Dokumentansicht: M333-G1.xml [XML, CMDI, OAI_DC]

Metadaten

Texttitel (Kurzbezeichnung)Rappoltsteiner Parzifal (Philipp Colin und Claus Wisse: 'Der Nüwe Parzefal')
Textkürzel in ReM (und in der Mittelhochdeutschen Grammatik)Rapp
Textkürzel im Mittelhochdeutschen WörterbuchParzRapp
Textsorte, spezifischPoesie
TextsorteEpische Kompilation
Textart (P = Prosatext, U = Urkunde, V = Verstext)V
Primäre Referenz (Edition, Handschrift)Edition
Sekundäre Referenz (Edition, Handschrift)Handschrift
AufbewahrungsortKarlsruhe, Landesbibl.
SignaturCod. Donaueschingen 97
Link zum Handschriftencensushttp://www.handschriftencensus.de/5020
Überlieferungstyp (Handschrift, Rolle, Inschrift)Handschrift
BlattangabeBl. 116ra-302ra
Ausschnitt"vv. 1-685 (fol. 116ra,1-119rb,49); 17069-17793 (201va,2-205rb,10); 32460-33154 (282ra,1-285va,27)"
Sprachstufe (in ReM steht “mhd”)mhd
sprachlicher Großraum, weit (oberdeutsch, mitteldeutsch, niederdeutsch)oberdeutsch
sprachlicher Großraum, enger (z.B. ostoberdeutsch, westmitteldeutsch)westoberdeutsch
Sprachlandschaft/Dialekt (z.B. nordbairisch, schwäbisch, hessisch)alemannisch (elsässisch)
Lokalisierung/SchreibortStraßburg
Zeit (Jahrhundert(hälfte)) (z.B. 12,2 = 12. Jh., 2. Hälfte)14,1
Bemerkungen zum Überlieferungsträger-
Zeit (genauere Datierung)1331-1336 (Schorbach 1888, XX)
Lokalisierung (Entstehungsort) des Textes-
Autor des Textes-
Sprache des Autors" alem.-elsäss. (Straßburg; vgl. Wittmann-Klemm 1977, 3f.)"
Übersetzungsvorlage-
Edition (Standardedition, auf die sich ggf. die primäre oder sekundäre Referenz bezieht)Karl Schorbach (Hg.), Parzifal von Claus Wisse und Philipp Colin (1331-1336). Eine Ergänzung der Dichtung Wolframs von Eschenbach (Elsässische Literaturdenkmäler aus dem XIV.-XVII. Jahrhundert V), Straßburg/London 1888.
Korpuszugehörigkeit (ReM I, ReM II, MiGraKo)MiGraKo
Bemerkungen zur Texterfassung/Transkription-
Bemerkungen zur Annotation-
Digitalisierung von: Name(n) (Arbeitsstelle)Aletta Leipold (Halle)
Kollationierung von: Name(n) (Arbeitsstelle)Aletta Leipold, Jörn Weinert, Dany-Sophie Klukas, Antje Mindl-Mohr, Hans-Joachim Solms (Halle)
Präeditiert durch: Name(n) (Arbeitsstelle)Susanne Hahn (Bonn)
Annotierung von: Name(n) (Arbeitsstelle)Susanne Hahn (Bonn)
Abschlusskorrektur durch: Name(n) (Arbeitsstelle)Stefan Müller, Britta Weimann (Bonn)

Dokumenttext

ZeileTranskription (Unicode)Transliteration
[0a,1]
[0a,2]
[0a,3]
[0a,4]
[0a,5]
[0a,6]
[0a,7]
[0a,8]
[0a,9]
[0a,10]
[0a,11]
[0a,12]
[0a,13]
[0a,14]
[0a,15]
[0a,16]
[0a,17]
[0a,18]
[0a,19]
[0a,20]
[0a,21]
[0a,22]
[0a,23]
[0a,24]
[0a,25]
[0a,26]
[0a,27]
[0a,28]
[0a,29]
[0a,30]
[0a,31]
[0a,32]
[0a,33]
[0a,34]
[0a,35]
[0a,36]
[0a,37]
[0a,38]
[0a,39]
[0a,40]
[0a,41]
[0a,42]
[0a,43]
[0a,44]
[0a,45]
[0a,46]
[0a,47]
[0a,48]
[0a,49]
[0a,50]
[0a,51]
[0a,52]
[0a,53]
[0a,54]
[0a,55]
[0a,56]
[0a,57]
[0a,58]
[0a,59]
[0a,60]
[0a,61]
[0a,62]
[0a,63]
[0a,64]
[0a,65]
[0a,66]
[0a,67]
[0a,68]
[0a,69]
[0a,70]
[0a,71]
[0a,72]
[0a,73]
[0a,74]
[0a,75]
[0a,76]
[0a,77]
[0a,78]
[0a,79]
[0a,80]
[0a,81]
[0a,82]
[0a,83]
[0a,84]
[0a,85]
[0a,86]
[0a,87]
[0a,88]
[0a,89]
[0a,90]
[0a,91]
[0a,92]
[0a,93]
[0a,94]
[0a,95]
[0a,96]
[0a,97]
[0a,98]
[0a,99]
[0a,100]
[0a,101]
[0a,102]
[0a,103]
[0a,104]
[0a,105]
[0a,106]
[0a,107]
[0a,108]
[0a,109]
[0a,110]
[0a,111]
[0a,112]
[0a,113]
[0a,114]
[0a,115]
[0a,116]
[0a,117]
[0a,118]
[0a,119]
[0a,120]
[0a,121]
[0a,122]
[0a,123]
[0a,124]
[0a,125]
[0a,126]
[0a,127]
[0a,128]
[0a,129]
[0a,130]
[0a,131]
[0a,132]
[0a,133]
[0a,134]
[0a,135]
[0a,136]
[0a,137]
[0a,138]
[0a,139]
[0a,140]
[0a,141]
[0a,142]
[0a,143]
[0a,144]
[0a,145]
[0a,146]
[0a,147]
[0a,148]
[0a,149]
[0a,150]
[0a,151]
[0a,152]
[0a,153]
[0a,154]
[0a,155]
[0a,156]
[0a,157]
[0a,158]
[0a,159]
[0a,160]
[0a,161]
[0a,162]
[0a,163]
[0a,164]
[0a,165]
[0a,166]
[0a,167]
[0a,168]
[0a,169]
[0a,170]
[0a,171]
[0a,172]
[0a,173]
[0a,174]
[0a,175]
[0a,176]
[0a,177]
[0a,178]
[0a,179]
[0a,180]
[0a,181]
[0a,182]
[0a,183]
[0a,184]
[0a,185]
[0a,186]
[0a,187]
[0a,188]
[0a,189]
[0a,190]
[0a,191]
[0a,192]
[0a,193]
[0a,194]
[0a,195]
[0a,196]
[0a,197]
[0a,198]
[0a,199]
[0a,200]
[0a,201]
[0a,202]
[0a,203]
[0a,204]
[0a,205]
[0a,206]
[0a,207]
[0a,208]
[0a,209]
[0a,210]
[0a,211]
[0a,212]
[0a,213]
[0a,214]
[0a,215]
[0a,216]
[0a,217]
[0a,218]
[0a,219]
[0a,220]
[0a,221]
[0a,222]
[0a,223]
[0a,224]
[0a,225]
[0a,226]
[0a,227]
[0a,228]
[0a,229]
[0a,230]
[0a,231]
[0a,232]
[0a,233]
[0a,234]
[0a,235]
[0a,236]
[0a,237]
[0a,238]
[0a,239]
[0a,240]
[0a,241]
[0a,242]
[0a,243]
[0a,244]
[0a,245]
[0a,246]
[0a,247]
[0a,248]
[0a,249]
[0a,250]
[0a,251]
[0a,252]
[0a,253]
[0a,254]
[0a,255]
[0a,256]
[0a,257]
[0a,258]
[0a,259]
[0a,260]
[0a,261]
[0a,262]
[0a,263]
[0a,264]
[0a,265]
[0a,266]
[0a,267]
[0a,268]
[0a,269]
[0a,270]
[0a,271]
[0a,272]
[0a,273]
[0a,274]
[0a,275]
[0a,276]
[0a,277]
[0a,278]
[0a,279]
[0a,280]
[0a,281]
[0a,282]
[0a,283]
[0a,284]
[0a,285]
[0a,286]
[0a,287]
[0a,288]
[0a,289]
[0a,290]
[0a,291]
[0a,292]
[0a,293]
[0a,294]
[0a,295]
[0a,296]
[0a,297]
[0a,298]
[0a,299]
[0a,300]
[0a,301]
[0a,302]
[0a,303]
[0a,304]
[0a,305]
[0a,306]
[0a,307]
[0a,308]
[0a,309]
[0a,310]
[0a,311]
[0a,312]
[0a,313]
[0a,314]
[0a,315]
[0a,316]
[0a,317]
[0a,318]
[0a,319]
[0a,320]
[0a,321]
[0a,322]
[0a,322a]
[0a,323]
[0a,324]
[0a,325]
[0a,326]
[0a,327]
[0a,328]
[0a,329]
[0a,330]
[0a,331]
[0a,332]
[0a,333]
[0a,334]
[0a,335]
[0a,336]
[0a,337]
[0a,338]
[0a,339]
[0a,340]
[0a,341]
[0a,342]
[0a,343]
[0a,344]
[0a,345]
[0a,346]
[0a,347]
[0a,348]
[0a,349]
[0a,350]
[0a,351]
[0a,352]
[0a,353]
[0a,354]
[0a,355]
[0a,356]
[0a,357]
[0a,358]
[0a,359]
[0a,360]
[0a,361]
[0a,362]
[0a,363]
[0a,364]
[0a,365]
[0a,366]
[0a,367]
[0a,368]
[0a,369]
[0a,370]
[0a,371]
[0a,372]
[0a,373]
[0a,374]
[0a,375]
[0a,376]
[0a,377]
[0a,378]
[0a,379]
[0a,380]
[0a,381]
[0a,382]
[0a,383]
[0a,384]
[0a,385]
[0a,386]
[0a,387]
[0a,388]
[0a,389]
[0a,390]
[0a,391]
[0a,392]
[0a,393]
[0a,394]
[0a,395]
[0a,396]
[0a,397]
[0a,398]
[0a,399]
[0a,400]
[0a,401]
[0a,402]
[0a,403]
[0a,404]
[0a,405]
[0a,406]
[0a,407]
[0a,408]
[0a,409]
[0a,410]
[0a,411]
[0a,412]
[0a,413]
[0a,414]
[0a,415]
[0a,416]
[0a,417]
[0a,418]
[0a,419]
[0a,420]
[0a,421]
[0a,422]
[0a,423]
[0a,424]
[0a,425]
[0a,426]
[0a,427]
[0a,428]
[0a,429]
[0a,430]
[0a,431]
[0a,432]
[0a,433]
[0a,434]
[0a,435]
[0a,436]
[0a,437]
[0a,438]
[0a,439]
[0a,440]
[0a,441]
[0a,442]
[0a,443]
[0a,444]
[0a,445]
[0a,446]
[0a,447]
[0a,448]
[0a,449]
[0a,450]
[0a,451]
[0a,452]
[0a,453]
[0a,454]
[0a,455]
[0a,456]
[0a,457]
[0a,458]
[0a,459]
[0a,460]
[0a,461]
[0a,462]
[0a,463]
[0a,464]
[0a,465]
[0a,466]
[0a,467]
[0a,468]
[0a,469]
[0a,470]
[0a,471]
[0a,472]
[0a,473]
[0a,474]
[0a,475]
[0a,476]
[0a,477]
[0a,478]
[0a,479]
[0a,480]
[0a,481]
[0a,482]
[0a,483]
[0a,484]
[0a,485]
[0a,486]
[0a,487]
[0a,488]
[0a,489]
[0a,490]
[0a,491]
[0a,492]
[0a,493]
[0a,494]
[0a,495]
[0a,496]
[0a,497]
[0a,498]
[0a,499]
[0a,500]
[0a,501]
[0a,502]
[0a,503]
[0a,504]
[0a,505]
[0a,506]
[0a,507]
[0a,508]
[0a,509]
[0a,510]
[0a,511]
[0a,512]
[0a,512a]
[0a,513]
[0a,514]
[0a,515]
[0a,516]
[0a,517]
[0a,518]
[0a,519]
[0a,520]
[0a,521]
[0a,522]
[0a,523]
[0a,524]
[0a,525]
[0a,526]
[0a,527]
[0a,528]
[0a,529]
[0a,530]
[0a,531]
[0a,532]
[0a,533]
[0a,534]
[0a,535]
[0a,536]
[0a,537]
[0a,538]
[0a,539]
[0a,540]
[0a,541]
[0a,542]
[0a,543]
[0a,544]
[0a,545]
[0a,546]
[0a,547]
[0a,548]
[0a,549]
[0a,550]
[0a,551]
[0a,552]
[0a,553]
[0a,554]
[0a,555]
[0a,556]
[0a,557]
[0a,558]
[0a,559]
[0a,560]
[0a,561]
[0a,562]
[0a,563]
[0a,564]
[0a,565]
[0a,566]
[0a,567]
[0a,568]
[0a,569]
[0a,570]
[0a,571]
[0a,572]
[0a,573]
[0a,574]
[0a,575]
[0a,576]
[0a,577]
[0a,578]
[0a,579]
[0a,580]
[0a,581]
[0a,582]
[0a,583]
[0a,584]
[0a,585]
[0a,586]
[0a,587]
[0a,588]
[0a,589]
[0a,590]
[0a,591]
[0a,592]
[0a,593]
[0a,594]
[0a,595]
[0a,596]
[0a,597]
[0a,598]
[0a,599]
[0a,600]
[0a,601]
[0a,602]
[0a,603]
[0a,604]
[0a,605]
[0a,606]
[0a,607]
[0a,608]
[0a,609]
[0a,610]
[0a,611]
[0a,612]
[0a,613]
[0a,614]
[0a,615]
[0a,616]
[0a,617]
[0a,618]
[0a,619]
[0a,620]
[0a,621]
[0a,622]
[0a,623]
[0a,624]
[0a,625]
[0a,626]
[0a,627]
[0a,628]
[0a,629]
[0a,630]
[0a,631]
[0a,632]
[0a,633]
[0a,634]
[0a,635]
[0a,636]
[0a,637]
[0a,638]
[0a,639]
[0a,640]
[0a,641]
[0a,642]
[0a,643]
[0a,644]
[0a,645]
[0a,646]
[0a,647]
[0a,648]
[0a,649]
[0a,650]
[0a,651]
[0a,652]
[0a,653]
[0a,654]
[0a,655]
[0a,656]
[0a,657]
[0a,658]
[0a,659]
[0a,660]
[0a,661]
[0a,662]
[0a,663]
[0a,664]
[0a,665]
[0a,666]
[0a,667]
[0a,668]
[0a,669]
[0a,670]
[0a,671]
[0a,672]
[0a,673]
[0a,674]
[0a,675]
[0a,676]
[0a,677]
[0a,678]
[0a,679]
[0a,680]
[0a,681]
[0a,682]
[0a,683]
[0a,684]
[0a,685]
[0a,17069]
[0a,17070]
[0a,17071]
[0a,17072]
[0a,17073]
[0a,17074]
[0a,17075]
[0a,17076]
[0a,17077]
[0a,17078]
[0a,17079]
[0a,17080]
[0a,17081]
[0a,17082]
[0a,17083]
[0a,17084]
[0a,17085]
[0a,17086]
[0a,17087]
[0a,17088]
[0a,17089]
[0a,17090]
[0a,17091]
[0a,17092]
[0a,17093]
[0a,17094]
[0a,17095]
[0a,17096]
[0a,17097]
[0a,17098]
[0a,17099]
[0a,17100]
[0a,17101]
[0a,17102]
[0a,17103]
[0a,17104]
[0a,17105]
[0a,17106]
[0a,17107]
[0a,17108]
[0a,17109]
[0a,17110]
[0a,17111]
[0a,17112]
[0a,17113]
[0a,17114]
[0a,17115]
[0a,17116]
[0a,17117]
[0a,17118]
[0a,17119]
[0a,17120]
[0a,17121]
[0a,17122]
[0a,17123]
[0a,17124]
[0a,17125]
[0a,17126]
[0a,17127]
[0a,17128]
[0a,17129]
[0a,17130]
[0a,17131]
[0a,17132]
[0a,17133]
[0a,17134]
[0a,17135]
[0a,17136]
[0a,17137]
[0a,17138]
[0a,17139]
[0a,17140]
[0a,17141]
[0a,17142]
[0a,17143]
[0a,17144]
[0a,17145]
[0a,17146]
[0a,17147]
[0a,17148]
[0a,17149]
[0a,17150]
[0a,17151]
[0a,17152]
[0a,17153]
[0a,17154]
[0a,17155]
[0a,17156]
[0a,17157]
[0a,17158]
[0a,17159]
[0a,17160]
[0a,17161]
[0a,17162]
[0a,17163]
[0a,17164]
[0a,17165]
[0a,17166]
[0a,17167]
[0a,17168]
[0a,17169]
[0a,17170]
[0a,17170a]
[0a,17170b]
[0a,17171]
[0a,17172]
[0a,17173]
[0a,17174]
[0a,17175]
[0a,17176]
[0a,17177]
[0a,17178]
[0a,17179]
[0a,17180]
[0a,17181]
[0a,17182]
[0a,17183]
[0a,17184]
[0a,17185]
[0a,17186]
[0a,17187]
[0a,17188]
[0a,17189]
[0a,17190]
[0a,17191]
[0a,17192]
[0a,17193]
[0a,17194]
[0a,17195]
[0a,17196]
[0a,17197]
[0a,17198]
[0a,17199]
[0a,17200]
[0a,17201]
[0a,17202]
[0a,17203]
[0a,17204]
[0a,17205]
[0a,17206]
[0a,17207]
[0a,17208]
[0a,17209]
[0a,17210]
[0a,17211]
[0a,17212]
[0a,17213]
[0a,17214]
[0a,17215]
[0a,17216]
[0a,17217]
[0a,17218]
[0a,17219]
[0a,17220]
[0a,17221]
[0a,17222]
[0a,17223]
[0a,17224]
[0a,17225]
[0a,17226]
[0a,17227]
[0a,17228]
[0a,17229]
[0a,17230]
[0a,17231]
[0a,17232]
[0a,17233]
[0a,17234]
[0a,17235]
[0a,17236]
[0a,17237]
[0a,17238]
[0a,17239]
[0a,17240]
[0a,17241]
[0a,17242]
[0a,17243]
[0a,17244]
[0a,17245]
[0a,17246]
[0a,17247]
[0a,17248]
[0a,17249]
[0a,17250]
[0a,17251]
[0a,17252]
[0a,17253]
[0a,17254]
[0a,17255]
[0a,17256]
[0a,17257]
[0a,17258]
[0a,17259]
[0a,17260]
[0a,17261]
[0a,17262]
[0a,17263]
[0a,17264]
[0a,17265]
[0a,17266]
[0a,17267]
[0a,17268]
[0a,17269]
[0a,17270]
[0a,17271]
[0a,17272]
[0a,17273]
[0a,17274]
[0a,17275]
[0a,17276]
[0a,17277]
[0a,17278]
[0a,17279]
[0a,17280]
[0a,17281]
[0a,17282]
[0a,17283]
[0a,17284]
[0a,17285]
[0a,17286]
[0a,17287]
[0a,17288]
[0a,17289]
[0a,17290]
[0a,17291]
[0a,17292]
[0a,17293]
[0a,17294]
[0a,17295]
[0a,17296]
[0a,17297]
[0a,17298]
[0a,17299]
[0a,17300]
[0a,17301]
[0a,17302]
[0a,17303]
[0a,17304]
[0a,17305]
[0a,17306]
[0a,17307]
[0a,17308]
[0a,17309]
[0a,17310]
[0a,17311]
[0a,17312]
[0a,17313]
[0a,17314]
[0a,17315]
[0a,17316]
[0a,17317]
[0a,17318]
[0a,17319]
[0a,17320]
[0a,17321]
[0a,17322]
[0a,17323]
[0a,17324]
[0a,17325]
[0a,17326]
[0a,17327]
[0a,17328]
[0a,17329]
[0a,17330]
[0a,17331]
[0a,17332]
[0a,17333]
[0a,17334]
[0a,17335]
[0a,17336]
[0a,17337]
[0a,17338]
[0a,17339]
[0a,17340]
[0a,17341]
[0a,17342]
[0a,17343]
[0a,17344]
[0a,17345]
[0a,17346]
[0a,17347]
[0a,17348]
[0a,17349]
[0a,17350]
[0a,17351]
[0a,17352]
[0a,17353]
[0a,17354]
[0a,17355]
[0a,17356]
[0a,17357]
[0a,17358]
[0a,17359]
[0a,17360]
[0a,17361]
[0a,17362]
[0a,17363]
[0a,17364]
[0a,17365]
[0a,17366]
[0a,17367]
[0a,17368]
[0a,17369]
[0a,17370]
[0a,17371]
[0a,17372]
[0a,17373]
[0a,17374]
[0a,17375]
[0a,17376]
[0a,17377]
[0a,17378]
[0a,17379]
[0a,17380]
[0a,17381]
[0a,17382]
[0a,17383]
[0a,17384]
[0a,17385]
[0a,17386]
[0a,17387]
[0a,17388]
[0a,17389]
[0a,17390]
[0a,17391]
[0a,17392]
[0a,17393]
[0a,17394]
[0a,17395]
[0a,17396]
[0a,17397]
[0a,17398]
[0a,17399]
[0a,17400]
[0a,17401]
[0a,17402]
[0a,17403]
[0a,17404]
[0a,17405]
[0a,17406]
[0a,17407]
[0a,17408]
[0a,17409]
[0a,17410]
[0a,17411]
[0a,17412]
[0a,17413]
[0a,17414]
[0a,17415]
[0a,17416]
[0a,17417]
[0a,17418]
[0a,17419]
[0a,17420]
[0a,17421]
[0a,17422]
[0a,17423]
[0a,17424]
[0a,17425]
[0a,17426]
[0a,17427]
[0a,17428]
[0a,17429]
[0a,17430]
[0a,17431]
[0a,17432]
[0a,17433]
[0a,17434]
[0a,17435]
[0a,17436]
[0a,17437]
[0a,17438]
[0a,17439]
[0a,17440]
[0a,17441]
[0a,17442]
[0a,17443]
[0a,17444]
[0a,17445]
[0a,17446]
[0a,17447]
[0a,17448]
[0a,17449]
[0a,17450]
[0a,17451]
[0a,17452]
[0a,17453]
[0a,17454]
[0a,17455]
[0a,17456]
[0a,17457]
[0a,17458]
[0a,17459]
[0a,17460]
[0a,17461]
[0a,17462]
[0a,17463]
[0a,17464]
[0a,17465]
[0a,17466]
[0a,17467]
[0a,17468]
[0a,17469]
[0a,17470]
[0a,17471]
[0a,17472]
[0a,17473]
[0a,17474]
[0a,17475]
[0a,17476]
[0a,17477]
[0a,17478]
[0a,17479]
[0a,17480]
[0a,17481]
[0a,17482]
[0a,17483]
[0a,17484]
[0a,17485]
[0a,17486]
[0a,17487]
[0a,17488]
[0a,17489]
[0a,17490]
[0a,17491]
[0a,17492]
[0a,17493]
[0a,17494]
[0a,17495]
[0a,17496]
[0a,17497]
[0a,17498]
[0a,17499]
[0a,17500]
[0a,17501]
[0a,17502]
[0a,17503]
[0a,17504]
[0a,17505]
