Dokumentansicht: M540-N0.xml [XML, CMDI, OAI_DC]

Metadaten

Texttitel (Kurzbezeichnung)Nürnberger Stadtbuch
Textkürzel in ReM (und in der Mittelhochdeutschen Grammatik)NüP
Textkürzel im Mittelhochdeutschen WörterbuchNüP?
Textsorte, spezifischRecht
TextsorteSatzung
Textart (P = Prosatext, U = Urkunde, V = Verstext)P
Primäre Referenz (Edition, Handschrift)Handschrift
Sekundäre Referenz (Edition, Handschrift)Edition
AufbewahrungsortNürnberg, Staatsarchiv
SignaturReichsstadt Nürnberg, Amts- und Standbücher Nr. 227
Link zum Handschriftencensushttp://www.handschriftencensus.de/7623
Überlieferungstyp (Handschrift, Rolle, Inschrift)Handschrift
Blattangabenoch 113 Blätter
Ausschnitt1r-3r; 4r-11v; 13r-13v; 15r-23r; 50v-56v
Sprachstufe (in ReM steht “mhd”)mhd
sprachlicher Großraum, weit (oberdeutsch, mitteldeutsch, niederdeutsch)oberdeutsch
sprachlicher Großraum, enger (z.B. ostoberdeutsch, westmitteldeutsch)nordoberdeutsch
Sprachlandschaft/Dialekt (z.B. nordbairisch, schwäbisch, hessisch)ostfränkisch (nürnbergisch)
Lokalisierung/SchreibortNürnberg
Zeit (Jahrhundert(hälfte)) (z.B. 12,2 = 12. Jh., 2. Hälfte)14
Bemerkungen zum Überlieferungsträger-
Zeit (genauere Datierung)-
Lokalisierung (Entstehungsort) des Textes-
Autor des Textes-
Sprache des Autors-
Übersetzungsvorlage-
Edition (Standardedition, auf die sich ggf. die primäre oder sekundäre Referenz bezieht)Sekundäre Referenz: Werner Schultheiß, Satzungsbücher und Satzungen der Reichsstadt Nürnberg aus dem 14. Jahrhundert, 1. Lieferung: Einleitung (1. Teil), Abdruck der Texte, Personen- und Ortsregister (Quellen zur Geschichte und Kultur der Stadt Nürnberg 3,1), Nürnberg 1965, S. 20-23, 81-205. Tertiäre Referenz: Joseph Baader (Hg.), Nürnberger Polizeiordnungen aus dem XIII. bis XV. Jahrhundert (Bibliothek des Litterarischen Vereins in Stuttgart 63), Stuttgart 1861
Korpuszugehörigkeit (ReM I, ReM II, MiGraKo)ReM II
Bemerkungen zur Texterfassung/Transkription\&1: Abkürzung für Alinea-Zeichen
Bemerkungen zur AnnotationAnnotiert: 1r-3r, 4r-10v, 13r-13v, 15r-18r
Digitalisierung von: Name(n) (Arbeitsstelle)Lars Eschke (Bonn)
Kollationierung von: Name(n) (Arbeitsstelle)Lars Eschke (Bonn)
Präeditiert durch: Name(n) (Arbeitsstelle)Lars Eschke (Bonn)
Annotierung von: Name(n) (Arbeitsstelle)Lars Eschke (Bonn)
Abschlusskorrektur durch: Name(n) (Arbeitsstelle)Die Korrektur ist noch nicht erfolgt.

Dokumenttext

ZeileTranskription (Unicode)Transliteration
[1ra,1]
[1ra,2]
[1ra,3]
[1ra,4]
[1ra,5]
[1ra,6]
[1ra,7]
[1ra,8]
[1ra,9]
[1ra,10]
[1ra,11]
[1ra,12]
[1ra,13]
[1ra,14]
[1ra,15]
[1ra,16]
[1ra,17]
[1ra,18]
[1ra,19]
[1ra,20]
[1ra,21]
[1ra,22]
[1ra,23]
[1ra,24]
[1ra,25]
[1ra,26]
[1rb,1]
[1rb,2]
[1rb,3]
[1rb,4]
[1rb,5]
[1rb,6]
[1rb,7]
[1rb,8]
[1rb,9]
[1rb,10]
[1rb,11]
[1rb,12]
[1rb,13]
[1rb,14]
[1rb,15]
[1rb,16]
[1rb,17]
[1rb,18]
[1rb,19]
[1rb,20]
[1rb,21]
[1rb,22]
[1rb,23]
[1rb,24]
[1rb,25]
[1rb,26]
[1va,1]
[1va,2]
[1va,3]
[1va,4]
[1va,5]
[1va,6]
[1va,7]
[1va,8]
[1va,9]
[1va,10]
[1va,11]
[1va,12]
[1va,13]
[1va,14]
[1va,15]
[1va,16]
[1va,17]
[1va,18]
[1va,19]
[1va,20]
[1va,21]
[1va,22]
[1va,23]
[1va,24]
[1va,25]
[1va,26]
[1vb,1]
[1vb,2]
[1vb,3]
[1vb,4]
[1vb,5]
[1vb,6]
[1vb,7]
[1vb,8]
[1vb,9]
[1vb,10]
[1vb,11]
[1vb,12]
[1vb,13]
[1vb,14]
[1vb,15]
[1vb,16]
[1vb,17]
[1vb,18]
[1vb,19]
[1vb,20]
[1vb,21]
[1vb,22]
[1vb,23]
[1vb,24]
[1vb,25]
[1vb,26]
[2ra,1]
[2ra,2]
[2ra,3]
[2ra,4]
[2ra,5]
[2ra,6]
[2ra,7]
[2ra,8]
[2ra,9]
[2ra,10]
[2ra,11]
[2ra,12]
[2ra,13]
[2ra,14]
[2ra,15]
[2ra,16]
[2ra,17]
[2ra,18]
[2ra,19]
[2ra,20]
[2ra,21]
[2ra,22]
[2ra,23]
[2ra,24]
[2ra,25]
[2ra,26]
[2rb,1]
[2rb,2]
[2rb,3]
[2rb,4]
[2rb,5]
[2rb,6]
[2rb,7]
[2rb,8]
[2rb,9]
[2rb,10]
[2rb,11]
[2rb,12]
[2rb,13]
[2rb,14]
[2rb,15]
[2rb,16]
[2rb,17]
[2rb,18]
[2rb,19]
[2rb,20]
[2rb,21]
[2rb,22]
[2rb,23]
[2rb,24]
[2rb,25]
[2rb,26]
[2va,1]
[2va,2]
[2va,3]
[2va,4]
[2va,5]
[2va,6]
[2va,7]
[2va,8]
[2va,9]
[2va,10]
[2va,11]
[2va,12]
[2va,13]
[2va,14]
[2va,15]
[2va,16]
[2va,17]
[2va,18]
[2va,19]
[2va,20]
[2va,21]
[2va,22]
[2va,23]
[2va,24]
[2va,25]
[2va,26]
[2vb,1]
[2vb,2]
[2vb,3]
[2vb,4]
[2vb,5]
[2vb,6]
[2vb,7]
[2vb,8]
[2vb,9]
[2vb,10]
[2vb,11]
[2vb,12]
[2vb,13]
[2vb,14]
[2vb,15]
[2vb,16]
[2vb,17]
[2vb,18]
[2vb,19]
[2vb,20]
[2vb,21]
[2vb,22]
[2vb,23]
[2vb,24]
[2vb,25]
[3ra,1]
[3ra,2]
[3ra,3]
[3ra,4]
[3ra,5]
[3ra,6]
[3ra,7]
[3ra,8]
[3ra,9]
[3ra,10]
[3ra,11]
[3ra,12]
[3ra,13]
[3ra,14]
[3ra,15]
[3ra,16]
[3ra,17]
[3rb,1]
[3rb,2]
[3rb,3]
[3rb,4]
[3rb,5]
[3rb,6]
[3rb,7]
[3rb,8]
[3rb,9]
[4ra,1]
[4ra,2]
[4ra,3]
[4ra,4]
[4ra,5]
[4ra,6]
[4ra,7]
[4ra,8]
[4ra,9]
[4ra,10]
[4ra,11]
[4ra,12]
[4ra,13]
[4ra,14]
[4ra,15]
[4ra,16]
[4ra,17]
[4ra,18]
[4ra,19]
[4ra,20]
[4ra,21]
[4ra,22]
[4ra,23]
[4ra,24]
[4ra,25]
[4rb,1]
[4rb,2]
[4rb,3]
[4rb,4]
[4rb,5]
[4rb,6]
[4rb,7]
[4rb,8]
[4rb,9]
[4rb,10]
[4rb,11]
[4rb,12]
[4rb,13]
[4rb,14]
[4rb,15]
[4rb,16]
[4rb,17]
[4rb,18]
[4rb,19]
[4rb,20]
[4rb,21]
[4rb,22]
[4rb,23]
[4rb,24]
[4rb,25]
[4va,1]
[4va,2]
[4va,3]
[4va,4]
[4va,5]
[4va,6]
[4va,7]
[4va,8]
[4va,9]
[4va,10]
[4va,11]
[4va,12]
[4va,13]
[4va,14]
[4va,15]
[4va,16]
[4va,17]
[4va,18]
[4va,19]
[4va,20]
[4va,21]
[4va,22]
[4va,23]
[4va,24]
[4va,25]
[4vb,1]
[4vb,2]
[4vb,3]
[4vb,4]
[4vb,5]
[4vb,6]
[4vb,7]
[4vb,8]
[4vb,9]
[4vb,10]
[4vb,11]
[4vb,12]
[4vb,13]
[4vb,14]
[4vb,15]
[4vb,16]
[4vb,17]
[4vb,18]
[4vb,19]
[4vb,20]
[4vb,21]
[4vb,22]
[4vb,23]
[4vb,24]
[4vb,25]
[4vb,26]
[5ra,1]
[5ra,2]
[5ra,3]
[5ra,4]
[5ra,5]
[5ra,6]
[5ra,7]
[5ra,8]
[5ra,9]
[5ra,10]
[5ra,11]
[5ra,12]
[5ra,13]
[5ra,14]
[5ra,15]
[5ra,16]
[5ra,17]
[5ra,18]
[5ra,19]
[5ra,20]
[5ra,21]
[5ra,22]
[5ra,23]
[5ra,24]
[5ra,25]
[5ra,26]
[5ra,27]
[5rb,1]
[5rb,2]
[5rb,3]
[5rb,4]
[5rb,5]
[5rb,6]
[5rb,7]
[5rb,8]
[5rb,9]
[5rb,10]
[5rb,11]
[5rb,12]
[5rb,13]
[5rb,14]
[5rb,15]
[5rb,16]
[5rb,17]
[5rb,18]
[5rb,19]
[5rb,20]
[5rb,21]
[5rb,22]
[5rb,23]
[5rb,24]
[5rb,25]
[5rb,26]
[5va,1]
[5va,2]
[5va,3]
[5va,4]
[5va,5]
[5va,6]
[5va,7]
[5va,8]
[5va,9]
[5va,10]
[5va,11]
[5va,12]
[5va,13]
[5va,14]
[5va,15]
[5va,16]
[5va,17]
[5va,18]
[5va,19]
[5va,20]
[5va,22]
[5va,23]
[5va,24]
[5va,25]
[5va,26]
[5vb,1]
[5vb,2]
[5vb,3]
[5vb,4]
[5vb,5]
[5vb,6]
[5vb,7]
[5vb,8]
[5vb,9]
[5vb,10]
[5vb,11]
[5vb,12]
[5vb,13]
[5vb,14]
[5vb,15]
[5vb,16]
[5vb,17]
[5vb,18]
[5vb,19]
[5vb,20]
[5vb,21]
[5vb,22]
[5vb,23]
[5vb,24]
[5vb,25]
[5vb,26]
[6ra,1]
[6ra,2]
[6ra,3]
[6ra,4]
[6ra,5]
[6ra,6]
[6ra,7]
[6ra,8]
[6ra,9]
[6ra,10]
[6ra,11]
[6ra,12]
[6ra,13]
[6ra,14]
[6ra,15]
[6ra,16]
[6ra,17]
[6ra,18]
[6ra,19]
[6ra,20]
[6ra,21]
[6ra,22]
[6ra,23]
[6ra,24]
[6ra,25]
[6ra,26]
[6ra,27]
[6rb,1]
[6rb,2]
[6rb,3]
[6rb,4]
[6rb,5]
[6rb,6]
[6rb,7]
[6rb,8]
[6rb,9]
[6rb,10]
[6rb,11]
[6rb,12]
[6rb,13]
[6rb,14]
[6rb,15]
[6rb,16]
[6rb,17]
[6rb,18]
[6rb,19]
[6rb,20]
[6rb,21]
[6rb,22]
[6rb,23]
[6rb,24]
[6rb,25]
[6rb,26]
[6rb,27]
[6rb,28]
[6rb,29]
[6rb,30]
[6va,1]
[6va,2]
[6va,3]
[6va,4]
[6va,5]
[6va,6]
[6va,7]
[6va,8]
[6va,9]
[6va,10]
[6va,11]
[6va,12]
[6va,13]
[6va,14]
[6va,15]
[6va,16]
[6va,19]
[6va,20]
[6va,21]
[6va,22]
[6va,23]
[6va,24]
[6va,25]
[6va,26]
[6va,27]
[6va,28]
[7ra,1]
[7ra,2]
[7ra,3]
[7ra,4]
[7ra,5]
[7ra,6]
[7ra,7]
[7ra,8]
[7ra,9]
[7ra,10]
[7ra,11]
[7ra,12]
[7ra,13]
[7ra,14]
[7ra,15]
[7ra,16]
[7ra,17]
[7ra,18]
[7ra,19]
[7ra,20]
[7ra,21]
[7ra,22]
[7ra,23]
[7ra,24]
[7ra,25]
[7ra,26]
[7rb,1]
[7rb,2]
[7rb,3]
[7rb,4]
[7rb,5]
[7rb,6]
[7rb,7]
[7rb,8]
[7rb,9]
[7va,1]
[7va,2]
[7va,3]
[7va,4]
[7va,5]
[7va,6]
[7va,7]
[7va,8]
[7va,9]
[7va,10]
[7va,11]
[7va,12]
[7va,13]
[7va,14]
[7va,15]
[7va,16]
[7va,17]
[7va,19]
[7va,20]
[7va,21]
[7va,22]
[7va,23]
[7va,24]
[7va,25]
[7va,26]
[7va,27]
[7va,28]
[7va,29]
[7va,30]
[7va,31]
[7va,32]
[7va,33]
[7vb,1]
[7vb,2]
[7vb,3]
[7vb,4]
[7vb,5]
[7vb,6]
[7vb,7]
[7vb,8]
[7vb,9]
[7vb,10]
[7vb,11]
[7vb,12]
[7vb,13]
[7vb,14]
[7vb,15]
[7vb,16]
[7vb,17]
[7vb,18]
[7vb,19]
[7vb,20]
[7vb,21]
[7vb,22]
[7vb,23]
[7vb,24]
[7vb,25]
[7vb,26]
[7vb,27]
[7vb,28]
[7vb,29]
[7vb,30]
[7vb,31]
[7vb,32]
[8ra,1]
[8ra,2]
[8ra,3]
[8ra,4]
[8ra,5]
[8ra,6]
[8ra,7]
[8ra,8]
[8ra,9]
[8ra,10]
[8ra,11]
[8ra,12]
[8ra,13]
[8ra,14]
[8ra,15]
[8ra,16]
[8ra,17]
[8ra,18]
[8ra,19]
[8ra,20]
[8ra,21]
[8ra,22]
[8rb,1]
[8rb,2]
[8rb,3]
[8rb,4]
[8rb,5]
[8rb,6]
