Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Ritterhold von Blauen [i. e. Zesen, Philipp von]: Adriatische Rosemund. Amsterdam, 1645.

Bild:
<< vorherige Seite

Der Adriatischen Rosemund
fe/ ohne di vihrzig/ di stähts auf däm mehre här-
um kreuzen; unter welchen zwanzig grohsse zu fün-
den sein/ welche man wohl mit rächt kriges-schiffe
nännen könte; si sein zwahr so fluchtig nicht als di
andern/ doch gleich-wohl wan si guten wind haben/
so kan man mit disen 20 Walleien wohl hundert
kleinere angreiffen/ und mit sige bestreiten; si
wärden auch vihl bässer gehalten/ als di schiff' oh-
ne rimen/ weil man damit sonder wind schiffen kan.
Man hat alhihr einen solchen fohr-raht an kriges-
rustung/ daß man wohl ein kriges-hehr von tau-
send stark aus-rüsten kan; auch eine solche an-
zahl von groben stükken und geschüzzen/ daß man
deren zu land' und zur Se über-flühssig gnug hat.
Da fündet man eine grohsse mänge an eisen/ ärz/
holz/ hanf und flachs/ an schif-haken/ ketten/ säu-
len/ rudern/ segeln/ und was mehr fohr gerähte zu
den schiffen von nöhten ist/ dässen noch alle-zeit
mehr gemacht würd. Dan es arbeiten dahr-innen
tähglich di aller-erfahrnesten wärk-meister/ an der
zahl vihr hundert/ mit solchem fleisse/ daß auch bis-
weilen in zehen tagen dreißig wal-schiffe sein färtig
gemacht/ und fohr den feind gefuhret worden: ihre
besoldung ist wöchchendlich zwölf-hundert gold-
gulden.

An ruder-knächten und soldaten zu den wallei-
en ist kein mangel. Di Schifs-haubt-leute sein
meisten-teils Venedische von adel/ deren so vihl
sein/ daß auf einem ihglichen wal-schiffe zwe zu fah-
ren pflägen.

Zu erhaltung des Mehr-hafens und versichche-
rung der Jnländer im grichischen Mehre halten
si alle-zeit vihrzig wal-schiffe mit einem Befäh-
lichshaber/ oder Stat-halter/ wor-auf ihnen jähr-
lich/ di zwi-bakken mit-gerächnet/ funfzig-tausend
kronen gähen. Durch dise Fluht würd nicht al-
ein das Mehr von den Se-räubern rein gehalten/

son-

Der Adriatiſchen Roſemund
fe/ ohne di vihrzig/ di ſtaͤhts auf daͤm mehre haͤr-
ům kreuzen; unter welchen zwanzig grohſſe zu fuͤn-
den ſein/ welche man wohl mit raͤcht kriges-ſchiffe
naͤnnen koͤnte; ſi ſein zwahr ſo flůchtig nicht als di
andern/ doch gleich-wohl wan ſi guten wind haben/
ſo kan man mit diſen 20 Walleien wohl hundert
kleinere angreiffen/ und mit ſige beſtreiten; ſi
waͤrden auch vihl baͤſſer gehalten/ als di ſchiff’ oh-
ne rimen/ weil man damit ſonder wind ſchiffen kan.
Man hat alhihr einen ſolchen fohr-raht an kriges-
růſtung/ daß man wohl ein kriges-hehr von tau-
ſend ſtark aus-ruͤſten kan; auch eine ſolche an-
zahl von groben ſtuͤkken und geſchuͤzzen/ daß man
deren zu land’ und zur Se uͤber-flühſſig gnug hat.
Da fündet man eine grohſſe maͤnge an eiſen/ aͤrz/
holz/ hanf und flachs/ an ſchif-haken/ ketten/ ſaͤu-
len/ rudern/ ſegeln/ und was mehr fohr geraͤhte zu
den ſchiffen von noͤhten iſt/ daͤſſen noch alle-zeit
mehr gemacht wuͤrd. Dan es arbeiten dahr-innen
taͤhglich di aller-erfahrneſten waͤrk-meiſter/ an der
zahl vihr hundert/ mit ſolchem fleiſſe/ daß auch bis-
weilen in zehen tagen dreißig wal-ſchiffe ſein faͤrtig
gemacht/ und fohr den feind gefůhret worden: ihre
beſoldung iſt woͤchchendlich zwoͤlf-hundert gold-
gůlden.