[0a,17506]
[0a,17507]
[0a,17508]
[0a,17509]
[0a,17510]
[0a,17511]
[0a,17512]
[0a,17513]
[0a,17514]
[0a,17515]
[0a,17516]
[0a,17517]
[0a,17518]
[0a,17519]
[0a,17520]
[0a,17521]
[0a,17522]
[0a,17523]
[0a,17524]
[0a,17525]
[0a,17526]
[0a,17527]
[0a,17528]
[0a,17529]
[0a,17530]
[0a,17531]
[0a,17532]
[0a,17533]
[0a,17533a]
[0a,17533b]
[0a,17534]
[0a,17535]
[0a,17536]
[0a,17537]
[0a,17538]
[0a,17539]
[0a,17540]
[0a,17541]
[0a,17542]
[0a,17543]
[0a,17544]
[0a,17545]
[0a,17546]
[0a,17547]
[0a,17548]
[0a,17549]
[0a,17550]
[0a,17551]
[0a,17552]
[0a,17553]
[0a,17554]
[0a,17555]
[0a,17556]
[0a,17557]
[0a,17558]
[0a,17559]
[0a,17560]
[0a,17561]
[0a,17562]
[0a,17563]
[0a,17564]
[0a,17565]
[0a,17566]
[0a,17567]
[0a,17568]
[0a,17569]
[0a,17570]
[0a,17571]
[0a,17572]
[0a,17573]
[0a,17574]
[0a,17575]
[0a,17576]
[0a,17577]
[0a,17578]
[0a,17579]
[0a,17580]
[0a,17581]
[0a,17582]
[0a,17583]
[0a,17584]
[0a,17585]
[0a,17586]
[0a,17587]
[0a,17588]
[0a,17589]
[0a,17590]
[0a,17591]
[0a,17592]
[0a,17593]
[0a,17594]
[0a,17595]
[0a,17596]
[0a,17597]
[0a,17598]
[0a,17599]
[0a,17600]
[0a,17601]
[0a,17602]
[0a,17603]
[0a,17604]
[0a,17605]
[0a,17606]
[0a,17607]
[0a,17608]
[0a,17609]
[0a,17610]
[0a,17611]
[0a,17612]
[0a,17613]
[0a,17614]
[0a,17615]
[0a,17616]
[0a,17617]
[0a,17618]
[0a,17619]
[0a,17620]
[0a,17621]
[0a,17622]
[0a,17623]
[0a,17624]
[0a,17625]
[0a,17626]
[0a,17627]
[0a,17628]
[0a,17629]
[0a,17630]
[0a,17631]
[0a,17632]
[0a,17633]
[0a,17634]
[0a,17635]
[0a,17636]
[0a,17637]
[0a,17638]
[0a,17639]
[0a,17640]
[0a,17641]
[0a,17642]
[0a,17643]
[0a,17644]
[0a,17645]
[0a,17646]
[0a,17647]
[0a,17648]
[0a,17649]
[0a,17650]
[0a,17651]
[0a,17652]
[0a,17653]
[0a,17654]
[0a,17655]
[0a,17656]
[0a,17657]
[0a,17658]
[0a,17659]
[0a,17660]
[0a,17661]
[0a,17662]
[0a,17663]
[0a,17664]
[0a,17665]
[0a,17666]
[0a,17667]
[0a,17668]
[0a,17669]
[0a,17670]
[0a,17671]
[0a,17672]
[0a,17673]
[0a,17674]
[0a,17675]
[0a,17676]
[0a,17677]
[0a,17678]
[0a,17679]
[0a,17680]
[0a,17681]
[0a,17682]
[0a,17683]
[0a,17684]
[0a,17685]
[0a,17686]
[0a,17687]
[0a,17688]
[0a,17689]
[0a,17690]
[0a,17691]
[0a,17692]
[0a,17693]
[0a,17694]
[0a,17695]
[0a,17696]
[0a,17697]
[0a,17698]
[0a,17699]
[0a,17700]
[0a,17701]
[0a,17702]
[0a,17703]
[0a,17704]
[0a,17705]
[0a,17706]
[0a,17707]
[0a,17708]
[0a,17709]
[0a,17710]
[0a,17711]
[0a,17712]
[0a,17713]
[0a,17714]
[0a,17715]
[0a,17716]
[0a,17717]
[0a,17718]
[0a,17719]
[0a,17720]
[0a,17721]
[0a,17722]
[0a,17723]
[0a,17724]
[0a,17725]
[0a,17726]
[0a,17727]
[0a,17728]
[0a,17729]
[0a,17730]
[0a,17731]
[0a,17732]
[0a,17733]
[0a,17734]
[0a,17735]
[0a,17736]
[0a,17737]
[0a,17738]
[0a,17739]
[0a,17740]
[0a,17741]
[0a,17742]
[0a,17743]
[0a,17744]
[0a,17745]
[0a,17746]
[0a,17747]
[0a,17748]
[0a,17749]
[0a,17750]
[0a,17751]
[0a,17752]
[0a,17753]
[0a,17754]
[0a,17755]
[0a,17756]
[0a,17757]
[0a,17758]
[0a,17759]
[0a,17760]
[0a,17761]
[0a,17761a]
[0a,17761b]
[0a,17762]
[0a,17763]
[0a,17764]
[0a,17765]
[0a,17766]
[0a,17767]
[0a,17768]
[0a,17769]
[0a,17770]
[0a,17771]
[0a,17772]
[0a,17773]
[0a,17774]
[0a,17775]
[0a,17776]
[0a,17777]
[0a,17778]
[0a,17779]
[0a,17780]
[0a,17781]
[0a,17782]
[0a,17783]
[0a,17784]
[0a,17785]
[0a,17786]
[0a,17787]
[0a,17788]
[0a,17789]
[0a,17790]
[0a,17791]
[0a,17792]
[0a,17793]
[0a,17794]
[0a,17795]
[0a,17796]
[0a,17797]
[0a,17798]
[0a,17799]
[0a,17800]
[0a,17801]
[0a,17802]
[0a,17803]
[0a,17804]
[0a,17805]
[0a,17806]
[0a,17807]
[0a,17808]
[0a,17809]
[0a,17810]
[0a,17811]
[0a,17812]
[0a,17813]
[0a,17814]
[0a,17815]
[0a,17816]
[0a,17817]
[0a,17818]
[0a,17819]
[0a,17820]
[0a,17821]
[0a,17822]
[0a,17823]
[0a,17824]
[0a,17825]
[0a,17826]
[0a,17827]
[0a,17828]
[0a,17829]
[0a,17830]
[0a,17831]
[0a,32460]
[0a,32461]
[0a,32462]
[0a,32463]
[0a,32464]
[0a,32465]
[0a,32466]
[0a,32467]
[0a,32468]
[0a,32469]
[0a,32470]
[0a,32471]
[0a,32472]
[0a,32473]
[0a,32474]
[0a,32475]
[0a,32476]
[0a,32477]
[0a,32478]
[0a,32479]
[0a,32480]
[0a,32481]
[0a,32482]
[0a,32483]
[0a,32484]
[0a,32485]
[0a,32486]
[0a,32487]
[0a,32488]
[0a,32489]
[0a,32490]
[0a,32491]
[0a,32492]
[0a,32493]
[0a,32494]
[0a,32495]
[0a,32496]
[0a,32497]
[0a,32498]
[0a,32499]
[0a,32500]
[0a,32501]
[0a,32502]
[0a,32503]
[0a,32504]
[0a,32505]
[0a,32506]
[0a,32507]
[0a,32508]
[0a,32509]
[0a,32510]
[0a,32511]
[0a,32512]
[0a,32513]
[0a,32514]
[0a,32515]
[0a,32516]
[0a,32517]
[0a,32518]
[0a,32519]
[0a,32520]
[0a,32521]
[0a,32522]
[0a,32523]
[0a,32524]
[0a,32525]
[0a,32526]
[0a,32527]
[0a,32528]
[0a,32529]
[0a,32530]
[0a,32531]
[0a,32532]
[0a,32533]
[0a,32534]
[0a,32535]
[0a,32536]
[0a,32537]
[0a,32538]
[0a,32539]
[0a,32540]
[0a,32541]
[0a,32542]
[0a,32543]
[0a,32544]
[0a,32545]
[0a,32546]
[0a,32547]
[0a,32548]
[0a,32549]
[0a,32550]
[0a,32551]
[0a,32552]
[0a,32553]
[0a,32554]
[0a,32555]
[0a,32556]
[0a,32557]
[0a,32558]
[0a,32559]
[0a,32560]
[0a,32561]
[0a,32562]
[0a,32563]
[0a,32564]
[0a,32565]
[0a,32566]
[0a,32567]
[0a,32568]
[0a,32568a]
[0a,32568b]
[0a,32569]
[0a,32570]
[0a,32571]
[0a,32572]
[0a,32573]
[0a,32574]
[0a,32575]
[0a,32576]
[0a,32577]
[0a,32578]
[0a,32579]
[0a,32580]
[0a,32581]
[0a,32582]
[0a,32583]
[0a,32584]
[0a,32585]
[0a,32586]
[0a,32587]
[0a,32588]
[0a,32589]
[0a,32590]
[0a,32591]
[0a,32592]
[0a,32593]
[0a,32594]
[0a,32595]
[0a,32596]
[0a,32597]
[0a,32598]
[0a,32599]
[0a,32600]
[0a,32601]
[0a,32602]
[0a,32603]
[0a,32604]
[0a,32605]
[0a,32606]
[0a,32607]
[0a,32608]
[0a,32609]
[0a,32610]
[0a,32611]
[0a,32612]
[0a,32613]
[0a,32614]
[0a,32615]
[0a,32616]
[0a,32617]
[0a,32618]
[0a,32619]
[0a,32620]
[0a,32621]
[0a,32622]
[0a,32623]
[0a,32624]
[0a,32625]
[0a,32626]
[0a,32627]
[0a,32628]
[0a,32629]
[0a,32630]
[0a,32631]
[0a,32632]
[0a,32633]
[0a,32634]
[0a,32635]
[0a,32636]
[0a,32637]
[0a,32638]
[0a,32639]
[0a,32640]
[0a,32641]
[0a,32642]
[0a,32643]
[0a,32644]
[0a,32645]
[0a,32646]
[0a,32647]
[0a,32648]
[0a,32649]
[0a,32650]
[0a,32651]
[0a,32652]
[0a,32653]
[0a,32654]
[0a,32655]
[0a,32656]
[0a,32657]
[0a,32658]
[0a,32659]
[0a,32660]
[0a,32661]
[0a,32662]
[0a,32663]
[0a,32664]
[0a,32665]
[0a,32666]
[0a,32667]
[0a,32668]
[0a,32668a]
[0a,32668b]
[0a,32668c]
[0a,32668d]
[0a,32669]
[0a,32670]
[0a,32671]
[0a,32672]
[0a,32673]
[0a,32674]
[0a,32675]
[0a,32676]
[0a,32677]
[0a,32678]
[0a,32679]
[0a,32680]
[0a,32681]
[0a,32682]
[0a,32683]
[0a,32684]
[0a,32685]
[0a,32686]
[0a,32687]
[0a,32688]
[0a,32689]
[0a,32690]
[0a,32691]
[0a,32692]
[0a,32693]
[0a,32694]
[0a,32695]
[0a,32696]
[0a,32697]
[0a,32698]
[0a,32699]
[0a,32700]
[0a,32701]
[0a,32702]
[0a,32703]
[0a,32704]
[0a,32705]
[0a,32706]
[0a,32707]
[0a,32708]
[0a,32709]
[0a,32710]
[0a,32711]
[0a,32712]
[0a,32713]
[0a,32714]
[0a,32715]
[0a,32716]
[0a,32717]
[0a,32718]
[0a,32719]
[0a,32720]
[0a,32721]
[0a,32722]
[0a,32723]
[0a,32724]
[0a,32725]
[0a,32726]
[0a,32727]
[0a,32728]
[0a,32729]
[0a,32730]
[0a,32731]
[0a,32732]
[0a,32733]
[0a,32734]
[0a,32735]
[0a,32736]
[0a,32737]
[0a,32738]
[0a,32739]
[0a,32740]
[0a,32741]
[0a,32742]
[0a,32743]
[0a,32744]
[0a,32745]
[0a,32746]
[0a,32747]
[0a,32748]
[0a,32749]
[0a,32750]
[0a,32751]
[0a,32752]
[0a,32753]
[0a,32754]
[0a,32755]
[0a,32756]
[0a,32757]
[0a,32758]
[0a,32759]
[0a,32760]
[0a,32761]
[0a,32762]
[0a,32763]
[0a,32764]
[0a,32765]
[0a,32766]
[0a,32767]
[0a,32768]
[0a,32769]
[0a,32770]
[0a,32771]
[0a,32772]
[0a,32773]
[0a,32774]
[0a,32775]
[0a,32776]
[0a,32777]
[0a,32778]
[0a,32779]
[0a,32780]
[0a,32781]
[0a,32782]
[0a,32783]
[0a,32784]
[0a,32785]
[0a,32786]
[0a,32787]
[0a,32788]
[0a,32789]
[0a,32790]
[0a,32791]
[0a,32792]
[0a,32793]
[0a,32794]
[0a,32795]
[0a,32796]
[0a,32797]
[0a,32798]
[0a,32799]
[0a,32800]
[0a,32801]
[0a,32802]
[0a,32803]
[0a,32804]
[0a,32805]
[0a,32806]
[0a,32807]
[0a,32808]
[0a,32809]
[0a,32810]
[0a,32811]
[0a,32812]
[0a,32813]
[0a,32814]
[0a,32815]
[0a,32816]
[0a,32817]
[0a,32818]
[0a,32819]
[0a,32820]
[0a,32821]
[0a,32822]
[0a,32823]
[0a,32824]
[0a,32825]
[0a,32826]
[0a,32827]
[0a,32828]
[0a,32829]
[0a,32830]
[0a,32831]
[0a,32832]
[0a,32833]
[0a,32834]
[0a,32835]
[0a,32836]
[0a,32837]
[0a,32838]
[0a,32839]
[0a,32840]
[0a,32841]
[0a,32842]
[0a,32843]
[0a,32844]
[0a,32845]
[0a,32846]
[0a,32847]
[0a,32848]
[0a,32849]
[0a,32850]
[0a,32851]
[0a,32852]
[0a,32853]
[0a,32854]
[0a,32855]
[0a,32856]
[0a,32857]
[0a,32858]
[0a,32859]
[0a,32860]
[0a,32861]
[0a,32862]
[0a,32863]
[0a,32864]
[0a,32865]
[0a,32866]
[0a,32867]
[0a,32868]
[0a,32869]
[0a,32870]
[0a,32871]
[0a,32872]
[0a,32873]
[0a,32874]
[0a,32875]
[0a,32876]
[0a,32877]
[0a,32878]
[0a,32879]
[0a,32880]
[0a,32881]
[0a,32882]
[0a,32883]
[0a,32884]
[0a,32885]
[0a,32886]
[0a,32887]
[0a,32888]
[0a,32889]
[0a,32890]
[0a,32891]
[0a,32892]
[0a,32893]
[0a,32894]
[0a,32895]
[0a,32896]
[0a,32897]
[0a,32898]
[0a,32899]
[0a,32900]
[0a,32901]
[0a,32902]
[0a,32903]
[0a,32904]
[0a,32905]
[0a,32906]
[0a,32907]
[0a,32908]
[0a,32909]
[0a,32910]
[0a,32911]
[0a,32912]
[0a,32913]
[0a,32914]
[0a,32915]
[0a,32916]
[0a,32917]
[0a,32918]
[0a,32919]
[0a,32920]
[0a,32921]
[0a,32922]
[0a,32923]
[0a,32924]
[0a,32925]
[0a,32926]
[0a,32927]
[0a,32928]
[0a,32929]
[0a,32930]
[0a,32931]
[0a,32932]
[0a,32933]
[0a,32934]
[0a,32935]
[0a,32936]
[0a,32937]
[0a,32938]
[0a,32939]
[0a,32940]
[0a,32941]
[0a,32942]
[0a,32943]
[0a,32944]
[0a,32945]
[0a,32946]
[0a,32947]
[0a,32948]
[0a,32949]
[0a,32950]
[0a,32951]
[0a,32952]
[0a,32953]
[0a,32954]
[0a,32955]
[0a,32956]
[0a,32957]
[0a,32958]
[0a,32959]
[0a,32960]
[0a,32961]
[0a,32962]
[0a,32963]
[0a,32964]
[0a,32965]
[0a,32966]
[0a,32967]
[0a,32968]
[0a,32969]
[0a,32970]
[0a,32971]
[0a,32972]
[0a,32973]
[0a,32974]
[0a,32975]
[0a,32976]
[0a,32977]
[0a,32978]
[0a,32979]
[0a,32980]
[0a,32981]
[0a,32982]
[0a,32983]
[0a,32984]
[0a,32985]
[0a,32986]
[0a,32987]
[0a,32988]
[0a,32989]
[0a,32990]
[0a,32991]
[0a,32992]
[0a,32993]
[0a,32994]
[0a,32995]
[0a,32996]
[0a,32997]
[0a,32998]
[0a,32999]
[0a,33000]
[0a,33001]
[0a,33002]
[0a,33003]
[0a,33004]
[0a,33005]
[0a,33006]
[0a,33007]
[0a,33008]
[0a,33009]
[0a,33010]
[0a,33011]
[0a,33012]
[0a,33013]
[0a,33014]
[0a,33015]
[0a,33016]
[0a,33017]
[0a,33018]
[0a,33019]
[0a,33020]
[0a,33021]
[0a,33022]
[0a,33023]
[0a,33024]
[0a,33024a]
[0a,33024b]
[0a,33025]
[0a,33026]
[0a,33027]
[0a,33028]
[0a,33029]
[0a,33030]
[0a,33031]
[0a,33032]
[0a,33033]
[0a,33034]
[0a,33035]
[0a,33036]
[0a,33037]
[0a,33038]
[0a,33039]
[0a,33040]
[0a,33041]
[0a,33042]
[0a,33043]
[0a,33044]
[0a,33045]
[0a,33046]
[0a,33047]
[0a,33048]
[0a,33049]
[0a,33050]
[0a,33051]
[0a,33052]
[0a,33053]
[0a,33054]
[0a,33055]
[0a,33056]
[0a,33057]
[0a,33058]
[0a,33059]
[0a,33060]
[0a,33061]
[0a,33062]
[0a,33063]
[0a,33064]
[0a,33065]
[0a,33066]
[0a,33067]
[0a,33068]
[0a,33069]
[0a,33070]
[0a,33071]
[0a,33072]
[0a,33073]
[0a,33074]
[0a,33075]
[0a,33076]
[0a,33077]
[0a,33078]
[0a,33079]
[0a,33080]
[0a,33081]
[0a,33082]
[0a,33083]
[0a,33084]
[0a,33085]
[0a,33086]
[0a,33087]
[0a,33088]
[0a,33089]
[0a,33090]
[0a,33091]
[0a,33092]
[0a,33093]
[0a,33094]
[0a,33095]
[0a,33096]
[0a,33097]
[0a,33098]
[0a,33099]
[0a,33100]
[0a,33101]
[0a,33102]
[0a,33103]
[0a,33104]
[0a,33105]
[0a,33106]
[0a,33107]
[0a,33108]
[0a,33109]
[0a,33110]
[0a,33111]
[0a,33112]
[0a,33113]
[0a,33114]
[0a,33115]
[0a,33116]
[0a,33117]
[0a,33118]
[0a,33119]
[0a,33120]
[0a,33121]
[0a,33122]
[0a,33123]
[0a,33124]
[0a,33125]
[0a,33126]
[0a,33127]
[0a,33128]
[0a,33129]
[0a,33130]
[0a,33131]
[0a,33132]
[0a,33133]
[0a,33134]
[0a,33135]
[0a,33136]
[0a,33137]
[0a,33138]
[0a,33139]
[0a,33140]
[0a,33141]
[0a,33142]
[0a,33143]
[0a,33144]
[0a,33145]
[0a,33146]
[0a,33147]
[0a,33148]
[0a,33149]
[0a,33150]
[0a,33151]
[0a,33152]
[0a,33153]
[0a,33154]
[0a,33155]
[0a,33156]
[0a,33157]
[0a,33158]
[0a,33159]
[0a,33160]
[0a,33161]
[0a,33162]
[0a,33163]
[0a,33164]
[0a,33165]
[0a,33166]
[0a,33167]
[0a,33168]
[0a,33169]
[0a,33170]
[0a,33171]
[0a,33172]
[0a,33173]
[0a,33174]
[0a,33175]
[0a,33176]
[0a,33177]
[0a,33178]
[0a,33179]
[0a,33180]
[0a,33181]
[0a,33182]
[0a,33183]
[0a,33184]
[0a,33185]
[0a,33186]
[0a,33187]
[0a,33187a]
[0a,33187b]
[0a,33188]
[0a,33189]
[0a,33190]
[0a,33191]
[0a,33192]
[0a,33193]
[0a,33194]
[0a,33195]
[0a,33196]
[0a,33197]
[0a,33198]
[0a,33199]
[0a,33200]
[0a,33201]
[0a,33202]
[0a,33203]
[0a,33204]
[0a,33205]
[0a,33206]
[0a,33207]
[0a,33208]
[0a,33209]
[0a,33210]
[0a,33211]
[0a,33212]
[0a,33213]
[0a,33214]
[0a,33215]
[0a,33216]
[0a,33217]
[0a,33218]
[0a,33219]
[0a,33220]
[0a,33221]
[0a,33222]
[0a,33223]
[0a,33224]
[0a,33225]
[0a,33226]
[0a,33227]
[0a,33228]
[0a,33229]
[0a,33230]
[0a,33231]
[0a,33232]
[0a,33233]
[0a,33234]
[0a,33235]
[0a,33236]
[0a,33237]
[0a,33238]
[0a,33239]
[0a,33240]
[0a,33241]
[0a,33242]
[0a,33243]
[0a,33244]
[0a,33245]
[0a,33246]
[0a,33247]
[0a,33248]
[0a,33249]
[0a,33250]
[0a,33251]
[0a,33252]
[0a,33253]
[0a,33254]
[0a,33255]
[0a,33256]
[0a,33257]
[0a,33258]
[0a,33259]
[0a,33260]
[0a,33261]
[0a,33262]
[0a,33263]
[0a,33264]
[0a,33265]
[0a,33266]
[0a,33267]
[0a,33268]
[0a,33269]
[0a,33270]
[0a,33271]
[0a,33272]
[0a,33273]
[0a,33274]
[0a,33275]
[0a,33276]
[0a,33277]
[0a,33278]
[0a,33279]
[0a,33280]
[0a,33281]
[0a,33282]
[0a,33283]
[0a,33284]
[0a,33285]
[0a,33286]
[0a,33287]
[0a,33288]
[0a,33289]
[0a,33290]
[0a,33291]
[0a,33292]
[0a,33293]
[0a,33294]
[0a,33295]
[0a,33296]
[0a,33297]
[0a,33298]
[0a,33299]
[0a,33300]
[0a,33301]
[0a,33302]
[0a,33303]
[0a,33304]
[0a,33305]
[0a,33306]
[0a,33307]
[0a,33308]
[0a,33309]
[0a,33310]
[0a,33311]
[0a,33312]
[0a,33313]
[0a,33314]
[0a,33315]
[0a,33316]
[0a,33317]
[0a,33318]
[0a,33319]
HJe ín zorne vō dā ſchiet Gawā
Dˢ reít durch velt vn̄ vͥbˢ plā.
