aber seine Handlungs- und Denkungs¬
art ist roh, und die vernünftigste Maßregel mit ihm die: alle
Verbindungen und Verhältnisse möglichst sorgfältig zu vermeiden!
-- Er hatt' etwas angefangen, was er nicht konnt' oder wollte.
Ich bat ihn also, mir nur noch wenigstens etwas zu geben.
Er gab mir sechshundert Livres in Assignaten, und überließ mich
Gott und meinem Schicksal in einer ungeheuren Stadt, deren
Sprach' ich erst lernen mußte, um mir selbst etwas verdienen
zu können. In dieser Zeit schrieb ich Ihnen meinen zweiten
Brief; ein Hausknecht, der ihn auf die Post trug, hatte das
Porto mir angerechnet, aber nicht bezahlt. Daher der Zufall,
daß er Ihnen so spät erst zu Handen kam, und darum hab' ich
auch Ihre Antwort nicht empfangen, deren Verlust ich recht
schmerzlich bedaure.

Ich hatt' in Straßburg einen gewissen Philipp Heisch kennen
gelernt, der in dem Türkheim'schen Hause freundschaftlich um¬
ging. In Paris trafen wir uns wieder. Er begleitete dorthin
seinen Bruder Friedrich Heisch, einen jungen Kaufmann, welcher
bei einem der ersten Banquiers einen sehr guten Platz bekommen
hatte. Er blieb ungefähr drei Wochen bei seinem Bruder und

3

In Paris wiſſen Sie wie’s ging. — Sie glauben aber,
Ihrem Briefe nach, ich habe meinen Onkel falſch beurtheilt. Ich
verſichre Sie, liebe Frau Baſe, auch jetzt, da alle Verbindungen
zwiſchen uns ſchon laͤngſt aufgehoͤrt haben, denk’ ich noch von
ihm wie damals. Er hat alle die Anmaßung eines kleinſeeligen
Emporgekommenen, und die ſchreckliche Indifferenz der Leute,
deren Kopf und Herz leer ſind. Er macht beſtaͤndig ſein Gluͤck
und ſeine Arbeitſamkeit geltend; ſeine Wohlthaten ſind druͤckend,
das Betragen deſſelben gegen meinen juͤngern Bruder, der bei
ihm iſt, der beſte Junge von der Welt, und neuere Vorfaͤlle
zwiſchen mir und ihm haben dies nur zu ſehr beſtaͤtigt! Sein
Wille mag nicht boͤſe ſein, aber ſeine Handlungs- und Denkungs¬
art iſt roh, und die vernuͤnftigſte Maßregel mit ihm die: alle
Verbindungen und Verhaͤltniſſe moͤglichſt ſorgfaͤltig zu vermeiden!
— Er hatt’ etwas angefangen, was er nicht konnt’ oder wollte.
Ich bat ihn alſo, mir nur noch wenigſtens etwas zu geben.
Er gab mir ſechshundert Livres in Aſſignaten, und uͤberließ mich
Gott und meinem Schickſal in einer ungeheuren Stadt, deren
Sprach’ ich erſt lernen mußte, um mir ſelbſt etwas verdienen
zu koͤnnen. In dieſer Zeit ſchrieb ich Ihnen meinen zweiten
Brief; ein Hausknecht, der ihn auf die Poſt trug, hatte das
Porto mir angerechnet, aber nicht bezahlt. Daher der Zufall,
daß er Ihnen ſo ſpaͤt erſt zu Handen kam, und darum hab’ ich
auch Ihre Antwort nicht empfangen, deren Verluſt ich recht
ſchmerzlich bedaure.

Ich hatt’ in Straßburg einen gewiſſen Philipp Heiſch kennen
gelernt, der in dem Tuͤrkheim’ſchen Hauſe freundſchaftlich um¬
ging. In Paris trafen wir uns wieder. Er begleitete dorthin
ſeinen Bruder Friedrich Heiſch, einen jungen Kaufmann, welcher
bei einem der erſten Banquiers einen ſehr guten Platz bekommen
hatte. Er blieb ungefaͤhr drei Wochen bei ſeinem Bruder und