[8rb,7]
[8rb,8]
[8rb,9]
[8rb,10]
[8rb,11]
[8rb,12]
[8rb,13]
[8rb,14]
[8rb,15]
[8rb,16]
[8rb,17]
[8rb,18]
[8rb,19]
[8rb,20]
[8rb,21]
[8rb,22]
[8rb,23]
[8rb,24]
[8rb,25]
[8rb,26]
[8rb,27]
[8rb,28]
[8rb,29]
[8rb,30]
[8rb,31]
[8rb,32]
[8rb,33]
[8rb,34]
[8va,1]
[8va,2]
[8va,3]
[8va,4]
[8va,5]
[8va,6]
[8va,7]
[8va,8]
[8va,9]
[8va,12]
[8va,13]
[8va,14]
[8va,15]
[8va,16]
[8va,17]
[8va,18]
[8va,19]
[8va,20]
[8va,21]
[8va,22]
[8va,23]
[8va,24]
[8va,25]
[8vb,1]
[8vb,2]
[8vb,3]
[8vb,4]
[8vb,5]
[8vb,6]
[8vb,7]
[8vb,8]
[8vb,9]
[8vb,10]
[8vb,11]
[8vb,12]
[8vb,13]
[8vb,14]
[8vb,15]
[8vb,16]
[8vb,17]
[8vb,18]
[8vb,19]
[8vb,20]
[8vb,21]
[8vb,22]
[8vb,23]
[8vb,24]
[8vb,25]
[8vb,26]
[9ra,1]
[9ra,2]
[9ra,3]
[9ra,4]
[9ra,5]
[9ra,6]
[9ra,7]
[9ra,8]
[9ra,9]
[9ra,10]
[9ra,11]
[9ra,12]
[9ra,13]
[9ra,14]
[9ra,15]
[9ra,16]
[9ra,17]
[9ra,18]
[9ra,19]
[9ra,20]
[9ra,21]
[9ra,22]
[9ra,23]
[9ra,24]
[9ra,25]
[9rb,1]
[9rb,2]
[9rb,3]
[9rb,4]
[9rb,5]
[9rb,6]
[9rb,7]
[9rb,8]
[9rb,9]
[9rb,10]
[9rb,11]
[9rb,12]
[9rb,13]
[9rb,14]
[9rb,15]
[9rb,16]
[9rb,17]
[9rb,18]
[9rb,19]
[9rb,20]
[9rb,21]
[9rb,22]
[9rb,23]
[9rb,24]
[9rb,25]
[9rb,26]
[9va,1]
[9va,2]
[9va,3]
[9va,4]
[9va,5]
[9va,6]
[9va,7]
[9va,8]
[9va,9]
[9va,10]
[9va,11]
[9va,12]
[9va,13]
[9va,14]
[9va,15]
[9va,16]
[9va,17]
[9va,18]
[9va,19]
[9va,20]
[9va,21]
[9va,22]
[9va,23]
[9va,24]
[9va,25]
[9va,26]
[9vb,1]
[9vb,2]
[9vb,3]
[9vb,4]
[9vb,5]
[9vb,6]
[9vb,7]
[9vb,8]
[9vb,9]
[9vb,10]
[9vb,11]
[9vb,12]
[9vb,13]
[9vb,14]
[9vb,15]
[9vb,16]
[9vb,17]
[9vb,18]
[9vb,19]
[9vb,20]
[9vb,21]
[9vb,22]
[9vb,23]
[9vb,24]
[9vb,25]
[10ra,1]
[10ra,2]
[10ra,3]
[10ra,4]
[10ra,5]
[10ra,6]
[10ra,7]
[10ra,8]
[10ra,9]
[10ra,10]
[10ra,11]
[10ra,12]
[10ra,13]
[10ra,14]
[10ra,15]
[10ra,16]
[10ra,17]
[10ra,18]
[10ra,19]
[10ra,20]
[10ra,21]
[10ra,22]
[10ra,23]
[10ra,24]
[10ra,25]
[10ra,26]
[10rb,1]
[10rb,2]
[10rb,3]
[10rb,4]
[10rb,5]
[10rb,6]
[10rb,7]
[10rb,8]
[10rb,9]
[10rb,10]
[10rb,11]
[10rb,12]
[10rb,13]
[10rb,14]
[10rb,15]
[10rb,16]
[10rb,17]
[10rb,18]
[10rb,19]
[10rb,20]
[10rb,21]
[10rb,22]
[10rb,23]
[10rb,24]
[10rb,25]
[10rb,26]
[10rb,27]
[10rb,28]
[10rb,29]
[10rb,30]
[10rb,31]
[10rb,32]
[10rb,33]
[10va,1]
[10va,2]
[10va,3]
[10va,4]
[10va,5]
[10va,6]
[10va,7]
[10va,8]
[10va,9]
[10va,10]
[10va,11]
[10va,12]
[10va,13]
[10va,14]
[10va,15]
[10va,16]
[10va,17]
[10va,18]
[10va,19]
[10va,20]
[10va,21]
[10va,22]
[10va,23]
[10va,24]
[10va,25]
[10va,26]
[10vb,1]
[10vb,2]
[10vb,3]
[10vb,4]
[10vb,5]
[10vb,6]
[10vb,7]
[10vb,8]
[10vb,9]
[10vb,10]
[10vb,11]
[10vb,12]
[10vb,13]
[10vb,14]
[10vb,15]
[10vb,16]
[10vb,17]
[10vb,18]
[10vb,19]
[10vb,20]
[10vb,21]
[10vb,22]
[10vb,23]
[10vb,24]
[10vb,25]
[11ra,1]
[11ra,2]
[11ra,3]
[11ra,4]
[11ra,5]
[11ra,6]
[11ra,7]
[11ra,8]
[11ra,9]
[11rb,1]
[11rb,2]
[11rb,3]
[11rb,4]
[11rb,5]
[11rb,6]
[11rb,7]
[11rb,8]
[11rb,9]
[11rb,10]
[11rb,11]
[11rb,12]
[11rb,13]
[11rb,14]
[11rb,15]
[11rb,16]
[11rb,17]
[11rb,18]
[11rb,19]
[11rb,20]
[11rb,21]
[11rb,22]
[11rb,23]
[11rb,24]
[11rb,25]
[11rb,26]
[11va,1]
[11va,2]
[11va,3]
[11va,4]
[11va,5]
[11va,6]
[11vb,1]
[11vb,2]
[11vb,3]
[11vb,4]
[11vb,5]
[11vb,6]
[13ra,1]
[13ra,2]
[13ra,4]
[13ra,5]
[13ra,6]
[13ra,7]
[13ra,8]
[13ra,9]
[13ra,10]
[13ra,11]
[13ra,12]
[13ra,13]
[13ra,14]
[13ra,15]
[13ra,16]
[13ra,17]
[13ra,18]
[13ra,19]
[13ra,20]
[13ra,22]
[13ra,23]
[13ra,24]
[13ra,25]
[13ra,26]
[13rb,1]
[13rb,2]
[13rb,3]
[13rb,4]
[13rb,5]
[13rb,6]
[13rb,7]
[13rb,8]
[13rb,9]
[13rb,10]
[13rb,11]
[13rb,12]
[13rb,13]
[13rb,14]
[13rb,15]
[13rb,16]
[13rb,17]
[13rb,18]
[13rb,19]
[13rb,20]
[13rb,21]
[13rb,22]
[13rb,23]
[13rb,24]
[13rb,25]
[13rb,26]
[13va,1]
[13va,2]
[13va,3]
[13va,4]
[13va,5]
[13va,6]
[13va,7]
[13va,8]
[13va,9]
[13va,10]
[13va,11]
[13va,12]
[13va,13]
[13va,14]
[13va,15]
[13va,16]
[13va,17]
[13va,18]
[13va,19]
[13va,20]
[13va,21]
[13va,22]
[13va,23]
[13va,24]
[13va,25]
[13va,26]
[13vb,1]
[13vb,2]
[13vb,3]
[13vb,4]
[13vb,5]
[13vb,6]
[13vb,7]
[13vb,8]
[13vb,9]
[13vb,10]
[13vb,11]
[13vb,12]
[13vb,14]
[13vb,15]
[13vb,16]
[13vb,17]
[13vb,18]
[13vb,19]
[13vb,20]
[13vb,21]
[15ra,1]
[15ra,2]
[15ra,3]
[15ra,4]
[15ra,5]
[15ra,6]
[15ra,7]
[15ra,8]
[15ra,9]
[15ra,10]
[15ra,11]
[15ra,12]
[15ra,13]
[15ra,14]
[15ra,15]
[15ra,16]
[15ra,17]
[15ra,18]
[15ra,19]
[15ra,20]
[15ra,21]
[15ra,22]
[15ra,23]
[15ra,24]
[15ra,25]
[15rb,1]
[15rb,2]
[15rb,3]
[15rb,4]
[15rb,5]
[15rb,6]
[15rb,7]
[15rb,8]
[15rb,9]
[15rb,10]
[15rb,11]
[15rb,12]
[15rb,13]
[15rb,14]
[15rb,15]
[15rb,16]
[15rb,17]
[15rb,18]
[15rb,19]
[15rb,20]
[15rb,21]
[15rb,22]
[15rb,23]
[15rb,24]
[15rb,25]
[15rb,26]
[15va,1]
[15va,2]
[15va,3]
[15va,4]
[15va,5]
[15va,6]
[15va,7]
[15va,8]
[15va,9]
[15va,10]
[15va,11]
[15va,12]
[15va,13]
[15va,14]
[15va,15]
[15va,16]
[15va,17]
[15va,18]
[15va,19]
[15va,20]
[15va,21]
[15va,22]
[15va,23]
[15va,24]
[15va,25]
[15va,26]
[15vb,1]
[15vb,2]
[15vb,3]
[15vb,4]
[15vb,5]
[15vb,6]
[15vb,7]
[15vb,8]
[15vb,9]
[15vb,10]
[15vb,11]
[15vb,12]
[15vb,13]
[15vb,14]
[15vb,15]
[15vb,16]
[15vb,17]
[15vb,18]
[15vb,19]
[15vb,20]
[15vb,21]
[15vb,22]
[15vb,23]
[15vb,24]
[15vb,25]
[15vb,26]
[16ra,1]
[16ra,2]
[16ra,3]
[16ra,4]
[16ra,5]
[16ra,6]
[16ra,7]
[16ra,8]
[16ra,9]
[16ra,10]
[16ra,11]
[16ra,12]
[16ra,13]
[16ra,14]
[16ra,15]
[16ra,16]
[16ra,17]
[16ra,18]
[16ra,19]
[16ra,20]
[16ra,21]
[16ra,22]
[16ra,23]
[16ra,24]
[16ra,25]
[16ra,26]
[16rb,1]
[16rb,2]
[16rb,3]
[16rb,4]
[16rb,5]
[16rb,6]
[16rb,7]
[16rb,8]
[16rb,9]
[16rb,10]
[16rb,11]
[16rb,12]
[16rb,13]
[16rb,14]
[16rb,15]
[16rb,16]
[16rb,17]
[16rb,18]
[16rb,19]
[16rb,20]
[16rb,21]
[16rb,22]
[16rb,23]
[16rb,24]
[16rb,25]
[16rb,26]
[16va,1]
[16va,2]
[16va,3]
[16va,4]
[16va,5]
[16va,6]
[16va,7]
[16va,8]
[16va,9]
[16va,10]
[16va,11]
[16va,12]
[16va,13]
[16va,14]
[16va,15]
[16va,16]
[16va,17]
[16va,18]
[16va,19]
[16va,20]
[16va,21]
[16va,22]
[16va,23]
[16va,24]
[16va,25]
[16va,26]
[16vb,1]
[16vb,2]
[16vb,3]
[16vb,4]
[16vb,5]
[16vb,6]
[16vb,7]
[16vb,8]
[16vb,9]
[16vb,10]
[16vb,11]
[16vb,12]
[16vb,13]
[16vb,14]
[16vb,15]
[16vb,16]
[16vb,17]
[16vb,18]
[16vb,19]
[16vb,20]
[16vb,21]
[16vb,22]
[16vb,23]
[16vb,24]
[16vb,25]
[16vb,26]
[17ra,1]
[17ra,2]
[17ra,3]
[17ra,4]
[17ra,5]
[17ra,6]
[17ra,7]
[17ra,8]
[17ra,9]
[17ra,10]
[17ra,11]
[17ra,12]
[17ra,13]
[17ra,15]
[17ra,16]
[17ra,17]
[17ra,18]
[17ra,19]
[17ra,20]
[17ra,21]
[17ra,22]
[17ra,23]
[17ra,24]
[17ra,25]
[17ra,26]
[17ra,27]
[17rb,1]
[17rb,2]
[17rb,3]
[17rb,4]
[17rb,5]
[17rb,6]
[17rb,7]
[17rb,12]
[17rb,13]
[17rb,14]
[17rb,15]
[17rb,16]
[17rb,17]
[17rb,18]
[17rb,19]
[17rb,20]
[17rb,21]
[17rb,22]
[17rb,23]
[17rb,24]
[17rb,25]
[17rb,26]
[17rb,27]
[17va,1]
[17va,2]
[17va,3]
[17va,4]
[17va,5]
[17va,6]
[17va,7]
[17va,8]
[17va,9]
[17va,10]
[17va,11]
[18ra,1]
[18ra,2]
[18ra,3]
[18ra,4]
[18ra,5]
[18ra,6]
[18ra,7]
[18ra,8]
[18ra,9]
[18ra,10]
[18ra,11]
[18ra,12]
[18ra,13]
[18ra,14]
[18ra,15]
[18ra,16]
[18ra,17]
[18ra,18]
[18ra,19]
[18ra,20]
[18ra,21]
[18ra,22]
[18rb,1]
[18rb,2]
[18rb,3]
[18rb,4]
[18rb,5]
[18rb,6]
[18rb,7]
[18rb,8]
[18rb,9]
[18rb,10]
[18rb,11]
[18rb,12]
[18rb,13]
[18rb,14]
[18rb,15]
[18rb,16]
[18rb,17]
[18rb,18]
[18rb,19]
[18rb,20]
[18rb,21]
[18rb,22]
[18rb,23]
[18rb,24]
[18rb,25]
[18rb,26]
[18va,1]
[18va,2]
[18va,3]
[18va,4]
[18va,5]
[18va,6]
[18va,7]
[18va,8]
[18va,9]
[18va,10]
[18va,11]
[18va,12]
[18va,13]
[18va,14]
[18va,15]
[18va,16]
[18va,17]
[18va,18]
[18va,19]
[18va,20]
[18va,21]
[18va,22]
[18va,23]
[18va,24]
[18va,25]
[18va,26]
[18vb,1]
[18vb,2]
[18vb,3]
[18vb,4]
[18vb,5]
[18vb,6]
[19ra,1]
[19ra,2]
[19ra,3]
[19ra,4]
[19ra,5]
[19ra,6]
[19ra,7]
[19ra,8]
[19ra,9]
[19ra,10]
[19ra,11]
[19ra,12]
[19ra,13]
[19ra,14]
[19ra,15]
[19ra,16]
[19ra,17]
[19ra,18]
[19ra,19]
[19ra,20]
[19ra,21]
[19ra,22]
[19ra,23]
[19ra,24]
[19ra,25]
[19ra,arR]
[19va,1]
[19va,2]
[19va,3]
[19va,4]
[19va,5]
[19va,6]
[19va,7]
[19va,8]
[19va,9]
[19va,10]
[19va,11]
[19va,12]
[19va,13]
[19va,14]
[19va,15]
[19va,16]
[19va,17]
[19va,18]
[19va,19]
[19va,20]
[19va,21]
[19va,22]
[19va,23]
[19va,24]
[19va,25]
[19va,26]
[19vb,1]
[19vb,2]
[19vb,3]
[19vb,4]
[19vb,5]
[19vb,6]
[19vb,7]
[19vb,8]
[19vb,9]
[19vb,10]
[19vb,11]
[19vb,12]
[19vb,13]
[19vb,14]
[19vb,15]
[19vb,16]
[19vb,17]
[19vb,18]
[19vb,19]
[19vb,20]