Dē weg er fvͥr vn̄ widˢ nā
Biz daz er an eī waſſer kā
Gros tíef wz das vn̄ ſtrete
Gawan drín ſach dˢ ſtete
Dar vmbe logent velſe gros
Brvggen noch ſteg men do nvͥt kos
Schiffunge weder ſmal noch breit
Den ſtaden hín er durch víndē reit
Pfat oder weg fvrt bi der ſtroſen
Gedankes pflag er vſſer maſen
Vnde dahte ſo verre ſicherlich
Daz er ſelber ermante ſich
Von dem ſper daz er zvͦ ſvͦchēde hette
Doch wuͥſt er nvͥt an welcher ſtette
Auentvͥre ín fvͦrte fuͥrbas
Weníng wuͥſt er vmbe ſín mas
Der herbergen er begerte
Wenne vorhte ín iomers wˢte·
Zvͦ quítende die gelvͥbede ſín
Nv enwuͥſter wem er tete ſchín
Ze fragende weg ſvnder vˢdríeſſe
Er ſprach zvͦ ritende er nvͥt líeſſe
Ern fvͥnde rítter oder maget
Die íme liezzent vnvˢſaget
Zvͦ ſagende mere von ſíner ſachen
Verre von dem waſſer er ſich machē
Began . Svs eínē velſ er ſach
Daz ors er mít den ſporn ſtach
So vil daz er kam vf den ſteín
Gawan an dem íe tvgende ſcheín
Reit vͥber berg vn̄ vͥber ſtig
Wundˢ wz daz er nuͥt wart toͤbíg
Von zorne ſín glínpf zerbrach
Die rihte ín dem walde er ſach
Eínē ſchín reht ī der mítten ſton
Der ím geviel wol ſvnder won
Ez waz eín tvrn hoch vn̄ gros
Do an der veſten ſchín er kos
Daz ſi gar wol ze lobende waz
Mit fliſſe her gawan reit fvͥrbas
Sín lip von vroͤiden fvͦr enbor
Er reit bitz er ſach vor dem tor
Eíne vallebrugge abe gelon
Dar vͥber reít der wol geton
Daz tor entſpart vnde offen waz
Ane rvͦwen reit Gawan fvͥrbas
Von ſíme orſe er balde ſchreit
Wol hundert knehte wol gemeít
Zvͦ dienſte ſich buttent ínal wis
Dem marſchalke sín ors wart mit vlís
Bevolhen von den knappen do
Men gap ím fvͦter hoͤwe ſtro
Si fvͦrtent Gawan ín eín hvs
Vnde zvgent ím ſínē harneſch vz
Dar an vil richeit waz gewant
Hínnan vnze límoſches vant
Niemā ſo ſchoͤnes noch ſo reíne
Nvͥwe von marmelgeſteíne
Waz ez geordent gar gelich
Alſo buwen híez der kvͥníg rich
Eín vech pvnt ſemít gewant
Wart ím Nvͥwe braht zehant
Daz leit er ſvnder biten an
Die knappen ſtolz ín fvͦrtent dan
Svs brahtent ſvͥ ín ín den ſal
Gawans ſchonheit waſ ſvnder zal
Sin kleit waſ wert er riche ā erē
Die knappen ſvnder widerkeren
Giengen ín den ſal mít vlis
Eínen biderben man zvͦ mozen gris
Si ſitzende fvndent wiſſent das
Glich er niht eíme bieker waz
Gýler noch bvͦben genos
Wand ſin gewant hatte alſo blos
Vergolten wol tvſent pfvnt
Sín hvͦt waz niht vō halmen rūt
Der vͥberzog waz zoͤbelín
Von alexander eín baldekin
Vnde vffen dem hvͦte ein ſchapel waz
Von golde lvter ſam eín glas
Dar vffe maníg iaſpis ſcheín
Von oriente maníg ander ſteín
Die beſten die men moͤhte han
Von gvͦte ſcheín eín richer man
Der wuͥrt der an dem bette lag
Zvͦ gvͦter moſſe er froͤiden pflag
Wan er von horde mehtig waz
Doch breſtehaft libes vnde laz
Vnde vnbehvͥlfig ſicherlich
Waz darf do von me ſagen ich
Ez iſt wol wor daz er waz ſwach
Mín hˢre Gawan do hín ſach
Do der ríche fvͥrſte lag
Der zvht ín ſíme hove pflag
Er hatte vil hoveliche knehte
Schon vnde rich gvͦt von geſlehte
Dem gaſte tet er grvͦzes kvnt
Her Gawan danket ím zvͦ ſtvnt
Der herre ín zvͦ ím ſitzen bat
Daz tet der werde vf der ſtat
Alſ er zvͦ ím geſeſſen waz
Der hˢre vragendes niht vˢgas
Von welme lande er moͤhte ſín
Der worheít tet er ím ſchín
Alſe der ez vil wol kvnde
Dem ritter do ze ſtvnde
Die koͤche reíne vn̄ wol gemeít
Hattent die ſpiſe ſchier bereít
Zwene knehte hoch gemvͦt
Zwei bekín brahtent harte gvͦt
Vnde dabí waſſer daz waz warm
Eíne twehelle wiſſer dāne eī harm
Der drítte nach den zweín trvͦg
Ir hende geweſchen gnvͦg
Wurdent vnde do daz geſchach
Dar noch ſvͥ ſazent durch gemach
Zwene knehte brahtent zwei driſpítz
Von zípres gabent ſvͥ liehtē glítz
Dar vf wart der tiſch geleit
Vil hettent ez fvͥr trugenheít
Seit ích wie gvͦt die tavel waz
Eín kneht behende níergent las
Eín tiſchelachen leíte dar
Daz ſcheín lieht alſo die ſvnne clar
Nvͥt ſchuͥren glich waz der ſal
Er waz durchluͥhtig vͥber al
Stankerzen vil men ſpuͥrte do
Der ſchín ſcheín hohˢ dēne ho.
Alſo mengelich do zvͦ tiſche kam
Her Gawan froͤmede mˢe do vˢnā
Eín kneht vz eínre kamer ſleich
Der waſ niht vngevar noch bleich
Er waz ſo ſchoͤne daz níe wip.
Gebar ſo ſchoͤnes mannes lip
Der trvͦg eín ſper wiſ ſínewel
In ſíner hant durch lvͥhtig hel
Gegen hern Gawan daz ſper er trvͦg
Dvrch den ſal gar mít gefvͦg
Von blvͦte gap daz yſín ſaf
Daz eín tropfe ie den andˢen traf
Dar nach gawan nam ſín ſpvͥr
Gelich gegen eíner kamer tvͥr
Dar vz ſach er eíne maget gon
Schon edil vn̄ wol geton
Die ſach er an mít gˢender zvht
Wenne ín beduhte daz níe fruht
Gehvͥrre wuͥrde noch ſo clvͦg
In irre hant die reíne trvͦg
Eín patene ſilbˢin
Fvͥr den tiſch gie der liehte ſchín
Mit vliſe ganz dem ſpere noch
Vnlange ſtvnt ez ſích vˢzoch
Daz Gawan aber kvmen ſach
Zwene knehte nvͥt zeſwach
Die trvͦgent liehtſtoͤcke hˢlích
Mit bvͥrnend̄ kerzen lieht gelích
Enpfenget waren vnde gar enzvnt
Her Gawan dohte wíe ím wurde kvnt
Waz daz gemeínde wuͥſſent daz
Alſ er ín dem gedanke ſaz
Den knehten durch den ſal noch gon
Sach er eíne maget wol geton
Lang ſchoͤne clvͦg vn̄ wol gemaht
Zvͦ weínende ſtalt . ſich alle ir aht
In irre hant ſi offen trvͦg
Den wˢden gral gar mít gefvͦg
Gawan nam wunder ſvnder zil
Dvrch waz irs weínēdes waz ſo vil
Vnde war ſvͥ den gral wolte tragē
Vnde wo von ſo gros waz ír clagē
Vnde ſi ir weínē niht vˢbar
Daz wunderte ín zvͦ mole gar
Svͥ gie fvͥr ſich vnz an die ſtat
Daz ſvͥ ín eínander kamer trat
Vnde do ſi ín die kamˢ kam
Vierer knehte war mē aber nam
Die trvͦgent eíne bare
Da vffe ſvnder vare
Von golde lag eín baldekín
Daz keín ding beſſer moͤhte ſín
Vnde ín der bore lag eín lich
Vnde oben dvffe gar gelich
Lag eín ſwert betrochen
Daz waz ínzwei gebrochen
Men dvrfte do niht anders lvͦgē
Die viere die die bare trvͦgen
Ane rvͦwen kerten durch dē ſal
Swigende vnde ſvnder ſchal
Gawan diz wunder alles ſach
Zvͦ ím ſelben er do ſpᵃch
Got wie bevínd ich diſe mere
Wer diſe ſínt oder wo here
Svͥ kvment an diſen ſtvnden
Die mít der bore nvͥt erwunden
Zvͦ gonde reht vnz daz ir ſchín
Kam aller zvͦ einˢ kamˢ ín
Niht langˢ me vˢbeitet wart
Do huͦp ſich an die widervart
Der knappe mít dem ſper wis
Dez ſpítz do blvͦte zvͦ flís
Wie ez waz vleiſches vnde odern an
Doch ſach mē blvͦt níe balder gan
Dar nach do kam díe maget fín
Mit eínˢ patenē guͥldín
Denne koment die zwene glich
Fvͥrwar mít den liehtſtoͤken rich
Dar nach kam der gral reíne
Geziert von edelme geſteíne
Weinēde ín die maget trvͦg
Nach dem grale mít gefvͦg
Giengent die viere mít der baren
Dvrch den ſal gar ſvnder varen
Diz ſohent ſvͥ ín dem hvſe al gar
Oͮch nam ir mít vlize war
Mín hˢre gawan do zvͦ ſtvnt
Im wart níe grozer wūder kv̄t
Alſus gedaht er mít ganzer ger
Diz mvͦz der gral ſī vn̄ daz ſper
Daz dv braht lange ſolteſt han
Baz ruht er an den bidermā
Vnde vregete ín waz do betvte
Sper gral vnde oͮch die trvte
Maget. die man weínē ſach
Aber vraget er vnde ſpᵃch
Waz betvͥtet die bare
Daz wolt er ſvnder vare
Wiſſen von dem hˢren wˢt.
Vnde oͮch ín welichˢ wiſe daz ſwˢt
Mítten vffe der bore lag
Der hˢre der dez alles pflag
Sprach daz ſag ich ane vnderbínt
Vͥch· iſt daz ir ſín wuͥrdig ſínt
Fier knehte er ſwínde loͮffen hies
Er ſprach nv wolhín one vˢdríeſ
Bríngent mír balde mí̄ gvͦt ſwˢt
Dez wart er do zvͦ ſtvnt gewˢt
Doch waz ez mítten durch entrant
Nv wuͥſſent daz ez ím geſant
Von ſíner megín eíner wart
Dvrch liebe vn̄ oͮch dvrch frvͥntlich art
Der herre reichet ez zvͦ der ſtvnt
Dem rittˢ wert vn̄ tet ím kvnt
Konde er daz ſwˢt alſo geſchaften
Daz eín teíl moͤht am andˢen haftē
So daz der ſtahel wider ganz
Wuͥrde an dem ſwerte ſvnder ſchranz
Dan moͤht er von der bore mere
Vnde von dem grole vnde vō dem ſpere
Ervarn die worheít aldo
Vnde von der megede oͮch alſo
Dvrch wen ſvͥ weínde vn̄ vmbe waſ
Gebeitet wart do niht fvͥrbaz
Gawan die ſtvͥcke beíde
Zvͦ eínander hvͦp gereide
Vnde ſo glich daz mengelích íach
Der ez zvͦ ſamene haben ſach
Ez wˢe ganz ebene vnde ſleht
Do ſprach der kvͥníg gereht
Nement daz gemerre ī eíne hant
Der andˢe tvͦnt daz ſpitze bekant
Vnde ziehent ez mít handes kraft
Iſt eín ſtvͥcke anſandergehaft
Danne wurt geſaget vͥch díe mere
Von dem grale vnde vō dem ſpere
Vnde von der baren aventvͥre
Zvͦ ſtvnt gawan der wol gehvͥre
An dem ſwerte er nvͥt enſparte
Er zoch· ſus ez vō eín arder zarte
Zvͦ dem erſten zvͥge daz geſchach
Aber der riche fvͥrſte ſprach
Ir hant noch nvͥt geton ſo wol
In wofen daz men vͥch ſagē ſol
Dirre aventvͥre die worheit
Wenne ſvͥ wˢdent keíme geſeít
Er enhabe dēne der welte prís
Erworben gar ī alle wís
Sprach der hˢre alſvs ſage ich
Daz mag wol geſchehen daſt muͥgelich
Daz irs bevindent noch zvͦ ſtvnt
Daz were ſo vͥch wuͥrde kvnt
Fvͥrwar daz lop der welte kraft
Mit manheit vnde mít rittˢſchaft
Alſvs der herre daz enbar
Her gawā nam der rede war
Vn̄ horchete ſo vil an ſíne wort
Daz er vf der tovelen ort
Entſlief dz ſage ich ſvnder lug
Mit rehter worheit ane trug
Slief er mit vlize die ganze naht
Vnde do der ſtolze wol geſlaht
Dez morgens frvͦ erwachet waz
Innam gros wūder wiſſent daz
Daz er ſich alſus ligen vant
An eínem moſe er erwant
Do bi ím lag ſín wapenkleit
Dar zvͦ ſín harnaſch wart geleit
Sín ors gvͦt mít dem zoͮme
Waz gehaft zvͦ eíme boͮme
Alſvz er ſich vˢirret vant
Leidig vˢdoht wart er zvͦ hant
Beſweret daz er niht wiſſen konde
Der aventvͥre kraft zvͦ ſtvnde
Vn̄ er ſuͥ doch geſehen hette
Daz wundert ín ſere an der ſtette
Vn̄ daz ſehen hette alſo vˢlorn
Mit leide grímmíg waz ſín zorn·
Er wopente balde ſich
Do er bereít wart ſicherlich
An die eíche er kam wiſſent daz
Do ſín ors an gebundē· was
Er ſaz dar vf ſvnder biten
Verdaht begond er riten
Niht langer maht er ím zil
Gedenke pflag er harte vil
Wande ſíne gelvͥbede erbarmet ín
Daz ſíne gelide mít vngewín
Ziterende wurdent vō engeſtē do
Wande er vorhte niht ī zít ieſo
Zvͦ ſíme ſtrite komē ſicherlich
Mit balde ritende erbeit er ſich
Hie ſtrítet Gawan mit dynaſdanres
Alſus kam er an eínē walt
Im miſſeviel gar manígvalt
Waz er geſach vn̄ leidete ím gar
Eínes hohes bˢges nam er war
Der waz lang vnde gros
Gínſit dez berges ein walt er kos
Der wz geloͮbet gnuͦg
Eín rittˢ vn̄ eín maget clvͦg
Dvrch den walt er riten ſach
Gegen ín er kerte vn̄ ſprach
War ſi ritten ſo weidenlich
Vnde gínre gar hochvˢtiklich
Sprach waz heſt dv domítte zeſchaffen
Swigen wˢ dir weger dāne claffen
Vnd vmbe níht krieg ermeren
Waz rvͦche dich war ich wíl kerē
Wofa ſprach gawan wider ín
Habent niht zvͦ gebvͥrſchen ſín
Aber daz ích vrage daz ſagent mír
Dez vͥberigen denne lidig ſínt ír
Wenne ich vrog ez nvͥwant durch gvͦt
Samír der got der wūder tvͦt
Fvͥr eínē narren hab ich vͥch iemˢ
Mag ich ir bevíndent níemˢ
Mín wˢben zvͦ dirre ſtunt
Aber tvͦnt mír ane loͤken kvnt
Die ſache vō vͥwˢme wege ſleht
Ez ſi reht oder ſi vnreht
Vͥwˢen nam̄ ich wuͥſſen wil
Die worheit ſagent ſvnder zil
Wand ir mvͤzent mírs vˢiehē
Gawan ſprach daz ſi geſchehē
Mín nāme wuͥrt vͥch nvͥt vˢſeít
Sit ir ſín vrogent die worheít
Gerne mínē nam̄ vͥch ſag ich
Gawā die Brittvn nēnēt mích
Ich bín vō artvs ſweſtˢ kom̄
Die trvͥwe ich gotte ſol dem vrom̄
Sprach der ritter do zvͦ ſtvnt
Gawan ſvͦche ích daz ſi vͥch kvnt
Den han ich fvnden got ſis gemeit
Nv ſi vͥch von mír wider ſeit
Hvͥtte arnent ir mínes vatter tot
Niemer geleb ich ſvnder not
Die wile ich vͥch weis geſvnt
Wenne ich han willen nv zeſtvnt
Daz ich vͥch ſchande vn̄ laſtˢ tvͦ
Wand ich han gvͦt reht dar zvͦ
Der wˢde got der gebe mír craft
Von ím kert er vnde neiget den ſchaft
Si do beide ſvnder biten
Gegen eínander begonden riten
Mit heldes hādē ſo veſtiklich
Daz an den ſchilten ſicherlich
Bret vnde leder brachent
Enzwei die ſper ſvͥ ſtachent
Die ſtarg worent vn̄ gros·
In díe ſchilte kam der tos
So daz durch iegelichē drang
Der ſtich wol anderhalbˢ cloftern lang
Ir ſwert wurden vngeſpart
Díe von ſtahel worent hart
Von ſlegen gros wurdē ir hoͮbet
Der ſínne noch beroͮbet
An ſchilten vn̄ an halſbergen ſtolz
Vervieng weder ýſín noch holz
Vnbe ſlege die ſi gabent ſo·
Iegelicher ſchvͦf daz ſíne do
Annander zvͦ rennende wurdē ſvͥ balt
Fvͥr war waz ſvͥ ſlvͦgent daz galt
Je wederre die ſínē vaſte hielt
Nie kvͥníg noch keiſer hoveſ wielt
Do batelle wuͥrde geſlagen bas
Vn̄ geſchiht níemˢ wuͥſſent das
So vngefvͤger hˢter ſtrit
Wande ſvͥ pínetēt ſich zvͦ dˢ zit
Eínre dem andˢen ze tvͦnde ſcham
Bize daz ir ſtrit dar zvͦ kam
Daz der der daz boͤſer teil trvͦg
Sprach zvͦ Gawan ez iſt genvͦg
Vnde ſage vͥch war vmb ſicherlich
Ob ich vͥch ſlvͤge oder ir mích
Vnſer prís gemerret wuͥrde eín wíht
Wende man geloͮbet ez vnſ níht
Wand níeman ſiht noch weis die ſpuͥr
Do von rot ich daz wir ſlahen fvͥr
Diſe batelle vf eín ſolich zil
Mit der gedínge alſo ich vͥch wil
Beſcheiden merkent daz do bi
So daz ich von vͥch ſicher ſi
Wele zit ich vͥch zvͦ hove vínde
Daz zil ſi lange oder geſwínde
Mane ich vͥch vͥwˢre ſichˢheit
Daz ir zvͦ ſtvnden ſínt gereit
Ane widˢen ſtrítes an mír rvͦchē
Vn̄ keínē abeweg níht ſvͦchē
Gawan ez gelobete do
Er ſpᵃch gevellet ez vͥch alſo
So wil ich wuͥſſen ſvnder vor
Wie daz ir ſínt genant fvͥr wor
E· daz ír ſcheídent ir vn̄ ich
Herre ich ſage ez vͥch ſicherlích
Dínaſdanres ſpríchet mē mír
Me ſvͦne dēne krieges ich enbir
Ich wart oͮch krieges mvͤde níe
Herre vˢſwigent mír niht híe
Wo hín ſi uwer kere .
