Dokumentansicht: M151-N1.xml [XML, CMDI, OAI_DC]

Metadaten

Texttitel (Kurzbezeichnung)Patricius
Textkürzel in ReM (und in der Mittelhochdeutschen Grammatik)Patricius
Textkürzel im Mittelhochdeutschen Wörterbuch-
Textsorte, spezifischReligion
TextsorteHeiligenlegende
Textart (P = Prosatext, U = Urkunde, V = Verstext)V
Primäre Referenz (Edition, Handschrift)Edition
Sekundäre Referenz (Edition, Handschrift)Handschrift
AufbewahrungsortMünchen, Staatsbibl.
SignaturCgm 5249/38
Link zum Handschriftencensushttp://www.handschriftencensus.de/1564
Überlieferungstyp (Handschrift, Rolle, Inschrift)Handschrift
Blattangabe8 Streifen von 2 Blättern
Ausschnitt-
Sprachstufe (in ReM steht “mhd”)mhd
sprachlicher Großraum, weit (oberdeutsch, mitteldeutsch, niederdeutsch)oberdeutsch
sprachlicher Großraum, enger (z.B. ostoberdeutsch, westmitteldeutsch)westoberdeutsch
Sprachlandschaft/Dialekt (z.B. nordbairisch, schwäbisch, hessisch)ostschwäbisch
Lokalisierung/Schreibort-
Zeit (Jahrhundert(hälfte)) (z.B. 12,2 = 12. Jh., 2. Hälfte)13,1
Bemerkungen zum Überlieferungsträger-
Zeit (genauere Datierung)-
Lokalisierung (Entstehungsort) des Textes-
Autor des Textes-
Sprache des Autors-
Übersetzungsvorlage-
Edition (Standardedition, auf die sich ggf. die primäre oder sekundäre Referenz bezieht)Carl Kraus (Hg.), Deutsche Gedichte des zwölften Jahrhunderts, Halle 1894, Nr. 7
Korpuszugehörigkeit (ReM I, ReM II, MiGraKo)ReM I
Bemerkungen zur Texterfassung/Transkription-
Bemerkungen zur Annotation-
Digitalisierung von: Name(n) (Arbeitsstelle)Thomas Klein (Bonn)
Kollationierung von: Name(n) (Arbeitsstelle)Maja Blömer (Bonn)
Präeditiert durch: Name(n) (Arbeitsstelle)Maja Blömer (Bonn)
Annotierung von: Name(n) (Arbeitsstelle)Maja Blömer (Bonn)
Abschlusskorrektur durch: Name(n) (Arbeitsstelle)Norman Schröder (Bonn)