[19vb,21]
[19vb,22]
[19vb,23]
[19vb,24]
[19vb,25]
[19vb,alR]
[20ra,1]
[20ra,2]
[20ra,3]
[20ra,4]
[20ra,5]
[20ra,6]
[20ra,7]
[20ra,8]
[20ra,9]
[20ra,10]
[20ra,11]
[20ra,12]
[20ra,13]
[20ra,14]
[20ra,15]
[20ra,16]
[20ra,17]
[20ra,18]
[20ra,19]
[20ra,20]
[20ra,21]
[20ra,22]
[20ra,23]
[20ra,24]
[20ra,25]
[20rb,1]
[20rb,2]
[20rb,3]
[20rb,4]
[20rb,5]
[20rb,6]
[20rb,7]
[20rb,8]
[20rb,9]
[20rb,10]
[20rb,11]
[20rb,12]
[20rb,13]
[20rb,14]
[20rb,15]
[20rb,16]
[20rb,17]
[20rb,18]
[20rb,19]
[20rb,20]
[20rb,21]
[20rb,22]
[20rb,23]
[20rb,24]
[20rb,25]
[20rb,26]
[20va,1]
[20va,2]
[20va,3]
[20va,4]
[20va,5]
[20va,6]
[20va,7]
[20va,8]
[20va,9]
[20va,10]
[20va,11]
[20va,12]
[20va,13]
[20va,14]
[20va,15]
[20va,16]
[20va,17]
[20va,18]
[20va,19]
[20va,20]
[20va,21]
[20va,22]
[20va,24]
[20va,25]
[20va,26]
[20va,27]
[20vb,1]
[20vb,2]
[20vb,3]
[20vb,4]
[20vb,5]
[20vb,6]
[20vb,7]
[20vb,8]
[20vb,9]
[20vb,11]
[20vb,12]
[20vb,13]
[20vb,14]
[20vb,15]
[20vb,16]
[20vb,17]
[20vb,18]
[20vb,19]
[20vb,20]
[20vb,21]
[20vb,22]
[20vb,23]
[20vb,24]
[20vb,25]
[20vb,26]
[20vb,27]
[20vb,28]
[21ra,1]
[21ra,2]
[21ra,3]
[21ra,4]
[21ra,5]
[21ra,6]
[21ra,7]
[21ra,8]
[21ra,9]
[21ra,10]
[21ra,11]
[21ra,12]
[21ra,13]
[21ra,14]
[21ra,15]
[21ra,16]
[21ra,17]
[21ra,18]
[21ra,19]
[21ra,20]
[21ra,21]
[21ra,22]
[21ra,23]
[21ra,24]
[21ra,25]
[21ra,26]
[21rb,1]
[21rb,2]
[21rb,3]
[21rb,4]
[21rb,5]
[21rb,6]
[21rb,7]
[21rb,12]
[21rb,13]
[21rb,14]
[21rb,15]
[21rb,16]
[21rb,17]
[21rb,18]
[21rb,19]
[21rb,20]
[21rb,21]
[21rb,22]
[21rb,23]
[21rb,24]
[22ra,1]
[22ra,2]
[22ra,3]
[22ra,4]
[22ra,5]
[22ra,6]
[22ra,7]
[22ra,8]
[22ra,9]
[22ra,10]
[22ra,11]
[22ra,12]
[22ra,13]
[22ra,14]
[22ra,15]
[22ra,16]
[22ra,17]
[22ra,18]
[22ra,19]
[22ra,20]
[23ra,1]
[23ra,2]
[23ra,3]
[23ra,4]
[23ra,5]
[23ra,6]
[23ra,7]
[23ra,8]
[23ra,9]
[23ra,10]
[23ra,11]
[23ra,12]
[23ra,13]
[23ra,14]
[23ra,15]
[23ra,16]
[23ra,17]
[23ra,18]
[23ra,19]
[23ra,20]
[23ra,21]
[23ra,22]
[23ra,23]
[23ra,24]
[23ra,25]
[23ra,26]
[23rb,1]
[23rb,2]
[23rb,3]
[23rb,4]
[23rb,5]
[23rb,6]
[23rb,7]
[23rb,8]
[23rb,9]
[23rb,10]
[23rb,11]
[23rb,12]
[23rb,13]
[23rb,14]
[23rb,15]
[23rb,16]
[23rb,17]
[23rb,18]
[23rb,19]
[23rb,20]
[23rb,21]
[23rb,22]
[23rb,23]
[23rb,24]
[23rb,25]
[23rb,26]
[50va,19]
[50va,20]
[50va,21]
[50va,22]
[50va,23]
[50va,24]
[50va,25]
[50va,26]
[50va,27]
[51ra,1]
[51ra,2]
[51ra,3]
[51ra,4]
[51ra,5]
[51ra,6]
[51ra,7]
[51ra,8]
[51ra,9]
[51ra,10]
[51ra,11]
[51ra,12]
[51ra,13]
[51ra,14]
[51ra,15]
[51ra,16]
[51ra,17]
[51ra,18]
[51ra,19]
[51ra,20]
[51rb,19]
[51rb,20]
[51rb,21]
[51rb,22]
[51rb,23]
[51rb,24]
[51rb,25]
[51rb,26]
[51va,1]
[51va,2]
[51va,3]
[51va,4]
[51va,5]
[51va,6]
[51va,13]
[51va,14]
[51va,15]
[51va,16]
[51va,17]
[51va,18]
[51vb,1]
[51vb,2]
[51vb,3]
[51vb,4]
[51vb,5]
[51vb,6]
[51vb,7]
[51vb,8]
[51vb,9]
[51vb,10]
[51vb,11]
[51vb,12]
[51vb,13]
[51vb,14]
[51vb,15]
[51vb,16]
[51vb,17]
[51vb,18]
[51vb,19]
[51vb,20]
[51vb,21]
[51vb,22]
[51vb,23]
[51vb,24]
[51vb,25]
[51vb,26]
[52ra,1]
[52ra,2]
[52ra,3]
[52ra,4]
[52ra,5]
[52ra,6]
[52ra,7]
[52ra,8]
[52ra,9]
[52ra,10]
[52ra,11]
[52ra,12]
[52ra,13]
[52ra,14]
[52ra,15]
[52ra,16]
[52ra,17]
[52ra,18]
[52ra,19]
[52ra,20]
[52ra,21]
[52ra,22]
[52ra,23]
[52ra,24]
[52ra,25]
[52ra,26]
[52va,1]
[52va,2]
[52va,3]
[52va,4]
[52va,5]
[52va,6]
[52va,7]
[52va,8]
[52va,9]
[52va,10]
[52va,11]
[52va,12]
[52va,13]
[52va,14]
[52va,15]
[52va,16]
[52va,17]
[52va,18]
[52va,19]
[52va,20]
[52va,21]
[52va,22]
[52va,23]
[52va,24]
[52va,25]
[52va,26]
[52va,27]
[52vb,1]
[52vb,2]
[52vb,3]
[52vb,4]
[52vb,5]
[52vb,6]
[52vb,7]
[52vb,8]
[52vb,9]
[52vb,10]
[52vb,11]
[52vb,12]
[52vb,13]
[52vb,14]
[52vb,15]
[52vb,16]
[52vb,17]
[52vb,18]
[52vb,19]
[52vb,20]
[52vb,21]
[52vb,22]
[52vb,23]
[52vb,24]
[52vb,25]
[52vb,26]
[52vb,27]
[53ra,1]
[53ra,2]
[53ra,3]
[53ra,4]
[53ra,5]
[53ra,6]
[53ra,7]
[53ra,8]
[53ra,9]
[53ra,10]
[53ra,11]
[53ra,12]
[53ra,13]
[53ra,14]
[53ra,15]
[53ra,16]
[53ra,17]
[53ra,18]
[53ra,19]
[53ra,20]
[53ra,21]
[53va,1a]
[53va,1]
[53va,2]
[53va,3]
[53va,4]
[53va,5]
[53va,6]
[53va,7]
[53va,8]
[53va,9]
[53va,10]
[53va,11]
[53va,12]
[53va,13]
[53va,14]
[53va,15]
[53va,16]
[53va,17]
[53va,18]
[53va,19]
[53va,20]
[53va,21]
[53va,22]
[53va,23]
[53va,24]
[53va,25]
[53va,26]
[54ra,1]
[54ra,2]
[54ra,3]
[54ra,4]
[54ra,5]
[54ra,6]
[54ra,7]
[54ra,8]
[54ra,9]
[54ra,10]
[54ra,11]
[54ra,12]
[54ra,13]
[54ra,14]
[54ra,15]
[54ra,16]
[54ra,17]
[54ra,18]
[54rb,17]
[54rb,18]
[54rb,19]
[54rb,20]
[54rb,21]
[54rb,22]
[54rb,23]
[54rb,24]
[54rb,25]
[54rb,26]
[54rb,27]
[54va,1]
[54va,2]
[54va,3]
[54va,4]
[54va,5]
[54va,6]
[54va,7]
[54va,8]
[54va,9]
[54va,10]
[54va,11]
[54va,12]
[54va,13]
[54va,14]
[54va,15]
[55va,1]
[55va,2]
[55va,3]
[55va,4]
[55vb,1]
[55vb,2]
[55vb,3]
[55vb,4]
[55vb,5]
[55vb,6]
[55vb,7]
[55vb,8]
[55vb,9]
[55vb,11]
[55vb,12]
[55vb,13]
[55vb,14]
[55vb,15]
[55vb,16]
[55vb,17]
[55vb,18]
[55vb,19]
[55vb,20]
[55vb,21]
[55vb,22]
[55vb,23]
[55vb,24]
[55vb,25]
[55vb,26]
[55vb,27]
[55vb,28]
[55vb,29]
[55vb,30]
[55vb,31]
[56ra,1]
[56ra,2]
[56ra,3]
[56ra,4]
[56ra,5]
[56ra,6]
[56ra,7]
[56ra,8]
[56ra,9]
[56ra,10]
[56ra,11]
[56ra,12]
[56ra,13]
[56ra,14]
[56ra,15]
[56ra,16]
[56ra,17]
[56ra,18]
[56ra,19]
[56ra,20]
[56ra,21]
[56ra,22]
[56ra,23]
[56ra,24]
[56ra,25]
[56ra,26]
[56ra,27]
[56ra,28]
[56ra,29]
[56ra,30]
[56rb,1]
[56rb,2]
[56rb,3]
[56rb,4]
[56rb,5]
[56rb,6]
[56rb,7]
[56rb,8]
[56rb,9]
[56rb,10]
[56rb,11]
[56rb,12]
[56rb,13]
[56rb,14]
[56rb,15]
[56rb,16]
[56rb,17]
[56rb,18]
[56rb,19]
[56rb,20]
[56rb,21]
[56rb,22]
[56rb,23]
[56rb,24]
[56rb,25]
[56rb,26]
[56rb,27]
[56rb,28]
[56rb,29]
[56rb,30]
[56rb,31]
[56rb,32]
[56rb,33]
[56rb,34]
Dez erſten
habent die
burgˢ
geſetzet
von dem Rate maͥſter
uͤber daz brot ín ſent sebolts
pfarre. vnd in ſent lavrentien
pfarre. vnd zuͦ den vier burgern
hat man gegeben viere
maiſter auſ den pecken. Die
ſelben alle ſuln bewarn daz=man
von lavterr ſemeln ain=brot
bache vmb ainen pfenníng.
vnd von bollen ain brot
vmb aínen pfenníng .
Vnd daz dev brot alſo gezai=chent
ſeín daz man aínes vō
dem andern erkēne Vn̄
ſvln auch bewarn daz bolle
vnd ſemel niht zvͦ aín ander
gemiſchet werden Vnde
swelher hande brot aín maiſtˢ
pachen wil von den zwain=melwen
der sol ahten daz bolle
vnd ſemel von aín andˢ ge=ſvndert
werden . Vnde
boͤlleín brot sol man manoht
machen Man ſol auch poll an di ſemelrokken niht tragen. wann man ein ieglich mel ſundˢbar bachen ſol vnd ainez zu dem andˢn niht miſchen ſol ſwˢ daz vbˢfuͤr dˢ ſol von ie d ˢ pekke gebin j. pfunt vnd ſwelch peck
ze claine bachet dˢ iſt ſchuldic
dem Schulthaizen der alten
bvͦze daz ſínt ſehs pfēnínge
Vnd ſwaz der peck iſt
dev ze claíne iſt gebachen diͤ
ſvln díe maiſtere auf die penke
haizen tragen vnd ſvͦln díe
alle entzwai ſneiden vnd ſwaz dˢ ſelben peck iſt di alſo den mitten entzwei geſníten ſínt. dˢ ſuln si ie dreu pfenwˢt vmb zwene geben in dem kauf vnd ez ver gepacken iſt vn̄ wer daz vber fur dˢ mvͦz ie als ofte geben lx.. haller vnd ez ſol auch nieman daz selbe brot furbaz haim tᵃgen bei dˢ ſelben puͦz.. vnd dez ſuln di prothuͦter ſweͬen daz ſi dˢ burgˢ geſetze ruͦgen vnd ſwēne
man daz brot alſo geſetzt
ſwelch maiſter danne die peck
niht gar auf die penke bringet.
odˢ der ſeín ain tail wider
von dˢ banc hin haim trait.
fvͤrſt es dar auf geſetzet wírt
der iſt ſchuldig Sehtzig pfēning
dem Rihter vnd der Stat
Iſt aber er aín miete kneht der
daz gepot brichet dˢ ſol zwene
tage bei dem ſtocke ſitzen
Vnde ſwelhem pecken in aíner
wochen zwir ſeín brot wirt zerſnitten.
der ſol dar nach ainen
manod vngebachen ſeín vnd
dem Rihter ſein reht Vn̄
die pecken ſvln auch niht aínvnge
haben vnder ín vnd kaínen
ſatz. alſo ob ſi alt pachen brot
heten daz man ſetzen ſolte fuͤr.
vnd niht nev pachen brot da zvͦ
pachen ſolte als man ſprach daz
ſí gewonhait heten dar vͤber ſo
ſuln si alle ir treuwe geben daz
ſi des ſatzes vnd dˢ ainvnge
niht haben ſuln bei irem aide
Swer daz brichet. dˢ gibt als oft
zwai pfunt pfēninge ze pvͦze
Ez ſol aín ieclich pecke odˢ ſeín
ehalte ſten ínnerhalb ſeínˢ panc
ane ſchelt wort. ſwer daz bricht
der gibt die pvͦze dev dar uͤbˢ iſt
geſetzet Ez ſol auch kaín
pecke brot vor den torn vaile.
