Dokumentansicht: M506-N0.xml [XML, CMDI, OAI_DC]

Metadaten

Texttitel (Kurzbezeichnung)Hohenfurter Benediktinerregel
Textkürzel in ReM (und in der Mittelhochdeutschen Grammatik)BrHoh
Textkürzel im Mittelhochdeutschen WörterbuchBrHoh
Textsorte, spezifischReligion, Recht
TextsorteOrdensregel
Textart (P = Prosatext, U = Urkunde, V = Verstext)P
Primäre Referenz (Edition, Handschrift)Handschrift
Sekundäre Referenz (Edition, Handschrift)Edition
AufbewahrungsortHohenfurt / Vyšší Brod (Böhmen), Stiftsbibl.
SignaturCod. XXX
Link zum Handschriftencensushttp://www.handschriftencensus.de/1426
Überlieferungstyp (Handschrift, Rolle, Inschrift)Handschrift
Blattangabenoch 24 Blätter
Ausschnitt1r-19v
Sprachstufe (in ReM steht “mhd”)mhd
sprachlicher Großraum, weit (oberdeutsch, mitteldeutsch, niederdeutsch)mitteldeutsch, oberdeutsch
sprachlicher Großraum, enger (z.B. ostoberdeutsch, westmitteldeutsch)-
Sprachlandschaft/Dialekt (z.B. nordbairisch, schwäbisch, hessisch)-
Lokalisierung/Schreibort-
Zeit (Jahrhundert(hälfte)) (z.B. 12,2 = 12. Jh., 2. Hälfte)13
Bemerkungen zum Überlieferungsträger-
Zeit (genauere Datierung)-
Lokalisierung (Entstehungsort) des Textes-
Autor des Textes-
Sprache des Autors-
Übersetzungsvorlagelatein
Edition (Standardedition, auf die sich ggf. die primäre oder sekundäre Referenz bezieht)Carl Selmer (Hg.), Middle High German Translations of the Regula Sancti Benedicti. The Eight Oldest Versions. Edited with an Introduction, a Latin-Middle High German Glossary and a Facsimile Page from each Manuscript (Old German Prose Documents I = The Mediaeval Academy of America Publication 17), Cambridge (Mass.) 1933, S. 48-88
Korpuszugehörigkeit (ReM I, ReM II, MiGraKo)ReM II
Bemerkungen zur Texterfassung/Transkription\&1: Abkürzung für "at"; \&2: Abkürzung für "ictus"; \&3: Abkürzung für "ſſ". Alle Punkte in der Handschrift sind halbhoch.
Bemerkungen zur AnnotationAnnotiert: 1r-9v. Der Text ist sehr fehlerhaft und stark vom Latein abhängig.
Digitalisierung von: Name(n) (Arbeitsstelle)Elfriede Döring (Bonn)
Kollationierung von: Name(n) (Arbeitsstelle)Abida Malik, Charlotte Müller, Magdalena Kaczke (Bonn)
Präeditiert durch: Name(n) (Arbeitsstelle)Abida Malik, Charlotte Müller, Magdalena Kaczke (Bonn)
Annotierung von: Name(n) (Arbeitsstelle)Magdalena Kaczke, Oksana Fofulit (Bonn)
Abschlusskorrektur durch: Name(n) (Arbeitsstelle)Die Korrektur ist noch nicht erfolgt.

Dokumenttext

ZeileTranskription (Unicode)Transliteration
[1ra,1]
[1ra,2]
[1ra,3]
[1ra,4]
[1ra,5]
[1ra,6]
[1ra,7]
[1ra,8]
[1ra,9]
[1ra,10]
[1ra,11]
[1ra,12]
[1ra,13]
[1ra,14]
[1ra,15]
[1ra,16]
[1ra,17]
[1ra,18]
[1ra,19]
[1ra,20]
[1ra,21]
[1ra,22]
[1ra,23]
[1ra,24]
[1ra,25]
[1ra,26]
[1ra,27]
[1ra,28]
[1ra,29]
[1ra,30]
[1ra,31]
[1ra,32]
[1ra,33]
[1ra,34]
[1ra,35]
[1va,1]
[1va,2]
[1va,3]
[1va,4]
[1va,5]
[1va,6]
[1va,7]
[1va,8]
[1va,9]
[1va,10]
[1va,11]
[1va,12]
[1va,13]
[1va,14]
[1va,15]
[1va,16]
[1va,17]
[1va,18]
[1va,19]
[1va,20]
[1va,21]
[1va,22]
[1va,23]
[1va,24]
[1va,25]
[1va,26]
[1va,27]
[1va,28]
[1va,29]
[1va,30]
[1va,31]
[1va,32]
[1va,33]
[1va,34]
[1va,35]
[2ra,1]
[2ra,2]
[2ra,3]
[2ra,4]
[2ra,5]
[2ra,6]
[2ra,7]
[2ra,8]
[2ra,9]
[2ra,10]
[2ra,11]
[2ra,12]
[2ra,13]
[2ra,14]
[2ra,15]
[2ra,16]
[2ra,17]
[2ra,18]
[2ra,19]
[2ra,20]
[2ra,21]
[2ra,22]
[2ra,23]
[2ra,24]
[2ra,25]
[2ra,26]
[2ra,27]
[2ra,28]
[2ra,29]
[2ra,30]
[2ra,31]
[2ra,32]
[2ra,33]
[2ra,34]
[2ra,35]
[2va,1]
[2va,2]
[2va,3]
[2va,4]
[2va,5]
[2va,6]
[2va,7]
[2va,8]
[2va,9]
[2va,10]
[2va,11]
[2va,12]
[2va,13]
[2va,14]
[2va,15]
[2va,16]
[2va,17]
[2va,18]
[2va,19]
[2va,20]
[2va,21]
[2va,22]
[2va,23]
[2va,24]
[2va,25]
[2va,26]
[2va,27]
[2va,28]
[2va,29]
[2va,30]
[2va,31]
[2va,32]
[2va,33]
[2va,34]
[2va,35]
[3ra,1]
[3ra,2]
[3ra,3]
[3ra,4]
[3ra,5]
[3ra,6]
[3ra,7]
[3ra,8]
[3ra,9]
[3ra,10]
[3ra,11]
[3ra,12]
[3ra,13]
[3ra,14]
[3ra,15]
[3ra,16]
[3ra,17]
[3ra,18]
[3ra,19]
[3ra,20]
[3ra,21]
[3ra,22]
[3ra,23]
[3ra,24]
[3ra,25]
[3ra,26]
[3ra,27]
[3ra,28]
[3ra,29]
[3ra,30]
[3ra,31]
[3ra,32]
[3ra,33]
[3ra,34]
[3ra,35]
[3va,1]
[3va,2]
[3va,3]
[3va,4]
[3va,5]
[3va,6]
[3va,7]
[3va,8]
[3va,9]
[3va,10]
[3va,11]
[3va,12]
[3va,13]
[3va,14]
[3va,15]
[3va,16]
[3va,17]
[3va,18]
[3va,19]
[3va,20]
[3va,21]
[3va,22]
[3va,23]
[3va,24]
[3va,25]
[3va,26]
[3va,27]
[3va,28]
[3va,29]
[3va,30]
[3va,31]
[3va,32]
[3va,33]
[3va,34]
[3va,35]
[4ra,1]
[4ra,2]
[4ra,3]
[4ra,4]
[4ra,5]
[4ra,6]
[4ra,7]
[4ra,8]
[4ra,9]
[4ra,10]
[4ra,11]
[4ra,12]
[4ra,13]
[4ra,14]
[4ra,15]
[4ra,16]
[4ra,17]
[4ra,18]
[4ra,19]
[4ra,20]
[4ra,21]
[4ra,22]
[4ra,23]
[4ra,24]
[4ra,25]
[4ra,26]
[4ra,27]
[4ra,28]
[4ra,29]
[4ra,30]
[4ra,31]
[4ra,32]
[4ra,33]
[4ra,34]
[4ra,35]
[4va,1]
[4va,2]
[4va,3]
[4va,4]
[4va,5]
[4va,6]
[4va,7]
[4va,8]
[4va,9]
[4va,10]
[4va,11]
[4va,12]
[4va,13]
[4va,14]
[4va,15]
[4va,16]
[4va,17]
[4va,18]
[4va,19]
[4va,20]
[4va,21]
[4va,22]
[4va,23]
[4va,24]
[4va,25]
[4va,26]
[4va,27]
[4va,28]
[4va,29]
[4va,30]
[4va,31]
[4va,32]
[4va,33]
[4va,34]
[4va,35]
[5ra,1]
[5ra,2]
[5ra,3]
[5ra,4]
[5ra,5]
[5ra,6]
[5ra,7]
[5ra,8]
[5ra,9]
[5ra,10]
[5ra,11]
[5ra,12]
[5ra,13]
[5ra,14]
[5ra,15]
[5ra,16]
[5ra,17]
[5ra,18]
[5ra,19]
[5ra,20]
[5ra,21]
[5ra,22]
[5ra,23]
[5ra,24]
[5ra,25]
[5ra,26]
[5ra,27]
[5ra,28]
[5ra,29]
[5ra,30]
[5ra,31]
[5ra,32]
[5ra,33]
[5ra,34]
[5ra,35]
[5va,1]
[5va,2]
[5va,3]
[5va,4]
[5va,5]
[5va,6]
[5va,7]
[5va,8]
[5va,9]
[5va,10]
[5va,11]
[5va,12]
[5va,13]
[5va,14]
[5va,15]
[5va,16]
[5va,17]
[5va,18]
[5va,19]
[5va,20]
[5va,21]
[5va,22]
[5va,23]
[5va,24]
[5va,25]
[5va,26]
[5va,27]
[5va,28]
[5va,29]
[5va,30]
[5va,31]
[5va,32]
[5va,33]
[5va,34]
[5va,35]
[6ra,1]
[6ra,2]
[6ra,3]
[6ra,4]
[6ra,5]
[6ra,6]
[6ra,7]
[6ra,8]
[6ra,9]
[6ra,10]
[6ra,11]
[6ra,12]
[6ra,13]
[6ra,14]
[6ra,15]
[6ra,16]
[6ra,17]
[6ra,18]
[6ra,19]
[6ra,20]
[6ra,21]
[6ra,22]
[6ra,23]
[6ra,24]
[6ra,25]
[6ra,26]
[6ra,27]
[6ra,28]
[6ra,29]
[6ra,30]
[6ra,31]
[6ra,32]
[6ra,33]
[6ra,34]
[6ra,35]
[6va,1]
[6va,2]
[6va,3]
[6va,4]
[6va,5]
[6va,6]
[6va,7]
[6va,8]
[6va,9]
[6va,10]
[6va,11]
[6va,12]
[6va,13]
[6va,14]
[6va,15]
[6va,16]
[6va,17]
[6va,18]
[6va,19]
[6va,20]
[6va,21]
[6va,22]
[6va,23]
[6va,24]
[6va,25]
[6va,26]
[6va,27]
[6va,28]
[6va,29]
[6va,30]
[6va,31]
[6va,32]
[6va,33]
[6va,34]
[6va,35]
[7ra,1]
[7ra,2]
[7ra,3]
[7ra,4]
[7ra,5]
[7ra,6]
[7ra,7]
[7ra,8]
[7ra,9]
[7ra,10]
[7ra,11]
[7ra,12]
[7ra,13]
[7ra,14]
[7ra,15]
[7ra,16]
[7ra,17]
[7ra,18]
[7ra,19]
[7ra,20]
[7ra,21]
[7ra,22]
[7ra,23]
[7ra,24]
[7ra,25]
[7ra,26]
[7ra,27]
[7ra,28]
[7ra,29]
[7ra,30]
[7ra,31]
[7ra,32]
[7ra,33]
[7ra,34]
[7ra,35]
[7va,1]
[7va,2]
[7va,3]
[7va,4]
[7va,5]
[7va,6]
[7va,7]
[7va,8]
[7va,9]
[7va,10]
[7va,11]
[7va,12]
[7va,13]
[7va,14]
[7va,15]
[7va,16]
[7va,17]
[7va,18]
[7va,19]
[7va,20]
[7va,21]
[7va,22]
[7va,23]
[7va,24]
[7va,25]
[7va,26]
[7va,27]
[7va,28]
[7va,29]
[7va,30]
[7va,31]
[7va,32]
[7va,33]
[7va,34]
[7va,35]
[8ra,1]
[8ra,2]
[8ra,3]
[8ra,4]
[8ra,5]
[8ra,6]
[8ra,7]
[8ra,8]
[8ra,9]
[8ra,10]
[8ra,11]
[8ra,12]
[8ra,13]
[8ra,14]
[8ra,15]
[8ra,16]
[8ra,17]
[8ra,18]
[8ra,19]
[8ra,20]
[8ra,21]
[8ra,22]
[8ra,23]
[8ra,24]
[8ra,25]
[8ra,26]
[8ra,27]
[8ra,28]
[8ra,29]
[8ra,30]
[8ra,31]
[8ra,32]
[8ra,33]
[8ra,34]
[8ra,35]
[8va,1]
[8va,2]
[8va,3]
[8va,4]
[8va,5]
[8va,6]
[8va,7]
[8va,8]
[8va,9]
[8va,10]
[8va,11]
[8va,12]
[8va,13]
[8va,14]
[8va,15]
[8va,16]
[8va,17]
[8va,18]
[8va,19]
[8va,20]
[8va,21]
[8va,22]
[8va,23]
[8va,24]
[8va,25]
[8va,26]
[8va,27]
[8va,28]
[8va,29]
[8va,30]
[8va,31]
[8va,32]
[8va,33]
[8va,34]
[8va,35]
[9ra,1]
[9ra,2]
[9ra,3]
[9ra,4]
[9ra,5]
[9ra,6]
[9ra,7]
[9ra,8]
[9ra,9]
[9ra,10]
[9ra,11]
[9ra,12]
[9ra,13]
[9ra,14]
[9ra,15]
[9ra,16]
[9ra,17]
[9ra,18]
[9ra,19]
[9ra,20]
[9ra,21]
[9ra,22]
[9ra,23]
[9ra,24]
[9ra,25]
[9ra,27]
[9ra,28]
[9ra,29]
[9ra,30]
[9ra,31]
[9ra,32]
[9ra,33]
[9ra,34]
[9ra,35]
[9va,1]
[9va,2]
[9va,3]
[9va,4]
[9va,5]
[9va,6]
[9va,7]
[9va,8]
[9va,9]
[9va,10]
[9va,11]
[9va,12]
[9va,13]
[9va,14]
[9va,15]
[9va,16]
[9va,17]
[9va,18]
[9va,19]
[9va,20]
[9va,21]
[9va,22]
[9va,23]
[9va,24]
[9va,25]
[9va,26]
[9va,27]
[9va,28]
[9va,29]
[9va,30]
[9va,31]
[9va,32]
[9va,33]
[9va,34]
[9va,35]
[10ra,1]
[10ra,2]
[10ra,3]
[10ra,4]
[10ra,5]
[10ra,6]
[10ra,7]
[10ra,8]
[10ra,9]
[10ra,10]
[10ra,11]
[10ra,12]
[10ra,13]
[10ra,14]
[10ra,15]
[10ra,16]
[10ra,17]
[10ra,18]
[10ra,19]
[10ra,20]
[10ra,21]
[10ra,22]
[10ra,23]
[10ra,24]
[10ra,25]
[10ra,26]
[10ra,27]
[10ra,28]
[10ra,29]
[10ra,30]
[10ra,31]
[10ra,32]
[10ra,33]
[10ra,34]
[10ra,35]
[10va,1]
[10va,2]
[10va,3]
[10va,4]
[10va,5]
[10va,6]
[10va,7]
[10va,8]
[10va,9]
[10va,10]
[10va,11]
[10va,12]
[10va,13]
[10va,14]
[10va,15]
[10va,16]
[10va,17]
[10va,18]
[10va,19]
[10va,20]
[10va,21]
[10va,22]
[10va,23]
[10va,24]
[10va,25]
[10va,26]
[10va,27]
[10va,28]
[10va,29]
[10va,30]
[10va,31]
[10va,32]
[10va,33]
[10va,34]
[10va,35]
[11ra,1]
[11ra,2]
[11ra,3]
[11ra,4]
[11ra,5]
[11ra,6]
[11ra,7]
[11ra,8]
[11ra,9]
[11ra,10]
[11ra,11]
[11ra,12]
[11ra,13]
[11ra,14]
[11ra,15]
[11ra,16]
[11ra,17]
[11ra,18]
[11ra,19]
[11ra,20]
[11ra,21]
[11ra,22]
[11ra,23]
[11ra,24]
[11ra,25]
[11ra,26]
[11ra,27]
[11ra,28]
[11ra,29]
[11ra,30]
[11ra,31]
[11ra,32]
[11ra,33]
[11ra,34]
[11ra,35]
[11va,1]
[11va,2]
[11va,3]
[11va,4]
[11va,5]
[11va,6]
[11va,7]
[11va,8]
[11va,9]
[11va,10]
[11va,11]
[11va,12]
[11va,13]
[11va,14]
[11va,15]
[11va,16]
[11va,17]
[11va,18]
[11va,19]
[11va,20]
[11va,21]
[11va,22]
[11va,23]
[11va,24]
[11va,25]
[11va,26]
[11va,27]
[11va,28]
[11va,29]
[11va,30]
[11va,31]
[11va,32]
[11va,33]
[11va,34]
[11va,35]
[12ra,1]
[12ra,2]
[12ra,3]
[12ra,4]
[12ra,5]
[12ra,6]
[12ra,7]
[12ra,8]
[12ra,9]
[12ra,10]
[12ra,11]
[12ra,12]
[12ra,13]
[12ra,14]
[12ra,15]
[12ra,16]
[12ra,17]
[12ra,18]
[12ra,19]
[12ra,20]
[12ra,21]
[12ra,22]
[12ra,23]
[12ra,24]
[12ra,25]
[12ra,26]
[12ra,27]
[12ra,28]
[12ra,29]
[12ra,30]
[12ra,31]
[12ra,32]
[12ra,33]
[12ra,34]
[12ra,35]
[12va,1]
[12va,2]
[12va,3]
[12va,4]
[12va,5]
[12va,6]
[12va,7]
[12va,8]
[12va,9]
[12va,10]
[12va,11]
[12va,12]
[12va,13]
[12va,14]
[12va,15]
[12va,16]
[12va,17]
[12va,18]
[12va,19]
[12va,20]
[12va,21]
[12va,22]
[12va,23]
[12va,24]
[12va,25]
[12va,26]
[12va,27]
[12va,28]
[12va,29]
[12va,30]
[12va,31]
[12va,32]
[12va,33]
[12va,34]
[12va,35]
[13ra,1]
[13ra,2]
[13ra,3]
[13ra,4]
[13ra,5]
[13ra,6]
[13ra,7]
[13ra,8]
[13ra,9]
[13ra,10]
[13ra,11]
[13ra,12]
[13ra,13]
[13ra,14]
[13ra,15]
[13ra,16]
[13ra,17]
[13ra,18]
[13ra,19]
[13ra,20]
[13ra,21]
[13ra,22]
[13ra,23]
[13ra,24]
[13ra,25]
[13ra,26]
[13ra,27]
[13ra,28]
[13ra,29]
[13ra,30]
[13ra,31]
[13ra,32]
[13ra,33]
[13ra,34]
[13ra,35]
[13va,1]
[13va,2]
[13va,3]
[13va,4]
[13va,5]
[13va,6]
[13va,7]
[13va,8]
[13va,9]
