Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Varnhagen von Ense, Rahel: Rahel. Ein Buch des Andenkens für ihre Freunde. Bd. 3. Berlin, 1834.

Bild:
<< vorherige Seite

nicht machten und machen -- ist gesorgt, wir müssen unwill-
kürlich nach dieser Regel verfahren.




Wunderschönes Wetter.

Saint-Martin, Nr. 684. "Parmi les douleurs spirituel-
les que j'ai si frequemment eprouvees et qui semblent etre
ma destination dans ce monde, il y a une qui est journaliere
pour moi, c'est de voir les hommes si peu curieux de s'ex-
pliquer les choses. Cela me prouve ou qu'ils n'ont point en
eux le moindre desir au-dessus de ceux qui sont de la classe
de la bete, ou que s'ils ont deja quelques appercus des ve-
rites superieures, ils faut qu'ils les jugent bien mal de croire
qu'elles s'arretent au point ou ils sont parvenus, et qu'elles
ne procedent pas a tous instants, et n'engendrent pas sans
cesse d'elles-memes des verites nouvelles."
-- Die gefun-
denen Wahrheiten antworten aber nicht immer, und höchst
selten; man mag fragen wie man will. Doch ist ewiges
Fragen recht und nützlich; "der Mensch ist eine Frage -- sagte
ich schon lange -- wenn er unschuldig ist."

Nr. 685. "On me dit toute la journee dans le monde:
telle opinion telle idee sont recues. On ne sait pas qu'en
fait d'opinion et d'idees philosophiques j'aime beaucoup mieux
les choses qui sont rejettees, que celles, qui sont recues."
--
Alle Meinungen und alle Ideen sind philosophisch: es giebt
gar keine andere: wenn man auch annimmt, sie könnten sich
manchmal auf Gegenstände beziehen, die nicht philosophisch
wären. Grade den Umgang und das tägliche Leben betreffende

6 *

nicht machten und machen — iſt geſorgt, wir müſſen unwill-
kürlich nach dieſer Regel verfahren.




Wunderſchönes Wetter.

Saint-Martin, Nr. 684. „Parmi les douleurs spirituel-
les que j’ai si fréquemment éprouvées et qui semblent être
ma destination dans ce monde, il y a une qui est journalière
pour moi, c’est de voir les hommes si peu curieux de s’ex-
pliquer les choses. Cela me prouve ou qu’ils n’ont point en
eux le moindre désir au-dessus de ceux qui sont de la classe
de la bête, ou que s’ils ont déjà quelques apperçus des vé-
rités supérieures, ils faut qu’ils les jugent bien mal de croire
qu’elles s’arrêtent au point où ils sont parvenus, et qu’elles
ne procèdent pas à tous instants, et n’engendrent pas sans
cesse d’elles-mêmes des vérités nouvelles.“
— Die gefun-
denen Wahrheiten antworten aber nicht immer, und höchſt
ſelten; man mag fragen wie man will. Doch iſt ewiges
Fragen recht und nützlich; „der Menſch iſt eine Frage — ſagte
ich ſchon lange — wenn er unſchuldig iſt.“

Nr. 685. „On me dit toute la journée dans le monde:
telle opinion telle idée sont reçues. On ne sait pas qu’en
fait d’opinion et d’idées philosophiques j’aime beaucoup mieux
les choses qui sont rejettées, que celles, qui sont reçues.“

Alle Meinungen und alle Ideen ſind philoſophiſch: es giebt
gar keine andere: wenn man auch annimmt, ſie könnten ſich
manchmal auf Gegenſtände beziehen, die nicht philoſophiſch
wären. Grade den Umgang und das tägliche Leben betreffende