haben. ín ſeínem hauſe noch avf
ſeínem laden. oder er mvͦz gebē
ſehtzick haller ie von dem tage.
haímpachens mac er pachen odˢ
ſeín brot in dˢ Stat auf den brotpenken
haben Ez ſuln die
maiſter auch alle tage den brotkauf
verſuͦchen Man ſol
auch níwer aín brot pachen vmb
aínen pfenning. oder aín brot vmbe
zwene pfennínge. vnd als manick
brot daz vmbe zwene pfēninge
iſt gebachen er auf dˢ penke vaile
hat. als maniges ſol er da bei
vaile haben auf der penke ie aín
brot vmbe ainen pfenníng
Vnde ſwaz pecken geſezzen iſt
in zwaín meilen die ſuͤln ín dē
gepot ſeín als vnſer pecken vn̄
maiſtere ín der Stat. vnd auſſˢhalb
zwaier meile niht Vn̄
ſwer brot her eín fuͤret vnd daz
gepot brichet dem ſol man dreisick
brot zerſneiden. ie daz brot
entzwai Ez ſol auch aín
ieclich pecke aín tuͦch vndˢ ſeín
brot legen. swˢ daz bricht der
gibt als ofte sehs pfēning Swˢ
auch brot odˢ korn her eín fuͤret
der ſelbe vnd ſeín vihe vn̄ wagen
ſol gelaite haben. er ſei denne
ſelbſchol oder puͤrge Swer
auch brot fuͤret von Vorchaím
der ſol lavter semeln ſetzen vō
der bolle. ſwa man der fuͤrbas
gemiſchet víndet. dem zerſneidet
man der gemiſcheten dreiſick
brot Ez ſuln auch.
die pecken die hie geſeſſen ſīt
kain brot vaile haben denne vf
den brotpenken. ſwer daz brichet.
der muͦz geben ie von dem
tage. sehtzick haller. er ſwere
danne daz er kaín brotpank
gehaben mvͤge Ez enſol
auch pecken kaíner der aíne
brotpank hat auſſerhalb dem
brothaus der burgˢ. ze ſeíner
banc. mit ím ſelber odˢ ín ſelber
lazen brot vaile haben. Swˢ daſ
brichet. als oft er ez tvͦt. ſo mvͦz
dˢ dez dev pank iſt. vnd auch der
da brot alſo vaile hat. gebē iedez
tages ainen ſchilling
Ez habent auch geſetzet vnſer
herren vom Rat. daz níeman
ſol ſchlahen arme levte vmbe
brot zucken odˢ vmb andˢ dínc
daz man zucket auf dem marckte.
Man mac ſi wol auf haben
vntz an dez Gerihtes boten
vn̄ antwuͤrten aínē puͤtel
ſínt ſí dēne begriffen an dˢ waren
tat. ſo ſol man ſi ſetzen zvͦ
dem ſtocke drei tage. Swer ſi/
anders ſleht oder blvͦt rvͤnſtik
machet. der mvͦz es beſſern dem
Rihter als reht iſt vmb aín ſlahē
odˢ vmb aín blvͦt runſt
Vnd ſwer brot her eín fvͤret von
vorchaim von ſemeln. dˢ ſchol
niht hoher kaín ſemeln bachē
denne vmbe vier haller. vn̄ dar
vnder. vnd vnſer pecken hie
ze Stat die ſuln auch daz ſelbe
reht haben die ſemeln ze pachenne.
vnd auch loſe ſemeln
ze pachenne dar zvͦ . Ez ſchuln
auch die brothuter alle. diſhalben
vn̄ íenhalben ſwern díſev geſetzze
ze ruͤgen dí an dem puchͤ
ſten. vn̄ ſchuͤllen auch alle wochē
rugen. Ez ſchol auch aín icleích
pecke dort níden brot veil habē
der ez hie oben veile hat. bei lx..
hallern.
Ez ſuln auch die maiſtˢ alle
wochen ze ainē male daz prot
beſehen ín den pecken heuſern
vmbe vnd vmbe vn̄ ſwa mā
daz ze claíne víndet der ſchol
geben zwíualte puͦze
Ez ſol auch aín ieclich pecke
alle tage nevpachen prot vaile
haben er habe dēne gnvͦcalt
pachens protes Ez ſint vˢboten
loſe ſemeln daz man dˢ
niht sol weder in dē market
noch durch daz iar pachen
Man ſol auch alle ſomeln
die alle pecken in dirre ſtat
pachent vaile habē ín dˢ ſtat
brot hauſe bei den flaischbenken
gelegen vn̄ anders níndert
in kaínem prothauſe
Man ſol auch kaíne ſemel
zwischen frvͤmeſſe vnd cumplet
niht vaile haben an der
pecken laden in ír hevſern
ſwer dˢ geſetzte dehaíne
bricht. der gibt alſ ofte lx..
haller Swelh pecke oder
ſein kneht ieman vͤbel handelt
mít ſchelt worten in der pank
der gibt alſ ofte zwene ſchillīg
Ez ſol auch aín ieclich peck
niht mer haben dēne zwelf verher
híe zwiſchen ſent Michels
tac vnd hín nach niht mer denne
aht veher Ez verbeut auch vnſer herre der ſchultheiſſ
vnd di gemein der burgˢ der Stat ze Nurnberch.
daz keín pekke hie pachen sol. er habe
danne burger reht. vnd pekken reht.
als oft er dar vber puche vnd dar
vmb gerūk. wurde. als oft mvͦz er
geben ij.. pfunt
Man hat auch geſetzet daz dehaíne
pecke da haím in ſeinem hauſe noch auf
ſeinem laden kain brot vaile haben
ſol noch vˢkaufen alle tage von der
erſten frvmeſſe di man zu dˢ capeln
leute biz daz man cvmplet leute zu
ſant Egidíj́ ſwer daz brichet dˢ
gibt ie von dem tage ain pfunt hallˢ .
Man hat auch geſetzet daz ein
ieclich peck hie ze Nvrembˢg niht
mer korns kaufen ſol dez tages ze
Nvrembˢg danne drev Svmˢ.. vnd ſol
auch di ane geuˢde bachen auf die
pencke ſwˢ daz brichet dˢ gibt ie von
dem Svmˢ .j. pfunt haller .
Man hat auch geſetzet daz ein ieclich
peck allez daz korn daz er gekauft
hat odˢ noch kauft er habe ez an
korn odˢ an melbe niht widˢ verkaufen
ſol dann in broteſ weiſe
ſwˢ. daz brichet dˢ gibt ie von
dem Svmˢ .j. pfunt haller .
Man hat auch geſetzet. swer
dˢ iſt dˢ korn odˢ mel hat dˢ
ſol alle tage brot vaile haben
auf ſeiner panck vnd ſwˢ daz
verlich vˢzuͤge dˢ mvz geben di
vorgeſcriben puͦz .
Ez habent geſetzet mein hˢren
gemainclich di burgˢ vom
Rat. daz eín ieclichˢ vrager vnd ſein
geſelle suln alle die vnd ir
vrage ampte wert gen mit den
pecken maiſtern fur di predigˢ
odˢ wa di geſte hie brot vaile
habent vnd vndˢ alle brotpenck
diſhalben vnd genhalben.
Von flaſch=lisc So hat man auch.
geſetzet maiſtˢ
uͤber daz flaiſch
die ſuln daz bewarn daz níemā
kain flaiſch ſlahe kaín Rínt. ſí
enhaben ez e denne vor beſehē
Ez enſol auch níeman kaín
ſweínen flaiſch auf die bencke
ſneiden ſi enhaben eſ vor beſehē
ſwˢ der gebotte aínes bríchet
der iſt ſchuldick der Stat vnde
dem Rihter ſehtzick pfēnínge Vnd ſwenne flaiſch pfīníc
geſagt wírt ſo ſol man eſ fuͤrbas
niht auf den rehten flaiſchpenken
wedˢ verkaufen noch.
verſneiden denne vor dē zaínˢ
Ez ſol auch níeman dē andern
verher mvͤtereín flaiſch
zekaufenne geben denne mit
gewiſſen. Swer daz gebot bricht
der gibt ſehtzick pfēninge. Swˢ
aber daz flaiſch daz die maiſter
pfínníg habent geſagt verkavfet
auf den rehten flaiſch pen=ken
dar nach. der gibt ain pfūt
Alle ſweíneín lempraten
ſol man ín die wuͤrſte hackē
ſwer ſi anders verkauft der.
gibt zwene ſchillínge als oft
ers tuͦt Man ſol auch/
kra vnd mittigˢ in dev ſmer
niht wínden Swer flaiſch
verkauft dˢ ſol ſten ínnerhalb
ſeines tiſches ſwer daz bricht
der gibt zwene ſchillinge
Ez ſol auch ieclich flaiſchhacker
ſeín flaiſch svndˢn daz
puͤckein von dem ſchefeín vn̄ ſol ieclich flaiſch da fvͤr geben
vnd eſ iſt. als dicke vnd er daz
bricht als dick gibt er ſehtzic
pfenninge Aller tage
tegelich als man flaiſch iſſet
ſo ſol man an dem abent flaiſch
vaile haben man veíre oder
niht. als dicke ſwer daz bricht
der gibt als ofte sehtzic pfēninge
er ſwere danne daz er hie haíme
niht were daz er ſeín beraiten
niht moͤhte Ez ſuͤllē
auch die ſelben maiſtere aínē
ieclichen flaiſchacker rvͤgen der
devbiges oder revbiges flaiſch
kaufet. wan ſwer daz tuͦt dˢ gibet
die pvͦze dev von alter da uf
iſt geſetzet. daz ſínt. fvnf pfūt
haller oder aín hant . Man
ſol auch kain friſch flaiſch langˢ
vaile haben denne zwene tage
swˢ daz bricht dˢ gilt als oft ſehzick
haller . Vnd ſwelh vihe
die maiſter buͦzwírdic ſagent.
dem ſol man dez zagels alſ vil
abe ſchlahen daz man es da bei
erkenne. daz enſol auch fuͤrbaz
enkaín maiſter beſehen Ez
mvͤgen wol auch zwene flaiſchhacker
zwiſchen ſent walpurge
tac vnd ſent Gylien tac mit
aín ander gemaínehaben aín
Rínt oder aín varch auf den/
penken. vnd fuͤr die ſelben/
friſt ſol kainer mit dem andˢn dehaíne gemaine haben
Ez ſol auch kaín flaiſch hackˢ
an der ſtraze dehaín vihe toͤten
denne auf der ſchlahe=prugken.
bei dˢ vorgenāten
pvͦze Eſ ſol auch dehaín
flaiſch hackˢ dehain vihe toͤten
an dem freitage vor míttem
tage. zwiſchen ſent walpurge
tac vnd ſent Gylien
tac. Swˢ daz brichet der gibt
die pvͦze dev auf daz flaiſch
geſetzet iſt . Ez iſt auch geſetzet
daz níeman kain flaiſch
ane gantze pevche verkaufē
ſol danne mit dˢ wage. vnd
ſuln auch die maiſter ſein berait
daz ſi ir wage vnd ir geloͤte
haben dar zvͦ gereht ſei.
vn̄ daz gezaichent ſei mit dˢ
burger zaichen vnd ſwer daz
geſetzte niht dulden wolte vn̄
dar vmbe niht flaiſch vaile hete.
der mvͦz aín iar von ſeínere
banc ſeín Man ſol auch
ie daz pfunt Rintflaiſches geben
vmbe drei helbelinge vn̄
daz pfunt schefins flaiſches
vmbe zwene haller. vn̄ ſwa/
ez an dem flaiſche iſt daz aínr
vordert daz ſol man im wegen .
Daz ſmaltz dez ſchol
man geben ie daz pfunt vmbe
vier haller. Swer daz alles brichet
der gibt als oft sehtzick
haller . Vnd ſwelher flaiſch
verkavft daz ſol er abe wege tvͦn
daz er iht zvͦ ieman ſpreche eſ
ſei verkauft. auch bei sehtzick
hallern Man ſchol
auch ie daz pfunt ſweineín
flaiſches geben ze drithalbē
haller. Swer daz bricht der
gibt als ofte ſehtzick haller
Man ſol kain kalp ſlahen
durch daz iar weder criſten
noch die juden. ſwer daz
bricht der gibt als oft sehtzick
haller. vnd daz flaiſch
ſol verlorn ſein .
Man hat
aber hevre erlavbet kaͤlber ze
ſlahenn vnder den penken vnd
man ſol ie daz pfunt geben vmbe
drei helbelinge. vnd eſ ſol nieman
ſchlahen eſ haben die/
maiſter vor beſehen. Man ſol
auch kain kalp niht ſlahen es
ſei denne vier wochen alt. vnd
auch kaínes ſol man ſlahen
daz vͤber cehen wochen alt ſeí
vnd ſwer dírre geſetzet aínes
bricht der gibt ie als oft sehtzig
haller Ez ſol auch kain
flaiſchacker kain Rint ſlahen
vor e. danne ez dreier iar alt iſt
oder er mvͦz eſ peſſern mit ſehtzick
haller Man ſol auch
die kelbˢ die man aus den rindern
wirfet bei dˢ naht oder
ſuͤſt ſo haimleich daz man ſi
niht ſehe. vertragen vnd hín
werfen
Man ſol auch kainen
farren niht ſchlahen. bei
ainem pfunde . Ez ſol auch
kain flaiſchackˢ kainen burger
noch níeman kaín flaiſch
ín ainer andern banc kaufen
er habe danne den ſelbē burgˢ
oder ſeínen ſcheinboten da bei
Swˢ daz brichet der gibt als ofte
sehtzick haller ze bvͦze Eſ ſol auch kaín flaiſchacker
kaín flaiſch vaile haben vndˢ den
penken. danne er enhabe ſelber
aín pank. Were auch ob aín
flaiſch hackˢ zvͦ ainem andern
in ſeine panc ſtvͦnde vnde da/
ſeín flaiſch verkaufte. dˢ ſelbe dˢ
zvͦ im ſtet. vnd dˢ zvͦ dem er geſtanden
iſt. ſol ietwederr von dem
tage. sehtzick haller geben ze
peſſerunge . Ez enſol auch dekain
burgˢ flaiſch vaile haben
er enhab aín banc vndˢ den flaiſch pencken
auf dˢ ſelben pank
ſol er flaiſch vaile haben vn̄ anders
níndert. bei. ſehtzick hallern .