[13va,10]
[13va,11]
[13va,12]
[13va,13]
[13va,14]
[13va,15]
[13va,16]
[13va,17]
[13va,18]
[13va,19]
[13va,20]
[13va,21]
[13va,22]
[13va,23]
[13va,24]
[13va,25]
[13va,26]
[13va,27]
[13va,28]
[13va,29]
[13va,30]
[13va,31]
[13va,32]
[13va,33]
[13va,34]
[13va,35]
[14ra,1]
[14ra,2]
[14ra,3]
[14ra,4]
[14ra,5]
[14ra,6]
[14ra,7]
[14ra,8]
[14ra,9]
[14ra,10]
[14ra,11]
[14ra,12]
[14ra,13]
[14ra,14]
[14ra,15]
[14ra,16]
[14ra,17]
[14ra,18]
[14ra,19]
[14ra,20]
[14ra,21]
[14ra,22]
[14ra,23]
[14ra,24]
[14ra,25]
[14ra,26]
[14ra,27]
[14ra,28]
[14ra,29]
[14ra,30]
[14ra,31]
[14ra,32]
[14ra,33]
[14ra,34]
[14ra,35]
[14va,1]
[14va,2]
[14va,3]
[14va,4]
[14va,5]
[14va,6]
[14va,7]
[14va,8]
[14va,9]
[14va,10]
[14va,11]
[14va,12]
[14va,13]
[14va,14]
[14va,15]
[14va,16]
[14va,17]
[14va,18]
[14va,19]
[14va,20]
[14va,21]
[14va,22]
[14va,23]
[14va,24]
[14va,25]
[14va,26]
[14va,27]
[14va,28]
[14va,29]
[14va,30]
[14va,31]
[14va,32]
[14va,33]
[14va,34]
[14va,35]
[15ra,1]
[15ra,2]
[15ra,3]
[15ra,4]
[15ra,5]
[15ra,6]
[15ra,7]
[15ra,8]
[15ra,9]
[15ra,10]
[15ra,11]
[15ra,12]
[15ra,13]
[15ra,14]
[15ra,15]
[15ra,16]
[15ra,17]
[15ra,18]
[15ra,19]
[15ra,20]
[15ra,21]
[15ra,22]
[15ra,23]
[15ra,24]
[15ra,25]
[15ra,26]
[15ra,27]
[15ra,28]
[15ra,29]
[15ra,30]
[15ra,31]
[15ra,32]
[15ra,33]
[15ra,34]
[15ra,35]
[15va,1]
[15va,2]
[15va,3]
[15va,4]
[15va,5]
[15va,6]
[15va,7]
[15va,8]
[15va,9]
[15va,10]
[15va,11]
[15va,12]
[15va,13]
[15va,14]
[15va,15]
[15va,16]
[15va,17]
[15va,18]
[15va,19]
[15va,20]
[15va,21]
[15va,22]
[15va,23]
[15va,24]
[15va,25]
[15va,26]
[15va,27]
[15va,28]
[15va,29]
[15va,30]
[15va,31]
[15va,32]
[15va,33]
[15va,34]
[15va,35]
[16ra,1]
[16ra,2]
[16ra,3]
[16ra,4]
[16ra,5]
[16ra,6]
[16ra,7]
[16ra,8]
[16ra,9]
[16ra,10]
[16ra,11]
[16ra,12]
[16ra,13]
[16ra,14]
[16ra,15]
[16ra,16]
[16ra,17]
[16ra,18]
[16ra,19]
[16ra,20]
[16ra,21]
[16ra,22]
[16ra,23]
[16ra,24]
[16ra,25]
[16ra,26]
[16ra,27]
[16ra,28]
[16ra,29]
[16ra,30]
[16ra,31]
[16ra,32]
[16ra,33]
[16ra,34]
[16ra,35]
[16va,1]
[16va,2]
[16va,3]
[16va,4]
[16va,5]
[16va,6]
[16va,7]
[16va,8]
[16va,9]
[16va,10]
[16va,11]
[16va,12]
[16va,13]
[16va,14]
[16va,15]
[16va,16]
[16va,17]
[16va,18]
[16va,19]
[16va,20]
[16va,21]
[16va,22]
[16va,23]
[16va,24]
[16va,25]
[16va,26]
[16va,27]
[16va,28]
[16va,29]
[16va,30]
[16va,31]
[16va,32]
[16va,33]
[16va,34]
[16va,35]
[17ra,1]
[17ra,2]
[17ra,3]
[17ra,4]
[17ra,5]
[17ra,6]
[17ra,7]
[17ra,8]
[17ra,9]
[17ra,10]
[17ra,11]
[17ra,12]
[17ra,13]
[17ra,14]
[17ra,15]
[17ra,16]
[17ra,17]
[17ra,18]
[17ra,19]
[17ra,20]
[17ra,21]
[17ra,22]
[17ra,23]
[17ra,24]
[17ra,25]
[17ra,26]
[17ra,27]
[17ra,28]
[17ra,29]
[17ra,30]
[17ra,31]
[17ra,32]
[17ra,33]
[17ra,34]
[17ra,35]
[17va,1]
[17va,2]
[17va,3]
[17va,4]
[17va,5]
[17va,6]
[17va,7]
[17va,8]
[17va,9]
[17va,10]
[17va,11]
[17va,12]
[17va,13]
[17va,14]
[17va,15]
[17va,16]
[17va,17]
[17va,18]
[17va,19]
[17va,20]
[17va,21]
[17va,22]
[17va,23]
[17va,24]
[17va,25]
[17va,26]
[17va,27]
[17va,28]
[17va,29]
[17va,30]
[17va,31]
[17va,32]
[17va,33]
[17va,34]
[17va,35]
[18ra,1]
[18ra,2]
[18ra,3]
[18ra,4]
[18ra,5]
[18ra,6]
[18ra,7]
[18ra,8]
[18ra,9]
[18ra,10]
[18ra,11]
[18ra,12]
[18ra,13]
[18ra,14]
[18ra,15]
[18ra,16]
[18ra,17]
[18ra,18]
[18ra,19]
[18ra,20]
[18ra,21]
[18ra,22]
[18ra,23]
[18ra,24]
[18ra,25]
[18ra,26]
[18ra,27]
[18ra,28]
[18ra,29]
[18ra,30]
[18ra,31]
[18ra,32]
[18ra,33]
[18ra,34]
[18va,1]
[18va,2]
[18va,3]
[18va,4]
[18va,5]
[18va,6]
[18va,7]
[18va,8]
[18va,9]
[18va,10]
[18va,11]
[18va,12]
[18va,13]
[18va,14]
[18va,15]
[18va,16]
[18va,17]
[18va,18]
[18va,19]
[18va,20]
[18va,21]
[18va,22]
[18va,23]
[18va,24]
[18va,25]
[18va,26]
[18va,27]
[18va,28]
[18va,29]
[18va,30]
[18va,31]
[18va,32]
[18va,33]
[18va,34]
[18va,35]
[19ra,1]
[19ra,2]
[19ra,3]
[19ra,4]
[19ra,5]
[19ra,6]
[19ra,7]
[19ra,8]
[19ra,9]
[19ra,10]
[19ra,11]
[19ra,12]
[19ra,13]
[19ra,14]
[19ra,15]
[19ra,16]
[19ra,17]
[19ra,18]
[19ra,19]
[19ra,20]
[19ra,21]
[19ra,22]
[19ra,23]
[19ra,24]
[19ra,25]
[19ra,26]
[19ra,27]
[19ra,28]
[19ra,29]
[19ra,30]
[19ra,31]
[19ra,32]
[19ra,33]
[19ra,34]
[19ra,35]
[19va,1]
[19va,2]
[19va,3]
[19va,4]
[19va,5]
[19va,6]
[19va,7]
[19va,8]
[19va,9]
[19va,10]
[19va,11]
[19va,12]
[19va,13]
[19va,14]
[19va,15]
[19va,16]
[19va,17]
[19va,18]
[19va,19]
[19va,20]
[19va,21]
[19va,22]
[19va,23]
[19va,24]
[19va,25]
[19va,26]
[19va,27]
[19va,28]
[19va,29]
[19va,30]
[19va,31]
Jncipit prologuſ regule ſancti Benedicti abb①is
Loſe . ſvn min. ſprichít ſînte Benedicte . an dîv gebot
dinis miſtris. vnd neige daz ore diniſ hercen.
vn̄ in phach víl gerne dinis mildín vater
manunge. vn̄ ir vulle ſi vrumîcliche den wortín daz
du mit der erbeíte. der gehorſame wider zvz íme kvmiſ.
von deme. dv ín tvrnin bíſt mít der ſlaphicheite
der vngehorſame. Swer ſo nv da biſt. der da inphage
wilt daz ſtarke vnd daz ſchinberge. gewefene. vn̄
wilt wider ſagen dinin eigenin wolluſtín. vn̄ wilt
di rittirſchaft der gehorſame tribe vnder vnſirme
herrin ih̄u xᵽo deme. warín kvníge. ver nim min
wort. daz iſt zallir eriſt ſwaſ ſo dv gvtis beginnis.
daz dv mit innicliche. gebete. ínbitis ir vulle. daz
er nit gevmvrowit wˢde. von vnſerin vbelín wˢkín.
der vnſich gervchte achte ín der zale ſiner kínde.
von ſinin gvtín ſvle wir ime alle cit alſo gehorſam
ſi. daz er nit al eîne als ein zorniger vater erbelos
mache ſine kínt. ſvnderin ovh daz er von vnſerin
vbelín wˢkín nimmˢ ſo gereizt wˢde als ein vorhtſamigir
herre. daz er di allir ergeiſtin ſchalke laze
zv denewigin wizzin. di ime nit folge woldin zv
den erin. Exſurgamuſ tandem .
Stan wir vf ettewenne ſprich Sente Bened②.
dív heilige ſͨrift wekít vn ſich vnd ſpⁱchit.
Ez iſt cit daz wir vf ſtan von vnſerme
ſlaphe. Mit offin ovgin zvdeme. gotenliche liechte
vnd mit vnder kvmin orin hore wir alle tage wi
div heilige. ſtimme rvͦphit vn̄ vnſih manit vn̄
ſpⁱchit. Gehorit ir hvte ſine ſtímme ſo en vˢhertit
niwit iwˢ herze. vn̄ aber. Der dí orin hat
ze horne. der hore waz der geiſt ſpreche zvder
hiligen criſtenheite. Waz ſpricht er? Kvmít
her mine kínt. fernemit mich ích wil vch div
gotiſ forchte lere. Lovfit di wile ir hat. daz
lîecht diſſis libes. daz vch der tot mit ſinem vinſterniſſe.
nit begrife. Vnd als vnſer herre ſuchet ſínen wˢ man
in der menige ſinis folkís zvdeme er also ruͦfit ſo ſprichit
er aber. Wer iſt der menſche der daz lebin wil vn̄ gert dˢ
gutín tage? Fir nimis dv daz. vnd gentwurtis dv. daz
wil ích. ſo ſprichit dir got zv. Wil du haben daz ware vn̄
daz ewige leben. ſo ſwige dine zvngin von vbile. vnd
dine. lepheſe en ſprechen nit dechein weichin. vnchuſt Be kere
dich von vbele. vnd tuͦ daz guͦt. vorſche nach dem vride.
vn̄ volge ovch dem vride. als ir dach getvͦt ſo ſint mín
ovgen vbir vch. vn̄ min oren zv iwˢimme gebete. Vn̄ e dan
ir mîch ín ladit. ſo ſprechin ich hie bin ich. Waz iſt
vns ſv zir liebin brvdˢe der ſtimme vnsirs herrin. div
vnſich ſo ín ladit? Sinv wa vnſer herre mit ſiner mildicheit
ceigit vnſ den wec des ewigen libes. ſuccinctis .
Mit vnder. gegurtín gelendin. vnd mit dem beheltníſſe
guter werke vnd mit der lernunge deſ he=iligen
ewangelíí ſvle wir vare an vnſers herren
wegin. daz wir wˢt wˢdin in ceſchenne ī ſime rich der unſich
geladet hat. Jn deſ ríches huſ ob wir bwie vn̄ weſe wollin.
ſo en kume wir dar niht. wene mit gutín werkín. Nv
vrege wir vnſern herrin mit deme heiligen wiſſagin.
vn̄ ſprechin. Herre wˢ ſal wæſin ín dem huſ. odˢ wer ſal
rvͦwe vfe dí me heiligen berge? Nach der vregunge ſo
hore wir vnſer herrin wí vnſ er antwrtít. vn̄ ceigít
vnſ den wêc deſ ſelbin hvſiſ. vnd ſpⁱchit. Der da ín gat
ane vleckín der ſunde. vnd tvͦt daz gvͦte werc. der div
warheit ſprichit ín ſinem hercen. der ín ſiner zvͦngín hat
div warheit. der ſínem nehiſtin nechein vbil ge tan hat. vn̄
ím niht geitewîzzet hat. der den vbilin tîv víl mít ſinîn
vbelin retin von ſimen hercen wider ſpíít hat. vn̄ íncenic=hte
hat bracht. vn̄ ſine cleîne gedanke behabit hat. vnd
ſi vnſirme herrin. i. xᵽo zvgeſtozín hat. Di da got forch=tínt
vnd ſich der guten werche niht von ín ſelbin. ſvndˢin
von gote ge tan were din. vnd in dar vmme erint. vn̄
ſprechínt mit dem wiſſagen. Niwit herre nîwt vnſ ſvndˢîn
dîne namen gib div ere. Vnd paulus als ſc̄s paulus
vf ſein ſelbes lerunge niht achtit. vn̄ ſprichet Jch
pin von gotis gnaden. daz ich da bín. vn̄ aber. Der da
geerit wolle wˢde. der werde von gote geerit. Vn̄ vnſir herre
ſprichit indem ewangelio. Der diſe mine worth horit vn̄
irvvllit ſi. den wil ich glich mache eîn wiſen man. der ſin
huſ gecimert hat vfe den ſtæîn. Die vluͦte quamen. die
wiende wetin. vn̄ ſturminetin an daz huſ. vn̄ iz en viel
nit. wande iz waſ gegruntfeſtenit vfe den ſtein. Alſe diz
vnſir herre irvuͦllit ſo bettit er alle tage mit ſiner heiligin
manunge. wi wir ím antwuͦrtin mit den werken.
Durch daz wirt vnſ der lib von gote gevriſtit zv einer bezerunge.
als der apl̄s da ſpⁱchit. En weiſt dvͦ nit daz div gedult
mínis trechtinis dich leitit zv der riẘe? Vn̄ milder
herre ſpⁱchit. Jch en wil nit des ſvnderis tot. ſvnderin daz
er ſich bekere vn̄ lebe. Cum ínterrogˢ .
Do wir vnſirn herrin gevragetin von dem bvman
ſinis hus. do horte wir daz gebot deſ bvvuenis.
Svndern ovch ob wir ir vullin deſ bvmannis ambicht.
wir werdin erbin deſ himilrichis. Durch daz ſint
vnſir herce. vn̄ vnſer lichamen zebreitene div rittirſchaft.
cetribene vndir den gebotin der heiligen gehorſam vn̄ daz da
iſt vmmvgelich cetunne unſer nature. ſo ſvlin wir vnſirn
herren bite. daz er ſiner gnade helfe vnſ zv biete. Vn̄ ob
wir die helle wize vlihe wollin. vn̄ zv deme ewigin lebene
kvme. die wile wir in diſime lichnamen ſin. vn̄ irvulle mv=gin
gotiſ geboth ín dem liechte diſſis líebes. ſo iſt vns nvͦ
celovͦfene vn̄ cetunne. daz vnſ ímmer mer nvzze ſi. Nvͦ
iſt vnſ ceſezzen eine ſchvle deſ gotelichim díniſtis. inder
ſezzvnge. ſo hoffe wir. daz wir nit hertir oder ſweir ſache
ſezzin. Jedoch wirt von redelichin ſachín durch die
laſter cemidene. vn̄ durch die bekerde der heilígin mínne
lichte ein teil der ſtrenge geſezzet. ſo en ſalt dv cehant
ſo nit vnder kvme. daz dv ulihis den wec deſ heilís.
dez man nit beginne en mac. wene mít engeme anegenge. Aber
dar nach mit der bekerde. vn̄ mit dem vurgange deſ gelovbín.
vn̄ mit enſtigime hercen ſo lovfit man di wege. míniſ trehtinis
an ſinen gebotín. vn̄ daz tvͦt man mít der vncellichir
ſvͦze der heiligen minne. alſo getan wiſ. daz wir nimer
von ſiner meiſtˢſchafte kvm̄. vn̄ beliben inſiner lerunge.
ín dem cloſter biz an dem tot. vnd mít vnſer gedulth teil
haben mít vnſirs herrin martýre vnd wert wˢdín gelozit inſinem riche .
Von den víerin geſl dˢ Mͦ.