An ruder-knaͤchten und ſoldaten zu den wallei-
en iſt kein mangel. Di Schifs-haubt-leute ſein
meiſten-teils Venediſche von adel/ deren ſo vihl
ſein/ daß auf einem ihglichen wal-ſchiffe zwe zu fah-
ren pflaͤgen.

Zu erhaltung des Mehr-hafens und verſichche-
rung der Jnlaͤnder im grichiſchen Mehre halten
ſi alle-zeit vihrzig wal-ſchiffe mit einem Befaͤh-
lichshaber/ oder Stat-halter/ wor-auf ihnen jaͤhr-
lich/ di zwi-bakken mit-geraͤchnet/ funfzig-tauſend
kronen gaͤhen. Durch diſe Fluht wuͤrd nicht al-
ein das Mehr von den Se-raͤubern rein gehalten/

ſon-
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0234" n="218"/><fw place="top" type="header">Der Adriati&#x017F;chen Ro&#x017F;emund</fw><lb/>
fe/ ohne di vihrzig/ di &#x017F;ta&#x0364;hts auf da&#x0364;m mehre ha&#x0364;r-<lb/>
&#x016F;m kreuzen; unter welchen zwanzig groh&#x017F;&#x017F;e zu fu&#x0364;n-<lb/>
den &#x017F;ein/ welche man wohl mit ra&#x0364;cht kriges-&#x017F;chiffe<lb/>
na&#x0364;nnen ko&#x0364;nte; &#x017F;i &#x017F;ein zwahr &#x017F;o fl&#x016F;chtig nicht als di<lb/>
andern/ doch gleich-wohl wan &#x017F;i guten wind haben/<lb/>
&#x017F;o kan man mit di&#x017F;en 20 Walleien wohl hundert<lb/>
kleinere angreiffen/ und mit &#x017F;ige be&#x017F;treiten; &#x017F;i<lb/>
wa&#x0364;rden auch vihl ba&#x0364;&#x017F;&#x017F;er gehalten/ als di &#x017F;chiff&#x2019; oh-<lb/>
ne rimen/ weil man damit &#x017F;onder wind &#x017F;chiffen kan.<lb/>
Man hat alhihr einen &#x017F;olchen fohr-raht an kriges-<lb/>
r&#x016F;&#x017F;tung/ daß man wohl ein kriges-hehr von tau-<lb/>
&#x017F;end &#x017F;tark aus-ru&#x0364;&#x017F;ten kan; auch eine &#x017F;olche an-<lb/>
zahl von groben &#x017F;tu&#x0364;kken und ge&#x017F;chu&#x0364;zzen/ daß man<lb/>
deren zu land&#x2019; und zur Se u&#x0364;ber-flüh&#x017F;&#x017F;ig gnug hat.<lb/>
Da fündet man eine groh&#x017F;&#x017F;e ma&#x0364;nge an ei&#x017F;en/ a&#x0364;rz/<lb/>
holz/ hanf und flachs/ an &#x017F;chif-haken/ ketten/ &#x017F;a&#x0364;u-<lb/>
len/ rudern/ &#x017F;egeln/ und was mehr fohr gera&#x0364;hte zu<lb/>
den &#x017F;chiffen von no&#x0364;hten i&#x017F;t/ da&#x0364;&#x017F;&#x017F;en noch alle-zeit<lb/>
mehr gemacht wu&#x0364;rd. Dan es arbeiten dahr-innen<lb/>
ta&#x0364;hglich di aller-erfahrne&#x017F;ten wa&#x0364;rk-mei&#x017F;ter/ an der<lb/>
zahl vihr hundert/ mit &#x017F;olchem flei&#x017F;&#x017F;e/ daß auch bis-<lb/>
weilen in zehen tagen dreißig wal-&#x017F;chiffe &#x017F;ein fa&#x0364;rtig<lb/>
gemacht/ und fohr den feind gef&#x016F;hret worden: ihre<lb/>
be&#x017F;oldung i&#x017F;t wo&#x0364;chchendlich zwo&#x0364;lf-hundert gold-<lb/>
g&#x016F;lden.</p><lb/>
          <p>An ruder-kna&#x0364;chten und &#x017F;oldaten zu den wallei-<lb/>
en i&#x017F;t kein mangel. Di Schifs-haubt-leute &#x017F;ein<lb/>
mei&#x017F;ten-teils Venedi&#x017F;che von adel/ deren &#x017F;o vihl<lb/>