Vnd ſwer ain panc hat
der mac an dem ſamſtage wol
flaiſch vaile haben an dē market
Auch habent geſetzet
vnſer hˢren an dem Rate. daz dehaín flaiſchlahter an dehainē
veirtage vor tagemeſſe niht ſol
auf tvͦn ſeín panc. Were aber
daz ain burgˢ vnder die penke
nach flaiſche ſante. dem ſelbē
vnd ſeinen botten mac dˢ flaiſchackˢ
wol geben flaiſch zekaufenne
mit zv getaner banc ane
ob aín veirtag an den ſamſtag
geuellet ſo mac man die flaiſchpencke
wol offen haben. Swer
ditz geſetzte bricht. der gibt
als ofte sehtzick haller ze puͦz
Ez enſol auch kaín flaiſchhackˢ
der ſchefein flaiſch vaile
hat. der enſol da bei auf dˢ ſelbē
panc. niht. vaile haben puͤckeín
oder Gaizeín flaiſch. swˢ
daz brichet der gibt als oft ſehzick
haller Ez ſol auch deh=aín
flaiſchackˢ dehaínem juden
dehainer ſlahte flaiſch ſchlahē
noch zekaufenne geben an de=hainem
veír abent nach kumplete
zeit noch an dehaíneme
veirtage durch den tac. Swer
ez aber dar vͤber tvͤt. der mvͦz
geben als ofte ſehtzick haller
Vn̄ wer auch mít vngezaíchtē
geloͤt wíget als oft er des vber wnden
wírt der mvz geben
als oft fívnf pfunt. vn̄
dí maíſtˢ dí vbˢ daz fleíſch geſetzzet
ſínt dí ſuln rvgen alle
freitage bei ír aíde wer dí geſetz
vber varen habe. als vor
ſtet geſchríben . Ez ſol auch
kaín flaiſchmā kain haut niht
ſwēmen oder er muͦz als oft geben
ſehtzig haller vō ie dˢ havt
Si ſullen auch Rinthaupt
niht wegen weder gantz noh
halp noch wenig noch vil bei
lx. haller Man ſol auch kaí̄
vnzeitig calp niht ſlahen ez haben
die maiſter e vor beſehen.
bei zwaín ſchill̄ ie vō dē
calbe. vn̄ iſt daz calp vnzeitig
ſo ſuln in die maiſter hínden
vn̄ vor abe ſlahen die paín/
vn̄ ſwˢ ez dar nach vaile het
dˢ gibt als ofte zwene ſchillˢ
daz gelt vō den kelbern ſchol
den rvͤgern halp werden
Ez ſol auch níeman dē andˢn
ſeín flaiſch nemē widˢ ſínen
willen bei lx.. hallˢ . Si ſuln
auch níeman vbel handeln
mit wortē ín ir penkē bei lx h̄
Man hat auch geſetzet ſwelhen flaiſchman
di geſworn maiſtˢ ruͤgent dem pfentˢ
híntz dem ſelben ſol dˢ pfentˢ einen puͤtel
ſenten daz er kome vnd ſich mit im rihte
dar vmb in di maiſtˢ geruͤgte habent
vnd tuͦt er dez niht an dem andern
tage noch dem vnd ez ím dˢ pfenter
hat heizzen kvnt getane ſo ſol dˢ
pfentˢ genem ſeín panck danne heizzen
zu ſperren vnd ſol er danne
kaine vlaiſch vaile haben auf kainer
andˢn pencke vnd ſwˢ dˢ wˢ dˢ in
alſo zu im auf ſeín panck liezz ſtene
dˢ gibt ie von dem tage .j. pfunt h̄
Ez habent auch geſetzet di burgˢ
vom rate. daz nieman er ſei burgˢ
odˢ gaſt kaíne víehe mer kaufen
noch vailſen ſol in dˢ ſtat noch in dˢ
vor ſtat noch auz wendige dˢ ſtat
vˢlichen do en gegen gen ſol danne
auf dem vieh marckte vn̄ wˢ daz
vbˢ fuͤre er ſei burgˢ odˢ gaſt odˢ
jude vnd ez iendˢt andˢs kauft odˢ
vˢkauft dingte odˢ vˢdingte ê danne
daz viehe kvmt auf den
markte. dˢ mvͦz geben ie von dem
rinde .j. pfunt h̄ vnd von iedem ſchof
.j. pfunt h̄ vnd di buz ſol halbe geben
dˢ da kauft vnd halbe dˢ da
vˢkauft
Ez iſt auch geſetz daᷤ ellev
gemeſten ſweín di ín der
ſtat gemeſt werden. ín
der ſtat bleiben ſullen. wer ſí
dar ubˢ chauf oder verchauft
auz der ſtat ze treiben der
muͦz ie von dem ſweín ir ítweder
geben lx.. h̄ . ze puͦz.
auch iſt geſetzt daz eín itleich
man der ſweín oder
verher hat ín der ſtat der
ſol dar zv haben eínen ſtal
wer des niht enhet als oft
er dar vͤmb geruk wirt
als oft mvz er geben lx.. h̄
ez ſeí frowe odˢ man .
Ez iſt auch
geſetzet daz man ellev nerverher.
alt aínſ halbē iars
vn̄ alle verher mvͦter auſ
dˢ ſtat fuͤr hirtē treibē ſol
vō ſent peters tac in dˢ vaſtē
vntz auf ſent Gallē tac bei
zwelf hallˢn ie vō dē varhe Vn̄
dē hirten ſol man da vō gebē
vō aínē varh aín haller
Vō vih treiben Eſ gebietent auch.
vnſer herren
der Rihter vnd die purgˢ
daz man kaín vihe von dem
lande treiben ſol daz innerhalb
cehen meilen gekaufet
iſt were auch ob aíner
vihe kauft vſſerhalben cehen
meilen ſwa daz iſt. vnd daz er
daz vihe zvͦ dˢ ſtat bringet ín
cehen meilen nahen ſwa daz
iſt dˢ ſol daz ſelbe vihe niht vō
dem lande treiben. vnd ſol ez/
auch níeman geben noch verkaufen
der ez vom lande treibe
noch kaín geſelleſchaft da mít
haben wan man ſol ez her trei=ben
ze nvremberg vnd ſol ez
hie verkaufen ze nvremberg
Swˢ daz brichet dˢ gibt von dem
Rinde ſehtzig haller. von dem
varche ſehtzig. vnd von dem
ſchâfe drezíck haller Man
gebeut auch mer. swˢ der iſt dˢ
ínnerhalb cehen meilen vmbe
bei dˢ ſtat vihe kaufet dˢ ſol ez
her zvͦ dˢ stat treiben vn̄ ſol es/
níeman geben noch verkaufē
noch antwuͤrten dˢ ez von dem
lande treiben welle. noch ſol auch
kain geſelleſchaft haben mit dē
dˢ ez von dem lande treíbet. swˢ
daz bricht dˢ gibt die vorgenāte
pvͦze dev auf daz vihe geſetzt
iſt
Man hat auch geſetzet daz dehaíne
jude er ſei burgˢ odˢ gaſt. dehaíne vihe
niht kaufen ſol vmb dehainen burgˢ
noch vmb dehaínen gaſt an dehaínē
veír abent noch cvmplete zeít noch
an dehaínem veír tage durch den
tage ſwer daz brichet dˢ mvͦz geben
ie von dem Rínde lx.. haller vnd
von ie dem ſchofe xxiiii.. haller.
Vnd ſwelhe jude hie er ſei burgˢ
oder gaſt ím lezzet odˢ heízzet vihe
toͤten chriſten leute an dehaínē
veir abent noch Cvmplete zeít
noch an dehainem veirtage durch
den tac. der ſelbe jude mvͦz geben
di vorgenanten puͦz vom ieclichem
vihe.
Ez habent auch geſetzet die burgˢ
vom Rat. daz dehaine Jude kain
viehe kaufen ſol in dˢ ſtat noch
in dˢ vor ſtat noch auswendig
dˢ ſtat do man verlichen dˢ gegen get danne auf dem viehmarkte
Vnd wͬ daz vbˢ fuͤre er
ſei chríſte odˢ jude vnd ez iendˢt andˢs kauft odˢ
vˢkauft dingte odˢ vˢdingte ê ez auf den viehmarkte kuͦmt dˢ mvz geben ie von
dem Rinde i. pfunt h̄ vn̄ von dem ſchof .j. pfunt h̄
vnd di buͦz ſol halb geben dˢ da vͬkauft
vnd halbe dˢ da kauft. vnd ſi ſuln auch
kaíne flaiſch geben noch vailſen danne mit dˢ burgˢ
wage noch der burgˢ geſetzte. vnd daz
ſelbe geloͤte ſol gezaichent ſein mit dˢ burgˢ
zaichen .
Man hat auch. Von judē flaiſche
geſetzet maiſter die
bewarn ſuln daz kaín jvde
kaín flaiſch ſchlahen ſchol vnder.
dˢ criſten penken. vn̄ ſwē
ſi lebendic vihe kaufent. ſo
ſuln ſi ez hín haím treiben vn̄
ſuln ez da haim odˢ vndˢ den
jvden penken ſchlahen vnde
auch da haime/ odˢ vndˢ iren
penken verkaufen vnd niht
vndˢ der criſten penken
Swelch flaiſchman anders
den juden kaín flaiſch gibt
zekaufenne. odˢ der daz juden
flaiſch daz juden ſchlahent
vndˢ der criſten penken verkauft
offenlich. dˢ mvͦz gebē
von dem rínde aín pfunt.
haller. von dem calbe. ſehtzick
haller. vnd von dˢ Gaizze.
ſehtzick haller . Swelh
flaiſch man wider ditz gepot
gibt flaiſch zekaufēne haímleich.
oder haimlich daz flaiſch
verkauft daz die juden habēt
Man hat auch geſetzet daz dehaine
jude dehaínen chríſten beherbͬgen
ſol vbˢ naht er ſei danne ſeín
gedíngtˢ ehalt. Swˢ daz brichet dˢ
mvz geben ie von dˢ ᵽſone
j. pfunt h̄
geſchlagen. odˢ vmb juden kauft
haimlich daz ſi geſchlagen hāt
vnd daz flaiſch eín ſaltzet odˢ vnder
ander flaiſch miſchet odˢ hauwet
haimlich. wirt dˢ dar vmbe
gervͤget von den maiſtern die
dar vͤber ſint geſetzet. ſo gibet
er die vorgeſprochen buͦze vnd
mvͦz dar zvͦ aín iar von dˢ ſtat
ſeín Vnd ſwelch gaſt dˢ her
eín vert odˢ aín auſman fvͤret
dˢ flaiſch her ein. in die Stat daz
die jvden geſchlagen habēt der/
ſol ez verkaufen vnder den judē
penken vnd anders níndert.
Swer daz bricht dˢ gibt auch die
vorgeſprochen bvͦze Ez ſol auch
cheín Jude cheín vihe toten an dˢ
ſtrazze. noch chein pluͦt gízzen an
di ſtrazze. wer daz bríchet dˢ gibt
als ofte lx.. haller. als oft er daz
tuͦt .
Ez habent auch. Von ſchvͦſtˢn vn̄ ledˢſneidˢn
geſetzet vnſer hˢren
an dem Rat. daz kain ſchvͦster
der nevwe ſchvͦhe macht. noch
kain ledrer ſneidˢ. niht ſchvͦhe
noch leder ſuln verkaufen dāne
ſi enhaben aín banc auf dem
ſchuͦhauſe ie der man Vn̄
ſol auch ie der man mit ſeínē
ſchuͦhen vnd mit ſeinē ledˢ ſten
an dem freitage vnd an dem
ſamſtage auf ſeíner penke.
vnd ſol ez da verkaufen vnd
anders níndert. Swˢ daz brichet
dˢ mvͦz geben ie vō dem tage
ſehtzing haller Ez ſchol
auch nieman kain haut ſchinten
an dˢ ſtraze ane an dˢ ledˢgaſſen.
oder an dˢ jrcher gaſſe oder
er mvͦz geben aín halb pfunt
von dˢ haut. Ez ſchol auch níemant
kaín leder íemant zekaufen
geben ê danne ez truken ſeí
zv ſeínen rehten. wˢ daz vbˢ fur
ez ſeí der ez kauft. odˢ der ez hín
gíbt. der ſchol geben ſehtzígt
haller als oft er ez tuͦt. vn̄ dí
maíſtˢ ſchuͦln auch bewaren daz ez zv ſeínē rehtē
geworht ſeí bei der ſelben puͦz. ê danne man ez
verkauf. vn̄ ſchuln auch daz beî írem aîde ruͤgen.
wer daz wer der ez vber fuͤr . Ez ſuln auch die
ledˢ daz reht az vor ir tivr niht legē. vnd die rinnen
die ín den ſtrazen ſínt ſuln ſi dānen tvͦn alle tage bei
lx hallern vmb daz as. vn̄ vmb die rínnen
Von vngriſchē riͤmē Man ſchol auch.
kaín dehaín vngeriſche
Riemen mit alvn machē
ſwer ez tuͦt dˢ mvͦz geben aín
halb pfunt haller ie vō dˢ haut
Vnd ſi ſol auch níeman hiͤ
vaile haben wedˢ burgˢ noch dˢ
gaſt díe mit alvn ſeín gemachet
bei dˢ vorgenāten puͦze
Ez ſol auch cheín ſchuhſter
dheínen newen ſchuch hie
machen er habe danne vor
burgreht gewnnen. bei .i. pfunt
ez haben auch geboten vnſˢ
herren di burgˢ vom Rat daz
níemant cheínen ſchuh machē
ſol. ez ſei danne daz leder vor
geſmirt vnd geworht dar zv
als ez durch reht ſeín ſol. wer
daz brichet der gíbt ie von dem
par ſchuh ij.. ſchill̄ . do ſeín meiſtˢ
vber geſatzzet di daz beſehen vn̄
rugen ſullen .
Von grawem gewande Eſ ſint.
auch
maſtere geſetzet vͦber das
Gra gewant. Jn ſent Seboldes
pfarre. vnd ín ſende laurencien
pfarre . Die habent
dar vͤber geſworn ze den
heligen daz ſi ſuln bewarn daz
man die grawen tuͦch wuͤrck
in dˢ braite vnd in dˢ dicke/
walke als vor zwaintzig iaren.
Ez ſol auch níeman kaín
gra tvͦch verkaufen ez habē
denne dˢ maiſter drei odˢ ze
dem mínſten zwene beſehē
vor. daz ez alſo geworcht ſí
vnd gewalken als ez geſetzt
iſt. die ſuln danne dˢ stat zaichen
dar an legen an ietweder
ort. als ez danne gezaichēt
iſt. ſo mac er es danne verkaufen
vnd niht e . Swer
ez dar vͤber verkauft vngezaíchent
dˢ gibt ze puͦze ie vō
der eln zwene haller
hat auch geſetzt daz níemā
kaín gra tvͦch. noch kaín leínē
tvͦch ſol ze liehte ſetzen noch verkavfen
dez freitages noch. an
dem ſamſtage dēne ín dē wathavſe.
ſwer ez dar uͤber her fvͤr
ſetzet oder verkaufet anderſwa
dˢ gibt ze buͦze ie von dē ſtuͤcke
ſehtzig haller Ez ſol auch.
níeman ſten mít grawē noch
mít leínē tuͦch ze marckt. er en
habe denne aín panc ín. dem
wathauſe. da er vffe ste. an
dem freitage vnd dez ſamſtage.
Swˢ daz bricht dˢ gibt ie
vō dem tage sehtzig haller
Swer auch aín tuͦch vͤbˢzevhet
ſagent daz die maiſter
die dar zvͦ geſetzent ſínt. der. gibt ie von dˢ eln ainen hallˢ
ze puͦze Geſwertz
werch gnippinc oder
har vnder wolle gemiſchet
daz ſol man brennen fvͤr
valſch vnd pezzern mít
zwain pfunden Geſwertz
garn ſwa man daz
in dev tvͦch wuͤrket dˢ gibt
zwai pfunt haller ze pvͦze
vnd dev tuͦch ſol man niht
verkavfen. aber ainer dez
daz tvͦch iſt der mac eſ wol
geben durch got ſeínen armen
frvͤnden ob er wil
Vnd die maiſter uͤber daz tvͦch
die ſuln irev tvͦch die ſi wuͤrkē
niht zaichen vor e. danne
eſ der maiſter drei ze dem
mínſten geſehen habent.