6 *
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <p><pb facs="#f0091" n="83"/>
nicht machten und machen &#x2014; i&#x017F;t ge&#x017F;orgt, wir mü&#x017F;&#x017F;en unwill-<lb/>
kürlich nach die&#x017F;er Regel verfahren.</p>
          </div><lb/>
          <milestone rendition="#hr" unit="section"/>
          <div n="3">
            <dateline> <hi rendition="#et">Dienstag Vormittag, den 26. November 1822.</hi> </dateline><lb/>
            <p> <hi rendition="#et">Wunder&#x017F;chönes Wetter.</hi> </p><lb/>
            <p>Saint-Martin, Nr. 684. <hi rendition="#aq">&#x201E;Parmi les douleurs spirituel-<lb/>
les que j&#x2019;ai si fréquemment éprouvées et qui semblent être<lb/>
ma destination dans ce monde, il y a une qui est journalière<lb/>
pour moi, c&#x2019;est de voir les hommes si peu curieux de s&#x2019;ex-<lb/>
pliquer les choses. Cela me prouve ou qu&#x2019;ils n&#x2019;ont point en<lb/>
eux le moindre désir au-dessus de ceux qui sont de la classe<lb/>
de la bête, ou que s&#x2019;ils ont déjà quelques apperçus des vé-<lb/>
rités supérieures, ils faut qu&#x2019;ils les jugent bien mal de croire<lb/>
qu&#x2019;elles s&#x2019;arrêtent au point où ils sont parvenus, et qu&#x2019;elles<lb/>
ne procèdent pas à tous instants, et n&#x2019;engendrent pas sans<lb/>
cesse d&#x2019;elles-mêmes des vérités nouvelles.&#x201C;</hi> &#x2014; Die gefun-<lb/>
denen Wahrheiten antworten aber nicht immer, und höch&#x017F;t<lb/>
&#x017F;elten; man mag fragen wie man will. Doch i&#x017F;t ewiges<lb/>
Fragen recht und nützlich; &#x201E;der Men&#x017F;ch i&#x017F;t eine Frage &#x2014; &#x017F;agte<lb/>
ich &#x017F;chon lange &#x2014; wenn er un&#x017F;chuldig i&#x017F;t.&#x201C;</p><lb/>
            <p>Nr. 685. <hi rendition="#aq">&#x201E;On me dit toute la journée dans le monde:<lb/>
telle opinion telle idée sont reçues. On ne sait pas qu&#x2019;en<lb/>
fait d&#x2019;opinion et d&#x2019;idées philosophiques j&#x2019;aime beaucoup mieux<lb/>
les choses qui sont rejettées, que celles, qui sont reçues.&#x201C;</hi> &#x2014;<lb/>
Alle Meinungen und alle Ideen &#x017F;ind philo&#x017F;ophi&#x017F;ch: es giebt<lb/>
gar keine andere: wenn man auch annimmt, &#x017F;ie könnten &#x017F;ich<lb/>
manchmal auf Gegen&#x017F;tände beziehen, die nicht philo&#x017F;ophi&#x017F;ch<lb/>
wären. Grade den Umgang und das tägliche Leben betreffende<lb/>
<fw place="bottom" type="sig">6 *</fw><lb/></p>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[83/0091] nicht machten und machen — iſt geſorgt, wir müſſen unwill- kürlich nach dieſer Regel verfahren. Dienstag Vormittag, den 26. November 1822. Wunderſchönes Wetter. Saint-Martin, Nr. 684. „Parmi les douleurs spirituel- les que j’ai si fréquemment éprouvées et qui semblent être ma destination dans ce monde, il y a une qui est journalière pour moi, c’est de voir les hommes si peu curieux de s’ex- pliquer les choses. Cela me prouve ou qu’ils n’ont point en eux le moindre désir au-dessus de ceux qui sont de la classe de la bête, ou que s’ils ont déjà quelques apperçus des vé- rités supérieures, ils faut qu’ils les jugent bien mal de croire qu’elles s’arrêtent au point où ils sont parvenus, et qu’elles ne procèdent pas à tous instants, et n’engendrent pas sans cesse d’elles-mêmes des vérités nouvelles.“ — Die gefun- denen Wahrheiten antworten aber nicht immer, und höchſt ſelten; man mag fragen wie man will. Doch iſt ewiges Fragen recht und nützlich; „der Menſch iſt eine Frage — ſagte ich ſchon lange — wenn er unſchuldig iſt.“ Nr. 685. „On me dit toute la journée dans le monde: telle opinion telle idée sont reçues. On ne sait pas qu’en fait d’opinion et d’idées philosophiques j’aime beaucoup mieux les choses qui sont rejettées, que celles, qui sont reçues.“ — Alle Meinungen und alle Ideen ſind philoſophiſch: es giebt gar keine andere: wenn man auch annimmt, ſie könnten ſich manchmal auf Gegenſtände beziehen, die nicht philoſophiſch wären. Grade den Umgang und das tägliche Leben betreffende 6 *

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/varnhagen_rahel03_1834
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/varnhagen_rahel03_1834/91
Zitationshilfe: Varnhagen von Ense, Rahel: Rahel. Ein Buch des Andenkens für ihre Freunde. Bd. 3. Berlin, 1834, S. 83. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/varnhagen_rahel03_1834/91>, abgerufen am 28.03.2024.