Ez iſt offinlich daz vir geſlechte ſint der muneche. Daz
eriſte ſint cloſter livte. di ir ceche hant vnder dˢ
regelin. vn̄ undˢ dem abbate. Daz ander geſlechte ſint eînſídeler.
daz ſint dí dí da niwit von der nvuvíchette dar zvͦ
kvmint. ſvnderin di da lange ce cloſtre mit maniger helfe
gelernit hant wider den tíwel uechte. vn̄ ſint wol geruſtit
mít der brvderlicher ſchare. vnd ander lîvte troſt
mach ſich an dem enzelin kamf dez einotiſ. vn̄ mit gotiſ helfe
mit handem. vn̄ mit armin mvgin vehte wider dez vleiſkis
laſter. vn̄ wider die boſin gedanke. Daz dritte iſt
daz allir ſverciſte geſlechte ſarabaite . di en weder mít regelin
noch mit míſtirſchefte ſint bewert als daz golt in
dem ovene. ſvndir ſint irweichit ín di nature dez plíís.
wande ſi der wˢlde ienoch triwe behaldint mit dem werkin.
ſo werdínt ſi bekant unſirme trethtine liege mit
der ſchare. Der zvene vnd dri. oder bí eincelin níwt in
vnſers herrin ſvnderín ín ir ſelber ſchafſtíngen ſínt beſloſſen
vn̄ vur ein ê hant ſi der girde wolluſte. ſwenne
ſo ſie wennent odir icht irwelínt. daz ſprechent ſi iz ſi
vmmvͦzlich. Daz virde geſchlete ſínt weller. di alliz ir
leben durch di miſliche lant varint. vn̄ gaſtiſwez ſínt
dͬie tage oder vire in den míſlichen cellen. vn̄ ſint alle
cît wadilnde. vn̄ vnſtete. vn̄ ſint dinende irm vraze.
vn̄ irin wͮlluſtin. vn̄ ſint noch erger dan di ſarabaýte .
Der aller iamerliche bekerde ſo iſt bezzer daz wir ſwigin.
daz icht ſprechín. Durch daz lazze wir di. vnd
kvmen mit gotiſ helfe zvͦ dem aller ſterkiſtin geſlechte dˢ
cloſter livte. Qualiſ debeat eſſe abbaſ .
Der abbit der deſ wˢt iſt daz er deme cloſter vor ſie.
der ſal alle cit gehuge wi er genamit wirt. vnd
vlize ſich dez. daz er deſ merin namen mit den werkin
ir vulle. Man geloubit daz er ín dem cloſter deſ heiligin
criſt ſtat beſizzit. ſwenne er ín ſine namen genamít
wirt alſe der apl̄s da ſprichit. Jr habet phannen
den geiſt kínt wunſchvnge. ín dem wire da rvͦfin.
abbit vater. Durch daz en ſal der abbit niht wider
deme gebote vnſirs herren daz nimmer geſchehen mvze
ich lere oder ſezze oder heizze. ſvnderin alle ſin lerunge
ſi ein deiſme dez gotelinchen rechtiſ. der in ſiner iungere gemvͦte
geſprennet werde. Der abbit ſol ſich íemmer gehuge
daz von ſiner lere. oder der íungerin gehorſam beidir
ſache rede wirt gebin ín dem vorͭſamen vrteile vnſirs
herren. Er ſol wize daz iz deſ hirten ſchult iſt. ſwaz
ſo der wirt mínner nvzzis mac vínden in ſinem ſchafin.
Alſe vil wirt er aber vrî. ob dem vngeruwegin vn̄
dem vngehorſamen herte míchil vliz wirt zv írboten.
vn̄ zv dem ſvchtilichen werken wirt aller ſlachte ſorge
gehabit daz der hirte ín dem vrteile vnſirs herren ledic
werde vn̄ ſpreche mit deme wiſſagen. Din rechte herre
envˢbarc ich niht ī minen hercen. dine warheit vnd
dín heil ſprach ich. Aber ſi vˢſmehetin vn̄ vˢ%ſchowetín
mich. So ceiungeſt ſi dem vngehorſam ſchafin dîv wize
der ſtarc tot. Ergo qͥ nom̄ abbatiſ .
Swer eínis abbetís namen phehit. der ſol mit
zwivaldiger lere ſinem ivngerin vor ſie. daz
iſt daz er daz gvte vn̄ alle heilicheit mer mit den wirken
dan mít den worten wiſen ſol. vn̄ den vˢſtentdilichen
ívnger ſol er vuͦr legen vnſirs herren gebot. mít
den worten. aber den herten vn̄ den eninveldigen ſo
wíſe er mit ſinín tetín dí gotelíchen gebot. Allíz daz
er lerit ſinín ívngerin wider cem ſi. daz wíſe
an ſínem werken nit cetunne ſi. daz er nit vntívre fvnden wert.
der den andern vor ᵽdigit. vn̄ daz ime von gote zvgeſprochen
wˢde. War vmme ſagiſ dv min recht. vn̄ war vmme nimis
dv min vrkvnde dvrch dinen mvnt. Abir dvͦ azzíſ div zvcht.
vn̄ ver wirfez hinder dich míne rede. Dir indines brvder
ovgen ſehe div agenín. in din ſelbes ovgin ſehe dv níth
den tram. Ez en wˢde nechin ᵽſona von dem abbate īdem
cloſtre vndirchidín. Einˢ werde nit mer gemínnet den
der ander. wene den er mít den gutín werken. oder ín
der gehorſam bezzer vint. Der eder en werde den andˢin
nith vurgeſezzit. ez en ſi daz íz ettíſlích redeliche ſache
vndir vahe. Jſt íz alſo daz redeliche ſache recht tíchtit.
vn̄ dem abbet alſo gut dunkit. ſo tu er daz von eines iecliches
ordine. Abir anders ſo haben ein ieſliche ſine ſtat.
wande er ſi eigen oder vri. ſo ſín wir ín dem heiligen xᵽo
alle eín. vn̄ vnder einime herren ſo trage wir eíne gliche
rihterſchaft deſ díníſtis. wande er vnder nímeth néchein
adil an den ᵽſonin. Al eine ín diſimen vrtelei wˢde wir
von íme vnder ſchedin. ob wir bezzir vn̄ dímvtígir vor
eîn ander ín den gutin werken fundín werdín. Durch
daz werde eîn gliche mínnen ī allen zvvirboten . vn̄ nach
den werdin ein zvcht. Jn°doctrina ſua .
Der abbit ſol ín ſiner lere ſente paulis bilide
behalde. da er von ſprichit. Straf vn̄ bite vn̄
ſchilt. daz iſt. mi%ſche di cît den cíten. mít dˢ
vervnge dí ſemfticheit. Er mvzze habín eine
grimme dez mæiſtris vn̄ eîn milde enſzte dˢ vaters. daz
iſt. er mvͦz dí vnzvchtígín. vn̄ di vnerwegín hertíliche
ſtraphe. vn̄ ſol bítín dí gehorſamín vn̄ dí milden. vn̄ die
dvltígen. daz ſi ſich bezzerin. vn̄ wir manín daz er die
vˢſvmegín vn̄ di ſmehere ſchelde vn̄ ſtraphe. Er en ſol
nit verſwigen der míſſeten ſvnde. ſvnderin alſe ſchire
ſo ſi begínnent waſchen . ſo ſnîde er ſi abe an der uvorcelin
alſe vil ſo er mac. vn̄ gehuge ſich der vreiſe heli
dez priſtris von ſýlô. Vn̄ dí er ſamen brvder vnd die
verſtentliche gemvͦte nv mite eîner nv mit der andern manvͦnge
ſo ſtraphe er ſi mite wortin. aber di hertin vn̄ di volmvtigin
vn̄ di vngehorſam die betingwe er an deme ſelben anegenge
der ſvndin mit ſlegin vn̄ mit der keſtigate dez
líchamen. vn̄ wizze daz daz geſcriben íſt. daz der tvͦmme
mit den worten nít gerihtit wirt. Vn̄ aber. ſlach dinen
ſvn. mít der gertin. ſo lẘſiſt dvͦ ſine ſile von dem tode. Memíniſſe debet ſemper .
Der abbit
ſol alle cit gehvͦge waz er iſt. vnd gedenke wî
er genamit werde. vn̄ er ſol wizzen daz mer
vôn ime wider gevodert wirt. deme da mer
bevolhin wirth. Vnd er ſol wîzzen wí vnſemfte. vnd
wi hohe ſache er en phannen hat die ſele berichtene
vn̄ maníger ſite lere vn̄ bewaren. vn̄ eîn mít ſemften
worten. einen andern mít ſcheldene. eînem andern mit
ſchvndvnge. und nach eines ieſlíchen wale oder vernvmft. ſo
ſol er ſich zv erbeiten vn̄ zv vugen. daz er alle eîne nit dvlde
den ſchaden ſinis hertis der ime bevolhín iſt. ſvnder ovch
er ſol ſich vrogen ín der merunge dez gutín hercen . Vor
allen díngen daz er icht lvcil achte vfe daz hele der ſele
di íme be volhin ſint. ſo en habe er nith mer ſorge von dē
cegenclichen von dem irdiſchin von den broden ſchazhen.
ſvnderin er gedenke alle cit daz er phanen hat die ſele
berichtene. fvͦr er di ovch rede ſol gebin. Vn̄ daz er von
den mínnerin irdiſchahen icht dvrfe clagen. ſo gedenke
er daz da gebriſriben iſt. Svchet gotez riche zeriſt vn̄
ſin rechte kvt vnſir herre. vn̄ daz cegencliche gvͦt wirt
îv allez zv ir boten. Vn̄ abir. Nith gebriſt den di da
got voͮrthtínt. Der abbit ſol wizzen daz er da phānen
hat die ſele berichtine. daz er ſich bereihte gote vur ſi
ceentwurtene. Vn̄ alſe vil ſo er der brvdere zale hat vnder
ſinir ſorge. ſo wizze er vuͦr war daz er an deme tage
dez vrtelich vur alle di ſele mvͦze got rede geben. vn̄
vbir daz ane zvivel vil fvͦr ſin ſelbes ſele. Vn̄ alse er
alle cît alſo ẘrthit vuͦr ſine ſchak daz kvͦmftige
gotiſ vrteleí. ſo er behvͦttit vuͦr die vortſamf fvͦr ſich ſelbin.
Vnd ſo er mit ſiner manunge bezerunge den andern zvͦ dinít
ſo wirt er ſelbe von dem laſtrin gebezzert. De adhibendis ad conſiliū fratribus .
Swenne ſo man
grozze ſache hat ceſchaffen ī deme cloſter. ſo lade
der abbít alle dîv ſammenunge. vn̄ ſager ín dîv ſache
div da cetvnne iſt. Alſe er dan vˢnímít der brvder rat.
ſo be trahte er den rat von ſelben me. vnd ſwaz ſo er aller nvͦzziſ
ertale daz dvͦ er. Durch daz han wir geſprochen daz
man ſie alle cerate neme. wande dicke wirt deme íunger
geoffnit daz da bezzer íſt. Aber die brvͦdere gebín alſo
den rat mit der vndertenicheite. vn̄ mít dem mvͦte. daz
ſi nihte erbalden vreveliche beſchírme daz ſi bezzer dvnkít.
ſvndern den rat hange aller meiſt ín dez abbizt willecvre.
vn̄ ſvaz ſo er heilſamer irteile deſ ſin íme die brvͦder alle
gehorſamen. Als ovch den ivͦnger wol gecímit daz ſie gehorſamen
ſín den meiſter alſo gecímít dem meiſtre wol daz
er vurſichteliche vn̄ rechte alle dínc ſchafe. Jn allen díngen
ſo volgín ſi der regele ir meiſtre. vnd von ir en awike
níeman vreveliche. Jn dem cloſtre ſo en volge níeman ſineſ
eîgen hercen mvͦt wíllen. vn̄ níeman erbalde mít ſinem
abbath vrevelích ſtretin. ínnewendíc oder vzewendíc
deſ cloſters. Swer dar zvͦe erbaldet der vnder líge
der regelichen zvcht. Aber der abbet ſol ſelbe tvͦn alle dínc
mít gotíz vorthe. vnd mit beheldet nvͦzze der regelin.
vn̄ wizze ane zwilul. daz er von allen ſínen vrteilen gote
dem aller rehtíſ rihteren reb mvͦz gebín. Sínt aber mínner
ſache cetvͦnne ī dez cloſtris nvzzín. ſo habe er der altherrin
rat. alsæ da geſchriben iſt. Tve alle dínc mít rate.
ſo en revͦhet iz dích níht. nach der tate. Que ſunt īſtrumenta bonoꝝ operum .
Man ſchol
zallir ereſt gote mínne mít allímen hercín.
mít aller ſele. mít allen creftín. dar nach den
neihíſtín alſe ſich ſelben. Dar nach nîeman tote. níth
hvͦre. nít ſtele. nít gírche. nít lvgelich vrkvͦnde ſagen.
Man ſol alle livͦte ere. vn̄ daz eîn íeſliche nít wil daz man
ime tvͦe. daz tvͦe er eínem ander nít. Man ſol ſín ſelbis vˢlovkene.
daz man deme heilige xᵽo gevolge muͦge. Man ſol dem
libe keſtíge tivͦer ezzen nit helſe. dí vaſtin mínne. dí armen
laben. den nacketín bewete. din ſichen gewiſe. den toten begraben.
den notin helfen. den irſeritin troſten. von wertlichen ſachen.
ſich fremede machen. criſtis mínne nit fvͦrſezze. Man
ſol den zorn nit irvulle. dez zornez cît nit behalden. índem
hercen necheîn veichín habe. velſlichen vride nít geben. div
mínne nith vˢlazzen. Man ſol nít ſvere. div warit von
dem hercen. vn̄ von dem mvnde vuͦr bringe. vbil wider vbile
nit vergelden. níeman nechen vnreht tvͦn. ſvndern ovͦch
wîrt íz íme getan. daz ſol er dvldiclichen liden. er ſol di viinde
mínne. eren ſol nít wider vuͦlichen den dí ime da vluͦchínt.
ſvndern er ſol ſí ſiene. der ſol dí echte dvͦrch daz rette
liden. Er ſol nít volmvͦtíc ſin. nit trvnken ſin. nít
frecic. nit ſlaphic. nít trege. nít muͦrmulere. nit hinderkoſer.
Er ſol gote alle ſine zvͦuˢſichít bevelhe. Swaz ſo gvͦt
an ím iſt. daz ſol er gote zwuͦge. nit ím ſelben. er ſol wízzen
daz daz vbile von íme ſelben getan wirt. vn̄ ſol iz íme ſelben
wízzen. Er ſol den tac dez vrteleiz vn̄ die helle vuͦrhte.
er ſol daz ewíge leben mít geſteilichir gírde wuͦnzen. er
ſol den tot alle tage vor den ovͦgen wanſam haben. Er ſol alle
cît behvͦten die werch ſines libes. er ſol wizzen vuͦr war
daz ín gote ín allen ſtetín ane ſchoeͮhet. Die boſen gedancke
dí zû ſi níme herce kvͦmit ſol er cehant vnſirm herren. i.
xᵽo zvͦſtoze. vn̄ ſol ſi offene dem geiſtlichen alter herren.
Er ſol ſínem mvͦnt von vbelir rede behvͦten. Vil ſprechen
en ſol er nít mínne. er ſol di vpigen worth nít ſprechen.
dí da lachende machínt. vil lachen oder vz geſchvͦtít lachen
ſar er nít mínne. er ſol dí heilígen leccen gern hvͦren.
er ſol dike vn̄ ofte zvͦe dem gebete líge. er ſol alle
tage ín ſime gebeth ſíne míſſetat mít ſvffecehene gote
behige . vn̄ von dem ſelben vbelín tet ſich dar nach bezere.
er ſol dí gírde ſinez vleizez nít ervuͦllen. er ſol ſínen
eîgenin willen hazzen. Den gebotin dez abbetes ſol er gehorſam
ſin. ob ovͦch der abbet anders tuͦt. daz nimmer geſcheͪen mvze.
vn̄ ſol gehuge vnſirs herren wortin. da er da ſprichet.
Daz ſi îv ſagint daz tut. daz ſi da tunt. daz en tvt ir
nit. Er ſol nít wollen daz er heilic werde geſagit. edan
daz er heilic ſie. daz iz werliche geſaget wert. Er ſol
gotiſ gebot alle tage mít denrn werken irvuͦllin. er ſol
dí kvzzeîth mínnen. er ſol nímmen hazzen. eren ſol den
vbelin vliz. vn̄ den niht nit haben. er ſol den ſtrit nít
mínne. hertvͦm vnd vermezzinicheít ſol er vlihen. er ſol dí
halteren eren. dí ívngerin mínne. ín criſtis minne. vuͦr
dí vient bíten. mit den miſſe hellerin ſol er wider ce
fride kvͦme. êdanne der ſvnne vnder kvͦme. er ſol an
den gotiſ gnaden nimmˢ ver zwivele. Sínv wa diz ſínt
dí gezvge der geiſtelichen liſte. ſwenne dí tac vn̄ nacht.
von vnſ ſteticliche wˢdint irwuͦllit. vn̄ in deme tage
deſ vrtelichez gote gentwuͦrtit. ſo wírth vnſ von vnſerme
herren daz lon en wider gewegen daz er gelobet hat.
daz nie cheîn ovge geſchach. nie cheîn ore gehorte. nie ī
decheínís menſchen herce qvam. daz gote in berihtít hat.
die ín da mínnent. Dí wercgadím ín den wir die werc
alle irwuͦllen mvgen. daz ſint die cloſter. vn̄ ſtetícheít ī
der ſamenvnge. De obediencía .
Der ereſte grad der dímvte iſt dív gehorſam. ane
tvale. Div cemit den wole die nit ſo liebis habēt
ſo den heilígen criſt. Dvrch daz heilige gotis díniſt
daz ſi geizzen hant. oder dvrch die worth
der helle. oder dvrch die ere. deſ ewigen libeſ. cehant
als ín von den merin îch gebotín wirth. alſ iz von gote
gebotin ſie. ſo en kvͦnnin ſi nit tvalen. daz zetvnne. von
den ſprichit vnſer herre. Cehant gegen der ſtimme
waz er mír gehorſam. Vnd ſpricheit aber zvͦden mēſtrin.
