Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Grimm, Jacob; Grimm, Wilhelm: Kinder- und Haus-Märchen. Bd. 1. Berlin, 1812.

Bild:
<< vorherige Seite

min Vader de mi att,

daar feel de Fru vör dood nedder,
min Swester de Marleeniken,

ach, sed Marleenken, ick wil ook herut gan un
seen op de Vagel mi wat schenkt, daar ging se
herut,
söcht alle mine Beeniken
und bindt se in een siden Dook,

daar smeet he eer de Scho herun
legts unner den Machandelboom,
kywitt, kywitt! ach wat een schön Vagel
bin ick!

Daar was eer so licht un frölich, daar truck se de
nien rooden Scho an, un danst un sprüng he-
rinn; ach, sed se, ick was so trurig as ick herut
ging, un nu is mi so licht, dat is mal een
herlichen Vagel, het mi een Paar roode Scho
schenkt! "nee sed de Fru, un sprung up, un
de Har stunnen eer to Barge as Füürsflammen,
mi is as sull de Werld unner gahn, ick wil
ook herut, op mi lichter warden sull, un as se
ut de Döör kamm -- bratsch! -- smeet eer de
Vagel den Mählensteen up den Kopp, dat se
ganz tomatscht; de Vader un Marleenken hör-
den dat un gingen herut, dar ging een Damp
un Flam un Füür up van de Steed, un as dat
vorby was, da stund de lüttje Broder, un he
namm sinen Vader un Marleenken bi de Hand,

min Vader de mi att,

daar feel de Fru voͤr dood nedder,
min Sweſter de Marleeniken,

ach, ſed Marleenken, ick wil ook herut gan un
ſeen op de Vagel mi wat ſchenkt, daar ging ſe
herut,
ſoͤcht alle mine Beeniken
und bindt ſe in een ſiden Dook,

daar ſmeet he eer de Scho herun
legts unner den Machandelboom,
kywitt, kywitt! ach wat een ſchoͤn Vagel
bin ick!

Daar was eer ſo licht un froͤlich, daar truck ſe de
nien rooden Scho an, un danſt un ſpruͤng he-
rinn; ach, ſed ſe, ick was ſo trurig as ick herut
ging, un nu is mi ſo licht, dat is mal een
herlichen Vagel, het mi een Paar roode Scho
ſchenkt! „nee ſed de Fru, un ſprung up, un
de Har ſtunnen eer to Barge as Fuͤuͤrsflammen,
mi is as ſull de Werld unner gahn, ick wil
ook herut, op mi lichter warden ſull, un as ſe
ut de Doͤoͤr kamm — bratſch! — ſmeet eer de
Vagel den Maͤhlenſteen up den Kopp, dat ſe
ganz tomatſcht; de Vader un Marleenken hoͤr-
den dat un gingen herut, dar ging een Damp
un Flam un Fuͤuͤr up van de Steed, un as dat
vorby was, da ſtund de luͤttje Broder, un he
namm ſinen Vader un Marleenken bi de Hand,

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f0250" n="216"/><lg type="poem"><l>min Vader de mi att,</l></lg><lb/>
daar feel de Fru vo&#x0364;r dood nedder,<lb/><lg type="poem"><l>min Swe&#x017F;ter de Marleeniken,</l></lg><lb/>
ach, &#x017F;ed Marleenken, ick wil ook herut gan un<lb/>
&#x017F;een op de Vagel mi wat &#x017F;chenkt, daar ging &#x017F;e<lb/>
herut,<lb/><lg type="poem"><l>&#x017F;o&#x0364;cht alle mine Beeniken</l><lb/><l>und bindt &#x017F;e in een &#x017F;iden Dook,</l></lg><lb/>
daar &#x017F;meet he eer de Scho herun<lb/><lg type="poem"><l>legts unner den Machandelboom,</l><lb/><l>kywitt, kywitt! ach wat een &#x017F;cho&#x0364;n Vagel</l><lb/><l>bin ick!</l></lg><lb/>
Daar was eer &#x017F;o licht un fro&#x0364;lich, daar truck &#x017F;e de<lb/>
nien rooden Scho an, un dan&#x017F;t un &#x017F;pru&#x0364;ng he-<lb/>
rinn; ach, &#x017F;ed &#x017F;e, ick was &#x017F;o trurig as ick herut<lb/>
ging, un nu is mi &#x017F;o licht, dat is mal een<lb/>
herlichen Vagel, het mi een Paar roode Scho<lb/>
&#x017F;chenkt! &#x201E;nee &#x017F;ed de Fru, un &#x017F;prung up, un<lb/>
de Har &#x017F;tunnen eer to Barge as Fu&#x0364;u&#x0364;rsflammen,<lb/>
mi is as &#x017F;ull de Werld unner gahn, ick wil<lb/>
ook herut, op mi lichter warden &#x017F;ull, un as &#x017F;e<lb/>
ut de Do&#x0364;o&#x0364;r kamm &#x2014; brat&#x017F;ch! &#x2014; &#x017F;meet eer de<lb/>
Vagel den Ma&#x0364;hlen&#x017F;teen up den Kopp, dat &#x017F;e<lb/>
ganz tomat&#x017F;cht; de Vader un Marleenken ho&#x0364;r-<lb/>
den dat un gingen herut, dar ging een Damp<lb/>
un Flam un Fu&#x0364;u&#x0364;r up van de Steed, un as dat<lb/>
vorby was, da &#x017F;tund de lu&#x0364;ttje Broder, un he<lb/>
namm &#x017F;inen Vader un Marleenken bi de Hand,<lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[216/0250] min Vader de mi att, daar feel de Fru voͤr dood nedder, min Sweſter de Marleeniken, ach, ſed Marleenken, ick wil ook herut gan un ſeen op de Vagel mi wat ſchenkt, daar ging ſe herut, ſoͤcht alle mine Beeniken und bindt ſe in een ſiden Dook, daar ſmeet he eer de Scho herun legts unner den Machandelboom, kywitt, kywitt! ach wat een ſchoͤn Vagel bin ick! Daar was eer ſo licht un froͤlich, daar truck ſe de nien rooden Scho an, un danſt un ſpruͤng he- rinn; ach, ſed ſe, ick was ſo trurig as ick herut ging, un nu is mi ſo licht, dat is mal een herlichen Vagel, het mi een Paar roode Scho ſchenkt! „nee ſed de Fru, un ſprung up, un de Har ſtunnen eer to Barge as Fuͤuͤrsflammen, mi is as ſull de Werld unner gahn, ick wil ook herut, op mi lichter warden ſull, un as ſe ut de Doͤoͤr kamm — bratſch! — ſmeet eer de Vagel den Maͤhlenſteen up den Kopp, dat ſe ganz tomatſcht; de Vader un Marleenken hoͤr- den dat un gingen herut, dar ging een Damp un Flam un Fuͤuͤr up van de Steed, un as dat vorby was, da ſtund de luͤttje Broder, un he namm ſinen Vader un Marleenken bi de Hand,

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/grimm_maerchen01_1812
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/grimm_maerchen01_1812/250
Zitationshilfe: Grimm, Jacob; Grimm, Wilhelm: Kinder- und Haus-Märchen. Bd. 1. Berlin, 1812, S. 216. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/grimm_maerchen01_1812/250>, abgerufen am 23.04.2024.