Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Wedekind, Frank: Erdgeist. Paris; Leipzig, 1895.

Bild:
<< vorherige Seite
Schön.
Mit Bekannten. -- Bei Peters?
Alwa.
Um Zwölf?
Schön.
Um Zwölf. (Ab.)
Lulu.
Ich hatte schon daran verzweifelt, daß er je
kommen werde!
Alwa.
Lassen Sie sich nur ja nicht beirren.
Lulu (tritt hinter der spanischen Wand vor, in antikem fußfreien
ärmellosen weißen Kleid mit rotem Saum, einen bunten Kranz im
Haar, einen Korb voll Blumen in den Händen).

Wenn ich mir heute die Seele nicht aus dem
Leibe tanze ...
Alwa.
Daß Sie sich nicht vor der letzten Nummer
ausgeben!
Lulu (das Glas an den Lippen).
Er hat es nicht gemerkt, wie Sie Ihre Darsteller
ausnützen!
Alwa.
Ich werde doch im ersten Akt nicht Sonne,
Mond und Sterne verpaffen.
Lulu.
Sie enthüllen mich gradatim.
Schön.
Mit Bekannten. — Bei Peters?
Alwa.
Um Zwölf?
Schön.
Um Zwölf. (Ab.)
Lulu.
Ich hatte ſchon daran verzweifelt, daß er je
kommen werde!
Alwa.
Laſſen Sie ſich nur ja nicht beirren.
Lulu (tritt hinter der ſpaniſchen Wand vor, in antikem fußfreien
ärmelloſen weißen Kleid mit rotem Saum, einen bunten Kranz im
Haar, einen Korb voll Blumen in den Händen).

Wenn ich mir heute die Seele nicht aus dem
Leibe tanze …
Alwa.
Daß Sie ſich nicht vor der letzten Nummer
ausgeben!
Lulu (das Glas an den Lippen).
Er hat es nicht gemerkt, wie Sie Ihre Darſteller
ausnützen!
Alwa.
Ich werde doch im erſten Akt nicht Sonne,
Mond und Sterne verpaffen.
Lulu.
Sie enthüllen mich gradatim.
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <pb facs="#f0131" n="125"/>
          <sp who="#SCH">
            <speaker> <hi rendition="#b">Schön.</hi> </speaker><lb/>
            <p>Mit Bekannten. &#x2014; Bei Peters?</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#ALW">
            <speaker> <hi rendition="#b">Alwa.</hi> </speaker><lb/>
            <p>Um Zwölf?</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#SCH">
            <speaker> <hi rendition="#b">Schön.</hi> </speaker><lb/>
            <p>Um Zwölf.</p>
            <stage>(Ab.)</stage>
          </sp><lb/>
          <sp who="#LUL">
            <speaker> <hi rendition="#b">Lulu.</hi> </speaker><lb/>
            <p>Ich hatte &#x017F;chon daran verzweifelt, daß er je<lb/>
kommen werde!</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#ALW">
            <speaker> <hi rendition="#b">Alwa.</hi> </speaker><lb/>
            <p>La&#x017F;&#x017F;en Sie &#x017F;ich nur ja nicht beirren.</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#LUL">
            <speaker> <hi rendition="#b">Lulu</hi> </speaker>
            <stage>(tritt hinter der &#x017F;pani&#x017F;chen Wand vor, in antikem fußfreien<lb/>
ärmello&#x017F;en weißen Kleid mit rotem Saum, einen bunten Kranz im<lb/>
Haar, einen Korb voll Blumen in den Händen).</stage><lb/>
            <p>Wenn ich mir heute die Seele nicht aus dem<lb/>
Leibe tanze &#x2026;</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#ALW">
            <speaker> <hi rendition="#b">Alwa.</hi> </speaker><lb/>
            <p>Daß Sie &#x017F;ich nicht vor der letzten Nummer<lb/>
ausgeben!</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#LUL">
            <speaker> <hi rendition="#b">Lulu</hi> </speaker>
            <stage>(das Glas an den Lippen).</stage><lb/>
            <p>Er hat es nicht gemerkt, wie Sie Ihre Dar&#x017F;teller<lb/>
ausnützen!</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#ALW">
            <speaker> <hi rendition="#b">Alwa.</hi> </speaker><lb/>
            <p>Ich werde doch im er&#x017F;ten Akt nicht Sonne,<lb/>
Mond und Sterne verpaffen.</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#LUL">
            <speaker> <hi rendition="#b">Lulu.</hi> </speaker><lb/>
            <p>Sie enthüllen mich gradatim.</p>
          </sp><lb/>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[125/0131] Schön. Mit Bekannten. — Bei Peters? Alwa. Um Zwölf? Schön. Um Zwölf. (Ab.) Lulu. Ich hatte ſchon daran verzweifelt, daß er je kommen werde! Alwa. Laſſen Sie ſich nur ja nicht beirren. Lulu (tritt hinter der ſpaniſchen Wand vor, in antikem fußfreien ärmelloſen weißen Kleid mit rotem Saum, einen bunten Kranz im Haar, einen Korb voll Blumen in den Händen). Wenn ich mir heute die Seele nicht aus dem Leibe tanze … Alwa. Daß Sie ſich nicht vor der letzten Nummer ausgeben! Lulu (das Glas an den Lippen). Er hat es nicht gemerkt, wie Sie Ihre Darſteller ausnützen! Alwa. Ich werde doch im erſten Akt nicht Sonne, Mond und Sterne verpaffen. Lulu. Sie enthüllen mich gradatim.

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/wedekind_erdgeist_1895
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/wedekind_erdgeist_1895/131
Zitationshilfe: Wedekind, Frank: Erdgeist. Paris; Leipzig, 1895, S. 125. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/wedekind_erdgeist_1895/131>, abgerufen am 29.03.2024.