Der vch horit. der horit mich. Die alſo ſvlích
ſínt. díe lazint cehant irwerc. vn̄ irín eîgen willen.
vnd mít den nach wendigen vuͦzín der gehorſam
ſo lazint ſie ir werc. von den bekvͦmˢt in henden. vn̄ volgent
der ſtimme. div ínze kewerce gebevtit. vn̄ alſo in einer lvzelín
wile deſ meiſtris geboît. vn̄ dí dvrch nihtigín werc deſ iungerin
bede ſache werdint gemenilich ſchire írwullít ín der
ſellicheîte gotiſ vorte. Dí die mínne zv dem ewîgen leben ce
varnen hant. dvrch daz inphant ſi den engen wec. von dem
vnſer herre da ſprichit. der wec íſt enge der da læittit zvͦ
dem ewigen leben. daz ſi nít leben nach ír willecure. vnde
nít gehorſam ſín ir girde. vn̄ ír wollvſtín. ſvnderin daz
ſi gen vndˢ deme vremeden vrtelîn vn̄ gebote. vn̄ ſint ín
dem cloſtre. vn̄ gerint deſ daz ín eîn abbít vor ſie. Ane
zvíuil di ſo ſvlích ſint. di volgint der ſententien vnſirᷤ
herren. da er da ſprichit. Jch en bín níwit kvmen cetunne
mínín willin. ſundˢin ſinin willin der mich ge=ſant
hat. Abir div ſelbe gehorſam wirt dan amphenclich
vnſírme trechtine. vnde ſuze den livtin. ſvaz ſo man
heizit tun daz man daz nit tvͦ vorhticlíche oder trecli=che
oder vnfvzliche . oder mít m᷑mulvnge odˢ mit vreuelˢ
antwrte. wandᵉ div gehorſam div den meiſtrin wirt
irbotín div wirt gote irbotín. dˢ da ſpⁱchit. Der hvch
horit dˢ horit mich. Vn̄ mit gvtime gemvͦte mvz div gehorſam
zvirbotin. wˢ von den iungˢin. wandᵉ den vro=win
gebin mā mínnít got. Wirt er aber gehorſam mít
vbelime gemvte. vn̄ nit eíne mít den munde. ſvnderī
ovch mit deme hˢcin m᷑mulit irvulit er ovh daz gebot.
ſo en wirt iz doch nit ampfemclich vnſirm hˢrin. i. xͦ
der deſ murmvleris hˢze ane ſihít. Vmme ſo ſvlche tat.
ſo en volgit íme necheín gnade. ſundˢin ovh dar vbere
ſo lovfit er in di wize der m᷑mulere. ober iz mit der
bvze nít bezerít. De tacíturnitate .
Wir ſvlin tun alſo dˢ heilege wiſſache da ſpⁱchít
Jch ſpᵃch ich ſal behvͦte míne wege daz ich nít
miſſe ſpreche ī minˢ zvngen. Jch han geſezzít
hvͦte mínnī mvnde. ich bin vˢſtummit. vn̄ bī
gedemutigit. vn̄ ich ſweic von gvte. Hie ceigit vns
dˢ wiſage. ob man von gvtˢ reíde vndˢ ſtunden durch daz ſtilniſſe
ſal ſwige. michils mer von vbilin wortín ſal man
ſich vˢlovbe durch di wize der ſundín. Durch datz ſwi ſo
iz ſi von gvte. vn̄ von heiligˢ bezerunge dvrch di gedignic=heit
deſ ſtilniſſis ſo ſal man ſeldin den durnechtigín
íungerin vrlovb gebe ceſprechene. wandᵉ iz iſt geſcribín.
Jn manigˢ rede ſo en vluhis dv di ſvnde nit. Vn̄ abir
Der tot vn̄ daz leiben ſint indˢ gewalt dˢ zvngin. Jz
címít den meiſtere wol daz er ſpreche. vn̄ lere. vn̄ gecímít
deme iungere wol daz er ſwiche vn̄ hore. Durch
daz ſwaz ſo man vordˢe ſal. daz wˢde von dem pⁱore ge=vordˢit
mit demvte. vn̄ mit ewirdicheite. Schimfliche
wort vn̄ di vnnuzze ſint vn̄ di da lachínde machint.
di verdampne wir mít dem ewechin ſlozze in allen ſte=tin.
vn̄ zv ſo ſvlhˢ reide ſo en vˢhenge wir nit deme iū=gere
ſinnín mvnt vf cetvͦne. De humilitate .
Div heileche ſcrift rvfit vns zv vn̄ ſpⁱchit. ſwer
ſo ſich irhebit. dˢ wirt genidˢit. Vn̄ ſver ſo ſich
gedemutigit dˢ wirt irhabin. Wandᵉ vnſer hˢre
ſelbe da ſpⁱchit. ſo ceigit er vns aller ſlachte hoheide
weſin ein geſlechte dˢ hohvˢticheite. von der ſich dˢ
wiſſage ceigit cebehvtene da er ſpⁱchit. Herre kvt er
mín herze iſt nít irhabin. vn̄ min ovgin ſint nit gevf=tit.
Jn groſín dīgín vn̄ ín vͮnderlichin ſachin ſo en geinc
ich nit vber mich ſelben. Sundˢin waz? Jnſtvnt ich
nit nidˢę. ſvndˢin ich vˢhabin haben han mine ſele. alſe
daz vbˢſovgete kint vbˢ ſine mvter. alſo ſalt dv vˢgelde
ī míne ſele. Von div wolle wir beſizze div hohe dˢ hobe=rîſtin
demvte. vn̄ wolle wir ſnelliche kvme zv dˢ himíliſſin
hohe. Zv dˢ man da vf ſtichet mít dˢ dimvte deᷤ
geginwortigín lebenis. ſo iſt vns vf cerichtene div leî=tere.
div erin iacob irſchein in demę ſlaphę. von der
ime di nidˢ ſtiginde vn̄ vf ſtigínde engele wrden ge=wiſit.
Ane aller ſlate ſzviuil nich andˢis dˢ nidˢ vn̄
dˢ vf ſtic wirt von vns vˢſtanden. wene daz man
mit dˢ hochfart nider ſtigit. vn̄ mit der demvte vf ſtigit.
Dv ſelbę vf gerichte leitˢe iſt vnſir leibin in dirre wˢlde.
div mit deme otmvtigin hˢce wirt vf cehimile gerichtit. Der
leitˢin bovme ſint vnſer licham̄ vn̄ v̄ſere ſele. Jn di leitˢ bov=me
hait div goteliche ladvnge ingeſprvzit di miſſliche gᵉ=de
der demvte vn̄ der zvchte di man vf ſtige. Prímuſ h .
DEr erſte grad dˢ demvticheit iſt ob man di gotis forchte
vur di ovgin ſezze. vn̄ vlihe div vˢgeſſinicheit .
vn̄ gehvge ſich alle cit waz vnſˢ herre geboten ha
habe. wi di in helle vallint. di in mit den ſvnden
ſmehint. vn̄ rvtile in ſime hˢcin den ewegen lip. der da bereitit
iſt den di da got vorchtint. vn̄ behvͦte ſich alle cit.
von den ſvnden. vn̄ von den laſtrin. daz iſt der gedanke
der zvngin. dˢ ovgin. der hende. dˢ voze. deſ egenín willin.
ſvndˢin ovherile abe ſnide div girde ſines vleiſchis. Erwene
daz er alle cit von gote ane geſehin werde. vn̄ ſi=ne
wˢc in allin ſtetin von gote anegſcowit. vn̄ von denheligin
englin. allecit gote widˢgekvndegit. Daz ceigit vnᷤ
dˢ wiſage ſo er in v̄ſirn gedankē. ſagit. daz got ane warte
ſi. Er ſpⁱcet. Got durch ſvchit din hˢcin vn̄ di gelende.
Vn̄ aber. Got dˢ bekennit dˢ luite gedanke. vn̄ abˢ. Dv haᷤ
herre gemˢkit mine gedanke. vn̄ deſ menniſchin gekanke
ſvlín dir begehi. Vn̄ daz dˢ nuzze brudˢ alle cit ſorcſam
ſín wider ſine vbele gedanke. ſo ſpreche er in ſime hˢzē.
So wirdin ich vmbewollin vor imę. ob ich mich behalde
von minim vnrechtę. Vnſˢn eigenin willin wˢt mā
vns alſo cetuͦne. ſo vns div ſcrift da zv ſpⁱchit. Bekere
dich von dinen willen. Vn̄ wir bitín in deme gebeite
daz ſin wille in vns wˢde. Von div mít reichtę wˢdę wir
gelerit niwit tvͦn vnſerín wille. ſo wir behvtin daz. daz
div heilege ſcⁱft da ſpⁱchit. Ez ſint wege di di livte recht
dvkit. dˢ ende ſenkit in die tufede der helle. Vn̄ ſo wir
abˢ daz behvtin. daz von den verſvmegin geſprochin
iſt. Si ſint cebrochin vn̄ vˢwazín wordín. in irrín wil=lein.
Jn dˢ girdę. deſ vleſiſſchis ſo ſvͦl wir gelovbin daz
Vns got alſe geginwrtic ſi alſe der wiſſage ſpⁱchit. Vor dir
herre iſt alle min girde. Von du iſt vns cebehvtenę div
vbele girſheit. wandę dˢ tot iſt gezezzen bi deme in gange
dˢ gelvſte. Von div gebvtit vns div heilege ſcⁱft. Vn̄ ſpⁱchit.
Volge dinír girdin nit. Jſt daz vnſeris herren ovgen beſ=ſchowint
beide die gvtin. vn̄ div vbilin. vn̄ alle cit wartit
von deme hymele vbír der livte kint. daz her beſe=he
ob ſich iemam vˢſte vn̄ got ſvchę. Vn̄ ob nſir wˢc al=le
tage vnſirme ſcepfere von den englin gekuͦndegit
wˢdint den wir da bevolhin ſin ſo iſt vns cebehvtene
alle cit alſe dˢ wiſſage da ſpⁱcheit. Daz ſwen vnſich mī
trechtín geneigit zv dem vbele vn̄ vnnuzze vindit gemachít
vor ſinir anſichte. vn̄ ſchont vnſir nv in diſī
citín wande er milde iſt. vn̄ beitit vnſir bekerde vn̄
ſprech vns har nach zu. Diz tete dv. vn̄ ich ſveic. Secunduſ humilitatiſ G .
DEr ander grad dˢ
demuticheite iſt. Daz mam ſin ſelbis willin
nit minne. vn̄ daz in nit gelvſte volbrenge
ſine girde. ſvndˢin ervolge der ſtímme vnſirs
herre. Div da ſpⁱcit. Jch en bín nit kvm̄e cetuͦnę minī willín.
ſvnder ſinin willin. dˢ mich geſant hat. Vn̄ abˢ ſpⁱcit
div ſcⁱft. Div wollvſt hait wize. vn̄ dív nottvrfr geberit
div cronin . IIIꝰ . humil. g .
DEr dritte grad
dˢ demvt iſt. Daz man durch gotiſ mínne mit
allˢ gehorſam dem altˢin ſich vndertenic mache
vn̄ volge vnſˢin hˢrín von deme dˢ apl̄s da ſpⁱ=chit.
Er was gehorſam ſinē vatˢ biz an den tod. IIIIꝰ .
DEr vierde grad dˢ demuͦt iſt. ob man indˢ gehor=ſam
herte vn̄ widˢ wˢtige dinc lidę. vn̄ ob íme
vnrechte getan wˢde. daz er daz dvldicliche
mit der ſtillin ꝯſciontien ī phahe. vn̄ in ha=be
ſich. vn̄ en mvͦde niwit. vn̄ eneſcheide ſinín wec
nít. alſe div ſcrift da ſpⁱchit. Der da belibit biz an
daz ende. dˢ wirt behalden. vn̄ aber. Dín hˢze wˢde geſtˢkit. vn̄ dulde vſerin hˢrin. Vn̄ alſe er ceigot dē
getriwin man alle dínc dvrch got ſvle liden. ſo ſpⁱchit er in
der perſonē di da lident. Dvrch dich werde wir alle tage
getotit. wir ſin geachtit alſe di ſchaf der ſlachte. Vn̄ alſe
ſi gvis wˢdint von dˢ zv vˢſchit deſ gotelichin widˢlonis.
ſo volchint ſi vrolige vn̄ ſprechint. Jn allen diſeín ſachin
ſo vbˢ wínde wir di viende mít deme dˢ vnſich gemínnít
hat. Vn̄ abˢ ſpⁱchit div ſcrift. Herre dv haſt vnſich bewe=rit.
dv haſt vnſich alſe daz ſilber in deme vivre geveimet.
Dv haſt vnſich in den ſtric leitit. Dv haſt di dreſſc=hvnge
vf vnſerucke gelegit. Vn̄ daz er vns wiſe wie wír
vndir deme pⁱore ſvlín ſín. ſo volgit er dˢ nach vn̄ ſpⁱchit.
Dv has div livthe vf vnſir hovbit geſezzit. So wir ovh
irvullin vnſirs hˢren gebot. da wir mit dˢ gedult vnrecht
vn̄ witirwerdege dinc lidin. alſe di da geſlagin wˢdint ī
daz wange. bitint dar daz andˢe. der in den rok nímít.
lazint in dar zv ovh daz lachin. werdínt ſi zv einˢ mile
genotit. ſi gent zvo. vn̄ duldint di valſin brudˢe mit ſen=te
paulo. vn̄ lidint di echte. vn̄ ſprechint vō in wol di
vbele von ín ſprechint. Quintuſ humilitatiſ Graduſ .
DEr vivmfte grad dˢ demuͦt iſt. ob man alle di vbílin
gedanke di zv deme hˢzen kvmínt. oder daz
man geſveſliche vbelis getut. daz er daz ſineme
abbete nít hele. mít dˢ lutˢin bicht. Dar zv
ſchvndegit vns div ſcrift. vn̄ ſpⁱchit. Offene gote dinē
vec. vn̄ hoffe in ſinen gnaden. Vn̄ aber. Bichtit vnſirme
hˢren gote wande er gut iſt. wande iſt ewic. Vn̄ ſpⁱchit abˢ
dˢ wiſſage. Míne miſſetat tet ich dir hˢre kvnt. vn̄ mín
vnrecht envˢbarc ich nít. Jch ſpᵃch . ich ſal mín vnrecht
gote kv̄de. wider mich ſelbin. vn̄ du vergebe mir mine
ſunde . VI . humilit̄. G .
DEr ſexte grad
dˢ demut iſt. ob in aller boſheite. odˢ leziſticheite ſich dˢ munich enthabe. vn̄ zv allen den wˢkin
di íme bevolhín wˢdint ſich irteile einin vbelī
vn̄ einin vnwirdichin wˢcman. Vn̄ ſpreche mít deme
wiſſagen. Jch bín zenichte bracht. vn̄ ich inwiſtis nít
ich bin gemachet bidir alſe eín vihe. vn̄ ich iemmˢ mit dir . VII graduſ h
DEr ſibēde grad dˢ demuͦt
iſt. ob man ſich allen livten vntvire vn̄ boſe nit
alleine mit dˢ zvngin ſage. ſvndir ovch er gelovbe
mít īnegir enſte deſ hˢzen vn̄ demvte ſich
mit dem wiſſagen. vn̄ ſpreche. Jch bin eín wrm. nit
enmenniſſe. ein itewize dˢ livte. vn̄ eín awˢſne deſ volkes.
ich bin gehohit vn̄ gedemuͦtichit vn̄ geſendit.
Vn̄ abˢ. Ez iſt mir herre guͦt. daz dv mich gedemvtigit
has. daz ich gelerne dine gebot. VIII Gradꝰ .
DEr achte grad. dˢ demvt iſt ob nich tvͦder mvnich.
wene daz div geimene regl̄a deſ cloſtriᷤ
ſchvndegit. vn̄ der meſtere bileide. VIIII .
DEr nuͦde grad der demuͦt iſt. ob dˢ mvnich ſine
zvnche ſveige. von ſprechene. vn̄ habe ſin ſtil=niſſe
vn̄ en ſpreche nit. biz daz man in vrege.
wande mít manigˢ reide alſe div ſcrift wiſit ſo
en vluhit mā di ſvnde nit. vn̄ der cleffere en wirt
nit gerichtit ober di erden. X . graduſ humilit .
DEr cehinde grad der demut iſt. ob manich
lich vn̄ berite ſi ze lachene. wande iz iſt
geſcⁱbin. Der tunbe hohit ſine ſtimme an
lachene . XI . gradꝰ .
DEr eilfete grad der
demuͦt iſt. ob alſe der mvnich ſpⁱchit. daz er ſāfte an lachín. vn̄ mit gedichenicheite demvticliche
vn̄ vnmaneche vn̄ rediliche wort. ſpreche. vn̄
en ſi an dˢ ſtimme ein rvfere nit alſe da geſcribī
iſt. Der wiſe wirt bekant mit vmmagē wortē. XII . gradꝰ .
DEr zvelfte grad der demvte
iſt. ob dˢ mvnich al eine nit mit deme
hˢcin. ſvnder ovh mit deme lichamen.
wiſe di demvt allin den di in ane ſe=hint.
daz iſt in den wˢken. in demę beite hus.
in deme cloſtre. in den gartin. in deme weche
ī deme ackˢe. odˢ ſwa ſo er ſizzit. oder geit. odˢ
ſteit. ſo ſi er alle cit mit geneigeteme hovbete. vn̄ habe ſin
geſune an di erdín. vn̄ wene ſich alle cit ſchvldic ſinˢ ſvnde.
Vn̄ wene daz er alliz ane geantwurtit wˢde deme vorſa=mē
vrteile vnſirs hˢrín. vn̄ ſpreche alle cit daz dˢ offene
ſvndˢ in dem ewangl̄o ſpⁱchit. dˢ ſin geſvne zvdˢ erden ha=bete.
Herre ich ſvndˢe en bín nit wˢt daz ich mín ovgē
vf hebe ce hímile wˢt . vn̄ habˢ mít deme wiſſagen. Jch
bin gecrv̄mit cevil vn̄ gedemvtigit. Swenne dˢ mvních
allˢ dirˢ demvte grede vf geſtigit. ſo kvmit er cehant zvdˢ
mínne vnſirs herrin. div di vorthe vz tribit ſo dv ſelbe mínne volbrach wirt. dvrch di alliz daz er da vor mít
vorhte behilt. daz beginnit er dan behaldin an arbit. als
iz ime von dˢ nat᷑e ane geborn ſi. in eíne gvte gewonheit
nít alliz ane vondˢ vorchte dˢ helle. ſvndˢin von vnſirs
hˢrín minne. vn̄ von dˢ gvten gewonheite. vn̄ von den
gelvſten dˢ tuginde. di vnſˢ hˢre gervchit wiſín ſinim wˢmam
dˢ da iezvge reinigit iſt von den laſtrin vn̄ von
den ſvndin. mit deme heiligín geiſte. dᵉ officííſ diuíniſ ī .