herre ane biten mere
Ich wil do ich zvͥ tvͦnde han
Strites hā ích mich genom̄ an
Vor dem kvͥníge von kavalvn
Samír ſante laſarus vō davalv̄
Zvͦ gar lange iſt mī vˢbít
Ich vˢwettet ez zvͦ ſvmerzít
Ich voͤrhte zvͦ lange blibē ſín
Do wil ich hín die ſtroſe mín
Hín var ich got mvͤze vͥwˢ pflegē
Der ritter gap oͮch ím dē ſegē·
Er ſprach got ſegen vͥch manígvalt
Her Gawan kerte durch dē walt
Zvͦ wege hvͦp ſich ſín ríten
Naht vnde tag ane biten
Bitz daz er kam zvͦ kaualun
Er erbeizete an dem perrun
Der vor dem ſale waz gezilt
Sínen andˢen harneſch vn̄ dē ſchilt
Behvͦp er vn̄ daz ſper er líes
Sorge vn̄ vorhte ín do ane sties
Wande men ím do holt niht was
Gewopent kam er ín den palaſ
Den kvͥníg den grvͦſt er offenbar
Er ſpᵃch herre ích wil fvͥr war
Míne ſicherheit quítten nv ze male
Wenne von dem ſper vn̄ vō dem grole
Bín ich ſit geſín ín grozem gedrang
Eín wintˢ vn̄ eínē ſvmer lang
Vragete ich nach one erwínden
Rehte konde ich ſín níht víndē
Nv wil ich leiſtē ſicherheit
Mit ſtete ſvnder gvntrofeit
Er ſweig nvͥt me tet er ím kvnt
Gȳganbˢtil zvͦ hant vf ſtvnt
Er gie fvͥr den kvͥnig fromē
Her Gawan iſt her wider komē
Sprach er ich wil ſwem ez gevelle
Daz er mír halte míne patelle
Fvͥrbas wil ich ſvͥ níemˢ me geſparn
Do ſprach der kvͥníg ich wil ervarn
Fvͥr war waz mír mí̄ rot vˢgiht
Ich weis ſvͥ liegent drvmbe niht
Durch vͥch noch durch ín von níhte
Der kvͥníg ſtvͦnt vf die rihte
Síne barun nam er an ſínē rat
Von dyaſpere rot waz ſín wat
Do mítte er rilich waz bekleit
Ob die mere niht lvͥgelichē ſeít
So waz er wiſe vn̄ wol kvrtoýs
Die wile zvͦ rote gie der roys
Zvͦ hove kam eī rittˢ gros
Bi dem zwei ſchone ors mē kos
Vnz vf die erde mít iſín bedaht
Die zoͤme veſteklich gemaht
Geſtachelt ſo gar merkent mích
Daz níemā moͤhte ſicherlich
begrifen zvͥgel noch gebis
Zweier ſper gros waz er gewis
Zwene knehte brahtent die mít dē gaſte
Díe ſper yſín ſníttent vil vaſte
Der drítte braht eínē ſchilt zehāt
Daz níe beſſers wart bekant
Dar an waz weder holz noch ſpon
Nie beſſer ſchilt noch baz geton
An rittˢs libe ze wˢ wart kvnt
Von ſtahel eín ſtachel míttē ſtūt
Die ſach men do ī bukelſ wis
Wol ſnidende ſpítz zvͦ flis
Oͮch gobent vf dem ſchilte ſchín
Wol hundert ſtacheln ſtehelín
Vnde an deſ ſchiltes fvͦz ſo ſtvnt
Eín nagel ſpitz von ſtahel runt
In ſolicher wiz zvͦ hove er kam
Vnde alles daz volk daz ez vˢnā
Lief ſwínde vmbe ín vn̄ nam ſī war
Ane beitē vn̄ ane ſitzen gar
Der ritter ſwíndeklichen ſpᵃch
Die rihte do er gawan ſach
Ich mane dich díner ſichˢheite
Der kvͥníg ane vͥnderlas gereite
Von dem rate hínder ſich gíng
Gínre ím ſeite ſínvͥ díng
Hie ſprechēt zwene Gawan kāpfez ā zvͦ kavalū
Do zvͦ ſamene kam dez hoveſ ſchar
Vnde do ſvͥs alle erhortent gar
Síne gelvͥbede er vorderte zeſtet
Die er ím ín dem walde tet
An dem drittē tage vor der maget fín
In ſprach oͮch an Gynganbˢtín
Dez eides vnde der ſicherheite
Daz er daz ſper gebe gereíte
Daz er ím gelobet hette
Oder daz er ſtritte vf der ſtette
Dínaſdanres zer andˢen ſiten
Wolte rehtes war nemē nvͥt bitē
Vnde alſ er ím beiezet het
Wenne er ín fvͥnde vf der ſtet
Zvͦ hove oder wo er ín fvnde
Er ſtritte mít ím zvͦ ſtvnde
Do von wolte er mít ím ſtriten
Aber durch ſchalkheit zvͦr ādˢen ſitē
Wolte gínganbertín fvͥr wor
Sínen ſtrit haben ſvnder vor
Vn̄ wolte oͮch dez gerihte han·
Vn̄ dinaſdanres oͮch alſan
Er ſprachích vrteiles gˢende bín
Der kvͥníg eínthalben gieng vō ín
Vn̄ die fvͥrſten vō dem lande do
Durch reht eruarn mˢkent ſo
Obe ſvnder mín hˢ Gawan
Svͥ beide ſtrites ſoͤlte beſtan
Oder iegelichē bi ſvnder eíne
Dvrch geheis dez kvͥníges reíne
Ir urteil... gaben die fvͥrſten rich
Eínre ſprach ir hˢren merkent mích
Er ſol mít beiden ſtriten
Vf ſtvͦndent drie ſvͥnder biten
Oder vier vn̄ ſprochent: er enſol
Gínre der mít rehte kvnde wol
Bewˢte mít worheite vil
Daz er ane biten vn̄ ane zil
Sit ers mít beiden hat vˢpfant
Vnde oͮch ane vnderlos ze hant
Er mít beiden vehten ſol
Vnde alle die fvͥrſten dunket mich wol
Wūdertent der rede ſich
Vnde geloͮbetent ez nvͥt ſicherlích
Daz díng vˢſtan tet er ſuͥbas
Wand er zvͦ lernende nvͥt enwaz
Hoͤrende den fvͥrſtē vieng er an
Solt er nvͥt ſíne trvͥwe gebrochen han
Strit er mít diſem nvͥt vf der ſtat
Gíme er oͮch dez geſworn hat
Daz er ſich ſtrites vnder wuͥnde
Wie ſchíere er ín zvͦ hove vuͥnde
Alſus ſo iſt er hie ernert
Nv han ich vͥch daz reht bewˢt
Daz er mít beiden ſtríten ſol.
Vnde alle die hˢren wen ích wol
Erteilten er ſolte mít ín beidē ſtritē
Svͥ ſaſent wider an ir ſtat ſvnder bitē
Ane krieg vn̄ ane wider grín
Hvͦbent ſvͥ ſich an die rede ſín
Der ín die vrteil brahte ſo
Sprach zvͦ dem kvͥníge do
Nvͥtſchit er beitete merkent ſleht
Die hoveluͥte dvnket reht
Daz gínre ſol der alleíne iſt
Mit beiden ſtriten ſvnder friſt
Wenne ir keínre beíten wil
Nv fvͥrderent vͥch balde vf dís zil
Sprach der kvͥníg dez ſínt gereít
Gýnganbertil mít ſnellikeit
Hie wopent ſich vn̄ waz ím not
Die knehte brahtent alſ er gebot
Gar ſwíndeklich die wofen ſín
Schier wart er bereit dar ín
Alſ er von grunde bereit wart
Eínē helm bvndent ím vf vil hart
Die knehte ſín ane bitē gar
Svͥ hiengent ím an eínē ſchilt waz clar
Dar an ein lebart entworfen was
Dinaſdanres des nuͥt vˢgas
Er bereite ſich ſchone alſe men ſol
Den luͥten allen geviel er wol
Die worent vf dem plone
An des turnes venſtern ſchone
Giengent ſvͥ ſitzen ſvnder bit
Dvrch daz ſvͥ geſehen den ſtrit
Aber eín íūcherre zvͦ hove was
Gawans mog loͮffens er ſich vˢmas
Kvͥníg artvs wolt er von ſínē oͤheī ſagē
Mere die ím niht wol moͤhtent behagē
Do von daz dem kvníge niht waz kvnt
Noch ſínē frvͥnden zvͦ der ſtvnt
Daz er ſtritendez ſich het ane genom̄
Gegen zweín rittˢen alſo vromen
Daz nvͥt rittˢe beſſer woren
Danne die dez tages ſolten ſvndˢ vorē
Ane fvͥrzog ſtriten mít ím eíne
Dez íūcherren vroͤde waz cleíne
Von ſínes hˢren erbermikeíte
Dvrch gawan vriſten vndˢwant er ſich erbeite
Vnde ilte ſo er beſte kvnde
Von dem hove ſchiet er ſich ze ſtvnde
Vf eíme pferde ſtark vn̄ ſnel
Do er kam eíne míle vō dē kaſtel
An eín gefvͤgeſ tal
Bekam ím keýn der ſchíneſchal
Vf eíme groſen orſe ritende
Dem íūcherren ane bítende
Kegín ſwíndeklich ī ane ſpᵃch
Vnde gínre gegē ím ſach
Stille hvͦp er ín dem walde
Keín ſpᵃch vil balde
Frvͥnt ſagent wez iſt daz kaſtel
Daz do vor lit schon vn̄ bel
Vnde do bi ſtarc vn̄ veſte
Herre ſo helfe mír der beſte
Ez iſt dez kv̄nígeſ vō kaualun
Vnde iſt oͮch vnze ſchalun
Keíns baſ gelegē noch ſo wit
Do wuͥrt noch hvͥtte eín ſtarker ſtrit
Eín ritter gegen zweín ſtritē ſol
Daz ſpil iſt nvͥt geteilet wol
Sprach keín zvͦ der ſelben zit
Diſ iſt eín vngelímpfig ſtrit
Ez ſolt oͮch níemā zvͦ lon gan
Der bi ím ſín̄e wolte han
Daz ín ſíme hove ſolte geſchehen
Daz eínre zweín ſtrites mvͤſte iehē
Nv gebe got dem eínē troſt
Daz er vō beidē wˢde erloſt
Vnde fvͤge ím hvͥtte ſoliche craft
Daz die zwene werdent vnſigehaft
Ime leít ze tvͦnde oder we
Nv nennent fruͥnt mír fvͥrbas me
Sprach keín die zwene one vndˢbínt
Die gegen dem eínē rittˢ ſínt
Eínre iſt dínaſdares genāt
Den man ane wan bi manheit ie vant
Der andˢe iſt Gínganbˢtín
Der ſol oͮch vil edeler ſin
Zwore ich kenne wol die beide
Nv weís ich daz der eíne ī leide
Gevallen íſt vn̄ ín vͥbel hende
Daſt wor ſpᵃch der kneht behende
Wer iſt der ſprach keín zehant
Herre er iſt Gawā genant
Kvͥníg lotes ſvn der ritter fín
Brechent mír vz die oͮgen mín
Ob ich vͥch ſage trvgenheit
So helfe mír got daz iſt mír leit
Sprach keín war riteſt dv alſus
Ich ſvͦche hˢre kvͥníg artus
Dvrch waz do wil ich ím tvͦn kv̄t
Daz er alle die ſíne ze ſtvnt
Vf heiſſe ſitzen gar mít wer
Vn̄ brínge zvͦ kavelvne ſín her
Dvrch breſten ſíns oͤhenſ Gawā
Die vart ſol er dvrch níemā lan
Her kegýn one vˢbíten me
Wol tuſent warbe ſpᵃch owe
Er beite nvͥt langer do
Mit dem jūcherren reít er ſo
Vn̄ rittent ſo vˢre wiſſent daz
Daz ſvͥ komēt do der kvͥníg waz
Bi manígē fvͥrſten wol gemeit
Vf eíner ſchoͤnen wiſe breit
Die an eínē waſſer waz
Keýn enbeite nvͥt fvrbaz
Vntz er kam an den kvͥníg frech
Vnde ſaget ím den vngerech
Dez ſich Gawan hette anegenom̄
Do kvͥnig artus die mere was komē
Die rede er víl wol vˢſtvnt
Die trvͥwe die ich gotte ſol fvͥrwar
Liep ich kvme zvͦ vͥch hardan
So ich alre ſchiereſt kan
Kvndewiramurs antwuͥrte níht
Ir herze verſeret waz die riht
Von leide ín írme libe ſo ſere
Daz ſvͥ nvͥt moͤhte reden mere
Der ír do gegeben hette
Hvndert marc ſilbers ā der ſtette
Der ſal gar vol wuͥſſent daz
Frowen vn̄ rittˢe waz
Burger gemeíne volc alſo
Wol fiertvſent worent do
Vernomen hettent ſvͥ die mere
Die ín do lag harte ſwere
Zvͦ ſamene koment ſvͥ vͥberal
vn̄ woltent reden mít parzifal
Die beſten vnder ín allen gelich
Botent ín harte gvͤtlich
Daz er durch got nvͥt lieſſe
Ir íūcfrowen ím mehelen hieſſe
Die wiſe waz vn̄ gap liehten ſchín
Parzifal ſprach ez mag nvͥt ſín
Nv zvͦ diſem mole ſprich ich
Lantz vͥch nvͥt miſſevallen durch mích
Wande ſo ſchier ich iemˢ kan
Vn̄ mín díng verendet han
So kvm ich har wider zehant
Die íūcfrowe vn̄ oͮch daz lant
Laz ich denne nvͥt vf die trvͥwe mī
Do mítte liezent ſvͥ die rede ſín
Vf ſíme roſſe ſas parzifal
Eínen roten ſchilt ganz nvͥwe vͥbˢal
Mit eíme clímenden loͤwen ſilbˢín
Waz ím gemaht nvͥwe vn̄ fín
Vn̄ gar rilich bereit
Den hiͤng er an ſínē halſ gemeit
Vn̄ nam eínē ſtarken ſchaft eſchī
Mit eíme ſcharphen yſín
Vrlop nam der ritter reín
Vn̄ bevalch ſvͥ gotte al gemeín
Vz der veſten er do reit
Kvndewiramurs hette gros leit
Vn̄ alle die ir worent bi
Durch parzifal irn hˢren fri
Ritter burger vn̄ ander volc ſín
Frowen vnde íūcfrowē fín
Weíndent vn̄ hettent leit ſere hart
Ze jeſus der gemartelt wart
Vn̄ an dem crvͥze leit groſe pín.
