Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Varnhagen von Ense, Rahel: Rahel. Ein Buch des Andenkens für ihre Freunde. Bd. 2. Berlin, 1834.

Bild:
<< vorherige Seite

Noch hübscher! Mit der Donnerstag'schen Post habe ich
keinen Brief: und die heutige ist nicht gekommen. Neues von
der Armee weiß ich bis heute noch nicht. 5 Uhr. --



An Varnhagen, in Lüneburg.

Wo ich auch den Winter, wenn es der Feind erlaubt,
bleibe. Wo soll ich hin? Wo ist Heimath? Warum soll
ich in morastigen Gebirgsgegenden reisen? Hier behält man
mich willig und bequem; das habe ich hinlänglich untersucht.
-- Ich habe Einsicht in das Glück, Augustens Karakter ge-
funden zu haben, der nichts Unangenehmes hat, und tausend
Angenehmes, und zum Nahleben geboren ist; und das Glück,
den Verwundeten aller Nationen helfen zu können. Über dreizehn-
hundert Gulden habe ich dazu! Frau von Humboldt schickte mir
über tausend, Bartholdy neulich dreihundert; ich habe von jener
durch den Gesandten Bernstoff, der mich zwei Tage vergeblich
mit dem Fiacker nach Gentzens dummer Beschreibung suchte, und
mich denn am Ende nur durch den konnte grüßen lassen, noch
sechs Dukaten, von Bartholdy's Schwester hundertundvierzehn
Gulden empfangen, und Hoffnung aus der Hauptstadt dieses Lan-
des noch mehr zu erhalten. Ich bin mit unserm Kommissariat
und unsern Stabschirurgen in Verbindung; habe eine Unzahl
Charpie, Binden, Lappen, Socken, Hemden; lasse kochen in
mehreren Vierteln der Stadt; sehe zu dreißig, vierzig Jäger

9 *

Noch hübſcher! Mit der Donnerstag’ſchen Poſt habe ich
keinen Brief: und die heutige iſt nicht gekommen. Neues von
der Armee weiß ich bis heute noch nicht. 5 Uhr. —



An Varnhagen, in Lüneburg.

Wo ich auch den Winter, wenn es der Feind erlaubt,
bleibe. Wo ſoll ich hin? Wo iſt Heimath? Warum ſoll
ich in moraſtigen Gebirgsgegenden reiſen? Hier behält man
mich willig und bequem; das habe ich hinlänglich unterſucht.
— Ich habe Einſicht in das Glück, Auguſtens Karakter ge-
funden zu haben, der nichts Unangenehmes hat, und tauſend
Angenehmes, und zum Nahleben geboren iſt; und das Glück,
den Verwundeten aller Nationen helfen zu können. Über dreizehn-
hundert Gulden habe ich dazu! Frau von Humboldt ſchickte mir
über tauſend, Bartholdy neulich dreihundert; ich habe von jener
durch den Geſandten Bernſtoff, der mich zwei Tage vergeblich
mit dem Fiacker nach Gentzens dummer Beſchreibung ſuchte, und
mich denn am Ende nur durch den konnte grüßen laſſen, noch
ſechs Dukaten, von Bartholdy’s Schweſter hundertundvierzehn
Gulden empfangen, und Hoffnung aus der Hauptſtadt dieſes Lan-
des noch mehr zu erhalten. Ich bin mit unſerm Kommiſſariat
und unſern Stabschirurgen in Verbindung; habe eine Unzahl
Charpie, Binden, Lappen, Socken, Hemden; laſſe kochen in
mehreren Vierteln der Stadt; ſehe zu dreißig, vierzig Jäger