Wintir cit. daz iſt von allˢ heiligin meſſe biz hi=ne
zv den oſtrín. al dar nach daz man gemˢke mach
ſo ſte man vf in dˢ achtinſtunde der nacht. daz lvczil
mˢ von dˢ míttín nacht geſlafen wˢde. vn̄ ſtē
vf alliz ane vˢdowit. Daz nach der meitene vberic iſt.
daz wˢde von den brvdˢin ingedienit mit deme gebeite
dˢ lectien dˢ betrachtunge. aber von oſtrin biz zv allˢ hei=ligin
meſſe. ſo wˢde dv metene alſo getemᵽit. daz eín lv=zil
vndir val bealdin wˢde. daz di brvdˢe bi der wile vz
kvm̄ zv ir nottvrftín. vn̄ da cehant ſo volge div laus meitene
dˢ man beginne ſal ſo iz tagit. Quantí pſ. di. s̄n. h .
Wintir cit ſo daz vˢſ vore geſprochin wirt. Ðs in adiutoriū
me. in . ſo wˢde geſprochin drie ſtvnt. Ðne
labia m̄a a . Dar nah volge dˢ drite ſalm. °Dn̄e
quid ml̄. vn̄ °gl̄a patⁱ. Dar nah dˢ ſalm °Uenite
exvltemꝰ dn̄o. mit einr ant̄ odˢ wˢde geſvnge. dar nach
volge eín ýmnꝰ den ſente amb̄r gemachit hat. dar nach
ſex ſalm̄ mít an̄t. Alſe di geſvngin wˢdin. vn̄ ein vˢs dˢ nach
ſo gebe dˢ abbit ſenunge vn̄ alſe ſi alle geſizze vf di ſtvͦle ſo
wˢdin drie leccien geleſin. vn̄ dar vndir driv reſpons geſvngen.
vn̄ dˢ daz drite reſᵽ ſingit dˢ ſinge °glā patⁱ. alſe
er daz ane hebit. ſo ſten ſi alle vf dvrch di ere. vn̄ dvrch
di ewˢdicheit dˢ heligín drivelt heide. Di bvch wˢden gelei=ſen
ce metene beide des aldin vn̄ deſ nvwín vrkvndis
dˢ gotteliche war ſezzvnge. ſvndˢin ovh ir divtvnge divō
all̄ hachᵽſtim vn̄ den reth gelovbin . vetˢín gemachet. ſīt.
Nach den drin leccien ſo volgen andˢe ſex ſalm̄ di man mit alˢ
ſchol ſinge. Dar nach volge eín capl̄m. daz man vzene
ſpreche ſal. dar nach eín vˢs. vn̄ kýirel̄ . vn̄ wˢde div me=tene
alſo geendit. Quibuſ temporib‍ꝫ all̄a dícatur .
Von oſtrin biz allˢ heiligin meſſe ſo wˢde alle div ma=ze
behaldin di wir da vor geſagit han. an daz di
leccien dvrch di kvrzin nachte nít ſvlín wˢdin geleſin.
ſvndˢin vur di drie lectien ſo wˢde eine vzene
geleiſín von dem alden vrkvnde. Swi kvrz daz reſᵽ ſi.
daz dar nach volgit. vn̄ daz andˢe alliz wˢde irwllit alſe
wir geſagit han. daz iſt daz nimˢ mínnˢ dan zvelf ſalme
zv dˢ metene geſvngin wˢdín. an °dn̄e qͥi ml̄. vn̄ °venite ex.
°Qualitˢ °dnīciſ °d. °aga. °n . An deme ſvnetage ſo wˢde beciticlichir vf geſtān=din
cemettene. An dˢ ſelbe mettene wˢde eín ma=ze
behaldin. daz iſt daz
man ſinge ſex ſalme alſe wir da vor geſezzit
han. vn̄ ſpreche dar nach ein vˢs. vn̄ alſe ſi geſizzin.
ſo wˢdin an dem bvche geleiſín vir leccien mit reſpon̄.
da an dem vierdín R̄. °glaꝰ °pa. zv ſvngin wˢde. Alſe mā
daz ane vot. ſo ſten ſi alle vf mít ewˢdicheite. Nach
den leccien ſo volgín abˢ ſex ſalme mit an̄t. vn̄ eín vˢs
alſe da vore. Dar nach ſō wˢdin abˢ geleiſín vir leccien
mít R̄. alſe da vore. Dar nach wˢdín drie °cantio . vō
den ᵱ‍phetin geſvngin di dˢ abbit gezezzit. Di ſelbin °cā=tica
wˢdin mit °all̄a geſvngint. vn̄ als eín vˢſ geſpro=chin
wˢdi. vn̄ der abbit ſeignunge gegebe ſo wˢdín vi=er
lectien geleiſin von dem nvwin vrkvnde alſe da vor.
Nach deme vierdin R̄ ſo hebe der abbit ane den °ymnū
°te °d̄m °lau. Dar nach ſo leſe dˢ abbit eín leccien von
dem °ewangl̄o. vn̄ ſten alle dar zv. mít eren inde mít
vorhte. alſe div geleiſen wˢde. ſo wˢde von in allin genwrtit
Amen. Dar nach ſo hebe dˢ abbit den °ymnū
anę °Te °decet °laus. Vn̄ alſe ſeignvnge wˢde gegebī.
ſo hebe man laus metene ane. So ſvlhe cechę der
metenę wˢde beide ſvmir cit vn̄ wintir cit gliche an
deme ſvnnetage behaldín ez en ſi von ſchichte. daz
nimˢ geſchehe mvze daz div metene vˢſpetit wˢde. daz
dan icht gekvrcit wˢde von den leccien. vn̄ von R̄.
Daz ſalmen vilharte behvͦtín. daz iz imˢ geſchehe. Jſt
daz iz geſechhit. ſo tvͦ er vol bvſe ī dem betehvs. vō
deſ vˢſvmicheite daz geſchehit. °Qualitˢ °matu. °ſol. °aga .
An demę ſvnnetage celaus mettene wˢde ce=riſt
geſprochin dˢ ſalm̄. °Ðs °miſ. °n. ſlechte
an ant̄. Nach deme wˢde geſvngín. °Miſeˢ °nr
mít °all̄a. Dar nach volge. °Confiteminí °d°q..
Vn̄ °d̄s °d̄s °m. dar nach °bn̄di. vn̄ °Laudate. dar nach
vzene eín °lectio von °apok̄. eín R̄. ſente ambr̄. °ymnꝰ. eín
vˢſ. °bn̄dictꝰ. °kyri. vn̄ wˢde alſo irwllit. °Qualitˢ °pⁱva. °d .
An den wˢctagen ſo wˢde div. lavs metene alſo
begangín. daz iſt daz an an̄t. °d̄s °miſe. °n. geſvngin
ſal wˢde den man lvzil vndˢ cihe ſal
alſe an dem ſvnníntage. daz ſi alle zv °míſͨe
°m. zv kvme mvgin. dˢ mit an̄t ſal wˢde geſvngin. dar
nach volgē ſzvene ſalm̄ nach der gewonheite alſe ſi
geordinit ſint vbˢ di wochin. Dar nach volge eín °canticū
eín ieſlichiz an ſinime tage alſe div críſtinheit ze Ro=me
ſingit. Dar nach volge °laudate °d. °de. °c. ein °leccio de
°apl̄i vzene geſprochín. ein R̄. ſente ambr̄ °ymnꝰ. eín vˢſ
°benedictꝰ. °kyriel̄. wn̄ wˢde alſo irwullit. div laus mete=ne.
vn̄ div veſᵽe en wˢdin nimˢ ſo vbˢgangin. ez en wˢde
an deme lezziſtin teile ī allin zehorne daz vrone gebet
geſprochin von deme pⁱore. dvrch di ſcande di da waſſent.
daz ſi der worte gemanit wˢdín da ſi ſprechínt vˢgib vnſ vn=ſir
ſchvlt alſe wir vˢgebin vnſˢin ſvldˢin. vn̄ veſgín ſih von
ſo ſvlme laſtˢe. an den andˢin tagíncitin ſo wˢde daz ſelbe gebet
geſprochin. daz an deme lezziſtin teile von ín allin geā=wrtit
wˢde. °S . °libˢa °noſ °a°malo . °Qualitˢ °ī °ſanctorum °ſ. °ma. °agantur .
IN dˢ heiligín hohcite odˢ in allín hohcitin alſe wir von dᵉ=me
ſvnnetage geſprochín han alſo wˢde iz begangin.
an daz di ſalme odˢ an̄t odˢ di lectien di czv deme tage
treffint ſvlin wˢdin geſprochin. abˢ div maze wˢde behal=dín
div da vor geſcⁱbin iſt. °Q̲buſ °tempo. °all̄a °dícatur .
Von den heligin oſtrin biz zv den phinkiſtin ſo
wˢde en vndˢ laz °all̄a geſvngin. beide in den ſalm̄
vn̄ in den reſponſin. abir von phinkiſtin biz
zv der vaſtin ſo wˢde alle nach zv den híndirᷤ=tín
ſex ſalm̄ ī der °nocturne °all̄a geſvngín. alle ſvnnetage
vzir dˢ vaſtin. ſo wˢdin di °cantica. div laus metene. pⁱ=me.
tˢtie. ſexte. vn̄ none mit °all̄a geſvngin. vn̄ div veſᵽe
mít an̄t. Di reſponſ en wˢdín ninmˢ mit °all̄a geſvngin. wene
von oſtrin biz hine zv den phinkiſtin. °Qualitˢ °diuína °oᵽa °ᵽ °di. °agant᷑ .
Alſe dˢ °ᵱ‍ph̄a da da ſpⁱchit. Sibinſtvnt
an deme tage ſāc ich dir lob. Dv ſibinde heilige zale
wirt alſo von vnſ irwllit. ob wir vnſirs diniſtiſ
ambicht zv den ſiben tagecítín irvullin. wande von diſē
citin ſpⁱchit dˢ °ᵱ‍ph̄a. ſibínſtunt an deme tage ſanc ich dir
hˢre lob. abˢ von dˢ nach metene ſpⁱchit dˢ ſelbe °ᵱ‍ph̄a. Zv mitˢnach.
ſtvnt ich vf herre. dich celobene. Von div in diſen cí=ten
lobe wir vnſirin trechtin vbir di vrteil ſiniſ reich=tiſ.
daz iz zelavſ metene ce pⁱme. tˢcie. ſexte. none. veſᵽe. ze
ꝯplete. vn̄ ſten zenach vf in zelobene. °Quantí °pſal. °ᵽeaſ .
Wir han von den °nocturnī vn̄ von dˢ laus metene ge=cechit.
nv ceche wir von den andˢin citin. Ce pⁱme
wˢde drie ſalm̄ geſvngin. abˢ nit vndˢ einˢ °gl̄a. Eín
°ymnꝰ der cite wˢde vor den ſalmín geſvngin. Nach den
ſalmī wˢde ein °leccio geleiſin. ein vˢſ. °kyriel̄. vn̄ wˢde al=ſo
geendit. Jnder ſelben ceche wˢde tˢcie. ſexte. none geſvngin. Div
verſᵽe wˢde mit vier ſalmin vn̄ mit an̲t geſvngin. Nach den ſalmín
ſo volge ein °lectio. ein R̄. ſente ambr̄ °ymnꝰ. eín vˢs. °Maḡ. °kyri.
°patˢ °nr̄. vn̄ wˢde alſo geendit. Div ꝫplete wˢde mit drin ſalmin
ſlecht an an̄t geſvngin dar nach ein °ymnꝰ. °lectio. eín vˢſ. °kyriel̄. div
ſegenvnge. vn̄ wˢde alſo da mitte geendit. °Quͦ °ordine °pſal. °di. °ſ .
Wir ſingin alſe ſencte benedictꝰ geordinit hat. Ce allˢ vorderiſt
ſo mane wir kvt er s. B. ob ieman ſi deme diſe ceche dˢ
ſalme alſe wir geſezzit han miſſevalle. dˢ ordine ſi baz
ob er iz irteilit vn̄ betrachtin al eine daz. daz ie inder wochín
ein ganzir ſaltir geſvngin wˢde. wande di muneche ceigint
ein. ſvaiz gvtiſ diniſt. di da nimˢ dan einín ſaltir mit den ge=wolichin
°canctic̄ zv dˢ wogin ſingint. ſo wir leiſen vnſere
helege vetˢe ie einis tagiſ vrvmiliche irwulit habe. Daz
wir lazin wolde got in einˢ wochin irwulin mochtin. °De °diſciplína °pſallendí .
Wir gelowbin di gotelichín ant=warte
in allin endin weſin. vn̄ gotiſ ovgin ī allin ſtetī
beſovwē beite di gutin vn̄ di obelin. idoch allˢ meſt a=ne
ſwivil wir gelovbin ſo wir cegotiſ diniſte ſten. Von div
gehvge wir vnſich allecit. daz dˢ °ᵱ‍ph̄a da ſpⁱchit. Dinit go=te
mit fortín. Vn̄ abˢ. Singit wiſlige. Vn̄ indˢ engele bechowede
ſal ich dir ſinge. Durch daz merke wir. wi wir
mvſín weſin indˢ goteliche bechowe. vn̄ dˢ engle. vn̄ ſten
alſo ce ſingene. daz vnſe gemvͦte gehelle vnſir ſtímme.
°De °revˢentía °oratíoniſ . Wolle wir mit geweldigín
livtin icht vndertrage odˢ ſcaffe ſo en irbalde wir
nít. wene mit demuͦte. vn̄ mit ewˢdicheite michilis
mˢ iſt ce vlehene vſir allˢ herrenī vnſirme trechtine.
mit allˢ demvte. vn̄ mit livtˢ enſte. Vn̄ nit mit vil koſe
ſvndˢin wir ſvlin wizze daz wir gehorit wˢdin indˢ lvtir=heit
deſ hˢcin vn̄ der cehere di da kvmint von deme rvwe=gin
hˢzin. Dvrch daz ſal daz gebet kvrz in̄ lvtir ſi ez en
ſi von ſichte daz iz gelengit wˢde von den enſten dˢ gotilichˢ
in blaſvnge. Jedoch indˢ ſamenvnge ſo wˢde daz ge=bet
alliz gekvrcit. vn̄ alſe daz ceigin von dem pⁱore wˢdᵉ
getan. ſo ſten ſi alle vf. °De °decaniſ °monaſtery .
Iſt div ſamenvnge merir ſo wˢdin di techin irwelit di gvdiſ vrkvndiſ
da ſin vn̄ heleger bekerde. di ſorcſam ſin vbˢ ir teche=nie
ī allín dingín nach gotiſ vn̄ irſ abbetiſ gebotē di te=chin
wˢdin alſo ſvlich irwelit. daz dˢ abbit ſichˢ mvche ſi. vn̄ in
mite teile ſine bvrde. Vn̄ ſi en wˢdin nit irwelit nach ir ordine
ſvndˢin nah dˢ wˢdicheite. Vn̄ nah dˢ wiſheite lere. Jſ daz ir de=chein
von ſchichte irblaſen mit dˢ hohferte bvzwirdic wirt
fvndin. dˢ wˢde geſtraphit biz. zv dem dritin male. en bezzirt
er ſich nít. ſo wˢde er abbe getan. von ſinim ambichte. vn̄ ein
andˢ dˢ deſ wirdic ſi vndˢ vahe ſine ſtat. Von dem probiſte ſez=ze
wir daz ſelbe. °Quomodo °dormíant °monachi .
Di brvdˢe ſlaphin ſvndˢin. in ſvndˢlichin beitin. div betegew=ant
ī phain ſi nach dˢ maze der bekerde vn̄ nach deſ abbe=tiſ
ſezzvnge. Mac iz ſi ſo ſlaphín ſi alle in einˢ ſteite.
Vˢhengit abˢ deſ div menige nit. ſo ſlaphín cehene odˢ zven=zic
mit alt herren. di vbir ſi ſorge habin. Ein kerze bvrne
ſtecliche ín dˢ ſelben celle biz vrv. Si ſlaphin bewetit
vn̄ ſin gegvrtit mit gurtilin odˢ mit ſelin. vn̄ enhabín
di mezzir zv ir ſitin nit. ſo ſi ſlaphint. daz ſi von ſchih=te
icht geſerit wˢdin ſo ſi ſlaphint. Vn̄ daz di mvneche
alle cit bereite ſin ſo daz ceichin wˢde getan. cehant ane
tvale ſo ſten ſi vf. vn̄ vvrdˢin ſich vndˢ eín andˢ ce gotiſ dini%ſ=te.
Jedoch mit allˢ dignicheite vn̄ māmindicheite. Di ivn=gelinge
en habin bi eín andˢ ir bette nit. ſvndˢin ſi ſin gemi%ſ=chit
mit den alt hˢrin. alſe ſi vf ſtent zv gotiſ diniſte ſo
wecken ſi ſich vndˢ ein andˢ gezoliche dvrch dˢ ſlaffigin ī=ſagvnge . °De °ex °cōmvn̄. °culparū .
Svelich brvdˢ
vˢvrevelit odˢ vngehorſam wirt. odˢ hohtragende. odˢ m᷑=mulere.
odˢ in decheinin ſachen widˢwˢdich der heligín
regelín. odˢ den gebotin ſinˢ alt hˢrin. dˢ wˢde von den alt=hˢrin
nach vnſirs herrin °iͮ °xͥ. gebote geſveliche ze einī
male. vn̄ zen andˢ male gemanit. En bezzerit er ſich nit
ſo wˢde offeliche vor ín allin geſtraffit. En bezzert er
ſich abˢ dar nah nit. verſteit er wilich di wize ſi. ſo vn=dˢlige
er dˢ vermenſamicheite. Jſt er abˢ vngeſtvmic ſo vndirlige
er dˢ liblichin rache. °Qualitˢ °debeat °e③e °moduſ °exco .