Ez ſol auch níeman dehaín
roh tvͦch vngewalkē
verkavfen bei der ſelbē pvͦ=ze
Ez ſol auch níemā
dehaínen loden vngezaichēt
kaufen noch verkaufen noch
von hinnen niht fvͤren. vn̄
ſwer daz brichet der gibet
als ofte aín pfunt haller
Swer auch warf machet
vnd daz verkavfē wil
er welle denne ſelber tuͦch
dar auf machen. dˢ ſol es ín
haſp garnes weiſe verkavfen
auf dem tvͦch hauſe vnd
anders nindert. ſwer daz brichet
frowe oder man dˢ mvͦz
geben ie von dem pfvnde.
warfes zwene ſchill̄ haller
ze pvͦze Eſ ſol auc níeman
kaufen garn noch wolle.
noch niht dar auf porgē
er wiſſe danne ſeinen ſchup
daz ez rehtvertíg ſei bei der
ſelben pvͦze Man ſchol
auch kaín tuͦch durch ziehē
oder er gibt zwai pfunt haller
ze buͦze ie von dem tuch
Ez ſuln auch die verwˢ
ſweren ze den hailigen daz
ſi die wollen wol ſieden vnde
auch anders níeman ferwe
er habe danne vor dar uͤber
geſworn. vnd daz ſi auch ſullen
rvͤgen ob ieman vngeſworn
ferwe. Swer daz brichet
der gibt. aín pfunt haller
ie. von dem tvche Vn̄
ſwenne auch die maiſtere
aín tuͦch haizent ander waide
walken. ſo ſuln ſi dē tvͦche
an iedwederm orte des ſelb
endes ainer ſpannen lanc/
brait abe cerren daz man es
erkenne ob ez ander waide
gewalken werde Vn̄ die
bvͦze von dem tuͦche ſol daz
drittail werden dem ſchulthaizen.
vnd daz drittail der
maiſtern die vͤber daz tvch/
ſint geſetzet Man ſol
auch von dem wathauſe ze
cínſe geben ie von dē loden
vier haller. e. man daz zaíchen
dar an lege Ez enſol
auch níeman kainen loden verkaufen
noch zaichen dēne auf
der burgˢ haus ſwˢ daz bricht
dˢ gibt ie vō der eln ainen hallˢ
vnd ſuln auch die loden niht
lengˢ machen dēne ain halbes
pfunt eln bei ſehtzic haller
ie vō dē tuͦche Dem meſſer
ſol man gebē ze lone vō ainen
loden zwen haller dˢ da híne
gibt ainen vn̄ dˢ da kaufet
aínen vn̄ niht mer Vn̄ ſwer
loden verkauft dē ſol man niht
leitkauf gebē alſ vormales gewonlich
iſt geweſen Si ſuln
auch daz garn ſieden nach ſeínē
rehten vn̄ ſuln auch ſwerē
die ez da ferwent dar vmbe
ez ſuln auch alle tage
zwene maiſter ze dem mínſten pfunt haller ze pezzerung
ſein auf der burgˢ havſ geben .
da man die lodē verkauft Man ſol auch ein iegleich
ſo man tage meſſe levtet futˢ tuch wenn ez gemachet
daᷤ ſi die levte furdern mit dem wirt tragē vf daz hauſ daz
zaichen vn̄ ſwaz loden niht ez di maiſtˢ beſehen ob ez
hín auf iſt komē ſo man tagemezze gereht ſei odˢ niht. iſt ez
vol auſ gelevtet dann gereht ſo ſol man
hat der ſol man dez ſelben ez zaichē. vn̄ iſt ez abˢ vn=gereht
tageſ niht zaichen ez . ſo ſol man do von
ſuln auch die maiſtˢ die loden ze pezzerunge gebē xxx..
beſehen vnde zaichen an haller
der ſtat auf dem hauſe da Man ſol auch vō einē
ſi beweiſet ſínt an daz lieht tuch ze zaichenn geben
an kaíner andˢn ſtat vj.. haller vn̄ von eínem
futertuch ij.. haller .
Man ſol auch dehaíne
Ez mvͤgen auch zwene
maiſter wol zaichen ob íre
niht mer dar kvmt dar vmb
daz die levte gefuͤrdˢt wˢden
Vn̄ ſwen die maiſter haizent
aín tuch ander waide
walken dˢ ſol daz tvͦn. vnde
ſol der walker denne ſeín beſundˢ
zaichen dar an legen/
ſo ez gewalken wirt daz man
wizze vn̄ auch die maiſtˢ ſehē
daz ez andˢ waide ſei gewalkē
dez ſuͤln die walkˢ ſwern
Man ſol auch cheínen loden
níht zeíchen er enhabe danne
zweí gantzev ſelbende. vnd
ſol auch da von níht ſneíden.
wer daz bricht der gibt vom
loden .i. pfunt ez wˢ danne ob daz
tuch verſagt wer .
Ez ſol níemant cheín tuch verchaufen
noch dingen auf dem hauſe
vntz di tuch elleu gezeichent wˢden.
di auf dem hauſe ſeín. wer
daz bricht dˢ kauft oder hín gibt
dˢ gibt ie vom tuch lx.. haller .
Ez ſol auch wedˢ burgˢ noch gaſt. noch andˢs
níemant von irn wagen ez ſeí frawe odˢ man.
ie dez tagſ niht mer loden chaufen noch dingē
danne fuͤnfe. wer daz brech ez wer dˢ da
chauft odˢ verchauft. dˢ muͤſt ir itwedˢr íe vō
dem loden .i. pfunt gebn. vn̄ daz ſuln auch di
maiſtˢ ruͤgen .
Man ſol ellev gekartev tuch
machen von flemiſchˢ wollē
vnd ſol die machen xxxij elen.
lanch vnd niht lenger vnd vollicleichen
zwaier elen brait vnd ſol
auch die níendert anders verchauffen.
als vor geſchribē ſtet der danne auf dem alten rothauſe. do
ſelbe ſol daz pezzern vnd auch di maiſter di beſehen ſullen
puͤzzē noch dˢ Burgˢ heizze Vnd ſullen auch di da zaichen mit
vom Rat . dˢ burgˢ zaichen .e. danne man die
Wer dˢ iſt dem ſuͤln die maiſ=ter uˢcauffe Wolt aber íemant im lazzen
ſeínev tuch machē vͤmb machen ein tuch von flemiſchˢ
ſeín lon vō flemiſchˢ wollē wollen daz er oder ſeín geſínde. zegewant
vn̄ ez ſuͤln die ſelbē tuch tᵃgen wolt daz mag er wol
xxxij.. ellen lank ſeín. vn̄ tun vnd di ſelben tuch mag man
ſuͤln ane ſelbende ſeín als zaichen one ſelbente vnd anders
die Taucher vn̄ ſwelhˢ maiſtˢ kaínez daz man di da bei dˢkenne.
daz tuch gemachet hat dˢ vnd wˢ dicz geſetz vbˢfuͤre vnd di tuch
ſol ez genem niht widˢ ge=ben niht macht als vorgeſchriben ſtet. dˢ
dem er ez gemachet mvͦſt iê von dem tuch gebn̄ ein pfūt
hat ez habē dann die maiſtˢ haller zvͦ andˢ puͦz. die auf andˢ
.e. vor beſchawet vn̄ gezai=chent tuch geſatzt iſt . Dicz iſt geſetzt von Prote
vn̄ ob ez dann niht
gereht iſt daz ſol dˢ puͤzzē
dˢ daz tuch gemachet hat.
Vnd ſwer aín tuch niht
Ez ſchol eín iegleich tuch
xxxíj́.. ellen lank ſeín. vnd
ij.. ellen braít wirt ez aber
lengˢ dez gilt man niht. vn̄
iſt ez abˢ kuͤrtzer daz ſleht
man ab ez ſei daz tuch ge=ferbet
odˢ niht vn̄ ſuͤln auch
vō flemíſchˢ wollen gemach=et
ſeín .
Und man ſol auch zv iedem
tuch niht mínner ne=men
dann víííi . gepunt garns
Ez ſol eín iegleich futertuch
xxíííj.. ellen lank ſeín
vn̄ .v. viertail brait vf dˢ
rame vn̄ niht ſmeler vn̄
ez ſol auch vō flemíſcher
wollen ſeín .
Vnd ſwenn dí tuch gema=chet
werdēt ſo ſol man ſi
dann tragē vf daz hauſ
vn̄ ſuͤln ſi di maiſter lazzē
beſchawē di di Burger
vō dem Rat dez ſelbē ja=res
dar vbˢ geſetzet habēt
ſwelhes tuch dann gereht
iſt daz ſuͤln ſi zaichē welhes
abˢ vngereht iſt daz ſol man
vj.. ellen lank ab ſneidē. vn̄
dar zv dez ſelbendes auch
vj.. ellen lank abreizzē daz man
ſehe daz ez vˢſagt ſeí vnd
dar zv ſol dˢ der daz ſelbe.
tuch gemachet hat aín halb
tuch níendˢt anders ver=kauffē
dann vf dem hauſ
vn̄ niht .e. ez ſeí dann vor
gezaichēt vn̄ wer daz
brech vn̄ aín tuch odˢ mer
vˢkauft andˢthalbē oder
vˢfurte .e. dann ez gezaich=ent
wuͤrde dˢ ſol geben
ij.. pfunt haller .
Und iſt aín tuch gereht
vn̄ gezaichēt daz ſol man
dānoch níendˢt andˢs ver=kauffē
dann vf dem hauſ
ſwˢ daz brichet dˢ gibt ij..
pfunt haller .
Waz geltes vō den tuchē
geuellet ze zaichenn odˢ
ze pezzerūge daz ſelbe
gelt allez ſol di zwai tail
wˢden dˢ ſtat vn̄ daz drit=tail
den maiſtern dí dez ſelben
jars dar vbˢ geſworn
habent .
Ez ſol auch dehaínˢ maiſtˢ
wˢden noch gewant mach=en
er ſeí dann vor Burgˢ
worden .
Und wer dez vͤbˢ wundē
wuͤrd daz er dˢ maiſtˢ einē
odˢ mer dar vmb vͤbel hā=delt
daz ſi di tuch niht zai=chen
woltē odˢ ſi ab ſnítē
machet noch ſeínē rehtem
an dˢ praite als vil ez ſeínˢ
fedem ze weníge hat als
oft muz er gebē fuͤr ie den
fadem eínē haller. vn̄ suͤln
ocher ende haben .
Von vˢbottern wér geſetzte Man hat.
auch verbotten
ellev Swert vnd ellev ſpitzigē
Meſſer dev niht ſtvmpf ſínt
geſlagen. vnd alle verbottē
wér. daz dev níeman tragē
ſol denne der lantrihter ſo dˢ
hínne iſt. vnd ſeín geſínde daz
ſeín brot íſſet. vnd fvͤrbas/
niht mere. vnd dˢ schulthaze
vnd ſeín tegelich geſínde
daz ſeín brot iſſet. vnd dˢ Stat
Gepvͤtele. swˢ dar vͤber trait ſwert. odˢ ſpitzigev meſſer/
odˢ verbotten wér offenleiche
dˢ gibt dem Rihtˢ vnd dˢ Stat
sehtzig pfēnnínge . Tregt
aber er es verlich auf íemānes
ſchaden ſo iſt ſchuldig
zwaier pfunde er ze pvͦze
Tregt auch er ſi haímleiche
bei dem tage odˢ bei dˢ naht
vnder dem rocke odˢ in den
ſchvͦhen oder ín den hoſen odˢ
ſwie er ſi haimlich trait ſo
iſt er aber ſchuldig zwaier
pfvnde. vnd ſwer dez geltes
niht hat man ſchleht
im abe die hant Swer
auch lavffet mit verpotte=ner
wér verliche zvͦ aínem
críege. dˢ gibt auch zwaí/
pfunt Man ſol auch
níeman dˢ verbotten wer
tregt dehaíne vaile ſacheze
kavfēne geben. Jm ſol auch
kaín wírt ſeinen weín
mit wizzen geben tvͦt er daz
dar vͤber dˢ gibt sehtzíc pfēnínge.
Tregt ín dˢ avftragˢ
dar mit gewiſſen dˢ gibet
auch ſehtzic pfēn . hat er/
dez geltes niht ſo ſol er aínē
tac vnd aín naht ſitzen bei
dem ſtocke Ez ſol avch
níeman vor dehaínē zapphē
wedˢ ſwert noch ſpitzige meſſer.
noch aller werlichen wˢ
kaine nemen. swer es dar
vͤber nímt. dˢ gibt ie vō dem
pfande. ſehtzic. pfēn .
hat er dˢ pfēn niht man ſol
ín zvͦ dem ſtocke ſchlahen vn̄
mvͦz als lange da bei ſitzen
vntz er des schulthaizen vn̄
dez rates frvͤntſchaft gewínnet.
vnd diſe wette ſchol
halbe dem ſchulthaizen vn̄
der Stat halbe Swēne
auch ain gaſt her ein reitet
oder get. dem ſol der wirt
oder dev frowe ob dˢ wirt anhaíme
niht iſt odˢ ſein geſínde
ſagen daz dˢ gaſt ſwêrt
vnd mezzer laze ligen vnd
tregt es der gaſt dar vͤbˢ ſo/
ſol der wírt vnde dev hauſfrowe
ſeín niht behalten vnde
ſuln dem gaſte vnd den knehten
noch íren pferden wedˢ
ze eſſenne noch ze trinkēne
geben. er laze denne swert
vnd meſſer in dˢ herberge
Tregt aber ez der dar/
vͤber auf dˢ herberge ſo ſchol
der wírt/ noch dev havſfrow
in noch ſeíne knehte noch/
ſeine pfert niht behalten. vnde
ſol auch der wirt ſehtzíc pfēnīge
geben ez ſei dˢ gaſt enwec/
oder niht vnd ſol die habē auf
dez gaſtes pfant. verſweigēt
aber ez der wirt vnd dev frowe
daz ſi dem gaſte niht ſwert vnd
meſſer haízent lazen ligen. ſo/
ſvllen ſi die ſelben ſehtzic pfēn
geben Ez ſol auch níemā
fvͤren mezzer noch ſwert ze dehainem
Rennen. noch dehaíne
verbotten wer. noch avch ze
dehainem ſtechenne in dˢ Stat
noch avf daz velt. er welle denne
reíten vͤber ain vierdíges
tail aíner meile oder ze holtze
ze dem mínſten. Swˢ daz brichet.
dˢ gibt. sehtzic
pfēnínge
Von vnfuͦge Ez iſt avch.
geſetzet
ſwer vnfvͦge tvͦt. es
ſeí mít ravfenne oder mit ſlahēne
oder mít wunden aín bvrger
den andern dˢ ſol daz dem/
Rihter bvͤzen als von altˢ iſt/
reht vnde gewonhait her komen .