3
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <div n="4">
              <pb facs="#f0047" n="33"/>
              <p>In Paris wi&#x017F;&#x017F;en Sie wie&#x2019;s ging. &#x2014; Sie glauben aber,<lb/>
Ihrem Briefe nach, ich habe meinen Onkel fal&#x017F;ch beurtheilt. Ich<lb/>
ver&#x017F;ichre Sie, liebe Frau Ba&#x017F;e, auch jetzt, da alle Verbindungen<lb/>
zwi&#x017F;chen uns &#x017F;chon la&#x0364;ng&#x017F;t aufgeho&#x0364;rt haben, denk&#x2019; ich noch von<lb/>
ihm wie <hi rendition="#g">damals</hi>. Er hat alle die Anmaßung eines klein&#x017F;eeligen<lb/>
Emporgekommenen, und die &#x017F;chreckliche Indifferenz der Leute,<lb/>
deren Kopf und Herz leer &#x017F;ind. Er macht be&#x017F;ta&#x0364;ndig &#x017F;ein Glu&#x0364;ck<lb/>
und &#x017F;eine Arbeit&#x017F;amkeit geltend; &#x017F;eine Wohlthaten &#x017F;ind dru&#x0364;ckend,<lb/>
das Betragen de&#x017F;&#x017F;elben gegen meinen ju&#x0364;ngern Bruder, der bei<lb/>
ihm i&#x017F;t, der be&#x017F;te Junge von der Welt, und neuere Vorfa&#x0364;lle<lb/>
zwi&#x017F;chen mir und ihm haben dies nur zu &#x017F;ehr be&#x017F;ta&#x0364;tigt! Sein<lb/>
Wille mag nicht bo&#x0364;&#x017F;e &#x017F;ein, aber &#x017F;eine Handlungs- und Denkungs¬<lb/>
art i&#x017F;t <hi rendition="#g">roh</hi>, und die vernu&#x0364;nftig&#x017F;te Maßregel mit ihm <hi rendition="#g">die</hi>: alle<lb/>
Verbindungen und Verha&#x0364;ltni&#x017F;&#x017F;e mo&#x0364;glich&#x017F;t &#x017F;orgfa&#x0364;ltig zu vermeiden!<lb/>
&#x2014; Er hatt&#x2019; etwas angefangen, was er nicht konnt&#x2019; oder wollte.<lb/>
Ich bat ihn al&#x017F;o, mir nur noch wenig&#x017F;tens etwas zu geben.<lb/>
Er gab mir &#x017F;echshundert Livres in A&#x017F;&#x017F;ignaten, und u&#x0364;berließ mich<lb/>
Gott und meinem Schick&#x017F;al in einer ungeheuren Stadt, deren<lb/>
Sprach&#x2019; ich er&#x017F;t lernen mußte, um mir &#x017F;elb&#x017F;t etwas verdienen<lb/>
zu ko&#x0364;nnen. In die&#x017F;er Zeit &#x017F;chrieb ich Ihnen meinen zweiten<lb/>
Brief; ein Hausknecht, der ihn auf die Po&#x017F;t trug, hatte das<lb/>
Porto mir angerechnet, aber nicht bezahlt. Daher der Zufall,<lb/>
daß er Ihnen &#x017F;o &#x017F;pa&#x0364;t er&#x017F;t zu Handen kam, und darum hab&#x2019; ich<lb/>
auch Ihre Antwort nicht empfangen, deren Verlu&#x017F;t ich recht<lb/>
&#x017F;chmerzlich bedaure.</p><lb/>
              <p>Ich hatt&#x2019; in Straßburg einen gewi&#x017F;&#x017F;en Philipp Hei&#x017F;ch kennen<lb/>
gelernt, der in dem Tu&#x0364;rkheim&#x2019;&#x017F;chen Hau&#x017F;e freund&#x017F;chaftlich um¬<lb/>
ging. In Paris trafen wir uns wieder. Er begleitete dorthin<lb/>
&#x017F;einen Bruder Friedrich Hei&#x017F;ch, einen jungen Kaufmann, welcher<lb/>
bei einem der er&#x017F;ten Banquiers einen &#x017F;ehr guten Platz bekommen<lb/>
hatte. Er blieb ungefa&#x0364;hr drei Wochen bei &#x017F;einem Bruder und<lb/>
<fw place="bottom" type="sig"><hi rendition="#b">3</hi><lb/></fw>
</p>
            </div>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[33/0047] In Paris wiſſen Sie wie’s ging. — Sie glauben aber, Ihrem Briefe nach, ich habe meinen Onkel falſch beurtheilt. Ich verſichre Sie, liebe Frau Baſe, auch jetzt, da alle Verbindungen zwiſchen uns ſchon laͤngſt aufgehoͤrt haben, denk’ ich noch von ihm wie damals. Er hat alle die Anmaßung eines kleinſeeligen Emporgekommenen, und die ſchreckliche Indifferenz der Leute, deren Kopf und Herz leer ſind. Er macht beſtaͤndig ſein Gluͤck und ſeine Arbeitſamkeit geltend; ſeine Wohlthaten ſind druͤckend, das Betragen deſſelben gegen meinen juͤngern Bruder, der bei ihm iſt, der beſte Junge von der Welt, und neuere Vorfaͤlle zwiſchen mir und ihm haben dies nur zu ſehr beſtaͤtigt! Sein Wille mag nicht boͤſe ſein, aber ſeine Handlungs- und Denkungs¬ art iſt roh, und die vernuͤnftigſte Maßregel mit ihm die: alle Verbindungen und Verhaͤltniſſe moͤglichſt ſorgfaͤltig zu vermeiden! — Er hatt’ etwas angefangen, was er nicht konnt’ oder wollte. Ich bat ihn alſo, mir nur noch wenigſtens etwas zu geben. Er gab mir ſechshundert Livres in Aſſignaten, und uͤberließ mich Gott und meinem Schickſal in einer ungeheuren Stadt, deren Sprach’ ich erſt lernen mußte, um mir ſelbſt etwas verdienen zu koͤnnen. In dieſer Zeit ſchrieb ich Ihnen meinen zweiten Brief; ein Hausknecht, der ihn auf die Poſt trug, hatte das Porto mir angerechnet, aber nicht bezahlt. Daher der Zufall, daß er Ihnen ſo ſpaͤt erſt zu Handen kam, und darum hab’ ich auch Ihre Antwort nicht empfangen, deren Verluſt ich recht ſchmerzlich bedaure. Ich hatt’ in Straßburg einen gewiſſen Philipp Heiſch kennen gelernt, der in dem Tuͤrkheim’ſchen Hauſe freundſchaftlich um¬ ging. In Paris trafen wir uns wieder. Er begleitete dorthin ſeinen Bruder Friedrich Heiſch, einen jungen Kaufmann, welcher bei einem der erſten Banquiers einen ſehr guten Platz bekommen hatte. Er blieb ungefaͤhr drei Wochen bei ſeinem Bruder und 3

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/varnhagen_denkwuerdigkeiten01_1837
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/varnhagen_denkwuerdigkeiten01_1837/47
Zitationshilfe: Varnhagen von Ense, Karl August: Denkwürdigkeiten und vermischte Schriften. Bd. 1. Mannheim, 1837, S. 33. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/varnhagen_denkwuerdigkeiten01_1837/47>, abgerufen am 19.04.2024.