Dokumenttext

ZeileTranskription (Unicode)Transliteration
[0a,1]
[0a,2]
[0a,3]
[0a,4]
[0a,5]
[0a,6]
[0a,7]
[0a,8]
[0a,9]
[0a,10]
[0a,11]
[0a,12]
[0a,13]
[0a,14]
[0a,15]
[0a,16]
[0a,17]
[0a,18]
[0a,19]
[0a,20]
[0a,21]
[0a,22]
[0a,23]
[0a,24]
[0a,25]
[0a,26]
[0a,27]
[0a,28]
[0a,29]
[0a,30]
[0a,31]
[0a,32]
[0a,33]
[0a,34]
[0a,35]
[0a,36]
[0a,37]
[0a,38]
[0a,39]
[0a,40]
[0a,41]
[0a,42]
[0a,43]
[0a,44]
[0a,45]
[0a,46]
[0a,47]
[0a,48]
[0a,49]
[0a,50]
[0a,51]
[0a,52]
[0a,53]
[0a,54]
[0a,55]
[0a,56]
[0a,57]
[0a,58]
[0a,59]
[0a,60]
[0a,61]
[0a,62]
[0a,63]
[0a,64]
[0a,65]
[0a,66]
[0a,67]
[0a,68]
[0a,69]
[0a,70]
[0a,71]
[0a,72]
[0a,73]
[0a,74]
[0a,75]
[0a,76]
[0a,77]
[0a,78]
[0a,79]
[0a,80]
[0a,81]
[0a,82]
[0a,83]
[0a,84]
[0a,85]
[0a,86]
[0a,87]
[0a,88]
[0a,89]
[0a,90]
[0a,91]
[0a,92]
[0a,93]
[0a,94]
[0a,95]
[0a,96]
[0a,97]
[0a,98]
[0a,99]
[0a,100]
[0a,101]
[0a,102]
[0a,103]
[0a,104]
[0a,105]
[0a,106]
[0a,107]
[0a,108]
[0a,109]
[0a,110]
[0a,111]
[0a,112]
[0a,113]
[0a,114]
[0a,115]
[0a,116]
[0a,117]
[0a,118]
[0a,119]
[0a,120]
[0a,121]
[0a,122]
[0a,123]
[0a,124]
[0a,125]
[0a,126]
[0a,127]
[0a,128]
[0a,129]
[0a,130]
[0a,131]
[0a,132]
[0a,133]
...de ſagt ez der ...
...
...niklichem muͦte.
wîe er vf zegote ſach.
die ...
...n geben
op er ...
daz ſag ich iv zwâre.
dô ſi diͤ rede uernamen ...
do tet der kuͮnik here
och wider kere.
mit aller hande gedigene
fvͦr er ſâ widere.
heim in ſin riche. ...
ſehet op ich fvͮr werde.
daz ich vnder div niht werde begraben.
ich wil iv zwâre ſagen.
ee ...
wan er gehiez mir daz himelriche
daz tet er gwiſliche.
vmbe mín lîebe tohtter.
do ſtarp der kuͮnik uil hêr.
diͤ frivnt in behielten.
als er deſ libeſ wielte.
PatRicivs der herre.
kom do dar zwâre.
do er den kvͮnik tôten ſach.
ze vnſerm hˢren er ſpᵃch
nv woldv himeliſcher herre.
durh din ſelbeſ ere
heiz den tôten man.
nach dinen gnaden vf ſtan.
do er daz wort vol ſpᵃch.
ich weiz der kvͮnik vf ſach.
uil heilige biſchof lîebe.
nv toͮffe mich schîere.
die not diͤ ich herliten han.
diͤ nemoͤhte wib noch man. ...
daz muͦzte ich iemer mere klagen.
op ich dehein wile ſoldᵉ gedagen.
der froͮde die da habent div gotiſ kint.
diͤ da zvͦ erwêlt ſint.
do ſach ich oͮch da zegegene.
diͤ nôt vn̄ diͤ vͮbele
didiͤ muͦz=en liden
diͤ von hinnen ſint gescheiden.
âne war riͮwe. ...
daz iſt gar ein wint lære
gein den froͮden die ich han zwâre
geſehen in dem himelriche.
nu bit ich got den richen.
daz er mich dar bringe.
er ſpᵃch rehter dinge.
ſoltu volkomen
ſo biſtu der helle benomen
vn̄ allen vngnâden
dv enphah vnſirſ herren lichamen
vn̄ ſin heiligez bluͦt.
daz iſt fvͮr den evͮgen tot
ein guͦtiv beſchirmunge.
ander ſelben ſtunde
bot er ime daz deiſ war.
do fvͦr der kvͮnik ſa.
hartte froliche
in daz himelriche.
Der biſchof fvͦr indem lande
den lvͮten predigende.
mit ſinen gebruͦdern ...
ee wir in geſehen mit fleiſchlichen oͮgen.
do begvnde der heilig man.
da zedem grabe gan
er ſprach wellt ir deſ iehen.
daz ir in gerne welt ſehen
ſi ſprachen daz wizze kriſt.
deiz vnſ uil liep iſt
do nam der herre ſinen ſtab
vn̄ ſegente daz grab ...
do bat er da diͤ herren.
durh diͤ gotiſ êre.
daz er mit in muͦſe gan.
do ſprach der heilige man.
din arm ſint al ze lank.
dv haſt egeſlichen gank.
diniv oͮgen wit vn̄ rot
din antlvͮtze erbleichot.
din buch groz vn̄ uil wit.
nu enphach dv an dirre zit.
diͤ toͮffe uil hêre.
ſo enuerſtv nîemmer mêre.
in diͤ helle alſo freiſſam.
do ſprach der heideniſche man.
Ówi wan wæ̂re ez nu ergangen.
nv neſv̂me mich niht zelange.
wan eſ belanget mir ſo ſêre.
do toͮfte in der herre.
in êr der ...
enwæreſtu mir niht komen hivte deiſ war.
volliklichen ze helfe da
ſo belibe ich inder helle.
der biſchof ſprach. nv giͤnk hin uil ſnelle.
ruͦen in daz grap din.
vn̄ gnade dir min trehtin
Eíneſ tageſ gîe der herre.
do er ſahen in ſchachære ...
daz gwant.
do kom der ſchal indaz lant.
ſi komen dar gemeíne.
vn̄ wolden den herren eíne.
vnſchuldiger dinge.
gern fvͮr bríngen.
do lak eín tôter man da
den erkucte der herre ſa.
vn̄. hîez in ſagen mæ̂re
wa daz linin gwant wæ̂re.
ode wer ez hête.
do ſprach der man drate
ir muget lîhte dar nach komen.
daz wip hat ez dannen genomen.
geborgen bi eínem boͮme.
da nemet eſ ſelbe goͮme.
PatRiciꝰ ſin nîene hât.
ditze waſ der ſelben leigin rât.
PatRiciꝰ het ein gwonheit.
ſwâ er fvͦr ode reit ...
daz er ez welle zuhteklich uerdagen
daz er ez im niht ſage
do er ze den herbergen kam
do ſagete ez im der ſin man
vnlange enbeit er da.
dar wider huͦp er ſich ſâ.
dannen er komen waſ.
zwâre ſage ich iv daz.
ein grab er da ſach ...
-- saget ez der --
--
-- muote.
die --
-- geben
ob er --
êr --
daz tet er gewislîche.
Patricius der hêrre.
harte vroelîche
in êr der --
volliclîchen ze helfe
si komen dâr gemeine.
Patricius sîn niene hât.
Patricius hæte ein gewoneheit.