Swer ſamenvnge
hat der dez hauptman iſt der
gibt fvͤnf pfunt. vnd ſwˢ da
zvͦ lavffet oder da zvͦ kvnt
verlich dˢ gibt zwai pfvnt
ob er ſich da von niht nímt
mít ſeinem aide Wˢ abˢ
aín zerwerfnvͤſſe vndˢ den
burgern. vnd daz ainer da
vnder ſo gefrvͤnt were oder
ſo gewaltic daz er niht frides
geben wolte zvͦ dem ſo mvͤgen wol zwene vō dē
rate gen oder zwene schep‍pfen
oder aíner dez rates
vnd aín ſchep‍pfe ob man/
es vordert. oder ob ſi es vō
in ſelber tvͦnt durch fvͦge
vnd die ſelben zwene mvͤgen
dē wol aínen fride gebieten
bei fvnf pfvnden/
viercehen tage. verſagt/
aber er den fride ſo ſol man
ín pfenden vmb die ſelben
fvͤnf pfvnt. vn̄ den ſelbē fride
ſol man ím alle tage bei
fuͤnf pfvnden gebíeten ze
behalten viercehen tage.
vn̄ als dicke er den fride vˢſagt.
als dicke ſol man im
dez ſelbē tages den fride gebieten
bei fvͤnf pfvndē viͤrcehen
tage. vn̄ nach den viͤrcehen
tagen aber viercehē
tage. vnd alſo alle tage wíe
oft er des tages den fride vˢſagt
die weile dˢ crieck wert
als dicke ſol man ín pfēdē
ie vmb fvnf pfunt. hat er
dez geltes niht ſo ſol man/
ín dar vmb auf haben. vn̄
ſwēne der fride gebotten wírt
der ſol weren viercehen tage
vn̄ naht. vntz dez morgens
ſo man tage meſſe levtet ze
ſent Gilien. vn̄ ſwa dev fuͤnf
pfunt verworcht werdēt an
allen ſachen dˢ gehorēt víere
an die Stat. vn̄ aínes dē rihtˢ
dar vmbe ſol er pfandes helfen.
vn̄ ſwēne dˢ havbtman
dez crieges fride gibt ſwelher
ſeiner frvͤnde den fride dēne
bricht. der ſol ſeín fridebrech
er berede denne ze den heiligen
daz er vmbe den friden
niht enwezte Vn̄ ſwer
fridebreche wirt vnd ſeín vnlavgenhaft
iſt dˢ mvͦz gebē
ze bvͦze. hvndert pfvnt hallˢ
oder aine hant Greifet
aber aín gaſt aínē burgˢ ín
ſeín har. oder ſleht odˢ ſtoͤzet
ín. dˢ iſt dar vmb ſchuldig.
fvͤnf pfvnt haller. hat er dˢ
haller niht man ſleht im ab
die hant . Ez iſt auch geſetzet
ſwelh kneht niht gedingt
iſt aín viertail aíneᷤ
iares odˢ aín halp iar oder
ain gantz iar dˢ iſt in dˢ bvrgˢ
gepot niht. dˢ mvͦz ain ravfē
vnde aín ſchlahen odˢ aín andˢ
vnfvͦge als aín gaſt pezzˢn. abˢ
aín erbˢ kneht bei aínē bvrgˢ
dˢ ím dient avf gnade dˢ ſchol
haben daz ſelbe reht daz der
gedíngt kneht hat Swelch
bvrgˢ den andern mit vˢdahtē
mvͦt mít ſamenvnge
mit ſtecken odˢ mit ſtaín
odˢ mít dehaíner ſlahte wer
miſſehandelt. ſo ſol der da iſt
hauptman ze pezzervnge
geben cehen pfunt. vn̄ ſwer
mit gewiſſen da mit get odˢ
dar zvͦ kvmt mit gewiſſen/
daz er aínē ze geverde bei/
ſtet. vn̄ diſem dˢ ez tvͦt ze hilfe
ſwˢ dˢ iſt ez ſei burgˢ oder kneht
dˢ mvͦz gebē fuͤnf pfvnt hallˢ
vnd ſwer dez geltes niht hat
man ſchleht im ab die hant
eſ ſei dˢ havptman odˢ dˢ ím
hilfet. oder alſo ze hilfe iſt
komen Swelch bvrger
den andˢn mit verdahtem
mvͦte mit dehaíner ſlahte wer
iagt ; der mvͦz geben zwai/
pfunt haller Swer dē
andern an dē Rat miſſehan=delt
mit worten freveleiche
dˢ mvͦz gebē fvnf pfvnt. dē
rihter daz aíne. vnd dˢ Stat
dev vierev. vn̄ mvͦz dar zvͦ.
peſſern dem dˢ da miſſehan=delt
wirt nach dˢ bvrgˢ gnaden.
wer abˢ ob er ſich dez ent=ſlvͤge
mit ſeinē aide daz er eſ
niht frevelich hete getan vn̄
ane gevˢde. ſo were er niht beſſervnge
ſchuldic Vn̄ ſwa
avch aín crieck odˢ aín zerwˢnvͤſſe
vndˢ vnſern bvrgˢn geſchiht.
iſt danne ob ſich zwene
odˢ drei odˢ wie manígˢ dˢ
iſt. ſich zvͦ aín andˢ vˢſtrickēt
mit aiden mit gelvͤbden odˢ
mit kainer laíe vˢſpruͤchnvͤſſe
daz ſi den criek niht wellē
lazen ane aín andˢ verrihtē
odˢ niht frides ane aín andˢ
geben. ſwˢ die ſínt die ſvͤllen
peſſern gleicher weiſe alſ aín
ſamenvnge alſo daz dˢ havptman
mvͦz geben fvͤnf phvnt.
vnd der ſich dar zvͦ verſtricket
der gibt zwai pfūt
ie dˢ man Vn̄ ſwˢ auch dē
andern nímt ſeinen wagē
odˢ ſeínen carren in dˢ Stat
odˢ der vor. oder ſeín pfert
ane ſeinen dank odˢ wider
ſeinen willen vnd da mit
golet. oder dˢ ieman ſeinev
vas nímt vnd dev verbrēnet.
dˢ gibt fvͤnf pfvnt odˢ
ſwer dem andern ſeín vas
nimt vnd im ſchaden dar an
tvͦt. odˢ ez. in daz waſſer wírfet
odˢ eſ brichet dˢ ſol íenē
ſeinen ſchaden zwíſpildē
vnd ſol dar zvͦ geben fvͤnf
pfunt an die Stat Vn̄
ſwer avch den ander lemt
an vinger oder an cehen dˢ
ſol ienem geben dē dˢ ſchade
iſt geſchehen fvnf pfūt
Swer aber den andˢn
lemt an dˢ hant odˢ an dem
fvͦze oder an dem arme odˢ
an den avgen dˢ ſol ienē
geben cehen pfvnt ze pezzervnge
Vnd ob mer
leme mit ainem ſchlage/
geſchiht an ainē arm oder
an aínem fvͦze oder an aíner
hant oder an ainē paín
daz iſt aín leme vn̄ mā ſol
ez auch fuͤr aín leme pezzˢn
vn̄ allewege dem Rihtˢ ſín
reht vor aus . Geſche=hen
aber zwo leme mit aínē
ſchlage an baiden armē an
baiden handen an baiden
fvͦzen oder an baiden paín
daz ſol man auch peſſern fvͤr
zwo leme Swer aíne vnfuͦge
tvͦt ſwelher hande vnfuͦge
daz iſt. vnder den flaiſchpenken
oder in der burgˢ
hauſ da brot. ſchuhe. loden vaile
iſt odˢ in dˢ wage dˢ muͦz geben
zwifalte pezzerunge
Von haímeſuchen Swer den
andern haímſuͦcht
freuelich daz er ím vˢwundet
ſeín haus dˢ gibt ze
pvͦze dreizic pfunt hallere
Swer aber den wirt odˢ
ſeín wirteín oder aín ir kint
haimſuͦcht daz er die vͤbele
handelt ín ir hauſe mit rovfenne
odˢ mit ſchlahenne odˢ
mit verwnden dˢ gibt fvͤnfzic
pfunt haller ze pvͦze
Swer aber den wirt haímſucht
daz er ín iaget in ſeín
haus oder die wirteín oder
ir kint. und in hín eín nah
volget. der gibt ze puͦze cehē
pfunt haller Swˢ abˢ ſeínen
ehalten hin eín iagt vn̄
ím nach volget dˢ gibt fvͤnf/
pfunt haller Swˢ aber
aínen froͤmden hin eín iaget/
vnd ím nach volget dˢ gíbet
auch fvnf pfunt . Vnde
ſwer aber den andern haim=ſuͦcht
daz er ín her aus aiſcht
oder hin eín wirfet oder ſchiltet
der gibt drev pfunt haller. vnde
diſe pvͦze ſol halbe werden dˢ Stat
vnde halbe ienem fvͤr die haimſuͦche.
vn̄ dem rihter allewege ſein
reht vor auſ . Vn̄ ſwa zwene
inaínem hauſe ſint oder ir mere.
ſwelher dem andern ſein beſluͤtzet
gemach auf ſtozet dˢ gibt dreizik
pfunt haller ze pvoᷦe. vn̄ ſwer dem
andern ſeín tevr auf ſtozet freuelich
der gibt auch dreizik pfunt
ze puͦze
Ez haben auch geſetzet vnſˢ hˢrē
von dem Rat wer der iſt der einē
anſpricht vͤmb eín heímſuchen
oder waz ſache daz iſt da man
fuͤr gerihten vn̄ ſweren mvz ſelbe
ſibent. ſo ſol der der anſprich
vor behaben mít ſeínem eyde
daz er mit im niht muͦtwille
vn̄ in durch cheine rachſal
noch feíntſchaft an ſpreche.
ane allez geuerde. vnd daz
er wen daz er zv dˢ ſache reht
habe .;
Vnd ſwelher burgˢ dˢ wˢ
der eín vngetat tete ſwelhˢ hande
getat daz wer da er dˢ burgˢ geſetzte
mit vbˢfiuͤre vnd ob dˢ ſelbe
burckreht auf gebe er ſei geruͤgt
oder niht daz enſol in an der
ſelben ſache niht fuͤr tragen .
Ez iſt auch geſetzzet ob zwen
der geſworn aínen fride machen
oder gebuten vnd daz ſagten auf
ir eide. ob der dem der fride ge.boten
iſt da fuͤr geſwern mvͤge
oder niht. der mag da fuͤr níht
geſwern. wol mag er ſwern daz
er dez fridez níht gebrochen habe
Man hat geſetzet wˢ dˢ iſt der
eínen iagte hie in dˢ ſtat odˢ in dˢ
vorſtat ez ſei in kirchen odˢ in cloͤſtˢ
odˢ in den kirchof. dˢ ſol ín daz danne
pezzern fuͤr ein haimſuͦch. vn̄ dar
noch vnd die getat danne iſt daz
ſol er pezzern nach dˢ burgˢ gnaden
vom Rat .
Ez habent geſetzet di burger
vom Rat. Swer der iſt der eínen
mainen ait ſwˢt vmb ſwelher hande
getat daz iſt. vnd ſvnderlichen
vmb fridebrechen. vnd daz daz
als kuntlich vnd als gewízzen
wer. daz er der getat ſchuldig
wer. den ſelben mvͤgen di burger.
vom Rat vnd di ſchep‍pfen
dar vmb wol ſtrafen als ſi ze
rat wˢdent .
Ez iſt auch ze wizzen. vnd iſt von
alter alſo her chomen daz cheín burgˢ
dem Rihter niht antwrten ſol vmb
keynerley getat der man im ſchulde
gibt. dí weil der clager mit dem
rehten níht clagt. vnd wenne auch
der clager mit dem rehten clagt.
vnd daz íener mít dem rehten vellig
wirt der da beclagt wirt. ſo
ſol der rihtˢ fragen di ſchep‍pfen
waz ſeíns rehten dar vmb ſei. waz
puͦz im die ſchep‍pfen danne erteilē
dˢ iſt man ím ſchuldig vn̄ niht mer.
ane vmb eínen totſlag ob der clager
niht clagt dar vmb mag der
Rihtˢ dannoch wol clagen mit dem
rehten nach ſeínem rehten. auch
ſol man wizzen daz eín icleich burger.
vmb alle miſſetat. do er vmb
angeſprochen wirt vn̄ vmb ínzíht
mit ſeín aínˢ hant enbreſten mag. ane vmb totſlege plutrunſt vn̄
vmb heimſuch
Es habent geſetzet di burgˢ
von Rat. di ſchep‍pfen vnd
di Genanten. Daz dhaíne gaſtegebe
hie ze Nvrembˢg eínē ieglichem
ſeínem gaſte niht mer helfen
ſol danne eínez frevntlichen rehttes
nach der ſchep‍pfen vrtaíl der
ſtat ze Nvͤrembˢg28. als verr der
ſtat gerihte get. vmb dhainerlaý
ſlahte guͤlte. vnd ſol auch auz der
ſtat niht mit ím reíten. noch ſeín
díener dar zuͦ leihen. ane ob
ſeín gaſte reíten wolt daz er
ſich entſezze. mit dem moͤhte
ſeín wirt reiten odˢ ſein diener.
durch frides willen. Ez ſol auch
dhaíne gaſtgebe weder puͤtel
noch anders níemant dar vmb
vbel handeln ob eín burger
odˢ eín gaſte. eínem ſeinen
gaſte oder ſeín guͦt in ſeínem
hauſe verpeutet. vnd wenne
auch ein gaſt. oder ſeín guͦt ín
einez burgers hauſe vˢpoten
wirt von einem burger oder
von eínem gaſte. ſo ſol dˢ wírt
oder di frauwe ob der wirt niht
anhaím iſt. ſprechen ob ſi ſich dar
vmb an nemen wellen odˢ niht.
wellen aber ſi ſich dar vmb
niht an nemen oder daz ſi ſweigen
vnd der rede niht antwuͤrten
wellen. So hat der putel gewalt
daz er den gaſt vnd ſein
guͦt an greifen mac. vnd ſich dez
vnder wínden auf eín reht. vnd
auch vahen vnd her auz fuͤren
vnd dar vmb ſol der wirt den
puͤtel noch anders niemant beſweren.
weder mit worten noch
mit wercken. wer daz vber fuͤre
daz er den putel odˢ anders iemant
dar vmb miſſehandelt odˢ
dhaín ſeín gaſt mit rede oder
mit wercken verlich mer huͤlfe
danne vor geſcriben ſtet. der iſt
dar vmb ſchuldig dˢ ſtat xx.. pfunt
hall̄ ze pezzerunge. wer aber daz
di getat dar vber ſo ſwere wurde.
ſo ſol die pezzerunge vber di
xx. pfunt ſten. an Rat vnd
Auch ſol dˢ Schultheízze einem
gaſte gen dem andˢn niht lengˢ
geleít geben dann ahte tage
vnd mit dem geſetze iſt dem
Rihter vnd der ſtat ir altev
geſetze vnd ir rehte dar vber
niht abe genomen .