Ze erloͤſende daz volc ſín
Vz der hellegrunde
Befvlhent ſvͥ ín hvndert ſtvnde
Uon der rede ich wil gedagē
Vn̄ wil von parzifale ſagē
Der fvͦr mít íle fvͥrſich
Vn̄ ſwuͦr bi gotte von hymelrich
Daz er alſín leben gar
Die wile er geſvnt wer fvͥrwar
In keínre herberge blíbe me
Dēne vͥbernaht er enfvͥnde dē· e
Daz hirzhoͮbet vnde daz breckelín
Darzvͦ mvͤſt oͮch daz ſín
Daz er varendes erwuͥnde niht
Durch welde durch lant durch mer die riht
Al die er lebendig were
Ern befvͥnde dēne mere
Von dem grol die wor moͤhtē ſín
Von dem ſper mít dem yſín
War umbe ez ſo blvͦtete alle ſtvnt
Ervarn wolt ers bitz vf den grvnt
An dem kvͥníge vōme grol here
Der ím do bot ſo gros ere
In dem gedanke reít er
So lange bitz er kam alder
In einē grozen ſchoͤnē walt
Do wart ſín mvͦt froͤlich geſtalt
Wande der walt waz dikke ſín veſte do
An eínē berg reit er alſo
Den er verre erſehen hat
Do waz eín wít gevͤbet phat
Dar vmbe eíne míle ſo man giht
Enwaz keín ander phat niht
So vngehvͥre alſe do· níe enwart
Noch alſo vol dorne hart
Do durch konde ſích níemā bewarn
Dez mvͤſte men vͥber den berg varn
Der waz vfreht hoch vn̄ ſmal
Alſo vil reit parzifal
Daz er vf den berg kam
Allūbe ſich er war nam
Vn̄ ſach allenthalp die riht
Weder burg noch hvs noch dorft níht
Noch nvͥtzchníht den ítal walt
Der waz von loͮbe wol geſtalt
Er waz grvͤne vn̄ ſchoͤne gar
Parzifal reit wider tal dar
Vn̄ vant eíne ſtroſe ſvnder won
Do ſtunt maníge tanne ſchon
Vn̄ geloͮbete boͮme mít froͤidē rich
Er reit alle die naht gelich
Der walt geviel ím wol zefrō
Hie wuͥrt vehtende parzifal mit eime
rittere der hies der ſchoͤne boͤſe
Do ſach er eíne gegen ím kom̄
Ob ſvͥ frowe oder jūcfrowe wer
Svͥ kam ín ſydínē kleidern der
Gemaht noch kvrnewaler ſitte
Fvͥrwor ſage ich vͥch do mítte
Daz ſvͥ die vngeſtalteſte was
Die ie geborn wart wuͥſſent das
Ich ſage vͥch die worheit gar
Ir oͮgen worent ſo rvͦſvar
Alſ eíns rappen vnreín
Ir oren lang ir ſtirne cleín
Ir oͮgbrowen ruch groſ vnſleht
Svͥ giengent vornan ze ſamene ſeht
Ir naſe kvrz vn̄ ſtvmpf gar
Ir naſelocher wit fvͥr war
Vn̄ gros vil freiſlich
So sage ich vͥch ſicherlich
Daz ſvͥ mít iren lefſen gros
Waz wol eínes eſels genos
Ir zene gros gel vō art
Die biler dar obe hoch vn̄ hart
Ir kinne rvch vn̄ gros
Alle vngeſchaffenheit mē do kos
Dar zvͦ ir lip ze mole waz
Krūp vn̄ vngeſtalt wuͥſſent daſ
Svͥ waz barhoͮbet one mantel gar
Wande ſvͥ hette erst geflohtē ir har
Ir zoͤphe worent kleine ſwarz
Vn̄ vil vinſtˢre den̄e eín harz
Ir nac ſwarz alſe eín yſín
Svͥ was glich eínre tvͥvelín
Svͥ reit eínzeltende pfert ſchon
Daz gar ſanfte konde gon
Ez waz wís alſe eín ſlos
Nach ir reit eín rítter gros
Vf eínem ſchoͤnē roſſe rot
Der waz gewefent wol zer not
Sín líp waz ſchoͤne mvͤſte er jehē
Schoͤnre man wart níe geſehen
An libe an beín an armen fvͥrwar
Parzifal kam mít ile dar
Mit grvͦze er der íūcfrowē zvͦ ſprach
Vn̄ do er ſvͥ noher erſach
Er wonde daz ſvͥ eín tvͥvel wer
Vn̄ keme durch erſchreken ín der
Er hvͦp ſtille daz geſchach
Wande er ſvͥ ze wūder an ſach
Wande ſvͥ rilich reit von art
Eín beín ſvͥ durch hochvart
Leíte vffen dez pferdes halſ hín dan
Parzifal lachen do began
Daz er ſach den ritter ſchon
Fvͤrn eínen tvͥvel ſo vngeton
Vngeſchaffenre envant men niht
Der ritter rief parzifal an die riht
Vn̄ ſprach helt vf den eít mín·
Ir moͤgent eín hochvertig tore ſín
Ir lachent vn̄ enwuͥſſent waz ez ſol
Parzifal ſprach ich weis ez wol
Gínre ſprach ſo ſagentz díe riht
Ir enkvment alſo hínnan níht
Daz wír vͥwer ſpot ſollent ſín
Parzifal ſprach lieber frvͥnt mín
Ir hant vnreht vf mich
Schínphen vn̄ lachen iſt gewonlich
Der ritter do von zorníg wart
Gegen parzifal rihtete er ſich hart
Vn̄ widerſeit ím ſchier dar no
Groſe gnode ſprach parzifal do
Daz ir mír joch hant widerſeit
Svͥ vaſſetent ír ſchilte breit
Vn̄ trvhtent ſvͥ an ir brvſt der
Darnoch lengetent ſvͥ die ſper
Svͥ lient ir ros loͮffen die worent vˢdaht
Vn̄ ſtochent ſo ſterclich mít maht
Eínander vnder die ſchiltriemen dar
Daz ſvͥ fielent beide nider gar
Vf ſprvngent die helde wert
Vn̄ zvhtent friſchlich vz die ſwert
Vn̄ hiewent vf die helme blos
Alſe ſmíde vf eínen anebos
Vn̄ ſchrietent die halſperge rich
Mit den ſchilten dahtent ſvͥ ſich
Alſe men zvͦ noͤten ſol
Svͥ kondent beide ſchirmē wol
Vn̄ ſtechen vn̄ ſlahen vngefvͦg
Svͥ lieffent eínāder an dícke gnvͦg
Keínre den andˢen enmoͤhte díe riht
Drie fvͤze hinderſich getriben niht
Svͥ worent beide helde gvͦt gnvͦg
Der ritter parzifalen ſlvͦg
Mit dem ſwerte vf ſín helnvas
Daz ſwert wol gehertet was
Vn̄ hette ín vaſte gewunt
Wande daz ſwert enzwei brach ze ſtūt
In dem gehilze ſilberín clar
Vn̄ fiel vf die erde aldar
Gar zornig wart er durch daz
Er gieng zvͦ parzifal noherbas
Gnode er ín ſvͤzeklichē bat
Vn̄ ergap ſich vf der ſtat
Er ſprach ir hant vͥberwūdē mich
Mín wer were gar vnendelich
Gegen vͥch one ſwert daz were vnſín
Parzifal warf ſin ſwert oͮch hín
Er ſprach wolhar ſo vehten wir
Mit den fvͥſten ich vn̄ ir
One ſwert mē mích oͮch ſiht
Der ritter ſprach ich enweís níht
Ob ez ſi witze oder torheit
Daz ir daz ſwert hant hin geleit
Ir ſínt frech tvgenthaft dunket mích
Waz ir wellent daz wil ich
Wan ich envoͤrhte vͥch nvͥt zwor
Parzifal ſprach daz iſt wor
Der rede waz nvͥt me vͥnderín
Svͥ wurfent die ſchilte beide hín
Vn̄ líent ſich an ein ringen ieſo·
Vn̄ zartent díe helme einander do
Daz ſvͥ fielent von ir hoͮbete vf die heide
Vn̄ ſlvͦgent ſich mit den fvͥſtē ſvͥ beide
Inſ antlitz vn̄ ín die zene aldar
Daz ſvͥ wurdent ſere blvͦtvar
So lange tribent ſvͥ daz
Zvcken vn̄ ſtoſſen do was
Daz ín der oteme kvme tohte
Aber der me erbeitē mohte
Den iekeínre criſtenre man·
Sach ſime geſellen wol an
Daz er mvͤden begonde die riht
Parzifal ſvmde ſich langer niht
Daz gínre ſínē otem erholte iht
Deſte noter tet er ím die riht
Daz er ſich geriet ergeben
Vn̄ bat in daz er in lieſſe leben
Wan im geſchehen waſ ſo we
Daz er vehten moͤhte nvͥt me
Vn̄ ſprach zvͦhant díe riht
Dvrch got tvͦt mír me niht
Sit ir mich vͥberwūden hant
Vͥwer pris wuͥrt vnbekant
Ob ir zetode ſlahent mich
Vn̄ wer eín míſſetot gewuͥſlích
Parzifal ſprach hˢre gvͦt
Inenhan ze toͤdende uͥch nvͥt mvͦt
Dez ſollent ir one ſorge ſín
Zvͦ kvͥnig artus dem hˢren mín
Mvͤſſent ir vn̄ vͥwer liep fuͥrwar
Vn̄ gent vͥch ím gevangē dar
Oder ín begnode vͥch niht·
Herre ſprach er zehant die riht
Ich tvͦnſ gerne gewilliclich
Dez gap er ſine trvͥwe fvͥrſich
Vn̄ frogete ín wie er were genāt
Lieber fruͥnt ſprach er zehant
Parzifal vō galeis heis ich
Vͥwern namen lōt oͮch wuͥſſen mich
Den verhelnt mir nvͥt durch got
Gínre der ſprach ſvnder ſpot
Herre nv vernement mích
Der ſchoͤne boͤſe heiſſe ích
Dez groven ſvn vō galphage ích bín
Parzifal ſprach noch minē ſín
Herre vͥwer nāme iſt erlogen
Ich weis vn̄ bín des vnbetrogē
Ir ſínt ſchoͤne vn̄ boͤſe niht
Schoͤnͤ vn̄ gvͦt men vͥch billichˢ giht
Vn̄ vͥwer liep wie heiſſet die
Warvmbe fvͤrent ír die hie
Herre ich ſage vͥch vf minē eit
One liegen die worheit
Daz ich ſvͥ alſo liep han
Daz ich one ſvͥ nvͥt lebē kan
Eíne ſtvnde ſvnder ſpot
So ſage ich vͥch oͮch bi got
Daz ſvͥ mich dunket ſchoͤner ſín
Danne ie iūcfrowe oder megetín
Waz ir mag ſín vntz oríente
Vn̄ von dannan vnz occidente
Dar zvͦ ſo foͤrhte ich ſo ſere ir
Díe truͥwe die ich vͥch ſol vn̄ mír
In getrvͥwe ſvͥ níeman
Den ich ſo nohe ſíppe han
Obe er íoch mín brvͦder were
Min vatter were mír bi ír vnmere
Von liebe fvͤre ich ſvͥ mit mír
Mit grozer bette die ich tvͦn zvͦ ír
Uerheln ich ez vͥch nvͥt enkan
Jeme ich ſvͥ ſihe an
Jebas ſvͥ mír gevellet
Míme herzen ſvͥ ſich geſellet
Von liebe roſe ſprich ich ir
Parzifal ſprach ſo got helfe mír
In ſín hymelriche dar
Mich dunket ir hant ſvͥ liep gar
Zwor ſprach er vͥwer mūt wor giht
Alles golt neme ich fvͥrſvͥ niht
Vil gerner woltͤ ich tot ſín
Danne ich ſchiede von dem líebe mín
Darzvͦ daz ſvͥ ſo ſchoͤne iſt gar
Dar zvͦ iſt ſvͥ ſo gvͦt fvͥrwar
Tvgent vn̄ wiſheít man ir giht
Parzifal moͤhte ſich enthalten niht
Vmbe alles daz gvͦt daz ie wart
Er enlachete der rede zvͦ der vart
Zvͦ ím ſprach er darnoch
Herre der tag iſt noch hoch
Ir varent eín weg vn̄ oͮch ich
Ich bitte vͥch eíndíng tvͦn durch mích
Daz ir kvͥníg artvſe ſagent
Die groſe liebi die ir tragent
Zvͦ vͥwerre ſchoͤne frvͥndín
Vn̄ waz kvrzewile do mag ſín
Die vnder vͥch zweigen iſt
Zehant an der ſelben friſt
Bi allen zwelfbotten ſwuͦr er
Dem allerbeſten man der lebende wer
Dem wolt er ez lieber ſagen
Dēne er ez ím wolte verdagen
Nvͥt wenent ich getoͤrre wol
Mín liep fvͤren alſ ich ſol
Zvͦ eíns keiſers hochgezit ſeht
Daz dunket mich nvͥt vnreht
Sprach parzifal hˢre werlich
Svs ſchiedent ſvͥ von eínander ſich
Der ſchoͤne boͤſe reit hín mit maht
One vnderlos tag vn̄ naht
Durch welde vn̄ vͥber plon
Berg vn̄ tal der ritter ſchon
Vn̄ erbeite ſich ſere ſvnder won
Vnz er kam zvͦ kaualon
Er vn̄ ſíne frvͥndí̄ne clvͦg
Nv wuͥrt men mere hoͤren genvͦg
Kvͥníg artvs der do was
Vf der loͮben vor dem palas
Stvͦnt kege vn̄ lvcas
Sagremors vn̄ badvwiers do was
Her ywon vn̄ Gahares
Gaheries vn̄ murdres
Der gar widerſpeníg was
Agravens der hochvertíge oͮch do ſas
Diſe lvͦgetent an den venſteren gar
Vn̄ andere wol hvndert fvͥr war
Die ſohent wider den walt hín dan
Sagremors von erſten ſehen began
Den ritter mit ſínre frvͥndín
Keygín ſprach daz mvͤzent mere ſín
Die brīget der ritter ſprach er
Mit der íūcfrowen dorther
Er wil ſich ze houe gevangē geben
Daz ſprochent ſvͥ alle vf ir leben
Er tvͦt toͤrlichen gar
Daz er die fuͤret mit ím har
Mit der er eren nvͥt mag beiagen
Keygín ſprach waz moͤgent ir ſagen
Ir herren ir hant vnreht
Svͥ dvnket ín gar ſchoͤne ſeht
Dvhte ſvͥ ín nvͥt mīnenclich
Er fvͦrte ir niergent wene ich
Verzoͮvert het ſvͥ ín lihte alſo
Svͥ iſt dem tvͥvel glicher do
Denne eínre frowen ſicherlich
Die anderen johentz alle glich
Do keygin der iūcfrowē war genā
Zer kvnigín er ín ir kamer kam
Er ſprach gont har vz frowe mín
Ir ſínt zelange hínne geſín
Ir ſoͤltent ín den ſal gon
Mit vͥweren rittˢen kvrzewile hon
Der ſínt gepriſet wol drvͥhvndert
Die alle ſint verwūdert
Von eínre iūcfrowen ſchonheit
Svͥ iehent keíne ſi ſo gemeit
Diſſit mers noch ſo fín
Kvmment ſo ſehent ir ſvͥ frowe mín
Svͥ getar ſich wol lon ſehen
Iſt ſvͥ ſo ſchoͤne begonde iehen
Die kvͥnigine ſvnder ſpot
Frowe alſo helfe mir got
Sprach der hovemeiſtˢ die riht
Ich enſage vͥch fvͥrbas níht
Ir bevindent wol die worheít gar
Kvmment nement ir ſelber war
Vf ſtvnt die kvͥnigín wit erkāt
Vn̄ kam gegangen alzehant
In den ſchoͤnē groſen ſal
Die rittere ſtvͦndent vf vͥberal
Vn̄ mahtent vmbe ſvͥ harte wít
Der kvͥnig ſtvͦnt ſelber vf an dˢ zít
Vn̄ ſatte ſuͥ nebent ſich
Do kam ritende ín den ſal ſicherlich
Der ritter mit ſínre frvͥndín
E·· er gerette ie woͤrtelin
Er ſas abe vn̄ half abe ír
Wande er ſvͥ liep hatte geloͮbent mír
Er kam fvͥr den kvͥnig dar
Vn̄ gruͦſte ín erliche gar
Von parzifales wegen ieſo
Herre her kvͥnig ſprach er do
In vͥwer gevangníſſe hat er mích geſāt
Vn̄ min liep die clor iſt bekant
Wande er vͥch liep vn̄ wert het
Die rittere lachetent an der ſtet
Do er ſeite ín ze mere
Daz ſín liep clor were
DJe kvͥnigin lachete oͮch an dˢ ſtette
Keygín nvͥt geſwigen hette
Der ím tvſíng marc hette gegeben
Wande er mvͤlich waz al ſín leben
Zvͦ dem rittˢe er do ſprach
Herre ſo vͥch got gebe gemach
Iſt keine in vͥwerme lande me
Alſe díe ich holte ſvͥ vͥber ſe
Trvͥwete ich ſvͥ vinden do ſo fín
Ich ſíhe ſvͥ gar ſchoͤne ſín
Noment ir ſvͥ ieman mit gewalt
Oder durch ir ſchoͤne manigvalt
Ir ſint nvͥt an ir betrogen
Daz horte der kvͥnig wol gezogē
Vn̄ wart enzvͥndet ſere
Zehant ſprach der kvͥnig here
Keygín ſint ſicher al fvͥrwar
Ir werdent níemˢ ſinnig gar
Die fruht die nvͥt zitigen kan
Ferfluͦchet ſi ſvͥ vn̄ der man
Der zallen zíten daz boͤſte ret
Vn̄ des eíne gewonheit het
Daz er ſich mag enthaben níht
Er ſpotte aller der díe er ſiht
Mit boͤſer zvngen die er het
Vf vͥch han ich die rede geret
Manigen ritter vˢlorn han ich
Mit vͥwerre zvngen ſpoͤtlích
Der iſt die rede liht gar
Die ſich do valtet har vn̄ dar
Dez werdent ir mvͤde keíne friſt
Darzvͦ vͥwer hˢze vergrímmet iſt
Vn̄ alle zit vol bítterkeit
Svs ſtrofet ín der kvͥnig ſo mā ſeit
Díz líez er ſín der ritter ſeite daz
Weder ez ſín ſchande oder ere was
Die rehte worheit zehant
Wie in parzifal vͥberwant
Wie er hies vn̄ ſine fruͥndín
Daz ſeite er kvͥníge vn̄ kvͥnigín
Der kvͥnig horte ín gerne gar
Er ruͦfte zweien iūcherren dar
Die entwopentent den ríttˢ ſchon
Eín vech mantel wart ím an geton
Der ſtvͦnt ím harte herlich
Lidíg ſeite ín der kvͥnig rich
Alſo hínnāfvͥr daz er
Sín reht íngeſínde wer
Daz gelobete der ſchoͤne boͤſe do
Svz bleip er ze hove alſo
So lange er wolte tet er daz
Vn̄ die ím líep alſe ſin leben waz
Von ím nvͥt me rede hie geſchiht
Inen wil die mere oͮch lengen niht
Wande díe iūcfrowe dar noch daz iſt war
Schone wart vn̄ ſo weidēlich gar.
Daz ez daz lant allez gar wūder nam
Inenweis ob ſvͥ von feínen kam
Hie kvmet parzifal zvͦ ſíner mvͦter wonunge .