Nach dˢ maze dˢ ſcvlde. ſo wˢde ovh gelengit diu maze
dˢ vermenſamichete. Der ſchvlde maze hange ī des
abbetis wilcvre. Jedoch ſvelich brudˢ indˢ lichterin
ſchvlt wirt fvndin dˢ wˢde geſcheidin von dem gemeinī
tiſcke. alſogetanewis daz er in dem bettehvs ſalm. odˢ an̄t
nít ane hebe vnde enceheine leccien leſe. biz zvdˢ vollicli=chir
bvͦche . Sín ezzin enpha er al eine nach dˢ brvdˢe ezze=ne.
alſo. ob di brvdˢe ce ſextin ezzint. ſo ezze er zv nvͦne. ezzint
di brudˢe ze nvͦne ſo ezze er ce veſᵽe. biz ime nach dˢ
gevelliclichir bvͦze gnade volge. °De °grauioribs. °culpiſ .
DEr brvdir dˢ indˢ ſwerin ſchvlt ligit der wˢdę geſeidin vō
dem tiſcke vn̄ von dem betehvs. Nechein brvdir wˢde
íme zv gevugit mit geſellechefte odˢ mit ſprechene.
Er ſi al eine zv dem wˢke daz ime bevolhin wirt. vn̄ belibe
in dˢ riwe. vn̄ wizze div eiſliche reide deſ °apl̄i. dˢ da ſpⁱchit
einín ſo ſvlhin menníſchin wˢde gegebín den vîínde in
eín vˢterpniſſe deſ vleiſchis. daz dˢ geiſt behaldin wˢde in=demę
tage vnſirs hˢrin. Sin ezzin enphaer allene in dˢ
maze vn̄ inder citę als ime dˢ abbit irteilit. Eer en wˢde
von niemanne geſeinit. noch daz ezzin daz man ime gibit . °De °hííſ °q̲ °ſine °iuſ .
Svelich brvdˢ irbaldit an deſ
abbetiſ gebot ſich zv vuge odˢ ſpreche mit deme vˢ=meſamitin
brodˢe. odˢ brenge degeine bodeſchaft dˢ
lide di ſelben rache. °Qualitˢ °ſollí. °ſit °abb̄s °cˢca °ex °co .
Michele ſorge habe dˢ abbit vmme di vˢmeiſamite bruͦ=dˢe.
wande di ſichen bedvrfin arcetiſ. nit di geſvndī.
Dvrch daht ſal dˢ abbit tvͦn alſe ein wiſir arcit. vn̄
ſal geſveſliche wiſe alt hˢrin zv dem brvdˢe ſende. di ín geſveſlichę
troſtin in ſínín notin. vn̄ in ſchvldegin zv dˢ
demvte vol bvze. vn̄ troſtin ī alſo daz er nit mit cegrozir
vnvroide beſovft wˢde. ſvndˢin alſe der °apl̄s da ſpⁱchit.
div mínne wˢde in ime geſtˢkit. wn̄ wˢde von in allin vur
in gebeitit. Daz ſal dˢ abbit mit allin vlize beſorge daz er nít
deinchein dˢ ſcaffe vˢliſę. di ime bevolin ſint. Er ſal wize daz er vbˢ
di ſichin ſele ſorge in phangit hat. nít erſchaf vbir di geſundī
vn̄ vorhte di drowę dai vnſir hˢre dvrch den °ᵱ‍phetam ſpⁱchit.
Daz ir veizzit ſait daz namit ir. daz da kranc waſ daz vurfit
ir híne. Der abbit volge dem mildín bilde deſ gvutin hirtis.
dˢ da nvn vn̄ nvncic ſchaf liez vffe den bergen vn̄ geit vn̄
ſvchte eín ſchaf daz da vˢerrit waſ. °De °híís °qͥ °ſepiꝰ °cor. °n̄ °e .
Svelich brvdir ofte geſtraffit wirt vmme decheine
ſchvlt. vn̄ wirt er ovh vˢmeiſamit. vn̄ enbezzirt
er ſich nit. ſo wˢde er mit dem beſemín dike geſlagin.
En bezzert er ſich ovh dar nach nít. vn̄ von ſchih=te
mit hohin mvte wil beſirme ſine werc. daz nimir
geſeine mvſe. ſo tv der abbit alſ eín wiſir arcit. Hat er ime
zv irbotin di beweſal. di ſalbin der ſchvndvnge. di arcitteie
dˢ heiligin ſcrifte. vn̄ celeziit den brant dˢ vˢmeiſamicheite
odˢ dˢ beſſemin ſlege vn̄ geſihit er daz allir ſin vliz nit hil=fit.
ſo zv irbeite er ovh daz da merir iſt vm in ſín vn̄ allˢ
brvdˢe gebeit. daz heil vmme den ſichen brvdir. En wirt
er ovh alſo nit gehelit ſo ſnide dˢ abbit. daz fvle von den geſvndin.
alſe dˢ °apl̄s da ſpⁱchit. Nemít daz vbele von vch.
vn̄ abir. Scheide dˢ vnſelige ſinin wec. ſo ſcheide er. daz
ein ſvchtic ſchaf allin den hirtin nicht ſvchtic mache. °Sí °debeant °itˢ. °re. °f .
Svelich brvdir von deme cloſtre.
leſtˢliche verit. odˢ vˢforfin wirt wil er widˢ kvme ſo
geheize er daz er ſich bvͦze wolle von den laſtre von
deme er vz kvmen iſt. vn̄ wˢde er alſo in deme leizziſtin gᵃde
widˢ inphangin daz da von ſin demvͦt bewˢt wˢde. Get
er abˢ dar nach vz. ſo wˢde er alſo zv deme dritin male
alſo inphangin. Dar nach mˢ ſo ſal er wizze daz íme
vˢſagit ſal wˢde dˢ wider ingant. °De °pueríſ °mínorí °eta .
Allˢ ſlate aldˢ vn̄ vˢnvmft ſal habin ſín eigene ma=ze.
Dvrch daz ſwenne ſo di kint odˢ di iungelinge
odˢ di nit wol vˢſten mvgín wilich div wize ſi dˢ
vˢmeiſamicheite ſvenne ſo di miſſetvnt ſo wˢdin ſi ge=keſtigit
mit vil vaſtine. odˢ wˢdin betvngin mit ſchar=fin
ſlegin. daz ſi gehelit werdin. °De °cellerarío °monaſterii
DEr kelnere deſ cloſtris dˢ wˢde irwelit von dˢ ſamenvnge dˢ
da ſi wiſe. vn̄ erniflir ſite. nvͦbere nit vrecic. nit hohfertic.
nit trvbeſam. nit vnrechtˢe. nit trege. nit cebi=dirve.
ſvndˢin dˢ got vorhte. dˢ allˢ dˢ ſamenvnge ſi alſe eín vatˢ.
Er ſal habe ſorge zv allin dingin. ane deſ abbetis gebot ſo en
tv er nicht. Daz man in heizit behalde. daz behvͦte er. Di brv=tˢe
en ſal er nit vnvrowe. Svelich brvdir von ſchihte icht
vnredelichiſ von ime heichit den vnvrowe er nicht mit ſme=hvnge.
ſvndˢin dˢ in vbeli bitit deme vˢſage er redeliche vn̄ mit
demvte. Er behvute ſine ſele. vn̄ gehvge ſich deſ heiligin °apl̄i
dˢ da ſprichit. daz dˢ. der da wol ſcaffit vn̄ dinit. ime ſelbeme
einin gvtín gᵃt gvinnit. Mit alleme vlize ſo beſorge er di
ſichin. dˢ kinde. dˢ geſte. dˢ arm̄. vn̄ wizze ane zviuil daz er
vur alle diſe reide mvz gebin in deme tage deſ vrteilis.
Alle di vaſ deſ cloſtris vn̄ alliz daz getreigede beſehe er
alſe di heligín vaz deſ altaris. Er en vˢſvme nicht. Er en
ſal ſich nicht vlize an die giriheit. er en ſal en ſvendˢe nit
ſín odˢ ein cetreigˢe deſ cloſtris ſache. ſvndˢin er tv alli dinc mez=liche.
vn̄ nach deſ abbetiſ gebote. Div demvt habe hˢ vor allē
dingin. Sven er deſ gvtiſ nit hat ze gebene. ſo gebe er gvte
antwrte alſe da geſcribin iſt. Daz gvte wrt iſt vbˢ div beziſ=tin
gabe. Alliz daz ime dˢ abbit bevelicht. daz habe er vnder
ſinir. ſorge. Dar er iſ in engit . dar zv en irbalde er nit. Dē
brvdˢin gebe er ir geſezzete uvne ane tvale. daz ſi nit ge=ſchendit
wˢdin . vn̄ gehvge ſich dˢ gotelichir worde. waz dˢ
garne dˢ da geſendit einin ſinim mīniſtin. Jſt div ſamenv̄=ge
merir. ſo wˢdin ime helfe gegebin. daz er mít ſamfteme
gemvͦte irwulle mvge ſin ambich. Ce vellichir cite
wˢde gegebin daz man gebe ſal. vn̄ wˢde gevordˢit. daz mā
vordˢe ſal. daz niemam betrvbit odˢ gevnvrowit wˢde īd̄e hvſ vnſirſ hˢrin . °De °fer. °vel °re. °mo .
DEſ cloſtriſ getreigede
in iſenę odˢ in gwandin odˢ in d̄e andˢin ſachin
beſehę dˢ abbit vn̄ bevelhe ſi cebehvtene vn̄
widir ceſamenende den brvdˢin. dˢ lebeniſ vn̄ dˢ ſite er
gwiſ ſi. Der ſache habe dˢ abbit ein brief. daz ſvenne di brvdˢe
in irin ambichtin von eín andir vndir kvmīt daz er wiz=ze
vaz er gebe. vn̄ vaz er widir neme. Swer abˢ vmſvbir=liche.
vn̄ vˢſvmiliche deſ cloſtris ſache handelit. dˢ wˢde
geſtraffit. En bezzert er iz nit. ſo vndirlige er dˢ regelichī zvchtī . °Sí °alícuí °liceat °a. °ᵱ‍pⁱū °ha .
Nemeliche daz
laſtˢ dˢ eigin ſchefte wˢde wrcicliche von deme cloᷤtre
abe geſnitin. daz ieman. irbalde icht gebe oder
neme an deſ abbetiſ gebot odˢ icht eigenſchefte habe. enwedˢ
bvch noch tabele. noch grifil. noch vornemigiſ nícht.
vn̄ von rechte den ovh nit mvzlich. iſt ir licham̄. odˢ íreneigeinin
willin habin in ir gvalt. alle div nottvrft. alli
dí nottvrft ſal man habe von dem vatˢe deſ cloſtris. vn̄
niemā ſal mvzeliche ſi icht cehabene daz dˢ abbit nit ge=be
odˢ vˢhenge. alle di ſache deſ cloſtris ſvlin ſi gemeine.
Alſe da geſcribín iſt. vn̄ niemā irbalde ceſprechene daz
ich ſin eigin ſi. Jſt daz iemam gelvſtic wirt fundin ín
diſime allˢ ergiſtin laſtˢe. dˢ wˢde ze einim male. vn̄ ze mādˢin
male gemanit. En bezzerit er ſich nit so vndˢlige er dˢ ſtraphe . °Sí °equa. °om̄s °ne. °d .
Alſe da geſcribin iſt
iz wart einin ieſlicheme geteilit alſ íme not waſ.
Da en ſpreche wirt nít. daz man di °ᵽſonas ere. ſvndˢin
man ſal di krancheit merke. dˢ da minnir bedarfe dˢ
gnade gote. vn̄ en wˢde nit gevnvrowit. Der da mˢ bedarf
dˢ demvtigi ſich dvrch di kranheit. vn̄ erhebe ſich nit dvrch
di gnade. vn̄ alſo blibint di gelidir alle mit vride. Vor
allín dingin ſo behvte man daz nechien vbil dˢ m᷑mvlv̄=ge.
dvrch decheine ſache iergin ſchine mit wortin odˢ
mit ceichin. Sver dar ane begriffin wirt. dˢ vndirlige
dˢ ſtrengˢ zvchte. °De °ſeptímanarîíſ °coquíne .
Di brudˢe dinin vndˢ eín andˢ alſo. daz niemam ſich
in ſage von dˢ kvchenín ambichte. ez ī beneme
div ſvchede. odˢ dˢ in grozzin nvzzelichin ſachin
becvmmirt iſt. wande grozir lon wirt da mite gewnnín.
Den kranken wˢde helfe beſorgit daz ſi daz nit
tvn mit vunvrowedin. ſvndˢin ſi habin alle helfe nach dˢ maze
dˢ ſamenvnge. odˢ di geſellide dˢ ſtete. Jſt div ſamenvnge me=rir.
ſo wˢde dˢ kelnere ín ſagit von dˢ kvnenín. odˢ ſvelhe mit
grozín nvzzin becvmerit ſint alſe wir geſagit han. Dian=dˢin
alle dienín vndˢ eín andˢ mít dˢ mínne. Der zv dˢ kvche=nin
vz gat. dˢ mache ſvbˢhvnge an deme ſamizzaga. Di dvehelín
mít den dí brudˢe ir hende vn̄ ir vuze trvchenint.
waſche er. Di vaz ſiniſ diniſtis di enwurte er widˢe deme
kelnˢe reíne vn̄ ganz. abˢ dˢ ſelbe kelnˢe entwurte ſi deme dˢ
zv dˢ kvchenin ingat. daz er wizze waz er gebe. odˢ waz er
widˢ inphahe. Dí wochenˢe vor eínˢ ſtvnde deſ immizis ſo
in phahin ſi vbˢ ir geſezzete phrvnde brot vn̄ trnkin. dē=wortin
daz ſi zetiſche ane m᷑mvlvnge vn̄ ane groz erbeít
mvgin gedínín irin bruͦdˢin. An den heiligin citín ſo entha=bin
ſi ſich biz zv dˢ meſſe. Di wochenˢe alſe ſi ingant vn̄
vz gant. cehant an demę ſvnnetaga alſe div lavſ mette=ne
geendit wˢde in dem betehvs. ſo wˢfin ſi ſich vur di ſamenvnge
vnde bitín vur ſich bete. dˢ dan von dˢ wochín vᷤ
gat dˢ ſpreche. diz vˢſ. °Bn̄dictꝰ °eſ °d. °d. °qͥ . Alſe daz drie ſtvnt
geſprocin wˢde. ſo neme er ſeinvnge vn̄ ge vz. Abˢ die da ī=gat
dˢ ſpreche. °Ðs °in °ad. °me . vn̄ wˢde ovh daz drie ſtvnt ge=ſprochin
von in allín. vn̄ in phahe er ſeinvnge vn̄ ge in. °De °ínfirmis °fratribuſ .
Vor allín dingin vn̄ vber
alle ſache ſal man ſorge habe vbir di ſichin. vn̄ mā
ſal ín diene alſe deme heligin °xͦ. wande er ſpⁱchit.
Jch waſ ſich. vn̄ ir gewiſitit mich. Vn̄ daz ir einím mim̄
mínníſtín tatit. daz tatit ir mir. Svndˢin ovh di ſelbin
ſiechín mˢkin daz ingeidinít wirt dvrch gotiſ ere. vn̄ mít
ir vbˢvluzic heite ſo en vnvrowin ſi nít ir brvdˢe di in
da dínnít. Jedoch ſo ſal man ſi dvldicliche vˢtragin. wan=de
von in wirt grozir lon in phangin. Dvrch daz habe
dˢ abbit michele ſorge. daz ſi icht vˢſvmít wˢdín. Die ſelbī
ſichin habín eine ſvndˢliche celle. vn̄ einín dienˢe dˢ got fvr=chete.
vn̄ mínne. vn̄ ſorcſam vbˢ ſi ſi. Daz bat habin di ſie=chín
alſe dicke ſo ſi deſ bedvrfin. abir den geſvndin vn̄
allir meiſt den ivngin ſal man iz ſeldin irlovbe. Daz vleiᷤ
cezzene wˢde ovh den ſichen irlovbit vn̄ den krankin biz
daz ſi ſich an deme libe gebezzerin. dar nah ſo enthabin
ſi ſich aber nah dˢ gewoheite. Der abbit habe michele ſor=ge.
daz von den kelnerin odˢ von den dinerin di ſiechin
icht vˢſvmit wˢdin. wande iz gat in ane ſwaz ſo di iv̄=gˢe
miſſe tvnt. °De °ſenibuſ °et °ínfantibuſ .
Swi ſo div ſelbe nat᷑a vbˢ di aldin vn̄ vbir di kīt
zv dˢ bˢmede wˢde gezogin. ſo ſvlin ſi doch von dˢ
regelín berichtit wˢde. Div kranheint wˢde an
ín gemˢkit. vn̄ en wˢde div °regvla an in nicht behaldin
an dˢ lib nar. ſvndˢin ſi vure kvm̄ di gezzere cite. °De °menſe °lectore .
Der brudˢe tiſc ſal ane lectien nit ſin.
Vn̄ nit von ſchite ſver ſo daz
pvch begⁱfe tvrre da leſe. ſvndˢin dˢ da leſe ſal
alle di woch ín. dˢ ge an deme ſvnníntage in. alſe dˢ ingat
nah meſſe ſo ſvche er ir allir gebeit. daz vnſir herre vō
íme kere den geſt dˢ hohferte. vn̄ wˢde diz vˢſ von ime a=ne
gehabin. vn̄ drie ſtvnt geſprochin von in allin. °Ðne
°labia °me. °a . Vn̄ alſe er ſeignvnge in phanchin habe
ſo ge er ín celeſene. vn̄ michil ſtilniſſe ſi cetiſche. Daz
da nieman gehorit wˢde. wene dˢ eine leiſere. Div notvrft
dˢ libnar di irbietin ſi vndˢ eín andˢ alſo. daz da níeman
icht dvrfe eiſche. Jedoch iſt da ichtiſ not. daz wˢde mer
mit clopfene odˢ mit ceichene geeſchit dan mit ſtímme
Da en erbalde nieman icht von dˢ ſelbín lectien vrege
odˢ ſage. daz den geine vrſache wˢde gegebin. ez en ſi von
ſchihte daz dˢ pⁱor dvrch bezzervnge etewaz kvrzelige
wolle ſage. Der leiſere er dan er beginne leſe. ſo nem
er °mixtū. dvrch heligin °ꝯmvnionem. vn̲ dvrch daz
daz íme lichte nit ſwere wˢde cevaſtine. Dar nah ſo
ezze er mit den kvchenerin vn̄ mit den dienerin. Di
brvdˢe leiſin nít nach ir ordine. ſvndˢin di di andˢin gebezzere
mvgin . °De °menſura °ciborum .