9 *
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <pb facs="#f0139" n="131"/>
          <p><hi rendition="#g">Noch</hi> hüb&#x017F;cher! Mit der Donnerstag&#x2019;&#x017F;chen Po&#x017F;t habe ich<lb/>
keinen Brief: und die heutige i&#x017F;t nicht gekommen. Neues von<lb/>
der Armee weiß ich bis heute noch nicht. 5 Uhr. &#x2014;</p>
        </div><lb/>
        <milestone rendition="#hr" unit="section"/>
        <div n="2">
          <head>An Varnhagen, in Lüneburg.</head><lb/>
          <div n="3">
            <dateline> <hi rendition="#et">Dienstag, bald trüb bald helles Wetter,<lb/>
&#x017F;ehr windig: den 12. Oktober 1813.<lb/>
Noch immer bei Augu&#x017F;ten.</hi> </dateline><lb/>
            <p>Wo ich auch den Winter, wenn es der Feind erlaubt,<lb/>
bleibe. Wo &#x017F;oll ich <hi rendition="#g">hin</hi>? Wo i&#x017F;t Heimath? Wa<hi rendition="#g">rum</hi> &#x017F;oll<lb/>
ich in mora&#x017F;tigen Gebirgsgegenden rei&#x017F;en? Hier behält man<lb/>
mich willig und bequem; das habe ich hinlänglich unter&#x017F;ucht.<lb/>
&#x2014; Ich habe Ein&#x017F;icht in das Glück, Augu&#x017F;tens Karakter ge-<lb/>
funden zu haben, der <hi rendition="#g">nichts</hi> Unangenehmes hat, und tau&#x017F;end<lb/>
Angenehmes, und zum Nahleben geboren i&#x017F;t; und <hi rendition="#g">das</hi> Glück,<lb/>
den Verwundeten aller Nationen helfen zu können. Über dreizehn-<lb/>
hundert Gulden habe ich dazu! Frau von Humboldt &#x017F;chickte mir<lb/>
über tau&#x017F;end, Bartholdy neulich dreihundert; ich habe von jener<lb/>
durch den Ge&#x017F;andten Bern&#x017F;toff, der mich zwei Tage vergeblich<lb/>
mit dem Fiacker nach Gentzens dummer Be&#x017F;chreibung &#x017F;uchte, und<lb/>
mich denn am Ende nur durch den konnte grüßen la&#x017F;&#x017F;en, noch<lb/>
&#x017F;echs Dukaten, von Bartholdy&#x2019;s Schwe&#x017F;ter hundertundvierzehn<lb/>
Gulden empfangen, und Hoffnung aus der Haupt&#x017F;tadt die&#x017F;es Lan-<lb/>
des noch mehr zu erhalten. Ich bin mit un&#x017F;erm Kommi&#x017F;&#x017F;ariat<lb/>
und un&#x017F;ern Stabschirurgen in Verbindung; habe eine Unzahl<lb/>
Charpie, Binden, Lappen, Socken, Hemden; la&#x017F;&#x017F;e kochen in<lb/>
mehreren Vierteln der Stadt; &#x017F;ehe zu dreißig, vierzig Jäger<lb/>
<fw place="bottom" type="sig">9 *</fw><lb/></p>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[131/0139] Noch hübſcher! Mit der Donnerstag’ſchen Poſt habe ich keinen Brief: und die heutige iſt nicht gekommen. Neues von der Armee weiß ich bis heute noch nicht. 5 Uhr. — An Varnhagen, in Lüneburg. Dienstag, bald trüb bald helles Wetter, ſehr windig: den 12. Oktober 1813. Noch immer bei Auguſten. Wo ich auch den Winter, wenn es der Feind erlaubt, bleibe. Wo ſoll ich hin? Wo iſt Heimath? Warum ſoll ich in moraſtigen Gebirgsgegenden reiſen? Hier behält man mich willig und bequem; das habe ich hinlänglich unterſucht. — Ich habe Einſicht in das Glück, Auguſtens Karakter ge- funden zu haben, der nichts Unangenehmes hat, und tauſend Angenehmes, und zum Nahleben geboren iſt; und das Glück, den Verwundeten aller Nationen helfen zu können. Über dreizehn- hundert Gulden habe ich dazu! Frau von Humboldt ſchickte mir über tauſend, Bartholdy neulich dreihundert; ich habe von jener durch den Geſandten Bernſtoff, der mich zwei Tage vergeblich mit dem Fiacker nach Gentzens dummer Beſchreibung ſuchte, und mich denn am Ende nur durch den konnte grüßen laſſen, noch ſechs Dukaten, von Bartholdy’s Schweſter hundertundvierzehn Gulden empfangen, und Hoffnung aus der Hauptſtadt dieſes Lan- des noch mehr zu erhalten. Ich bin mit unſerm Kommiſſariat und unſern Stabschirurgen in Verbindung; habe eine Unzahl Charpie, Binden, Lappen, Socken, Hemden; laſſe kochen in mehreren Vierteln der Stadt; ſehe zu dreißig, vierzig Jäger 9 *

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/varnhagen_rahel02_1834
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/varnhagen_rahel02_1834/139
Zitationshilfe: Varnhagen von Ense, Rahel: Rahel. Ein Buch des Andenkens für ihre Freunde. Bd. 2. Berlin, 1834, S. 131. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/varnhagen_rahel02_1834/139>, abgerufen am 18.04.2024.