vn̄ bevindet daz er eine ſweſtˢ het
Uon ir enwil ich reden nvͥt me
Von parzifal hoͤren fvͥrbas alſ e
Der des tages reit ſo ſer
Bitz ze veſᵽzit oder mer
Daz er enkonde vínden niht
Do er geherbergen mohte iht
In den welden er herberge nam
Ezzen noch trinken ím nvͥt zvͦ kam
Do von er harte vngemvͦt was
Sin ros lies er eſſen daz gras
Daz waz ſchoͤne vn̄ betoͮwet gar
Bitz der morgen gieng vf clar
Vnde die ſvnne ſcheín vͥberlant
Parzifal ſaſ vf zehant
Vn̄ reit bítz tercie zít
Do kam er in den wuͤſten walt wit
Do er· e· menig mol geweſen was
Aber lvͥtzel verſan er ſich daz
Ez waz lang daz er do waz geſín
Er lvͦgete fvͥrſich den walt ín
Vn̄ ſach einē ſchoͤnē grozen boͮm
Parzifal hvͦp an ſich ſinē zoͮm
Er hvͦp eín wen̄ig vn̄ bedohte ſich
Herregot ſprach er ich verſton mich
Miner mvͦter hvs iſt hie nohe werlích
Doch ſweſter noch brvͦder wen ich
Han ich nvͥt noch frvͥnde keín
Bi diſem boͮme wiſete mich eín
Ritter zvͦ kvͥnig artuſ geſlaht
Der mich ritter het . gemaht
Mit den richen wofen rot
Werlích mich dez wūder hot
Wie ich ſvſ bín komen her
Vn̄ keins dínges bas beger
Daz ich von mínre mvͦter fri
Die worheit ervar ir ſele ſelig ſí
Er weínde erbermeklich durch not
Sinre reínē mvͦter tot
Daz waz natvͥrlich gar
Er reit den rehten weg aldar
Den walt hín vf dem roſſe ſín
Dem volget er noch alhínín
Er hette in vor gelernet ſchon
Do kam er an einē plon
Sinre mvͦter hus er ſach
Got heilígˢ vatter er do ſprach
Ich ſihe daz ich vil begert han
Alſo redende reit er hín dan
Vnz er kam an die brugge reht
Vz dem hvſe gieng eín kneht
Der hette erſehen ín aldo
Geloͮffen kam der íeſo
Vn̄ hiez ín willekome ſín
Parzifal reit fvͥrſich hín ín
Svz er kam ī die burg zehant
Vil jūcherren er do vant
Weidenlích bekleit vn̄ fín
Die hieſſent ín alle willekome ſín
Svͥ bvttent ím ere abe ſas er
Svͥ entwopentent den rittˢ mer
Eínē mātel totent ſvͥ ím an rich
Vn̄ noment ſin war glich
Vn̄ enkantent ſín nvͥt die riht
An forme noch an antlitz niht
Darzvͦ hettent ſvͥ vergeſſen ſín
Vſſer eínre ſchoͤnē kamer fín
Eín maget ſchoͤne kam an der friſt
Wis alſe eín blvͦme ín dem meigē iſt
Svͥ hette riche kleider gar
Vn̄ gieng zvͦ parzifale dar
Vn̄ hies ín willekome ſín hovelich
Dem almehtigen gotte vō hymelrich
Den grvͦz galt er der iūcfrowē fín
Im ſeite zehant daſ herze ſín
Daz ſvͥ ſín ſweſtˢ were díe riht
Doch enwolte er der glich tvͦn niht
Alſo balde· er wolte anders· e·
Ervarn vn̄ fvͥrbas frogen me
Wenne ſtvͥrbe ir mvͦter reín
Obe ſvͥ hette brvͦder oder ſweſtˢ keín
Vetter oͤheín vn̄ ander frvͥnt fvͥrbaſ
Svͥ ſoſent vf eínē mattras
Dar ín geworht was manig tier
Svͥ hies daz eſſen bereiten ſchier
DJe maget ſprach gezoͤgenlichē do
zvͦ irme gaſte parzifal alſo
Herre wo ſint ir hinaht gelegen
Do ich keínre kvrzewile han gepflegē
Sprach parzifal in dem walde
Der iūcfrowen balde
Enphielent die trehene vz ir oͮgen clar
Parzifal ſach ſvͥ ſvͥfzen gar
Waz iſt vͥch ſprach er ſchoͤne maget
Svͥ ſprach herre daz ſi vͥch geſaget
Ir manent mich míns brvͦder die riht
Sit er eín kint waz ſach ich ín niht
Inenweis lebet er noch an dirre zít
Doch al mín troſt an ím lit
Mir iſt ich ſoͤlle ín noch geſehen
Waz ſol ich nv me jehen
Wenne ein rittˢ kvmet har
So gedenke ich an ín fvͥr war
Vn̄ erbarmet vō hˢzen mich
Parzifal ſprach iūcfrowe mīnēclich
Dez wundert mich nvͥt ſprach erzvͦ ir
Aber eín ding ſagent mír
Wie lang iſt daz vͥwer mvͦtˢ ſtarp
Do von vͥwer froͤide alſo verdarp
Vn̄ obe ir ſweſtˢ oder brvͦder hant
Me dēne ir híe hant genant
Herre ſprach ſvͥ wie mírs erge
Ich enhan ſweſtˢ noch brvͦder me
Danne ín bi rehter worheit
Noch ím mín hˢze trvren treit
Svz bín ich eine ín dem walde hie
Ez ſínt zehen jor daz eſ ergíe
Daz mín brvͦder mit eín valtikeit
Al leine ín diſen walt reit
Vf ſime pferde erbanchen ſich
Drvͥ gabelot fuͦrt er daz ſach ich
Wande er konde wol ſchieſſen mítte
Do bekoment ím noch ir ſitte
Fvͥnf ritter wol bereít
Mit rilichen wopenkleít
Er waz ein kínt vn̄ frogete dar no
Wer ſvͥ hette bereit alſo
Svͥ ſprochent kvͥnig artvs tet das
Inenweis waz ſvͥ ím ſeitent fvͥrbas
Wande alſo balde er heín kam mit ſchalle
Do enkondent wir ín nvͥt erbitten alle
Noch dar zvͦ die mvͦter mín
Wie leit ez vns allen moͤhte ſin
Er reit zvͦ kvͥnig artvſe dar
Inenweis waſ er do ſchvͦf fvͥrwar
Sit gehorte ich von ím ſagen níe
Do in mín mvͦter ſach varen hín die
Fiel ín vnmaht von der not
Von leide ſties ſvͥ an der tot
Daz ez geſchach iſt lange friſt
Eín einſidel der mín vetter iſt
Hie nohe ín dem walde iſt ſin hvs
Der fvͦrte ſvͥ mit ím hín vs
Vn̄ begrvͦp ſvͥ ín ſín kapellín
Wan er eín heilig man ſol ſín
Sit bín ich ín diſem walde hie
Vn̄ gewan ſider froͤíde níe
Wan alles nvwan trurikeit
Herre ich han vͥch wor geſeít
Parzifal erhorte das
Do fielent ím die trehene naſ
Vz ſinē oͮgen erbermeklich
Svͥ ſach ſíne varwe verwandelē ſich
Vn̄ die trehene loͮffen dar
Vͥber ſíne wangen gar
Herre ſprach ſvͥ lieplich
Lant vͥweren nāmen wuͥſſen mích
Den wuͥſte ich gerne geloͮbent mir
Ich enkan nvͥt ſprach parzifal zvͦ ir
Mínē namen verheln wuͥſſent das
Do moͤhte er reden nvͥt fvͥrbas
Vͥmbe alles daz ie wart mere
Er erſvͥfzete harte ſere
Darnoch vͥber eíne wile zehant
Jūcfrowe ſprach er ich bín genant
Parzifal der galeis heis ich
Do ſvͥ erhorte daz er nante ſích
Parzifal zehant ſvͥ ſich verſan
Svͥ wart verſtrv̄met aber dar an
Daz ſvͥ ín nvͥt getorſte an ſehen
Noch eín wort zvͦ ím geiehen
Alle ir rede do verſwant
Parzifal helſete ſvͥ do zehant
Er ſprach vͥwer brvͦder bín ich
Mín mvͦter ſtarp durch mích
Vor froͤiden fiel ſvͥ ín vnmaht níder
Parzifal half ir vf wíder
Do kvſte ſvͥ ín an den munt
So lieber tag wart ir nie mˢe kvnt
Svͥ hettent froͤide vn̄ kvrzewil
Die iūcherren koment dar mít il
Svͥ woltent die tiſche gerihtet han
Vn̄ wunderte ſvͥ daz der man
Der ſo froͤmede was aldo
Getorſte kvͥſſen ir iūcfrowē. ho·
Svͥ hettenz fvͥr vnzvht vͥber al
Svͥ ſprach ſehent daz iſt parzifal
Der herzeliebe brvͦder mín
Daz mvͤze got gelobet ſín
Sprach alles daz ín der buͥrge was
Keínre froͤde men do vˢgas
Svͥ hettent alle wunne do
Do gap men ín waſſer ieſo
Svͥ ſaſent ze tiſche froͤlich gar
Waz ſol ich me ſagen fvͥr war
Svͥ hettent gvͦter ſpiſe vil
Ze wuͥnſche waz man haben wil
Wande daz hvs waz beroten wol
Lvter wín ſtarc waz gvͦt ſín ſol
Vn̄ darzvͦ alles wiltprete friſch
Svͥ rettent vil vͥber tiſch
Vn̄ frogetent manigˢ geſchiht
Die iūcfrowe rvͦwete niht
Svͥ ſach alles irn brvͦder an
Vn̄ hiels vn̄ kvſte den wˢden mā
Do ſvͥ gemechelich goſſent íeſo
Die iūcherren des nvͥt vˢgoſſent do
ſvͥ hvͦbent díe tiſche dānan
Svͥ ſtvͦndent vf zehandenā
Vn̄ giengent erbanchen ſich
In einē boͮngartē herlích
Ez was mittag daz geſchach
Parzifal zvͦ ſínre ſweſter ſprach
Er wolte den einſidel geſehen
Sínē vetter vn̄ ſíne bihte vˢiehē
Wande er ín ſider nie geſach
Sit er eín kint was dez er iach
Ez duhte ín gvͦt ſeht
Daz er bihte ſine ſvͥnde reht
So ſehe er ſínre mvͦter grap darzvͦ
Díe durch ín ſtarp alzefrvͦ
Svͥ ſprach ſo tvͦnd ir wol fvͥr war
Vn̄ fvͤrent oͮch mich mít vͥch dar
So varent ir deſte erlicher
Ich fvͤr vͥch do hín ſicher
Den weg rehte durch dē walt hín ín
Parzifal ſprach gerne ſweſtˢ mín
Ich fvͤre vͥch mít mír ſprach er
Svͥ hieſſent die pherde bríngē der
Hie wuͥrt parzifal vehtende mit eime
ritter der ím ſíne ſweſtˢ wolte nemen
DIe iūcfrowe do vf ſas
Die vſſer moſe ſchoͤne was
Alſe ie creature wart
Parzifal zehant vf die vart
Harte ſchonͤ wefente ſich
Vn̄ bant vf ſínē helm rich
Er nam ſinē ſchilt vf er do ſas
Eíme helde er wol glich was
Er reit eín weg mít ſíme ſper
Noch ſíner ſweſter fvͦr er
Die waz fvͥr eín teil gerítten do
Svs rittent ſvͥ ze ſamene ieſo
Vn̄ koment ín den walt frilich
Vf die rehte ſtroſſe rihtent ſvͥ ſich
Zvͦ deſ eínſidellen hvs die riht
Aber ſvͥ kvment alſo dānā niht
Ich wene ſvͥ nvͥt ſínt ſicher doch
Swie ſvͥ ſínt ín ir lande noch
Fvͥrſich ſach do parzífal balt
Vſſer wege verre ín den walt
Eínē ritter gewefent ſchon
Vf eíme roſſe gro wol geton
Snel vn̄ weídenlich
Parzifal ſtaphete fvͥrſich
Sín ſweſter reit bí ím gemach
Gínre ſvͥ von vernans ſach
Ríten gegen ím alſo
Daz ros nam er mít ſporen do.
Vn̄ rante gegen parzifal fvͥrſich
Vn̄ rette gar vngezoͤgenlich
Er ſprach vͥch ſi wider ſaget
Vmbe daz ich wil han díe maget
Parzifal ſprach herre geloͮbent mir
Ir moͤhtent baz reden woltent ir
Tetent irs gerne ez were vͥwer pris
Wande ínen vertrage ez ín deheine wís
Daz man mír ſvͥ mit gewalt nēme iht
Jo der vͥch vorhte ſprach ginre die riht
Vnde ez durch vͥch wolte lon
Vͥwer ros vn̄ die maget ſchon
Trvͥwe ich hínnan fvͤrē waz íemā giht
Getoͤrrent írs geweren niht
So lont die maget hie mír
War ir denne wellent dar varent ir
So wˢdent ir von mír eín lidig mā
Die rede wart parzifalen gran
Eín wenīg zvht er ſinē zoͮm an ſich
Vn̄ ſprach harte zoͤrnlich·
Herre vͥch ſol von mír verſeit ſín
Mín ros vn̄ oͮch daz megetín
Svͥ iſt mir alſo vnwert niht
Do verretent ſvͥ ſich die riht
Dvrch daz ſvͥ irn loͮf moͤhtent hon
Vn̄ lieſſent die ros zeſamene gon
Mit ſporen ſlvͦgent ſvͥ die ros gvͦt
Jewederre hette eíns loͤwen mvͦt
Vn̄ worent kec ſam zwei wilde ſwín
Der ritter ſtach parzifalen fín
Hohe vf ſinē ſchilt daz geſchach
Daz ſín ſper alzerbrach
Parzifal viel dovon nvͥt níder
Vn̄ ſtach oͮch ín ſo ſere wíder
Durch ſínē ſchilt vō blvͦmē ſilbˢín
Daz daz ſcharpfe ſperíſín
Gar durch ſíne halſᵽge rínge wuͦt
Wie ſtarc ſvͥ worent vn̄ wie gvͦt
Vn̄ durch ſinē lip alſo gar
Daz man ſach gínſit daz yſín clar
Me dene zweigˢ ſchvͦhe lanc
Der ritter fiel tot vōme orſe blanc
... Vn̄ fuͦrte daz mít í̄me híndan
Durch daz ír wuͥrdent eín vnſínníg mā
Do ſoſzent ír uf ín díe ríht
Vn̄ wondēt eín ros han daz enwaz níht
Ir muͤſtēt ertrenket híe vō īme ſín
Wan daz uͥch got tet ſín helfe ſchín
Do ír daz zeíchen gemahtent do
Do von er von uͥch muͤſte íeſo
Do er uͥch nidˢ hette geualt
Do ſprang er ín daz waſſer kalt
Mat vn̄ vͥbˢwunden gar
Do ſante er eín andern tuͥfel har
In eíme cleínen ſchíffelín
Glich eínre Juncfrowē fín
Díe ſprach do harte truͥgenlích
kvndewíramors uwˢ líep bín ích
Díe ír zvͦ pelrepere hant gelon
Aber ſvͥ loͮg uͥch ſvnder won
Daz waz der tuͥfel wiſſent daz
Er wolte uͥch betrogen han fuͥrbaz
Vn̄ ín díe helle han mít í̄me broht
Parzefal ſprach ich bín des wol bedoht
Er hette betrogē mích díe riht
Enhette ich mích geſegent niht
Wan ích ſvͥ enweg varn ſach
Gar freiſchlíchen daz geſach
In daz waſſer ſvͥ hín floch
Ich enweís· war ſvͥ kam dar noch
Wan daz ích mahte den ſegē guͦt
Dez heilgē cruͥzes· daz het mích behuͦt
Wan ích ſach ín varn gar freiſchlích
In daz waſſer vn̄ vngehuͥrlích
Hín wider dannan er oͮch· e· kam
Do noch ích ſín nuͥt me vernam
Vn̄ begerte ſit noch í̄me zefrogende níe
Ich bín bí uͥch alleíne híe
Nv dunket mích daz billích gar
Daz ích mít uͥch war ír wellent var
Wan ír uͥch gottes botte hant genāt
Schoͤnre hˢre keíne ſorge hant
Vͥch behuͤtet ſprach der biderbe mā
Got· des geleite ír ſollent han
Díe wile ích bí uͥch bín vˢwar
Mít kurzewile· vn̄ mít froͤiden gar
Fuͥre ich uͥch mít mír díe ríht
An den weg do ír velent niht
Do trotent ſvͥ ín daz ſchiffelín
Der wínt treíp ſvͥ alſe es ſolte ſín
Daz ſvͥ one alles beiten zehant
Koment hín vͥber an den lant
Mit froͮden gros manígˢ hande
Truͦg ſvͥ daz ſchiffelín zelande
Rehte do daz ſchif zelande flos
An deme waſſeˢ vf eíme velſe groz
Sohent ſvͥ eíne burg vffe ſton
Starg wol gelegē vn̄ ſchon
Svs was gelegē díe burg cluͦg
Daz eínſite daz mer dar an ſluͦg
Andˢſíte ſchoͤne mattē dar neben
Schoͤne velt ackˢ vn̄ reben
Eínſíte waz íteil ſchoͤne walt
Voͮl affen. vn̄ lebarten balt
An groſzeme gebírge vn̄ ſchoͤne tal
Líeber hˢre ſprach parzefal
Sagent· iſt es uͥch ſwere níht
Díſe burg díe mē ſo wol lígen ſiht
Wíe ſvͥ heíſſe ſagent mírs ſunder ſpot
Schoͤnre fruͥnt ſprach der gottes bot
Díe burg íſt der von Bores/
Vn̄ dˢ nv do hˢre íſt. wíſſent es/
Sakur delaloe heiſſet er
Hˢre ſprach parzefal ích beger
Wˢre ez uwˢ wille wír kertēt dar
Ich wene wír veltent niht gar
Wír fuͥndent ein ros wol do díe riht
Durch daz kōmē wír níemˢ dar niht
Sprach dˢ guͦte mā· uͥch wuͥrt eín ros wol
Daz allen uwˢn willen tuͦn ſol
Alſo billiche het eī richˢ man
Schoͤne. vn̄ guͦt ích ſvͥ han
Díe wile ſvͥ alſo rettent beide
Do ſohent ſvͥ kōmen vͥberdíe heide
Zwene knehte biderbe vnde wˢt
Dˢ eíne fuͦrte eín zeltende pfert
Dˢ andˢe eín ros wís alſe der ſne/
So ſchoͤnes engeſach níe menſche me
Daz pfert oͮch wís waz vͥber al
Líeber fruͥnt parzefal/
Sprach der biderbe mā nv nēmēt hín daz
Weles uͥch geuellet fuͥr daz andˢe baz
Daz ros oͤder daz zeltende pfert
Wan ſvͥ beide ſínt guͦt vn̄ wert
Vn̄ bereít wol zvͦprís
Vn̄ ſínt beíde glíche wís
Ir ſínt wellent ír wol gerítten
Nement weles ír wellent mít guͦteme ſítten
Parzefal vs deme ſchiffe trat
Vn̄ nā daz ros uf der ſtat
Daz gar frech waz. vn̄ ſtarg
Er hette es nvͥt gebē vmbe hūdˢt marg
Gar ſchoͤne es bereít waz
Alzehant er dar uf ſaz
Vn̄ nam vrlob zehandenan
Zvͦ deme guͦtē biderben man
Dˢ ín ín deme ſchiffe hette gefuͦrt do
Dˢ wínt wote an den ſegel íeſo/
Daz ſchíf do von .en weg flos
Parzefal reít mít froͤide gros
Durch eín gros tal breít
Hie fihtet parzefal mit eineme
rittere hieſch imme zol ·
E· dāne er eíne míle gereit
Híndˢ īme erhorte der here
Eín ros wihenen gar ſere
Do begunde er luͦgen híndˢ ſích
Vn̄ ſach komē gar freiſchlích
Eínen rittˢ gar wol bereit
Wˢe er eín kuͥníg geſín ſo mē ſeít
So reit er riliche gnuͦg
Síne wofen worēt friſch nvwe die er trvͦg
Do von er deſte kvͤnre waz
Er begunde ſchríen baz vn̄ íe baz
Zvͦ parzefale ſo men ſeít
Helt ír hant geton torheít
Daz ír mínes hˢren zol bekant
Mít vnrehte hín gefuͤret hant
Es wurt uͥch leít ſícherlích
Do kerte parzefal vmbe ſich
Sín ros wante er gegen í̄me der
Schoͤnre helt ſprach er
Wíſſent daz ích eín rítter bín
Vn̄ enkam noch níe do hín
Do mē mír híeſche keínen zol
Kerent wider ſo tuͦnt ír wiſlích vn̄ wol
Schaffent daz ír zeſchaffende hant
Níemˢ wˢde mír gottes helfe bekant
Ker ich widˢ man twínge mích es dan
Kerent har daz uͥch gange alle vnſelde an
Zvͦ dˢ burg uf der rifíere muͤſſent ír
Ich fuͤre uͥch her wídˢ mít mír
Parzefal ſprach ír ēn fuͤrent níht
Mich mít vͥch ane ſtrit die riht
Zwore ſo mache ích vͥch vehtendes ſat
Sprach gínre. wol her uf dˢ ſtat
Sít ír durch bette nuͥt wellēt kōmen
Svͥ rantent eínander an zefrōmen
Waz díe ros moͤhtent geloͮffen íeſo
Der rittˢ one alles beiten do
Parzefale eín ſo ſtarken ſtich ſtach
Daz daz ſper durch ſínen ſchílt brach
Vn̄ daz ſcharpfe ýſín
Brach durch nebent dˢ ſíten ſín
One fleíſchen daz geſchach
Daz ſper allerſamet zerbrach
Wan ſo ſtarg waz dˢ ſtích
Parzefal traf ín abˢ ſo ſterglích
Vn̄ ſo ebene vf ſínē ſchilt wíder
Daz er ín falte ín den ſtoͮp níder
Daz er geſtrecket lag íeſo
Vn̄ daz ros entwerhes dar no
Vffe ín viel ſwerlíche gar
Vn̄ geſchach í̄me gar we· fuͥr war
Imme gevnmehtete vn̄ geſwant
Vn̄ do er zvͦ īme ſelber kam zehant
Er ſprang vf/ vn̄ ſprach díe riht
Ríttˢ· ír ſínt zeros/ vn̄ ích níht
Erbeíſſent gar wol uͥch daz anſtot
Odˢ ích ſtíche abˢ uwˢ ros tot
Parzefal antwuͥrtete í̄me gar ſchon
Waz het uͥch mín ros míſſeton
Daz ír es toͤten wellent ſprach parzefal
Enzízent des nuͥt vͥbˢal
Daz ích uͥch uͥt ſuͦche uf deme roſſe mín
Oder zvͦ ros uͥch keín ſchade welle ſín
Wan ích es noch níe getet
Do ſaz er abe an dˢ ſtet
Von ſíme roſſe wís alſe eín hˢmelín
Do zoch er vs dˢ ſcheiden ſín·
Eín ſwert ſcharpfers enwart níemere
Daz glíczente ſo ſere
Alſe eín brennende vackel tuͦt
Do vaſſete er ſínen ſchílt guͦt
Schoͤne. vn̄ gar weidenlích
Gínre fleís harte ſere ſích
Wíe er ín geſchadígen moͤhte gnuͦg
Eínre uf den andˢn ſluͦg
Vf helme vn̄ uf ſchilte vͥbˢal
Aber dˢ freche parzefal
Der an manígeme gewan díe ere.
Sluͦg gínen vf ſínen helm ſo ſere
Daz daz ſwˢt durch den ſtahel trang
Vncze uffe den hírneſchedel blang
Gínre ritter zehandenan
Víel von deme ſlage híndan
Swerlíchen nidˢ an daz gras
So ſere er betoͮbet was
Daz í̄me gevnmehtete zehant
Parzefal í̄me abe bant
Sínen helm wan er one maht lag
Gínre des gar ſere erſchrag
Vn̄ bat ín gnode gar íemˢlích
Vn̄ bot í̄me ſín ſwˢt vn̄ ergab ſích
Er ſprach helt· ích han mích doch ergebē
Durch got bítte ích uͥch lant mích leben
Wer gnode bíttet genedeclích
Den ſol men begnoden billich
Ich bítte uͥch vmbe gnode edelman
parzefal ſprach ſo ſollent ír ſvͥ han
Mít ſolícher gedínge ſol daz ſín
E· ír· kōment zvͦ der burg hín ín
So varent zvͦ kvͥníg artuſe ín ſín lant
Hie kv̄met parzefal zvͦ Dodineas liep
Vn̄ wurt blos fehtende mit eíneme rittere
der ſvͥ enweg fuͦrte ſíner angeſihte ·
Der hies Gafýens ·
Sprechent ích habe uͥch geſant
In ſíne gevengníſſe dar
Vn̄ ſagent í̄me díe ſache gar
Alleſament vō ende
Durch waz ích uͥch dar gevangē ſende
Senfte gevengníſze ír do beíagent
Wēne ír deme kvͥníge von mír ſagent
Guͦte mere· vn̄ dˢ kvͥnígín
Vn̄ ſprechēt daz ích welle ſín
Zvͦ pfíngeſtē wo er hof wíl han
Oͤder mích enwende es dan
Gevengníſſe oͤder ſíechtage
So kv̄me ích dar· alſe ích híe ſage
Blibe ích lebende oͤder geſvnt
Ich muͦs uͥch abˢ· e· tuͦn kvnt
Wíe daz ích geheíſſen bín
Vn̄ nēment daz wol ín uwern ſín
In míneme lande mē daz wol weís
Ich heíſſe parzefal der galeís
Gínre horte ín gar eígenlích
Vn̄ ſprach harte guͤtlích
Hˢre ích tuͦn vil gˢne ver war
Waz ír mích heíſſent alles gar
Ich ſage deme kvͥníge víl wol
Díe ſache von ende alſe ích ſol
Von parzefale ſchíet er one hohē muͦt
Vn̄ ſaz vf ſín ros guͦt
Vn̄ enbeítete langer níht
Er bevalch parzefal gotte díe riht
Vn̄ parzefal ín wídere mít huͥbeſcheít
Gínre ſíne ſtroſze reít
Suͦchen den kvͥníg artus
Síne hochfart waz zemole do vs
Vn̄ ſín vͥbermuͦt ſo gros
Parzefal dˢ heldes genos
Saz oͮch vf ſín ros wís
Vn̄ reít fuͥrbaz erwerben prís
Des er ſich angenōmen hette· e·
Vn̄ reit bícze mítteme tage odˢ me.