Wir gelovbin zv dˢ tegeliche libnar gnvge zvei geſo=tene
mvs in allin manedin . ez ſi ce ſexte odˢ ce nuͦne dvrch
miſlichir cranheit. ob ſver einiſ nít genvzzen mac. dazer
von dem andˢin wˢde geſpiſit. Dvrch daz gnvge allin den
brudˢin ſvei geſotene mvs. Jſt dar vbir obiz odˢ gart crvtelee
daz wˢde daz drite. Ein gewegin brot gnvge an
deme tage. ſvedˢ man zeeím̄ male ezze odˢ zvernt. Sv=lin
ſi zver̄t ezze ſo wˢde deſ ſelbín brotiſ daz dritte teil
behaldín. vn̄ zv dˢ merate widˢ gegebin. Jſt abir div
eribeit icht merir. ſo mac iz ſi indeſ abbetiſ willecu=re
vn̄ in ſinˢ gewalt ob iz gemerit ſvle wˢde. Daz ie
dˢ vraz gevˢrit wˢde. daz nímmˢ dˢeme mvneche vdˢ kvme
div vnvˢdowunge. wande ez en iſt nicht ſo wedˢceme
einī ieſlichin criſtin menniſchin ſo dˢ vraz.
alſe vnſir herre geſprochin hat. Sehit kvt er daz
iwˢ herze icht beſverit wˢde von dem vraze vn̄ vō
dˢ trunkinheite. Den kindin minnˢis aldˢis en wˢdᵉ
div ſelbe maze nit behaldin. ſvndˢin mínnˢ dan
den mˢín. vn̄ wˢde ſparheit in allin dingin behaldin.
von dem vleiſche in thabin ſi ſich alle andi
gar ſich ſínt vn̄ kranc. °De °menſura °potuſ .
Ein ieſlich hat eine ſvndˢliche gabe von gote. einˢ ſvᷤ
vn̄ dˢ andˢe ſo. Dvrch daz wirt mit eineme zviue=le
div maze dˢ libnar von vnſ gezezit vbir di andˢin.
Jedoch div mˢe wande wir dˢ ſichein krankheit merkin.
ſo gelovbe wir daz ein ſc͛henkin winiſ einim ieſlicheme
gnvge zv deme tage. Den abˢ got di gnade gibit. daz ſi ſich
mvgín inthabin di wizzin daz ſi ireigin lon ī phahin
ſvlin. Jſt abir daz dˢ ſtete notvrft. odˢ di erbeit. odˢ div hiz=ze
deſ ſvmˢis mˢ geeiſchit. ſo ſte iz indeſ pⁱoris willecure
daz er merke in allin dingín. daz nít vndˢ ſliche div
ſateheit. odˢ div trvnkínheit. Swi ſo wir leſin. daz dˢ
muͦneche win nit ſvle weſin. iedoch div mˢe wande
bi vnſˢin citin daz den mvnechin nit mac wˢdin geratin
ſo wˢde wir doch deſ zerate. daz wir nit drinkin.
zv dˢ ſateheite. ſvndˢin ſᵽliche. wande dˢ win macht ovh
wiſe livte awiſe. Da abˢ div notvrft dˢ ſtete daz geeiſſchit.
daz div obene geſcribene maze nit fvndin mac wˢde. ſvndˢin
michelis minnˢ. odˢ vbˢ al nicht. ſo lobin ſi mínín trechtin
di da bvwint. vn̄ en m᷑mulín nicht. Vor allin digín ſo
mane wir daz di brudˢe ane m᷑mvlunge ſin. °Quibuſ °ho. °opor. °reficere .
Von den heiligin oſtrin biz zv den
phinkiſtin ſo ezzen di brudˢe ce ſextę. vn̄ merin deſ
abíndiſ. Abir von phinkiſtin allin den ſvmˢ en
hant ſi dˢ erbeite vfe dem velde nit. odˢ en betrvbit ſi
div michele hizze nit. ſo vaſtin ſi di mitewochin vn̄
di vrietage biz zv nvne. Di andˢin tage ezzin ſi ceſexte
Hant ſi di erbeit vfe dem velde. odˢ iſt div hizze groz
ſo mac man dˢ ſextin ímmiz furdˢe. vn̄ ſi daz indeſ abbe=tiſ
fvrſchiticheite. Der abbit tempre vn̄ ſezze alle dīc
alſo. daz di ſele behaldin wˢdin. vn̄ ſvaz ſo di mvneche
tvnt daz ſi daz ane m᷑mvlunge tvͦn. Von deſ heiligin
crvciſ meſſe biz an di vaſtin ſo ezzen ſi ce nvne. Jndˢ va%ſtin
biz zv den oſtrin ſo ezzín ſi ce veſᵽe. Abˢ div ſelbe veſ=pere
wˢde alſo begangin. daz iz mit tagiſ liechte alliz be=gangin
wˢde. Vbˢ daz alle cit ez ſi ce ímmíze odˢ ce merate
ſo wˢde iz alliz alſo begangin daz iz mit tagiſ liechte alliz geſchee . °Vt °post °ꝯpletorí. °ne. °lo .
IN allin citin
ſvlin di mvneche ir ſvigin behalde. iedoch aller meiſt
nahtiſ. vn̄ alle cit man vaſte odˢ man vaſte nit. izzit
man ſvernt. cehant ſo man von merate vf ſtat ſo
ſizzin di brvdˢe an eine ſtat. vn̄ leſe einˢ collationeſ odˢ
dˢ heligin vetˢe lebin. odˢ ettewaz andˢis. daz di gebezerit
wˢdin di iz horint. Nit wˢde da geleiſin von dem aldin
vrkvnde. wande in der cite en wirt den krankin vˢnv̄f=tin
div ſcrift nit nvzze cehorne. abˢ in den andˢin citin
wˢde ſi geleiſin. Jſt abˢ eín vaſte tac alſe veſᵽe geſvngin
wˢde. vn̄ dar nach ein lvzil vndˢ val gemachit wˢde ſo
gen ſi cehant zv dˢ ſelbin lectien dˢ °collationū alſe wir
geſprochin han. vn̄ alſe geleiſin wˢdin vier bletere
odˢ vivmve. odˢ alſe vil ſo div cit vˢhengit. alſe ſi bi der
leccien alle ceſamene kvm̄. ob licht imam mit ſime ammichte
bekvmˢit iſt. daz er ovh zv lovfe. Alſo getane wis
irvullin ſi ir wˢc zv inein geſamenit. Vn̄ alſe ſi von con=plete
vz gant ſo en ſi nieman nechein vrlovb icht ceſprechene.
Jſt daz ieman vundin wirt deſ ſtilniſſis regelin
cebreche. dˢ vndˢ lige dˢ ſverin rache. ez en ſi daz di notvrft
dˢ geſte zv kvme. odˢ dˢ abbit ieman icht heize tvn. Daz
ſelbe abˢ wˢde getan mit miſlichir gedignicheite vn̄ vil crafte . °De °híiſ °quí °ad °opꝰ °d. °P. °ad °m .
Alſe ſchire ſo
daz ceichin cegotiſdiſte gehort wˢde ſo wˢde alliz
daz gelazin. daz inden hendin iſt. vn̄ wˢde gelovfī
cegotiſ diniſte. Jedoch mit gedignicheite. daz div ſchim=fliche
itilcheit nit decheine brvteſal vinde. Dvrch daz
en wˢde nicht gotiſ diniſte vur geſezzit. Sver ſo zv der
°nocturnin nit zv lovfit zv dem ſalme °venite °ex. den wir
dvrch daz wollin daz er lancſeme gezogin wˢde. dˢ enſte ín
ſinim ordine nit in deme kore. ſvndˢin er ſte zallir lezziſt
odˢ in einir ſtete div dˢ abbit ſo ſvlhin vˢſvmegin hindˢwarͭ
ſezzit. denwortin daz er von ime vn̄ uon in allin geſehī
wˢde alſe lange biz gotiſ diniſt irwllit wˢde. vn̄ in ſin ſla=fficheit
mit offelichir bvͦze geriwe vn̄ ſich von dˢ ſelbin
ſcheme bezzere. Jſt daz er vzewendic deſ betehvſis belibit.
ſo wirt er lichte ſo ſvlich dˢ ſich widˢ an ſin bete
legit. odˢ ſizzit da vor mit ſinin ſpellin. Ez en wˢde neche=in
vrſage gegebin den vbilin. ſvndˢin er ge ín den kor
daz er iz alliz nit vˢliſe. vn̄ ſich dar nah bezzere. An dē
tagecitin ſver ſo cegotiſdiniſte celange iſt. vn̄ kvmit
nach dem erſtin ſalme. alſe wir da vor geſagit han.
dˢ ſte an dˢ lezciſtin ſtete. vn̄ enirbalde ſich nit geſelle
deme chore biz zv vollir bvͦze. ez en ſi daz íme dˢ abbit vr=lovb
gebe an ſíne ſtat cegende. iedoch alſo. daz er da mit
venia bvͦze. Ce ezzin cinte ſver vor deme vˢſe nit zvge=lovfit.
daz ſi allin ſamínt daz vˢſ ſprechin vn̄ betín. vn̄
in ein alle ce tiſche nít gent. dˢ von ſiner vˢſvmicheite.
odˢ von ſineme laſtere nít in gegin lovfit
dˢ wˢde biz zv dem andˢin male geſtrafit. Jſt daz er ſih nit
bezzerit ſo en wˢde íme nít vˢhengit deſ gemenin tiſchiſ
teilvnge. ſvndˢin er wˢde geſcheidin von den andˢin vn̄
er ezze alleine. vn̄ wˢde ime ſin ſchenkin winiſ genvmím
biz zv vollichir bvͦze. Alſam lide dˢ. dˢ zv dem vˢ=ſe
nít anwart iſt dˢ da nach ezzene wirt geſprochin.
Vn̄ níeman irbalde vor dˢ geſezzetin cite odˢ dˢ nah
iz ezzeniſ odˢ trinkenis inphahe. Jſt daz dˢ pⁱor icht iemanne
bvtit cenemene. vn̄ widˢit daz dˢ bruͦder in dˢ ci=te
alſe er deſ gerit daz er e wˢidˢſlvͦc . ſo enphahe er
vur nemgiſ nicht biz zv vollir bvͦze. °De °hííſ °qͥ °exco .
Der dvrch di ſverin ſcult vom dem betehuſ. vn̄
von dem tiſche vˢmeſamit wirt in dˢ cite ſo
man gotiſ diniſttvͦt ſo lige er vor dem bethe=hvſ
geſtrekit. vn̄ en ſpreche er nít wene lege daz
hovbit vfe die erdin vur allir dˢ vuze geſtrekit di vzer
dem betehvs gent. Vn̄ tv daz alſe lange biz dˢ abbit
irteile daz iz gnvc ſi. Sven er dan von deſ abbetis ge=bote
ce °capiteli cuͦmit ſo ſtreke er ſich vur deſ abbetiᷤ
vuze. dar nach vur alle div ſamenvnge daz ſi vur
in bitin. Ob dan dˢ abbit gebutit ſo wˢde er inden chor
in phangin. odˢ in d̲e ordine alſe dˢ abbit beſedit. Jedoch
alſo daz er in dem choro nit irbalde ane hebe ſalm odˢ leccien.
ez en gebite abˢ dˢ abbit. Vn̄ in allin citin ſo gotiſdiniſt
irvullit ſal wˢde ſo wˢfe er ſich nidir an di erd̄i
da er da ſtet. vn̄ tv di bvͦze alſe lange biz indˢ abbit der
vone heize rvvue. Der abir indˢ liechtir ſchvlt wirt
vˢmeſamit von dem tiſche dˢ tv di bvze in dem betehuᷤ
biſ andeſ abbetiſ gebot vn̄ tvͦn daz alſe lange biz dˢ ab=bit
ſeinvnge gebe. vn̄ ſpreche ez ſi gnvc. °De °hííſ °qͥ. °f .
Sver den ſalme odˢ den reſponſ odˢ di an̄t odˢ di lectien
ane vehit vn̄ wirt betrochin er en wˢd̲e
da gedemvtigit mit vollir bvͦze vor in allin
ſo vndˢ lige er dˢ merin rache. Vn̄ von rechte
dˢ mit demvte nit bvze wolde. daz er mit vˢſv=mícheite
miſſetete. Di kint recke man vmme ſo ſvlhe ſchvlde . °Ð °hiſ °qͥ °in °aliqͥbꝰ °leuibꝰ °rebꝰ °dᵉl̄ .
Sver in den erbeitin
ſva ſo iz ſi icht miſtvͦt. odˢ icht brichit. odˢ icht
vˢlvſit odˢ ſich iergin vˢwarloſit. ez ſi indˢ kvchene.
in den kelre. in dˢ piſtríí in den gartin. in dem diniſte. oder
in decheinin liſtin. vn̄ en kvmit er cehant nit vur den
abbit odˢ vur di ſamenvnge. daz er ſich ſelbin ſchvldic
ſage. vn̄ melde ſine miſſetat. wírt iz ce wizzene. von einem
andermen. ſo vnder liger der merín bvzze. Jſt aber div
ſchult nit offenbare. ſo ſage er ſi al eine dem abbate. oder
dem alt herren. di da kvnnín beide ſich ſelben. vn̄ ir brvdˢe
wuͦndín geheile. nit ínteke oder offene. °De °ſignificāda °hora °oᵽiſ °d̄i .
Wie di tage cit wˢdin gecundit daz beſorge dˢ abbit tac vn̄
naht. entweder er ſelbe kvnde. odˢ bevelhe daz einíme
ſorcſamen brudˢe daz daz gͦitiſ diniſt alliz in rectin
citin irvullit wˢde. Di ſalm vn̄ di an̄t heibint di bruͦdˢe ane nah
ir ordine nah dem abbete. alſe er ſi tvn heizit. Ceſinge unde celeſene
en irbalde níeman. wene dˢ daz ambicht irwllin mazch.
vn̄ daz di gebezerit wˢdin di iz da horint. Daz tvͦ man mít de=mvte
vn̄ mit gedignicheite vn̄ mit forhte. vn̄ den iz dˢ abbít gebutiz . °de °oᵽe °manuū °coctidiano .
Mvzzicheit iſt ein
víínt dˢ ſelę. Dvrch daz inguiſſin citin ſo wˢdin di
brvdˢe becunbˢit mit hanwˢkín. vn̄ in gwiſſin citin
mit dˢ heiligin lectien. wir gelovbin mit dirrir ſezzvnge bede
cit gechechit wˢde. daz iſt. daz ſi von den oſtrin biſ zv deſ heiligin
crvciſ meſſe vrv vz gen. vn̄ arbetin von pⁱme biz híne
vil nah an di vierde ſtunde deſ man da bedarf. Von dˢ vierd̄i
ſtvnde biz vil nah zv dˢ ſextin. ſo ſin ſi zv ir leccien. Nach ſex=tin
alſe ſi vf ſteit von tiſche ſo rvwin ſi in ir beitin mit
michilme ſtilniſſe. odˢ dˢ da leſe wolle. dˢ leſe íme alſo. daz
er einin andˢin icht vnrvwic mache. vn̄ wˢde div nuͦne becitlichˢ
mittiſ dˢ achtin ſtvndin begangin. vn̄ ſvaz ſo cetvne
ſi daz erbeitin ſi biz ceveſᵽe. Jſt daz div notvrft dˢ ſtete
odˢ daz ermvte geeiſchit daz ſi ir vrvcht ſamenin vn̄ bekvmˢit
wˢdin. ſo en wˢdin ſi nít gevnvrowit. wande ſo ſīt
ſi war mvneche ob ſi ir hant wˢke leibint alſe vnſir vetˢe
vn̄ di °apl̄i. Jeidoch mit maze tvͦn man alle dinc. dvrch di
clemvntigin. °Diviſio .
Uon des heligin cruciſ meſſe biz zv dˢ vaſtin ſo
leſín di mvneche. biz vollecliche zv dˢ andˢin ſtv̄de.
an dˢ andˢin ſtvndin. ſo wˢde div tˢcia begangin
vn̄ erbeitin dar nah ín ir wˢke daz in bevolin wirt. biz
zv nuͦne. Vn̄ alſe daz erſte ceichin ce nvne wˢde getan.
ſo ſcheidin ſiſich von ir wˢke. Vn̄ ſin bereite biz man
daz andˢe ceichin livte. Nah ezzene ſin ſi zv ir leccien.
odir zv ir ſalmin. °Diviſio .
IN den tagin dˢ vaſte ſo ſin ſi di brvdˢe zv ir leccien biz
zv volleclichim mittemorgin. vn̄ wˢkin dar nah vollicliche
biz zv dˢ cheidin ſtvndin. Jn den ſelbin tagin dˢ va%ſſtin
ſo neimin ſi alli di ſvndˢin bvͦch von dˢ bvchkame=rin
di ſi nah ordine gar leiſin. Di bvch ſvlin wˢde gegebī
in dem anegenge dˢ vaſte. vor allin d̄igin ſo wˢde ein altherre
odˢ zvene gezezit. di daz cloſtir vmme gen in d̄e
citin ſo di brvdˢe leſint. vn̄ beſehin daz von ſchihte dechein
brvdir ſlafic wˢde vunde vn̄ muzzit ſizze. odˢ
ſpelle. vn̄ en denkit an ſine leccien nit. vn̄ nit ím einime
vnnvzze iſt. ſvndˢin ovh di andˢin vbin verhebͭ.
Der ſo ſvlich iſt vn̄ wirt alſo begriffin. der wˢde geſtraphit
ceeiním male vn̄ zem andˢin male. En bezzerit er
ſich nit. ſo vndir lige er dˢ regelichir zvchte alſogetane
wiſ daz di andˢin vorhte habin. Neinchein brvdir vuge
ſich zv dem andˢin cevnvellichin citin. an deme ſvnetage
ſin ſi alle zv ir leccien. an di di miſliche ammichtín
bevangín ſint. Sver ſo vˢſvmich iſt vn̄ ſo lazcic
daz er nit wil odˢ en mach nit tᵃchte odˢ leſe dem wˢde
ſo ſvlich wˢc bevolin daz er tvͦ vn̄ nit mvzic ſi.
