Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Hebbel, Friedrich: Maria Magdalene. Hamburg, 1844.

Bild:
<< vorherige Seite
hätt' ich's noch auf dem Sterbebett bei mir behalten.
Die Verschreibung hab' ich dem Todten, bevor sie
den Sarg zunagelten, unter den Kopf geschoben, wenn
ich schreiben könnte, hätt' ich vorher ein: Ehrlich be-
zahlt! darunter gesetzt, unwissend, wie ich bin, blieb
mir Nichts übrig, als der Länge nach einen Riß in's
Papier zu machen. Nun wird er ruhig schlafen, und
ich hoffe, ich auch, wenn ich mich einst neben ihn
hinstrecke.
Sechste Scene.
Die Mutter.
(tritt schnell ein) Kennst mich noch?
Meister Anton.
(auf das Hochzeitskleid deutend) Den Rahmen, ja wohl,
der hat sich gehalten, das Bild nicht recht. Es
scheint sich viel Spinnweb darauf gesetzt zu haben,
nun, die Zeit war lang genug dazu!
Mutter.
Hab' ich nicht einen aufrichtigen Mann? Doch,
ich brauch' ihn nicht apart zu loben, Aufrichtigkeit
ist die Tugend der Ehemänner.
hätt’ ich’s noch auf dem Sterbebett bei mir behalten.
Die Verſchreibung hab’ ich dem Todten, bevor ſie
den Sarg zunagelten, unter den Kopf geſchoben, wenn
ich ſchreiben könnte, hätt’ ich vorher ein: Ehrlich be-
zahlt! darunter geſetzt, unwiſſend, wie ich bin, blieb
mir Nichts übrig, als der Länge nach einen Riß in’s
Papier zu machen. Nun wird er ruhig ſchlafen, und
ich hoffe, ich auch, wenn ich mich einſt neben ihn
hinſtrecke.
Sechste Scene.
Die Mutter.
(tritt ſchnell ein) Kennſt mich noch?
Meiſter Anton.
(auf das Hochzeitskleid deutend) Den Rahmen, ja wohl,
der hat ſich gehalten, das Bild nicht recht. Es
ſcheint ſich viel Spinnweb darauf geſetzt zu haben,
nun, die Zeit war lang genug dazu!
Mutter.
Hab’ ich nicht einen aufrichtigen Mann? Doch,
ich brauch’ ihn nicht apart zu loben, Aufrichtigkeit
iſt die Tugend der Ehemänner.
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <sp who="#ANTON">
            <p><pb facs="#f0111" n="43"/>
hätt&#x2019; ich&#x2019;s noch auf dem Sterbebett bei mir behalten.<lb/>
Die Ver&#x017F;chreibung hab&#x2019; ich dem Todten, bevor &#x017F;ie<lb/>
den Sarg zunagelten, unter den Kopf ge&#x017F;choben, wenn<lb/>
ich &#x017F;chreiben könnte, hätt&#x2019; ich vorher ein: Ehrlich be-<lb/>
zahlt! darunter ge&#x017F;etzt, unwi&#x017F;&#x017F;end, wie ich bin, blieb<lb/>
mir Nichts übrig, als der Länge nach einen Riß in&#x2019;s<lb/>
Papier zu machen. Nun wird er ruhig &#x017F;chlafen, und<lb/>
ich hoffe, ich auch, wenn ich mich ein&#x017F;t neben ihn<lb/>
hin&#x017F;trecke.</p>
          </sp>
        </div><lb/>
        <div n="2">
          <head> <hi rendition="#b">Sechste Scene.</hi> </head><lb/>
          <sp who="#MUTTER">
            <speaker><hi rendition="#g">Die Mutter</hi>.</speaker><lb/>
            <stage>(tritt &#x017F;chnell ein)</stage>
            <p>Kenn&#x017F;t mich noch?</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#ANTON">
            <speaker><hi rendition="#g">Mei&#x017F;ter Anton</hi>.</speaker><lb/>
            <stage>(auf das Hochzeitskleid deutend)</stage>
            <p>Den Rahmen, ja wohl,<lb/>
der hat &#x017F;ich gehalten, das Bild nicht recht. Es<lb/>
&#x017F;cheint &#x017F;ich viel Spinnweb darauf ge&#x017F;etzt zu haben,<lb/>
nun, die Zeit war lang genug dazu!</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#MUTTER">
            <speaker><hi rendition="#g">Mutter</hi>.</speaker><lb/>
            <p>Hab&#x2019; ich nicht einen aufrichtigen Mann? Doch,<lb/>
ich brauch&#x2019; ihn nicht apart zu loben, Aufrichtigkeit<lb/>
i&#x017F;t die Tugend der Ehemänner.</p>
          </sp><lb/>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[43/0111] hätt’ ich’s noch auf dem Sterbebett bei mir behalten. Die Verſchreibung hab’ ich dem Todten, bevor ſie den Sarg zunagelten, unter den Kopf geſchoben, wenn ich ſchreiben könnte, hätt’ ich vorher ein: Ehrlich be- zahlt! darunter geſetzt, unwiſſend, wie ich bin, blieb mir Nichts übrig, als der Länge nach einen Riß in’s Papier zu machen. Nun wird er ruhig ſchlafen, und ich hoffe, ich auch, wenn ich mich einſt neben ihn hinſtrecke. Sechste Scene. Die Mutter. (tritt ſchnell ein) Kennſt mich noch? Meiſter Anton. (auf das Hochzeitskleid deutend) Den Rahmen, ja wohl, der hat ſich gehalten, das Bild nicht recht. Es ſcheint ſich viel Spinnweb darauf geſetzt zu haben, nun, die Zeit war lang genug dazu! Mutter. Hab’ ich nicht einen aufrichtigen Mann? Doch, ich brauch’ ihn nicht apart zu loben, Aufrichtigkeit iſt die Tugend der Ehemänner.

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/hebbel_magdalene_1844
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/hebbel_magdalene_1844/111
Zitationshilfe: Hebbel, Friedrich: Maria Magdalene. Hamburg, 1844, S. 43. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/hebbel_magdalene_1844/111>, abgerufen am 28.03.2024.