Vͥber eínen wíten plon
Froͤlíche líes er ſín ros gon
Noch mítteme tage alſe ích es vˢnam
Vf eíne matte er do kam
Zewundˢ ſchoͤne waz daz gras
Eín rích gezelte · dar geſpannē was
Von roter ſiden geverwet ſchon
Sach er obe eíme brv̄nen ſton
Gar herlíchen des er íach
Alſo ſchíere er daz erſach
Reít er dohín behendeclích
Wan er bedorfte wol ſicherlích
Rvͦwe dar noch ſtunt ſín ger
Vor deme gezelte erbeizſete er/
Weidenlíche· alſe ích es vˢnam
Gegen í̄me eíne Juncfrowe kam
Die enpfíeng ín erlíchen. vn̄ wol
Alſe mē eínen guͦtē ríttˢ ſol
Svͥ tet í̄me groſze froͤide ſchín
Vn̄ fuͦrte ī ī daz gezelte fín
Do ſoſſent ſvͥ nider vf eín bette
Parzefal keíne trurickeít hette
Zvͦ der Juncfrowen ſprach er zehant
Schoͤne maget tuͦnt mír bekant
Díe truwe ír moͤgent zuͦ gotte han
Hant ír keín líep· oder keínen man
Die Juncfrowe here·
Díe an ír hette zuht· Vn̄ ere
Vn̄ wíſe vn̄ tugenthaft waz
Antwuͥrtete í̄me wíſſent daz
Hˢre ích han eín líep wol zepríſe
Tvgenthaft getruwe vn̄ wíſe
Vn̄ íſt eín frech ríttˢ fuͥr neme
Deme alle kvͦnheít wol gezeme
Ich enwene diſeme lande nuͥt enwone bí
Beſſer rítter danne er ſí
Vn̄ iſt genant wíſſent daz
Der wilde Dodínías
Vn̄ íſt geſelle dˢ tovelrunder
Díe díe beſtē ſínt índˢ welte vn̄ gewˢ
Vn̄ ín den wofen gepríſet vͥber al
Schoͤne íūcfrowe ſprach parzefal
Ich kenne ín wol er íſt wol gemuͦt
Vn̄ eín frōmer rítter guͦt
Getruwe · vn̄ gewere
Ich bín gar fro dˢ mere
Daz ír mír von í̄me geſeít hant
Truwe ír gotte ſoͤllent tuͦnt mír bekāt
Obe er ſí biderbe· vnde geſvnt
Daz hoͤre ích gar gˢne an dírre ſtūt
Jo herre ſprach díe íūcfrowe fín
Er wuͥrt zehant kōmē har ín
Díe wile ſvͥ alſo rettēt mítteínandˢ
Vn̄ ſeítent eíns vn̄ daz ander
Wan ſvͥ hettent muͦſzen gnuͦg
Zeredende maníg wort cluͦg
Do begundent ſvͥ vmbe ſich ſchowē
Daz dahar komēt víer Jūcfrowē
Díe worent gegangē hoͤre ích ſprechē
Vf díe matte bluͤmelín brechen
Víol· vn̄ ander bluͦmē geſlaht
Darvs hettent ſvͥ ſchapel gemaht
Do ſvͥ parzefalē begundent ſchowen
Síczende bí írre Juncfrowen
Do gíengent ſvͥ dar gemeínlích
Vn̄ gruͦſtent ín gar zuͥhteclích
Gíne díe ír Juncfrowe waz do
Gluſtete gar ſere íeſo
Daz ír líep kōmen wer
Svͥ ruͦfte íren Juncfrowen der
Nement dís herrē ros ſvͥ do ſprach
Harte ſwínde daz geſchach
Svͥ híes í̄me zeeſſende gebē gnuͦg
Fuͦtˢ. vn̄ howe mē īme fuͥr truͦg
Svͥ totent daz ſvͥ ín gebottē hette
Díe íūcfrowe vf der ſtette
Parzefalen entwefen bat
Vn̄ bot īme gros ere uf dˢ ſtat
Wan ſvͥ waz tugenthaft von art
Do parzefal entwefent wart
Do kam eín rítter bereít zehant
Vffe eíme wiſzen roſſe hín ín gerant
Hín zvͦ der íuncfrowen díe riht
Vn̄ gruͦſte ſvͥ níe niht
Er buckete ſich· vn̄ víenc ſvͥ wíſſēt daz
Wan er ír gar gíríg waz
Vn̄ ſatte ſvͥ uf ſín ros fuͥrſich
Vn̄ kerte widˢ enweg gerínglích
Mít der iūcfrowē ſchon
Díe ſich vͥbel gehuͦp ſvndˢ won
Vn̄ ſchre ſere lute hín zvͦ got
Hílf hˢregot durch dín gebot
Kvͥníg vͥber hí̄mel vn̄ erde
Hílf daz ích nuͥt geſchendet wˢde·
An den megedē moͤhte mē gros leít ſchowē
Do ſvͥ ſohent fuͤren hín ír Juncfrowen
Parzefal wart oͮch leidíg gar
Er híes balde bríngē ſín ros dar
Daz brohte í̄me eíne Juncfrowe weidenlich
Er ſpranc dar uf behendeclích
Wíe doch er vngewefent wer
Er nam ſchilt vnde ſper
Sín ſwert hette er gegurt vmbe ſích
Er reít vs deme gezelt baltlích
Vn̄ ſnellete ſich gíneme rittˢe noch
Der mít groſzer ýle floch
Rehte mítten ín eín tal
Daz waz wít· vn̄ gros vͥber al
Parzefal ſach ín von ferren gar
Do reit er deſte balder dar
Mít gefaſſeteme ſchilte· ín dˢhant ſín ſper
Vn̄ ruͦfte ín ſere an al der
Helt lant díe íūcfrowe híe ſvndˢſpot
Wan ſo wˢlíche helfe mír got
Svͥ wurt uͥch ſvre ankōmen wˢlích
Gínre ſach ín an híndˢſich
Vn̄ gap aber wení̄g vmbe ín durch daz
Er alſo vngewefent waz
Vn̄ reit alles hín alſe ích es las
Do í̄me parzefal kam noherbas
Er ruͦfte ín aber an mít groſzer gír
Herre alſe helfe got mír
Ir muͤſzēt uͥch keren hˢwidˢ vmbe her
Oder ích ſtíche uͥch durch den ruͥken der
Ir muͤſzent leſtˢlíche werben
Síht mē uͥch flíehende ſterben
Vn̄ werdent geſchant an dírre ſtette
Gínre marhte wol daz er wor hette
Vn̄ ſatte die íuncfrowe nìder
Vn̄ kerte ſích gegen parzefale wider
Er neigete gar endelich ſín ſper
Vn̄ líes ſín ros loͮffen ſwínde der
Vf parzefalen hette er ſo ebene gezilt
Daz er ín traf vf ſínen ſchilt
Daz ſich wider leíte des íſíns craft
Vn̄ boͮg ſich ſo ſere der ſchaft
Daz er allen zerbrach díe riht
Vn̄ gíenc doch durch níht
In traf aber parzefal dˢ tegē here
Obenan. vf ſinē ſchilt ſo ſere
Daz ín zerſpíelt gar der ſtích
Vn̄ ſtíes ín ſo grímeclich
Daz er uffe díe erde víel hín dan
Alſe getoͮbet īme tuͥrmeln ſo ſere began
Daz er ſich niht moͤhte geregen
Vn̄ lac ín vnmaht one wegen
Parzefal alzehant
Saz vō ſíme roſze uffens lant
Vnde bant īme abe den helm ſchon
Vn̄ begunde vͥber ín ſton
Vn̄ luͦgete ob er ſich regete iht
Er huͦb īme uf daz gehenkede díe riht
Sín ſwˢt daz mē wol ſníden ſach
Daz huͦb er uf. vnde ſprach
Er ſluͤge í̄me abe daz hoͮbet vuͥr war
Oder er ergebe ſich an ín gar
Gínre dˢ vnuerſvnnē lag dort
Ge entwuͥrtet í̄me níe wort
Vͥber eíne wile dar no
Troͮwete í̄me parzefal abˢ do
Do erhorte er ín vffe der ſtet
Síne oͮgen er do uf tet
Vn̄ ſach parzefaln an
Vn̄ ſprach zvͦ í̄me zehandenan
Herre waz wellent ir me· ich
Irgibe an uwˢ gnode mích
Vf díe rittˢliche tᵛwe mín
Gelobe ích uwer gevangen ſín
Wa ír mích hín ſendent
Waz ír mít mír wellēt tuͦn daz vˢendēt
Ich leíſte· waz uwˢs gebottes iſt
Getruweliche· one valſchen líſt
So ſchíere ín parzefal erhorte do
Er ſprach zvͦ í̄me íeſo/
So muͤſſent ír alzehant írgeben
An dˢ Juncfrowē gnode uwer leben
Díe ír ſehent ſiczen híe bí
Vnde iſt worden ſorgen frí
Gelobent zetuͦnde alle ír gebot
Ach hˢre ſprach gínre durch got
Geluſtet uͥch des todes mín
Svͥ enmoͤhte doch keíns dínges frowˢ ſin
Dan daz ich vˢluͥre mín leben
Het uͥch got eín fríges hˢze geben
Vn̄ wellēt loſzen lebē mích
So engent mích ír nuͥt ſícherlích
Parzefal ſprach ſo muͤſzēt ír vuͥr war
Zvͦ kvͥníg artus hof aldar
Vō parzefale deme galeíſze ſoͤllent ír
Gruͤſzen den kuͥníg daz gelobēt mír
Vn̄ ſprechent ích han vͥch dar geſant
In ſíne gevengníſze an ſíne hant
Vn̄ daz ích zvͦ ſíme hofe welle ſín
Ineínem monade uf díe tᵛwe mín
Gínre dˢ do waz zornes vol
Sprach ích ſage es í̄me alles wol
Waz ír mích geheíſzen hant
Er nam vrlop. vn̄ ſas vf zehant
Vn̄ líe díe íūcfrowe do
Des waz er leidíg vn̄ vnfro
Daz í̄me daz hˢze noch zerbrach
Er reít enweg mít vngemach
Parzefal gíenc zvͦdˢ Juncfroͮwē nohˢ baz
Díe ſchoͤne vn̄ tugenthaft waz
Vn̄ troſte ſvͥ gar guͤtlích
Vn̄ fuͦrte ſvͥ wider ín daz gezelte hˢlích
Vor í̄me uffe roſze ſín
Durch daz wíte tal hín ín
Mít dˢ Juncfrowē alſe í̄me wol gezam
Vnze er zvͦ deme gezelte kam
Vf ſíme roſze daz ſnewís waz
Nv waz írbeíſzet Dodíneaz
Vor deme gezelte ſvndˢ ſwere
Vn̄ enwuͥſte noch nuͥt dˢ mere
Daz ſín líeb enweg gefuͤret waz
Er ſolte wenīg truwen daz
Keín rittˢ do were ſo keg
Der ſín líeb getorſte fuͤren enweg
Oͤdˢ íemāne keͣme ín ſínen ſín
Die wile men lebende wuſte ín
Do er parzefaln ſach dort her traben
Vn̄ ſín líeb vor í̄me haben
Daz duhte ín wundˢlíche mer
Díe andˢn Juncfrowen froget er
Wennan ír Juncfrowe keme do
Vn̄ wer er were dˢ ſvͥ fuͦrte alſo
Díe Juncfrowē díe ſere hettent geſchruwē
hvͦbent ír hoͮbet uf ín deme ruwen
Díe ſeítent ir̄ hˢren alles blos
Díe ſchande. Vn̄ daz laſtˢ gros
Daz í̄me eín ríttˢ hatte getan
Der ſín líeb hette gefuͤret von dan
Wíe ír eín rittˢ noch rante uf dˢ ſtet
Vngewefent· Vn̄ hette ſvͥ erret
Alſo dunket vns gelobet ſí got
Er brínget ſvͥ híe. ſvndˢ allē ſpot.
Díe mere vˢnam dodíneas
Do wart er zorníg. wíſzēt das
So leidíg vn̄ ſo vngemuͦt
Daz er nvͥt rette. eín wort guͦt
Ze íungeſt ſprach er eín woͤrtelín
Wer moͤhte ſo getuͥrſtíg ſín
Der ſich des an nam
Vn̄ har ín mí̄ gezelte kam
Mín lieb zenemēde. Vn̄ fuͦrte ſvͥ hín
Zwore er hette toͤrlichen ſín
Die wile er díe rede. vndˢ handē hatte
Parzefal do nídˢ ſatte
Díe íuncfrowe díe er hette broht
Dodíneas líef dar wol bedoht
Vn̄ vmbe víenc ſín lieb alzehant
Díe íūcfrowe an dˢ men vant
Tugent. vn̄ wiſheít. ſo mē giht
Sprach hˢre enbíetent mír niht
Froͤude. abˢ ich bítte uͥch alſe ích billíche ſol
Daz ír díſen rittˢ erent wol
Dˢ mích gerettet het zvͦ dírre fríſt
Von gíneme. dˢ ſo frech íſt
Daz er enforhte níeman
Wíe er doch luͥzel dran gewan
Daz er mich fuͦrte geuangen hín
Dirre ritter vngewefent twang ín·
Daz er ſicherte ſínre hant
Vn̄ het ín gevangē geſant
Artuſe deme kvͥníge dar
Er rítet íeze dohín vuͥr war
Do dodíneas ſín líep vˢnam
An parzefal er geloͮffen kam
Er tet īme groſze froͤude ſchín
Vn̄ híes ín gottewillekōmen ſín
Parzefal der tuͥgenthaft was
Sprach hˢregot vergelte uͥch das
Vn̄ gebe uͥch ſelden alſe vil
Alſe ich mír ſelbˢ wuͥnſchen wíl
Daz were mír líep geſchehe daz
Do ſach ín bas an dodíneaz
Do er ín kennende wart
Er gíenc í̄me noherbaz vngeſpart
Fruͥntlich er ín helſen begunde
Dicke. vn̄ zvͦ manígˢ ſtunde
Waz er froͮden moͤhte geflíſzen ſích
Díe tet er í̄me gewilleclích
Er ſprach líebˢ fruͥnt parzefal
Wír hant vͥber berg. vn̄ tal
Geritten durch maníg lant guͦt
Ich. vn̄ maníg ríttˢ hochgemuͦt
Jezent eín halb íor alle zít
Vn̄ hant gefroget íemer ſít
Vn̄ vͥch geſuͦcht an manígˢ ſtat
Alſ vns dˢ kvͥníg gebot vn̄ bat
Vn̄ vˢnomēt von vͥch níe niht
Wā do· deme mē dˢ megede burg giht
Do kam ích durch hˢberge ín
Vn̄ vāt Sagremorſe do ſíech ſín
Dˢ ſeíte mír er ſehe uͥch wol geſunt
Vn̄ war ír kement. wˢe īme vnkunt
Vn̄ ſeíte mír oͮch alſo
Daz er uͥch vehtē líes do
Mít ahte rittˢn zeſāmen
Svs ſeíte er mír bí nāmen
Nv lobe ich got ſo ſere ich kan
Daz ich uͥch híe fvnden han
Nv varen wír morne des bítte uͥch ích
Mítteínandˢ zuͦ hofe froͤlích
Parzefal ſprach zvͦ īme díe riht
Líebˢ hˢre des enredent niht
Ichenmac noch nuͥt dar uf díe tᵛwe min
abˢ zvͦ pfíngeſtē. wíl ích do ſín
Obe mich got behuͤtet vor not
Wan es gar an ſínē willen ſtot
Wíe ích es doch nuͥt gar ſagen wíl
Svͥ buttēt īme eren alſe vil
Alſe íemā erdenken kunde
Díe tíſche mē bereítē begunde
Svͥ ſoſzent zuͦ tíſche froͤudē vol
In wart gedíenet erlíche vn̄ wol
Mít eſſende vn̄ mít trinkende voͤlleclích
Hie ſendet parzefals lieb kvndewíramors
noch īme · daz er ir zehelfe kvmme
Do ſvͥ goſzent gemechelích
Vn̄ mē waſſer ſolte gen do
Kam gerítten hín ín íeſo
Eín Jūcfrowe uffe eíme Mvle wūnesam
E·· ſvͥ volles hín ín kam
Begunde ſvͥ ruͤfen lute gar
Daz es menglich nam war
Parzefal wíſſeſt daz von mír
Groſze not brínget mích har zvͦ dír
Vn̄ bín geritten durch maníg lant
Svͦchen díne helfenriche hant
Dín líep ſendet mích zvͦ dír har
Wan eín ríttˢ vˢderbet ſvͥ fuͥr war
Dˢ mehtíg íſt· vn̄ wol erkant
Arides von Caffalun íſt er genant
Dˢ alle tage vf ſuͥ rítet mít her
Vn̄ vˢherget ír lant ſvndˢ wer
Svmēt ír uͥch vͥt alſe es ír lít
So enkūment ír níemˢ ín zít
Wan ſvͥ muͦs ergeben ſich
Bícze míttewochen endelích
Svͥ envínde dāne eínē ríttˢ guͦt
Dˢ ír ſíne helfe tuͦt
Do parzefal díe rede vˢnam
Er ſprang uf alſe í̄me wol zam
Vn̄ ſprach er wolte varn zehant
Mít dˢ Juncfrowen ín ír lant
Díe vōme gezelt bat ſvͥ íeſo
Daz ſvͥ eſze eín wenīg do
Svͥ ſprach des enmag nuͥt ſín
Parzefal zehant hín ín
Nach ſíneme harneſche gíe
Swíndˢ gewefent er ſich níe
Dodíneas wefente ſích oͮch daz geſchach
Bí gotte vō hímele er do ſprach
Er wolte mít í̄me díe riht
Parzefal ſprach er entete níht
Er ſolte zvͦ hofe ríten íeſo
Vn̄ ſagen deme kvͥníge ho
Daz er zvͦ pfíngeſtē fuͥr war
Keme zvͦ ſíneme hofe dar
Obe ín got líeſze geſunt
Men broht í̄me ſín wis ros do zeſtūt
Vn̄ ſaz uf zehandenan
Vrlob. nam dˢ kvͤneman
Zvͦ Dodíneas. vn̄ zvͦ ſíneme líebe ſchon
Er líe ſín ros geſwinde hín gon
Mít ſínre Jūcfrowen clar
Vͥbˢ eíne wíſe ſchoͤne gar
Svͥ rittēt ſo lange one· vndˢlos
Daz ſvͥ komēt ín eínē walt gros
Der gar ſchoͤne waz vͥbˢal
Do begunde frogen parzefal
Waz kvndewíramors tete ſíne truͥtín
Gar wol· ſprach ſvͥ herre mín
Líeſze ſvͥ gínre rittˢ one not
So wuͥrde ír harte guͦt rot
Svͥ rittent ſo lange. vn̄ ſo vil
Díe rehte ſtroſze. vnze uf daz zíl
Daz es wol None zít was
Do ríttent ſvͥ eínē pfat fuͥrbas
Dˢ waz enge. vn̄ ſmal
Wā dˢ groſze weg. waz tíef vͥber al
Svmmer · vn̄ wíntˢ zít
Do ríttent ſvͥ vͥbˢ eínē buͥhel wít
Do wart parzefal gewar
Daz daz ros hinkete eín weníng gar
Vn̄ wuſte nuͥt· waz í̄me was
Bícze daz er abe geſas
Vn̄ es an deme fuͦſze bevant
Do ſach er wol alzehant
Daz er dran ernegelt waz
Er lobete got. vmbe daz
Anders enwolte er zvͥrnen níht
Díe Jūcfrowe zvͦ īme die riht
Sprach· hˢre ích weís wol do mít
Daz híe vornan iſt eín ſmít
Dˢ uwerme roſze hilfet wol
Daz í̄me nuͥt me wˢren ſol
Rítent one ſorge díe wile
Es íſt kvme andˢ halbe míle
Do dˢ ſmít geſeſzen iſt
Dˢ zvͦ roſſen kan manígē guͦtē líſt
Wol ich uͥch dar gewíſen kan
Wír kv̄ment dohín zehandenan
Parzefal ſprach Juncfrowe guͦt
Ich gange wol ob es not tuͦt
Ich foͤrhte es deme roſſe ſchade ſí
Zwore ſprach díe Juncfrowe frí
Imme geſchiht díe wile keín leít
Parzefal ſprach Juncfrowe gemeít
Ich tuͦn waz ír heiſzent mích
Do ſas er uf behendeclích
Vn̄ ríttēt gemechelíche uf deme pfade
Daz es deme roſſe wˢe keín ſchade
Vn̄ tribent alſo lange daz
Das ſvͥ komēt do dˢ ſmít waz
Dˢ eín meíſtˢ waz mít den handē
Vn̄ mít kuͥnſtē gelobet ín allē landē
Er erſuͦchte deme roſze den fuͦs zehant
Vnze er den ſchaden do bevant
Den bereitete er gar meíſtˢlích
Vn̄ ſprach herre ritēt gar ſicherlích
Vwer ros daz íſt geneſen
Keín ríten mag īme ſchade weſen
Parzefal gar froͤlich wart
Vn̄ dankete dē ſmíde ſere hart
Vn frogete ín oͮch dˢ mere
Wíe er geheiſſen were
Gínre entwurtete í̄me zehant
Herre ích bín Tribuet genant
Mín nāme íſt wíte erkennet
In vˢren landen mē mích nēnet
Ir hant ſelbˢ wilent mìch
Gehoͤret nēnen des wene ích
Daz ſwert daz ír do hant geſlaht
Han ich mít mīre hant gemaht
Zwore ín deme ſínne bín ich
Parzefal ſprach es íſt geloͤplich
Ich han es durch vˢre lant broht har
Vn̄ loͮg mír andˢ not fuͥr war
Ich weíz aber daz wol
Daz ich dar an nuͥt zwíueln ſol
Daz es uwˢ hant widˢ machē kan