Den ſichín brudˢin vn̄ den vˢcertetin wˢde alſo ſvlich
odˢ ſo ſvlich liſt bevolin. daz ſi beide nit mvzic enſī.
vn̄ iedoch mit ſo grozin wˢke nit gedrvkit wˢdin
daz ſi vlihin. Der krankeit ſal von dem abbete gemˢkit wˢde . °De °obſˢuatiōe °xᵃſine .
Swi deſ mvnechiſ lebín alle cit
ſolde habin dˢ vaſtin beheltniſſe iedoch div mˢe. wā=de
vnmanegˢ iſt div tvchint. durch daz rate wir
in diſín tagin dˢ vaſtin mit allˢ lvtircheite daz lebin behalde
daz iſt daz man alle di vˢſvmicheit dˢ andˢin cite in diſin
heligin tagin waſche. Daz geſcheit dan wirdecliche. ob wir
vnſich von allin laſtrin temprin. vn̄ vnſich machin zv d̄e
gebete mit weinūge dˢ lectien vn̄ den herzeriwin vn̄ dˢ
vaſtin. Durch daz ín diſin tagin ſvl wir ettewaz zv irbi=tin
zv unſirme gewolichin gewichte vnſirs diniſtis. Daz
iſt ſvndˢliche gebeit intepniſſē dˢ lipnar. Vn̄ en ieſlich v=bir
div maze div ime geſezzit iſt ſo opfere er ein teil vnſirme
trechtine. mit dˢ vrowede deſ heligín geſtiſ von ſi=nime
eiginī willin. daz iſt daz er abecihe ſineme licham̄
von ezzene von trinkene. von ſlafene. von kelcene. von
ſchimfe. vn̄ mit dˢ vrowede dˢ geſlichin girde ſo beite er
dˢ heligin oſtrin. Jedoch daz ein ieſlich vnſirme trechtine
gut tete opfere wil. daz vndˢ ſage er ſinim abbete.
daz iz mit ſinime willin geſehe. wande ſvaz ſo an des
abbetiſ vˢhencniſſe geſcheit daz wirt einir balheite gezalt
vn̄ einir vp‍pigin ere. nit ce gotiſ lone. Durch daz wˢdin
alle dinc getan mit deſ abbetiſ willin. °De °fr̄ibꝰ °qͥ. °lō. °abo. °la. °a. °ī °v. °s̄ .
Di brvdˢe di werre ce wˢke ſint vn̄ en mvgin nit cevellichircite
zv dem beitehvs kvm̄. di begen andˢ ſelbī
ſtete gotiſ diniſt. da ſi da wˢkint. vn̄ bovgin ir kní
mit der gotlichir vorchte. alſame tvn di di vfe deme wege
ſint. di en vbirgen nit di geſezzete cite. ſvndˢin ſi begen ſi
alſe ſi mvgín. vn̄ en vˢſvmin nit gote widˢ gebin daz gewichte
irſ diniſtiſ. °De °fr̄ibꝰ °qͥ °nō °longe °ſatiſ °ᵱ‍ficiſcuntur .
Di brvdˢe di durch decheine ſache vz varint. vn̄
vˢſeint ſich widˢ kvme ce cloſtre deſ ſelbin tagiſ.
di en er baldin da vze nit ezze ob ſi deſ ovh von
imanne gebeitin wˢdin ez en ſi daz iz in ir abbit gebiete.
Tūt ſi icht andˢis ſo wˢdin ſi vˢmeiſamich. °De °oratorio °monaſtˢíí .
Daz betehvs ſi alſ iz geſprochit wirt. vn̄ da inne en wˢde
nicht andˢis getan odˢ behaldín. Alſe gotiſ diniſt irvullit wˢde.
ſo wˢde mit nigene ewirdicheit gote irbotin. vn̄ gen
alſo vz mit ſtilniſſe daz dˢ brvdˢ dˢ lichte von ime ſelbeme bete wil
nit ge irrit wˢde von einis andˢin lichticheit. Jſt abˢ ein andˢ dˢ vō
ſchite geſveſlichˢ wil bete. dˢ ge eínveldicliche in vn̄ bete nit mit
offenir ſtimme ſvndˢin mit den ceherin. vn̄ mit deſ hˢzin andach.
Sver ſogetanewiſ nit tvt. deme wˢde nit vˢhengit cebelibene ī
dem betehvs. daz eunan alſe wir geſprochin han von ime icht
gehinderit werde. °De °hoſpitibꝰ °ſuſcipiendis .
Alle di geſte di zv deme cloſtre kvmīt di wˢdin in phangī
alſe dˢ heilige cⁱſt. wande er ſal ſpreche. Jch waſ gaſt. vn̄
ir in phigit mich. Vn̄ wˢde in allin gevellich ere irbotin.
iedoch allˢ meiſt den ewirdigin. vn̄ den pilgⁱmin. Von div alſe
dˢ gaſt gekvndigit wirt. ſo wˢde ime von dem pⁱore odˢ von den
brudˢin begeinit mir allim amchte dˢ mínne vnde betin zeriſt
vn̄ geſellin ſich dan mit dem pece. Daz ſelbe pece en wˢde nit gegebin.
e dan daz gebet getan wˢde. dvrch deſ tivueliſ geſpote.
So man di geſte grvzzit ſo wˢde alle demvt in zv irbotin. Svedˢ
ſo di geſte zv varin odˢ hine varin. ſo wˢde dˢ heiligˢ cⁱſt an in ane
gebetit mit alme licham̄ geneigit odˢ geſtrekit vfe di erdin. dˢ ovh
an in in phangin wirt. alſe ſi inphangin wˢdint. ſo wˢdin ſi geleitet
zv deme gebete. vn̄ ſizze dar nah mit in dˢ pⁱor odˢ ſven
er daz heizet tvn. Vor deme gaſte wˢde geleiſin div goteliche ę
daz er gebezzerit wˢde. vn̄ dar nach ſo wˢde ime zv irbotin al=le
div menniſheit. Dv vaſte wˢde von deme pⁱore gebrochin durch
den gaſt. ez en ſi ein lant vaſtetac. den man cebreche nit mac.
abˢ di brvdˢe habin ir gewonheit mit ir vaſtin. Der abbit gebe
den geſtin daz wazzir in di hende. abir di vuze waſſchin ī
bede dˢ abbit vn̄ alle div ſamenunge. alſe ſi gewaſſchin wˢdī
ſo ſprechín ſi diz vˢſe. °Suſcepimꝰ °d̄ſ °miām °t. °in °me . Allir meiſt
wˢde beſorgit wi di arm̄ vn̄ di pilgⁱme īphangin wˢdin. wādᵉ
an den wirt dˢ heiligir cⁱſt mer inphangin. Ja erit ſich ſelbī
dˢ richin eiſunge. Dˢ geſte kvchene ſi vō ir ſelbˢe. Daz ſvenne
di geſte kvm̄ in vngviſſin citin. vn̄ cecloſtre alle cit ſint.
nit vnrvwe machin di brudˢe. Jn di ſelbin kvchenin gen zvene
brudˢe zv dem jare. di daz ſelbe ammicht wol irwullin
Svenne ovh di ſelbin helfe bedurfin. ſo wˢde ſi ín gegebin
daz ſi ane murmulvnge gedinin mvgin. Vn̄ abˢ ſvenne ſi
mínnˢ bekvmˢit ſint. ſo gen ſi zv dem wˢke. daz in bevolī
wirt. Vn̄ nit eine an in. ſvndˢin daz ſal man ovh mˢke ín
allín den ammichtin deſ cloſtriſ ſvenne ſo ſi helfe bedurfī
daz man ſi in gebe. vn̄ abˢ ſvenne ſi leidic ſin. ſo ſin ſi zv
andˢin wˢke gehorſam. Daz gaſt hvs wˢde ovh bevolin ei=ním
brvdˢe deſ ſele gotiſ vorchte beſezzin habe. da di bette
vollicliche ſin bereite. vn̄ daz gotiſ hvſ wˢde wiſliche von d̄e
wiſin geſeizit. an vrlovb en ſal ſich nieman zv den geſtin
geſelle noh wider ſi ſpreche. Jſt daz er ime beganit. odˢ ſich
geſehit ſo ſal ſi mit demvte grvze. vn̄ bite ſeignvnge vn̄
ge vure vn̄ ſpreche. íme ſi nit mvzelich ceſprechene mit
deme gaſte. °Quot °n̄ °liceat °monacho °littˢas °aut °eulogiaſ °ſuſciᵽe .
Ez en ſi necheine wiſ mvzlich den mvnechín en weder
von irin vrvndin noch von dencheinim mēniſchin.
noch vndˢ in ſelbin briue odˢ boteſchaf. odˢ
dencheinirſlate gabe neíme. odˢ gebe an deſ abbetiſ gebot. Jſt
daz vō ſinin vordˢin ím ich geſant wirt. daz en irbalde er nit
in phahe. ez en wˢde ę dem abbete cewizzene. Heizit er iz
in phahe ſo iz in ſinir gewalt. weme er iz heize gebe. Vn̄
en wˢde dˢ brudir nít gevnvrowit. deme daz geſant wirt.
daz deme tivuele dechein vͬſage gegebin wˢde. Der diz gebot
vbir get dˢ vndir lige der regelichin zvtin. °De °īdum̄tiſ °frm̄ .
Daz gewete wˢde den brudˢin gegebin nach dˢ walunge
der ſtete. vn̄ nach dˢ temᵽunge deſ lvftiſ. wāde
in den caldin landen bedarf man gewandiſ mer
vn̄ indˢe warmī mínnˢ. Daz ſi indeſ abbetiſ betᵃhtvnge. abir
ín den getenᵽtín land̄i ſo gelovbe wir daz eineme ieſlichime
gnuge ein kvgele vn̄ ein roc. ein kvgele in dem wintˢe
rvch. indeme ſvmˢe ſlecht odˢ alt. Vn̄ ſchepelˢe dvrch
daz wˢrc. Vuͦz gewete ſín ſocke vn̄ hoſin. Svelhˢ varwe
daz alliz ſi. odˢ ſvi grob iz ſi. ſo ſachī di mvneche nít. ſvndˢin
alſe man iz vínde mac in deme lande. odˢ alſe man iz boſir
veile mac vinde. Von dˢ maze beſehe dˢ abbit. daz daz gewant
nit cekvrz ſi. ſvndˢin gemezzin. alſe ſi daz nuwe inphaint
ſo gebe ſi daz alde widˢe in di wat kamerin ce legene durch
di armín. Jz gnvgit einim mvneche zvene roke vn̄ zvo kvgelín
ze habene dvrch di nechte. vn̄ daz cewaſchene. Swaz
ſo dar vbir iſt. daz iſt vbirvluzit. daz ſal man abe ſnide. Vuzgewete.
vn̄ ſwaz ſo alt iſt. daz ſvlin ſi widˢ gebin. ſo ſi daz ni=we
in phaint. Nidˢwete ſvlin ſi von dˢ kamerin inphain dida
vnz geſendit wˢdint. alſe ſi widir kvmīt. ſo ſvlin ſi iz legin
widir gewaſcin. Di kvgelín vn̄ di Rocke ſvlin ettewaz bezir
ſin. dan di gewonlichin. Di ſvlin ſi ovh von dˢ wat kamerin
neime. vnde abir ſo ſi widˢ kvmint widˢ gebin. Daz betegvāt
ſi eín mate. eín grob tvͦch. deckelachin vn̄ eín kvſſin. Di ſelbín
bete ſvlin dicke vˢſuchit wˢde von dem abbete dvrch di ei=ginchaft
daz ſiv icht vundin wˢde. Vn̄ ſva ſo div vundín
wirt div von dem abbete nit genumin wirt da vndir lige
dˢ ſchvldigedˢ allˢ ſverſtin zvchte. Vn̄ daz div eigin ſchaft wrzeliche
wˢde abe geſnitin. ſo wˢde alle div noturft von dem abbete
gegebín. daz iſt div kvgule. dˢ Rock. ſocco. hoſin. brvhkvrtil
meizir. gⁱffil. nalde. dvehele. tabele daz allˢ dˢ noturfe clagunge
abe genum̄ wˢde. abir von dem abbete wˢde alle cit gemˢkit div °ſētentia
°actuum °apl̄oꝝ. daz einimieſlicheme wart gegebin alſe
íme not waſ. Von div mˢke dˢ abbit div kranheit dˢ durftigin
nit den vbelin willin dˢ nidere. Vn̄ in allin ſinen vrteilin ſo
gedenke er an daz gotiſ lon. °De °m̄ſa °abbatiſ .
Deſ abbetiſ tiſc ſi iemmˢ mit pilgⁱmin vn̄ mit geſtin.
Swenne aber dˢ geſte minnir iſt. di er der brudˢe zv
ſime tiſke lade wil. daz ſte an ſinir gewalt. Abir
einin alt herrin odˢ ſvene di laze er mit den brudˢin durch
div zvch.
-- -- -- -- -- --
manunge. unde ervülle si vrümiclîche den worten daz
wort. daz ist ze allerêreste swaz guotes beginnes.
hêrre. daz er di allerargeste schalke lâze
den êren. -- --.
als der aplens sprichet. en weist niet daz diu gedult
kumen mit gotes helfe zuo dem allersterkesten geslehte der
klôsterliute. -- -- -- --.
der starc tôt. -- -- -- --.
den werden ein zuht. -- -- --.
en riuwet iz dich niht. nâch der tæte. -- -- -- -- --.
ze allerêreste gote minnen mit allen herzen.
minnen. hêrtuom und vermezzenicheit sol er vliehen. er sol di
der samenunge. -- --.
vüre di ougen setze. unde vliehe diu vergezzenicheit.
diu krône. --. --. --.
übele von in sprechent. -- -- --.
man geswâslîche übeles getuot. daz er daz sîneme
sünde. --. --. --.
wene daz diu gemeine reglena des klôsteres
niet geriht über di erden. --. -- --.
lâchenene. --. --.
den sünden. mit deme heiligen geiste. -- -- -- --.
der man beginnen sal iz taget. -- --. --. --. --.
-- -- --. dâr nâch volge der dritte salm. --
-- --. unde -- --. dâr nâch der salm --
den allerahtbæresten unde den rehtgeloubigen. veteren gemachet. sint.
alsô geendet. -- -- -- --.
zuo der mettene gesungen werden. âne -- -- --. unde -- --.
[!!] [!!] [!!]. [!!]. [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!]. [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!].
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!].
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!]. [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!].
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!]. [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!].
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!].
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!]
[!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!]. [!!]. [!!].
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!]. [!!] [!!]. [!!]. [!!]
[!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!]
[!!] [!!]. [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!]..
[!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!]. [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!]. [!!] [!!]. [!!]. [!!]
[!!]. [!!]. [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!]. [!!].
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!]
[!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!]. [!!]. [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!]. [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!]. [!!]. [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!]. [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!]
[!!]. [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!].
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!].
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!]. [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!]. [!!].
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!].
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!]. [!!] [!!].
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!]. [!!].
[!!]. [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!].
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!].
[!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!].
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!]. [!!]. [!!]. [!!]. [!!]
[!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!]. [!!].
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!].
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!]. [!!]. [!!] [!!] [!!]
[!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!]. [!!] [!!]. [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!]. [!!]. [!!].
[!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!]. [!!] [!!]. [!!]. [!!]
[!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!]. [!!]. [!!].
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!]. [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!].
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!]
[!!] [!!]. [!!] [!!]. [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!].
[!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!]. [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!].
[!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!].
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!]. [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!].
[!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!].
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!].
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!]. [!!].
[!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!]. [!!] [!!].
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!].
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!].
[!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!]. [!!].
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!].
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!].
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!].
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!].
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!].
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!].
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!].
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!].
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!].
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!].
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!]
[!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!].
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!].
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!].
[!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!]. [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!]. [!!]. [!!].
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!].
[!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!].
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!].
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!]. [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!].
[!!] [!!]. [!!] [!!]. [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!].
[!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!].
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!].
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!]. [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!]. [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!]. [!!] [!!]. [!!] [!!]. [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!].
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!].
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!]. [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!]
[!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!]
[!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!]. [!!] [!!]. [!!].
[!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!].
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!]
[!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!].
[!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!]. [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!]
[!!] [!!] [!!]. [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!].
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!]. [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!].
[!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!]. [!!] [!!]. [!!].
[!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!].
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!].
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!].
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!].
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!].
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!].
[!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!]. [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!]. [!!]. [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!]. [!!] [!!] [!!]. [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!].
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!].
[!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!].
[!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!].
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!]. [!!] [!!] [!!] [!!].
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!].
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!].
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!]
[!!] [!!]. [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!]
[!!] [!!]. [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!]. [!!] [!!] [!!].
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!].
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!].
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!].
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!].
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!].
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!]. [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!].
[!!] [!!] [!!]. [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!].
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!]
[!!] [!!]. [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!]. [!!]. [!!].
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!]
[!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!]. [!!]. [!!].
[!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!]
[!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!]
[!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!].
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!]. [!!] [!!].
[!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!]. [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!].
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!].
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!].
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!].
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!].
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!].
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!].
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!]. [!!].
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!].
[!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!].
[!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!]. [!!]
[!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!]. [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!]
[!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!]
[!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!].
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!]. [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!].
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!].
[!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!]. [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!]
[!!]. [!!].
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!].
[!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!]
[!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!].
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!].
[!!] [!!] [!!] [!!]. [!!].
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!]
[!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!].
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!].
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!].
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!].
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!]. [!!] [!!]. [!!]
[!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!].
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!]. [!!]. [!!]. [!!]. [!!]. [!!] [!!]. [!!].
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!].
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!].
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!].
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!].
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!].
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!].
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!]. [!!] [!!] [!!].
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!]. [!!]
[!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!].
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!].
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!].
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!].
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!]. [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!].
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!]
[!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!].
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!].
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!].
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!].
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!].
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!]. [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!]. [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!]. [!!]. [!!]. [!!]
[!!]. [!!]. [!!]. [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!].
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!].
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!].