&#x017F;ein/ daß auf einem ihglichen wal-&#x017F;chiffe zwe zu fah-<lb/>
ren pfla&#x0364;gen.</p><lb/>
          <p>Zu erhaltung des Mehr-hafens und ver&#x017F;ichche-<lb/>
rung der Jnla&#x0364;nder im grichi&#x017F;chen Mehre halten<lb/>
&#x017F;i alle-zeit vihrzig wal-&#x017F;chiffe mit einem Befa&#x0364;h-<lb/>
lichshaber/ oder Stat-halter/ wor-auf ihnen ja&#x0364;hr-<lb/>
lich/ di zwi-bakken mit-gera&#x0364;chnet/ funfzig-tau&#x017F;end<lb/>
kronen ga&#x0364;hen. Durch di&#x017F;e Fluht wu&#x0364;rd nicht al-<lb/>
ein das Mehr von den Se-ra&#x0364;ubern rein gehalten/<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">&#x017F;on-</fw><lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[218/0234] Der Adriatiſchen Roſemund fe/ ohne di vihrzig/ di ſtaͤhts auf daͤm mehre haͤr- ům kreuzen; unter welchen zwanzig grohſſe zu fuͤn- den ſein/ welche man wohl mit raͤcht kriges-ſchiffe naͤnnen koͤnte; ſi ſein zwahr ſo flůchtig nicht als di andern/ doch gleich-wohl wan ſi guten wind haben/ ſo kan man mit diſen 20 Walleien wohl hundert kleinere angreiffen/ und mit ſige beſtreiten; ſi waͤrden auch vihl baͤſſer gehalten/ als di ſchiff’ oh- ne rimen/ weil man damit ſonder wind ſchiffen kan. Man hat alhihr einen ſolchen fohr-raht an kriges- růſtung/ daß man wohl ein kriges-hehr von tau- ſend ſtark aus-ruͤſten kan; auch eine ſolche an- zahl von groben ſtuͤkken und geſchuͤzzen/ daß man deren zu land’ und zur Se uͤber-flühſſig gnug hat. Da fündet man eine grohſſe maͤnge an eiſen/ aͤrz/ holz/ hanf und flachs/ an ſchif-haken/ ketten/ ſaͤu- len/ rudern/ ſegeln/ und was mehr fohr geraͤhte zu den ſchiffen von noͤhten iſt/ daͤſſen noch alle-zeit mehr gemacht wuͤrd. Dan es arbeiten dahr-innen taͤhglich di aller-erfahrneſten waͤrk-meiſter/ an der zahl vihr hundert/ mit ſolchem fleiſſe/ daß auch bis- weilen in zehen tagen dreißig wal-ſchiffe ſein faͤrtig gemacht/ und fohr den feind gefůhret worden: ihre beſoldung iſt woͤchchendlich zwoͤlf-hundert gold- gůlden. An ruder-knaͤchten und ſoldaten zu den wallei- en iſt kein mangel. Di Schifs-haubt-leute ſein meiſten-teils Venediſche von adel/ deren ſo vihl ſein/ daß auf einem ihglichen wal-ſchiffe zwe zu fah- ren pflaͤgen. Zu erhaltung des Mehr-hafens und verſichche- rung der Jnlaͤnder im grichiſchen Mehre halten ſi alle-zeit vihrzig wal-ſchiffe mit einem Befaͤh- lichshaber/ oder Stat-halter/ wor-auf ihnen jaͤhr- lich/ di zwi-bakken mit-geraͤchnet/ funfzig-tauſend kronen gaͤhen. Durch diſe Fluht wuͤrd nicht al- ein das Mehr von den Se-raͤubern rein gehalten/ ſon-

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/zesen_rosemund_1645
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/zesen_rosemund_1645/234
Zitationshilfe: Ritterhold von Blauen [i. e. Zesen, Philipp von]: Adriatische Rosemund. Amsterdam, 1645, S. 218. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/zesen_rosemund_1645/234>, abgerufen am 24.04.2024.