Baz dāne anders íeman
Wíe guͦt meiſtˢ er íoch ſí
In vˢren landen· vn̄ híe bí
Es mag wol ſín ſprach dˢ ſmít guͦt
Parzefal zoch es vs wol gemuͦt
Vn̄ gab deme ſmìde díe ſtuͥcke do
Er nam ſvͥ· vn̄ ſluͦg druf ie ſo/
In eínre kurzen ſtunde
Díe ſtuͥke er zeſāmene ſtoſzen kvnde
Vn̄ wart wider gemaht daz ſwert
Er gab es parzefale deme rittˢ wˢt
Er ſprach hˢre· wer daz kan. vn̄ kvͥnnē ſol·
Eín díng wider gemachen ſo wol
Ob es der zerbreche daz enſchatte víl níht·
Doch men es nuͥt fuͥr kromwerg ſiht
Es iſt guͦt· vnde rilích
Pflegent ſín wol wenne ſín gelích
In uwˢ hant níemer me kv̄met
Vn̄ weíz oͮch wol daz es uͥch frūmet
Vn̄ írs bruchende wˢdent mít maht
Daz wíſſent vor morne zenaht
Duͦnt es durch mích íemer
Vn̄ zíehent es vs níemer
Es entvͦ vͥch rehte not dan
Wan beſſˢs níe man gewan
Parzefal gar fro des was
Vnde danckete Tribuette das
Do er daz ſwˢt genote anſach
Es gevíel í̄me gar wol dez er iach
Den bruch enkos mē níergent dran
In díe ſcheide ſtíes es dˢ wˢde man
Vn̄ gíenc do er ſín ros vant
Vn̄ ſas druf alzehant
Gar beſcheidenlíche do
Den ſmít beualch er gotte íeſo
Vn̄ ſprach zvͦme ſmíde ich gilte dírs wol
Wēne es nv ſín ſol
Den díenſt den du mír haſt geton
Des ſolt du ſicher ſín ſvndˢ won
Hie kv̄met parzefal zvͦme dírttē mole zvͦ ſime
Liebe kvndewíramors zvͦ Belrep ere
Do mit er von dannan ſchiet
Díe rehte ſtroſze er geriet
Alſe ín wiſete díe íūcfrowe clar
Díe ſínre geſelleſchaft fro waz gar
Svͥ ríttent ſo balde daz ſvͥ ſchier
Sohent díe burg zvͦ Belrepíer
Vn̄ dar komēt díe riht
Abˢ ích engedenke niht
Daz ich íe geſehen han
Mít groſzer froͮden enpfohen keínē man
Alſe kvndewíramors ír líep enpfíeng
E· er erbeíſzete daz ergieng
Daz ſvͥ ín hvndˢt ſtunt kuſt hette
Svͥ vˢgas alles írsleides andˢ ſtette
So fro waz ſvͥ/ daz ſvͥ ír líep ſach
Svͥ engedohte an keín vngemach
Wan ím froͤude machē· vn̄ froͤlich ſín
Svͥ híes bríngē vs ír ſchrín
Eín gewant ſchoͤne rich. vn̄ guͦt
Von ſcharlachen roͤter· dan eín bluͦt
Gefuͤtert wol mít hermín
Des brohte dar eī Juncfrowe fín
Eín mantel· vn̄ eín rog rilich
Díe worent friſch nuwe gelích
Do entwefente mē ín ſchon
Vndˢ zweíen oleiboͮmen wol geton
Die ſtundent míttē. ín deme hofe wit
Do er entwefent wart an der zít
Do koment zwo Jūcfrowen dar
Díe flíſzent ſich beide gar
Zedíende deme vſzerweltē man
Vn̄ gobent īme daz gewant an
Daz tet er weidenlíchen an zehant
Wan ſínne· vn̄ tugēt mē an īme vant
Alſe do bereit wart parzefal
In kvͥníg artus hof vͥber al
Keín ſchoͤnre rittˢ enwaz
Wol getar ich reden daz
Svͥ giengent ſiczen vf eín bette al der
Kvndewíramors ſín liep· vn̄ er
Kvrzewile hettent ſvͥ gemeíne
Wan ſvͥ worent da alleíne
Eíns begunde dem andˢn ſagen
Waz ín geſchach vor langē tagen
Kvndewíramors die clagete
Irme liebe parzefal vn̄ ſagete
Von arides díe ſchande
Daz er ir lant verbrande
Vn̄ roͮbete ír luͥte hie vn̄ do
Svͤſſes líep ſprach parzefal ieſo
Vͥch zerechende bín ich kōmen har
Ich wene er giltet morne gar
Harte tuͥre uf dˢ ſtat
Waz er uͥch geſchat hat
Svͥ ret.ent ſo lange zeſāmene do
Bícze ſvͥ eſſen gíengent ieſo
Nach eſſende gíengent ſvͥ legen ſich
An die venſter rilich
Vn̄ retdent abˢ ſo men ſeit
Zeſāmen von allerhande huͥbeſcheit
Bícze men ſlafen gíeng vf der ſtette
Kvndewiramors die parzefaln hette
Gar líep· dar an zwíuelte er niht
Svͥ fuͦrte ín ſelber an ir hant díe riht
An eín ſchoͤne bette herlich
Wedˢ herzoge noch kvͥniges gelich
Enwart ſchoͤnre bette níe bereit
Do er ſich ſlafen hette geleit
Kvndewiramors die reíne
Gíeng oͮch ín ír kāmere eíne
Vn̄ leite ſich an ir bette zehant
Der ſlaf ſvͥ oͮch vͥber want
Bícze dˢ wahtˢ blíes den tag
Der ſínen glaſt nvͥt verhabē mag
Do ſtūt vf die ſchone
Eíne· alle ir iūgfrowen one
Svͥ enhalf níemā an tvͦn ſo frvͦ
Svͥ enwolte ír iūgfroͮwen keíne der zvͦ
Svͥ gíeng zvͦ der kamern hín zehant
Do ſvͥ parzefaln ínne vant
Des nahtes gewachete er níe vmbe eín har
Wan er muͤde waz kōmen dar
Des ſlíef er díe naht ſvnder leit
Des waz vil harte gemeit
Kvndewiramors ſín liep do
Die in ſlaffende vant alſo
Díe froͤude ſvͥ nvͥt ringe wag
Daz er ſo guͦtˢ ruͦwen pflag
Vͥber eine wile erwachet er
Vn̄ duhte ín eín wunderliches mer
Daz ſín líep ſo fruͤge vf waz
Schoͤne ſprach er ich wene daz
Ich· zelange han gelegen
Ich ſolte íezen ſturmes pflegen
Vwˢme víende an ſín gezelte hín
Wan daz ich zelange gelegen bín
Kvndewíramors ſín liep ſprach
Hˢre hant uwˢ gemach
Ir ſoͤllent des keíne ſorge han
Do ſtunt er uf zehandenan
Ane beíten behendeclich
Vn̄ tet an ſich weidenlich
Riliche gereítſchaft gar
Do híeſch er ſínen harneſch dar
Den brahte mē ím alſe er des bat
Do weffent er ſich uf der ſtat
Vf ſín ros guͦt ſaz er
Vn̄ nam ſchilt· vn̄ ſper
Vn̄ gurt vmbe. ſín ſwˢt geſlaht
Daz Tribuet/ wider hette gemaht
DJe wile ſich parzefal tet an
Der do enforhte níeman
Arides an das tor kam gerant
Selbe zwenzígeſte rittˢ mē ín do vant
Vn̄ ruͦfte vil lute von dem ors
Jvncfroͮwe kvndewíramors
Gent mír vf díe burg wol getan
E· ich geſtuͥrme dar an
Oder ſendent aber mír har
Eín rittˢ/ der es wern getar
Gegen mír. daz lip an lip ſi
Sínt ír zwene. oder drí
Moͤgent ir víere oͤder fuͥnfe han
Díe wil ich alleine beſtan
Min ſtarke craft· daz wol tuͦt
Kvndewíramors ſprach helt guͦt
Ich enweís wíe es uͥch noch írgot
Ich ſende uͥch aber ín dirre not
Eín· ob es gottes wille ſin ſol
Der uͥch getar beſton wol
Do wart daz tor uf geton
Parzefal reít vs der burg ſchon
biz daz er an ein wazzer kam
unde dâhte verre sicherlîche
si vuortent Gâwân in ein hûs
hinnen unze Limoges vant
niuwe von marmelgesteine
von alexander ein baldekîn
unde unbehülfic sicherlîche
daz Gâwân aber kumen sach
Gâwân nam wunder sunder zil
Gâwân diz wunder allez sach
konde er daz swert alsô geschaften
daz der stahel wider ganz
Gâwân die stücke beide
hêrr Gâwân nam der rede war
er bereit wart sicherlîche
zuo sîneme strîte komen sicherlîche
hier strîtet hêrr Gâwân mit Dinasdanres
war si riten weidenlîche
unde jener gar hôhverticlîche
wâfâ sprach Gâwân wider in
Gâwân die Brittune nennent mich
mit heldes handen vesticlîche
daz an den schilden sicherlîche
biz daz ire strît dâr zuo kam
unde sage iuch wâr umbe sicherlîche
Gâwân ez gelobete
hêrre ich sage ez iuch sicherlîche
Dinasdanres sprichet man mir
vore dem küninge von Kavalûn
sam mir sancte Lazarus von Davalûn
zuo gar lanc ist mîn verbît
biz daz er kam zuo Kavalûn
Ginganbertîn zuohant ûf stuont
mite er rîchelîche was bekleit
ob die mære niht lügelîchen seit
die zöume vesticlîche gemachet
daz nieman mohte sicherlîche
die rihte er Gâwân sach
hier sprechent zwêne Gâwân kampfes an zuo Kavalûn
in sprach ouch an Ginganbertîn
Dinasdanres ze der anderen sîten
wolte Ginganbertîn vüre wâr
unde Dinasdanres ouch alsam
obe sunder mîn hêrr Gâwân
unde geloubetent ez niut sicherlîche
Ginganbertîn mit snellicheit
Dinasdanres des niut vergaz
ez ist des küninges von Kavalûn
unde ist ouch unze Scalûn
diz ist ein ungelimpfic strît
einer ist Dinasdanres genant
der andere ist Ginganbertîn
hêrre er ist Gâwân genant
unde bringe zuo Kavalûne sîn her
Cundwîr âmûrs antwurte niht
unde woltent reden mit Parzivâl
bâtent in harte guotlîche
Parzivâl sprach ez mac niut sîn
ûf sîneme rosse saz Parzivâl
unde gar rîchelîche bereit
Cundwîr âmûrs hette grôz leit
durch Parzivâl iren hêrren vrî
unde wile von Parzivâle sagen
daz hirzhoubet unde daz breckelîn
wart sîn muot vroelîche gestalt
alsô vile reit Parzivâl
Parzivâl reit wider tal dar
gemachet nâch Kurnewâlær site
unde grôz vile vreislîche
sage ich iuch sicherlîche
daz gar sanfte konde gân
Parzivâl kam mit île dar
wande siu rîchelîche reit von art
Parzivâl lachen began
der ritter rief Parzivâl an die rihte
Parzivâl sprach ich weiz ez wole
unde stâchent sterclîche mit maht
der ritter Parzivâlen sluoc
er gienc zuo Parzivâl nâher baz
genâde er in süeziclîchen bat
Parzivâl warf sîn swert ouch hin
Parzivâl sprach daz ist wâr
der rede was niut mêr under in
Parzivâl sûmete sich langer niht
unde wær ein missetât gewizlîche
Parzivâl sprach hêrre guot
ich tuon ez gerne gewilliclîche
Parzivâl von Galeis heize ich
des grâven sun von Galphâge ich bin
Parzivâl sprach got helfe mir
sprach Parzivâl hêrre wærlîche
unz er kam zuo Kavalûn
stuont Keie unde Lucas
Segremors unde Baduwiers was
hêrr Iwan unde Gahares
Gaherjêtes unde Mordres
Segremors von êrsten sehen began
er tuot tôrlîchen gar
denne einere vrouwen sicherlîche
kam rîtente in den sal sicherlîche
unde gruozte in êrlîche gar
von Parzivâles wegen iesô
dâr zuo iuwer herze vergrimmet ist
wie in Parzivâl überwant
sô lange er wolte tet er daz
Parzivâl saz ûf zehant
unde reit biz tercie zît
Parzivâl huop an sich sînen zoum
wærlîche mich des wunder hât
Parzivâl reit vüre sich hin în
weidenlîche bekleit unde fîn
unde gienc zuo Parzivâle dar
unde hiez in willekome sîn hovelîche
die maget sprach gezogenlîchen
zuo ireme gaste Parzivâl alsô
sprach Parzivâl in dem walde
Parzivâl sach siu siufzen gar
ûf sîneme pferde erbaneken sich
Parzivâl erhôrte daz
hêrre sprach siu lieplîche
ich en kan niut sprach Parzivâl zuo ir
Parzivâl der Galeis heize ich
Parzivâl zehant siu sich versan
Parzivâl helsete siu zehant
Parzivâl half ir ûf wider
siu sprach sehent daz ist Parzivâl
siu gemechlîche geâzent iesô
siu stuontent ûf zehanden an
unde giengent erbaneken sich
varent ir deste êrlicher
Parzivâl zehant ûf die vart
unde kâment in den walt vrîlîche
vüre sich sach Parzivâl balt
Parzivâl stapfete vüre sich
umbe daz ich wile hân die maget
die rede wart Parzivâlen gram
unde sprach harte zornlîche.
der ritter stach Parzivâlen fîn
Parzivâl viel von niut nider
die sprach harte trügenlîche
Cundwîr âmûrs iuwer liep bin ich
die ir zuo Pelrapeire hânt gelân
gar vreislîchen daz geschach
wan ich sach in varn gar vreislîche
lieber hêrre sprach Parzivâl
die burc ist der von Bores/
Sakur de Lâlôê heizet er
hêrre sprach Parzivâl ich beger
alsô billîche hete ein rîcher man
lieber vriunt Parzivâl/
Parzivâl ûz deme schiffe trat
unde nam urloup zehanden an
Parzivâl reit mit vröuwede grôz
hier vihtet Parzivâl mit eineme
êr danne er eine mîle gereit
unde sach komen gar vreislîche
reit er rîchelîche genuoc
zuo Parzivâle man seit
es wirdet iuch leide sicherlîche
kêrte Parzivâl umbe sich
Parzivâl sprach ir en vüerent niht
Parzivâle ein starken stich stach
Parzivâl traf in aber sterclîche
unde daz ros indwerhes dâr nâh
ûfe in viel swærlîche gar
ime geunmahtete unde geswant
aber der vreche Parzivâl
jener ritter zehanden an
swærlîchen nider an daz gras
daz ime geunmahtete zehant
Parzivâl ime abe bant
unde bat in genâde gar jâmerlîche
wer genâde bitet genædiclîche
den sol man begnâden billîche
hier kumet Parzivâl zuo Dodineas liebe
der hiez Gafienes.
ich heize Parzivâl der Galeis
unde sprach harte guotlîche
von Parzivâle schiet er âne hôhen muot
er bevalch Parzivâl gote die rihte
Parzivâl der heldes genôz
vroelîche liez er sîn ros gân
wan er bedorfte wole sicherlîche
weidenlîche. alse ich ez vernam
die entvienc in êrlîchen. unde wole
der wilde Dodineas
siu Parzivâlen begundent schouwen
giengent siu dar gemeinlîche
unde gruoztent in gar zühticlîche
Parzivâlen entwâfenen bat
Parzivâl entwâfenet wart
Parzivâl wart ouch leidic gar
Parzivâl sach in von verren gar
wan wærlîche helfe mir got
siu wirdet iuch sûre an komen wærlîche
ime Parzivâl kam nâher baz
ir müezent lasterlîche werben
unde kêrte sich gegen Parzivâle wider
er neigete gar endelîche sîn sper
ûf Parzivâlen hette er ebene gezilet
in traf aber Parzivâl der degen hêre
unde stiez in grimmiclîche
Parzivâl alzehant
trûwete ime Parzivâl aber
unde sach Parzivâln an
unde sprach zuo ime zehanden an
getriuwelîche. âne valschen list
danne daz ich verlüre mîn leben
en gênt mich ir niut sicherlîche
von Parzivâle deme Galeise sollent ir
unde trôste siu gar guotlîche
was erbeizet Dodineas
er Parzivâln sach dort her traben
die mære vernam Dodineas
Parzivâl nider sazte
Dodineas lief dar wole bedâht
Artûse deme küninge dar
Dodineas sîn liep vernam
an Parzivâl er geloufen kam
Parzivâl der tugenthaft was
sach in baz an Dodineas
er gienc ime nâher baz ungespart
vriuntlîche er in helsen begunde
die tet er ime gewilliclîche
er sprach lieber vriunt Parzivâl
unde vant Segremorse siech sîn
mit einander zuo hove vroelîche
Parzivâl sprach zuo ime die rihte
in wart gedienet êrlîche unde wole
mit ezzende unde mit trinkende volliclîche
hier sendet Parzivâls liep Cundwîr âmûrs
siu geâzent gemechlîche
Parzivâl wizzest daz von mir
Arides von Kaffalûn ist er genant
bizze mittewochen endelîche
Parzivâl die rede vernam
Parzivâl zehant hin în
swinder gewæfenete er sich nie
Parzivâl sprach er en tæte niht
unde saz ûf zehanden an
begunde vrâgen Parzivâl
waz Cundwîr âmûrs tæte sîne triutîn
wart Parzivâl gewar
daz daz ros hinkete ein wênic gar
biz daz er abe gesaz
daz er dâr an ernegelt was
wir koment hin zehanden an
unde ritent gemechlîche ûf deme pfade
den bereitete er gar meisterlîche
unde sprach hêrre rîtent gar sicherlîche
Parzivâl gar vroelich wart
hêrre ich bin Trebuchet genant
Parzivâl sprach ez ist gelobelich
Parzivâl zôch ez ûz wolegemuote
er gap ez Parzivâle deme ritter wert
doch man ez niut vüre krâmwerc sihet
Parzivâl gar vrô des was
unde dankete Trebuchete daz
liebe Cundwîr âmûrs zuo Pelrapeire
sâhent die burc zuo Pelrapeire
alse Cundwîr âmûrs ire liep entvienc
daz tet er weidenlîchen an zehant
alse bereit wart Parzivâl
Cundwîr âmûrs sîn liep. unde er
Cundwîr âmûrs die klagete
ireme liebe Parzivâl unde sagete
von Arides die schande
Cundwîr âmûrs die Parzivâln hette
Cundwîr âmûrs die reine
siu Parzivâln inne vant
Cundwîr amûrs sîn liep
Cundwîr âmûrs sîn liep sprach
stuont er ûf zehanden an
unde tet an sich weidenlîche
daz Trebuchet/ wider hette gemachet
die wîle sich Parzivâl tet an
Arides an daz tor kam gerant
juncvrouwe Cundwîr âmûrs
êr. ich gestürme dâr an
Cundwîr âmûrs sprach helt guot
Parzivâl reit ûz der burc schône