Ez habent. Dev ſwere geſetzte
auch geſetzet
vnſer herren. der schulthaiz
der Rat. die ſchep‍pfen vnde
die Genanten mit gemaínē
rat. durch dˢ stat nvtz vnd
durch gvten fride. vnd ſuln
auch die ſelben geſetzte dē
Rihter vnd den clagern an
ir alten rehten niht ſchadē
Ez iſt geſetzet alſo. obe
aín bvrger dē andern feíntſchaft
trait vnd ſich iener da vor niht waiz ze hvͤtenne
dˢ ſol ím ane reht niht arg=es
tvͦn. vnd ob er ím willen/
hat vͤbel ze tvͦnne ſo ſol er/
im vor aht tage wider sagē
lauft aber er ín dar vͤber an
mít bedahtem mvͦte ane zerwerfnuͤſſe
odˢ mit verlicher
zerwerfnvͤſſe vnwidˢſagt
alſo daz er niht bringen mac
mit zwaín erbern mānen diͤ
im dez helfen mit dem rehtē
daz er ím vor aht tage widerſagt
Vnd ob daz wˢ daz zwene. dˢ mer mit eínandˢ zer wuͤrffen vnd an ain andˢ vbel handelten ez wˢ mit worten mit rauffen mít ſlahen odˢ mit vˢwunten vnd daz ſi alſo von ein andˢ kom̄ ſo ſol abˢ ir einer dem andˢn niht argís tvn er widˢſoge im̄ danne mit gewizzen zwaier erbˢn manne .
habe. ſo ſol er der Stat geben
pezzervnge vmb daz an
lavffen cehen pfunt hallˢ vn̄
dar zvͦ aín iar von dˢ ſtat ſeín
Jſt abˢ ob er in verwundet ſo
ſol er gebē dreizic pfunt haller
der Stat ze peſſervnge/
vnd ſol drev iar von dˢ Stat
ſeín Vnd ob er inlempt
ſo ſol er geben fuͤnfzig pfūt
haller der Stat ze peſſervng
vnd ſol fvnf iar vō dˢ Stat
ſeín . Vnd iſt ob er ín ze tode
ſleht. ſo ſol er geben hvndˢt
pfunt haller. dˢ Stat ze
peſſervnge. vnd ſol cehē iar
von dˢ Stat ſeín. vnd ob er dˢ
peſſervnge niht alſo tvͦt vmbe
den totſchlac ſo ſol er ewícleich
von dˢ Stat ſeín vntz
er die peſſervnge getuͦt. vn̄
ſi ſuln alle vmb íecliche dirre
tat fvnf meile von dˢ Stat
ſeín Vnd ob er in dˢ Stat
oder in fvͤnf meilen nahen
bei dˢ Stat wurde ergríffen
nach der tat. vnd ob er niht
ze peſſern hat als vor ſtet geſchriben
ſo ſol man in legen
in den tvrn vntz er alſo gepezzert
oder mit dˢ zeit in/
dem tvrne gepeſſert alſ vorgeſchriben
iſt Vnd ſvnderlich
vmb den totſlac vn̄
wuͤrde er begriffen an dˢ tat
ſo ſol man ím dˢ Stat reht lazen
widervarn als vō alter
reht her iſt geweſen Vn̄ were ez aber dannoch ſo kūtlich
vnd ſo gewiſſen vnd ſo
offenbar daz er ſchuldic wˢ
an dem totſchlage ſo ſol er ewiclich
fvͤnf meile vō dˢ ſtat
ſeín ob er halt dem clagˢ iſt
embrosten Vnd iſt ob/
ieman mit ienem get dˢ den
totſlac tuͦt oder die andern/
tat die vorgeſchribē ſtēt lavfet
oder get. eſ ſeín ſeín frvnde
oder andˢ ſein helfer verleíche
mit verdahtem mvͦte dˢ
ſol peſſern dˢ ſtat ze gleicher
vnd wuͤrde er aber geſehen in den zilen und ím dev ſtat vˢpoten iſt vnd daz er ſeín reht niht da fur getuͦn moͤhte. ſo ſol er di puͦz von neuwen díngen wider an heben vnd ſol danne als lange von dˢ ſtat ſeín als von dem erſten tage
weíze als dˢ es tvͦt als vor ſtet
geſchriben. getar er aber ein
breſten mít ſeín aíniges hāt
daz er vnverlich dar zvͦ kom̄
ſei. vnd niht weſte daz es iener
tvͦn wolte. ſo ſol er dˢ ſelbē
pezzervnge vmb die geſetzte
ledic ſeín Vnd iſt daz
ainer dem andern alſo ahte
tage vor widerſagt als vor
geſchriben ſtet. ſo ſol der da
widerſagt. vnd der dem widˢſagt
iſt. ir ietwederr vor dē
andern ane geverde fride haben
die ſelben aht tage vnd die naht
nach dem wider ſagenne.
vnd ſwelher daz vͤber fvͤre der
ſol die peſſervnge dulden als
vor iſt geſchriben vmbe die tat
Swer aber der bvrgˢ iſt
dˢ. der tat dehainer ſchuldick
wuͤrde. vnd ſich dˢ peſſervnge mit gewalt frefeleich widˢſetzet.
ſo ſol der ſchulthaize. der
Rat. die ſchep‍pfen vnd die Genanten
bei iren aiden vn̄ als/
ſi ſvnderlich dar vmb ir tˢwe
habent geben dar zvͦ beholfē
daz dev peſſervnge vō ím ſeín
volbraht werde dez ſuln ſi beholfen
ſeín ín aht tagen als
vor ſtet geſchriben Vnde
ſwelher ſich der pezzervnge
frefelich alſo wider ſetzet. iſt
der. dˢ geſworner ainer ſo ſol
er da von ſeín ewicleich vn̄
ſwer ím dar zvͦ hilfet kvntleich.
iſt dˢ. der geſwornē ainer
ſo ſol er auch dˢ vō ſein eweclich.
Vnd iſt er niht dˢ geſwornen
aíner. ſo ſol erſ nīmer
werden. vnd ir ieclichˢ
dˢ im hilfet ſol mit dem der
ſich alſo wider ſetzet gleiche
peſſervnge dulden ob er ſich
niht mit ſeín ainiges hant
da von mit dem rehten mac
genemen daz er im niht geholfen
odˢ zvͦ gelegt habe vn̄
mit diſen geſetzten ſol dē Rihter
vnd dem clager ir altes
rehten niht abe ſeín genōm
Wer daz aín zerwerfnvͤſſe
oder aín crieck wuͤrde índˢ ſtat
vnder den bvrgˢn vn̄ daz dˢ criͤk
ane gienge ſo gefreͮnt vnd ſo
gewaltige levte oder ſo vnrihtige
levte daz ſi ſogetan pezzervnge
niht wolten tvͦn vn̄
nemen von ander der pezzerunge
dev zeitlich vnd beſchaidenlich
iſt. mvͤgen ſi dˢ pezzerunge
ín viercehen tagen niht
mit ain ander vͤber aín komen
alſo daz ſi ſich niht mvgē mít
ainandˢ vˢrihten ſo ſol furbas der
Rat vn̄ die ſchepfen dˢ ſache gewaltig
ſeín vn̄ ſwie ez die rihtent
vn̄ die pezzerunge ſcheppfent
auf ir ait dar nach vn̄
ſi dvnke daz die tat ſei. daz
ſuln ſi baidˢ ſeit ſtete habē vn̄
die pezzerunge ſuln die burgˢ
auch ſchep‍pfen ín viercehen ... ob ſi die muͦzze gehabē mvgen
ane geverde. wˢ dez iemā
widˢ dˢ ſol geben ie dˢ man hvndˢt
pfvnt haller. het er dˢ haller
niht ſo ſol er ligen als lange
in tvrne vntz er die haller
gegibt vn̄ ſuln danne die ſcheppfen
vn̄ die Genāten vn̄ dev
gemaíne alle aín andˢ beholfen
ſein auf ir aide daz dev
pezzervnge volfuͤret werde
ane allez geuerde Vn̄ ob
aín auflauf odˢ aín crieck geſchehe
vnd daz dˢ ſelbſcholn aíner
niht mohte gehabē ſo habent
zwene der geſwornen gewalt.
Rat. ſchep‍pfen odˢ genanten
ze manen daz ſi den ſelbſcholn ir íetwedˢm
aínen fride gebietē mvgen
bei hundˢt pfunden vnd
funden ſi der ſelbſcholn niht
ſi ſuln die fride gebieten in die
heuſer da ſi wonhaft ínne ſīt
odˢ ín der prot ſi ſínt vn̄ dˢ ſol
ín den fride kunt tvͦn ane geuˢde
ſwa er ſí wizze verzogt er
daz verlich daz er den friden
niht kunt tete ſo ſol er auch
hundˢt pfunt gebē er enbreſte
denne mit ſeín aínes hāt
daz er niht paz dar zvͦ getvͦn
mohte. vn̄ ſwenne der fride
alſo geboten wirt den ſelbſcholn
odˢ zv den heuſern ſo ſullen ín
alle die ſtete habē die er baiderſeit
ane get ez ſeín burgˢ oder
geſte ane geuerde die ez wizzē
vn̄ ſwer daz breche dˢ muͤſt auch
gebē. hundˢt pfunt vn̄ wˢ dēne
fride breche vn̄ het er dˢ haller
niht ſo ſol er in dem tvrn ligē
alſ lange vntz er ſi gibt. vnd
ſwer auch gemant wirt vndˢ
den geſwornen daz ſi den fride
alſo gebieten alſ vorgeſchribē
iſt der ſol dez gehorſam ſeín vf
ſeín aít in gienge dēne dev ſach
ſo nahen an daz er ſein pilleich
niht tete vn̄ ſwˢ auch den fride
gebevt er werde dar vmbe gemant
oder er gebiet in durch
ſein ſelbes beſchaidenhait dē ſol
dar vmbe níeman haz noch vi=entſchaft
tragen ſwˢ daz brech
dˢ mvͦz auch geben hvndˢt pfūt vn̄ vmbe die puͦz alle ſol abˢ der
Rat ſchep‍pfen vn̄ genantē vn̄ di
Gemaíne alle aín andˢ ſeín beholfen
auf ir daz die volfuret wˢde ane
geuˢde
Ez iſt auch geſetzet ob daz wer
daz eín zer werfnuſſe wuͤrde vndˢ
den burgern von der ſtat. ſo mage
eín frager. oder ſeín geſelle. oder
zwene vom Rat. oder von ſchep=pfen.
ob man dˢ frager niht gehaben
vnd nach den benanten. vnd di
ſuln danne komen bei ir aiden
zuͦ den ſelben vnd ſuln den krieg
befriden vnd vnderſtene bei ir
aiden ſo ſi peſte mvͤgen. ſi ge
der kriege an odˢ niht. vnd ſi ſuln
ſich nicht teilen von dem Rat zu
den frevnten beidenthalben bei
den ſelben aiden. nach dem vnd
noch in geſant wirt. vnd daz geſetzte
ſol dem Rihter vnd dˢ ſtat
an irn alten rehten vnd geſetzen
niht ſchaden .
Ez habent auch
geſetzet die burgˢ vom
Rat gemaíníclich. wa man von
der ſtat oder von des Rates wegen
eín kuntſchaft hín leitet.
vnd wer ir eínen oder mer. di
zu der ſelben kuntſchaft alſo
genomen werdent. dar vmbe
vbel handelt. ez ſei mit worten
oder mit wercken. der mvͦz geben
der ſtat .v. pfunt hll̄ . vmb daz
vbel handeln. vnd dar zu xxx..
pfunt hll̄ . di ſuln halbe werden
der ſtat. vnd halbe dem der da
miſſehandelt wírt. ob er ſich da
von mit dem rehten niht genemen
moͤhte. Vnd mit dem geſetze
ſol dem Rihter vnd der ſtat irev
alten rehten niht abe genomen.
wˢden . Daz aín burgˢ den andˢn niht laden ſol fuͦrbas
Auch habent geſetzet dˢ
Schultheizze di burger
vom Rat vnd di benanten
mit gemaínē rat. Daz kain ir
burgˢ mit kaíns gaſtes guͦt/
kaufmanſchaft treiben ſol auzwendich
der ſtat. alſo daz di
kaufmanſchaft des gaſtes ſei.
Ez ſol auch dhaíne burgˢ kaínᷤ
gaſtes guͦt in ſeiner wagunge
fuͤren vber lant. noch auf dhaineᷠ
wider kauf. vnd ſol auch kaínᷤ
gaſtes guͦt kaufman noch híngeber
ſeín. Ez ſol auch kain
burgˢ kaíne gaſt gut fuͤren er
ſei danne ein wagenman oder
ein karrenman dˢ ez auf ſein
ſelbes ehs fuͤre ane geuerde.
vnd ſol auch dˢ ſelbe wagenman
vnd karrenman daz ſelbe guͦt
verzollen vnd ver gelaíten als
eínez gaſtes guͦt durch reht.
Swelher burgˢ. kaufman.
wagenman odˢ karrenman daz
vber fuͤre dˢ mvͤſte geben den vírden
pfennínck an di ſtat. von
dem guͦt daz er fuͤrt odˢ hin gibt
ez ſei vil oder wenick. vnd waz
der ſtat ſchadens geſchehe an irn
rehten da von den mvͤſte er ín/
auz rihten. vnd dez wellen di
burger warten zu ſeínem leibe
vnd zu ſeinem guͦt. vn̄ welhˢ
burgˢ burckreht dar vmb auf
gebe er ſei elich odˢ ledich daz er
fremdˢ leute guͦt fuͤren welle widˢ
der burgˢ geſetze. odˢ daz er burgˢ
beclagen welle vor gaiſtlichem
oder vor werltlichem gerihte.
wider dˢ burgˢ geſetze der ſol ín
zehen iarn dar nach vnd er der
geſte gut fuͦret vnd auch dar
nach vnd er von dˢ clage leit.
hie niht mer burgˢ werden. vnd
en ſol auch er noch ſeín wirteín
ín fvͤinfe meilen bei dˢ ſtat niht
ſitzen. vnd vber fuͤren ſi aber
daz. daz ſi bei dˢ ſtat neher
ſezzen. ſo ſuln ſi fuͤrbas nímmˢ
mer hie burgˢ wˢden. ſi geben
danne dˢ ſtat ze pezzerunge
hundˢt pfunt haller.
Swer vō dˢ ſtat veſt brichet Swer von
der ſtat veſte iht
brichet ez ſei an der mavr odˢ an
graben odˢ ſwa mit dev ſtat iſt/
beveſtent. Swer daz bricht der
gibt cehen pfunt. hat er dˢ niht
man ſchleht ím abe die hant.
ob man ez hín zvͦ ím brínget
als reht iſt . Rigele oder
Schrancpavme oder letze/
ſwer daz brichet dˢ gibt ain pfūt
hat er dˢ niht man ſleht im ab
diehant daz man decken.
ſol mit ciegeln. vn̄ claiben
Swer auch pauwen wil dˢ
ſol mit ziegeln oder mit laime
bauwen er ſol auch mit ziegel
decken. ſwer daz bricht dˢ iſt
ſchuldig fvnf pfunt. vierev
dˢ ſtat. vnd aínes dē Rihter.
Ez ſuln auch alle die den erlaubet
iſt mit brettˢn ze deckēne.
gedeckt haben mit ziegeln
auf ſent Gilien tac. dˢ dez niht
tuͦt man pfendet ín vmbe .v.
pfunt haller Nieman ſol
in der vorſtat decken mit
rohen ſchauben er ſliere ſi
denne
von heffen brēnen vn̄ ſchelmígē ſmaltze
Man ſol auch
kaín guͤlliges
ſmaltz. noch kain ſchelmig
ſmaltz ſmeltzen noch kaine
heffen brennen innerhalp
der Mavre. Swer eſ dar vͤber
tvͦt der gibt als ofte lx.. hallˢ
Vnd ſwer ez brennet dˢ ſchol
ſich keren alle zeit daz dˢ wínt
den ſmac von dˢ stat treibe vn̄
ſullen daz brennen driv Roſlauf
von der vor ſtat. beí der vorgˢ
buz .
Vō ſamen Ez ſol auch níeman
kainen ſamen verkaufen
denne da fuͤr als er iſt
Swˢ daz bricht der gibt ie von
dem pfunde ſamen zwen ſchillinge
haller ze puͦze
Ez iſt
auch geſetzt
daz kaín burger den andern
laden ſol auf kaín gaiſtleiches
gerihte ze babemberg noch
níndert vmbe dehain werltliche
ſache ſwer ez dar vber tuͦt
oder ſchaffet. oder ratet dar zvͦ
oder hilfet. der ſol dem dˢ da geladen
wirt ſínen ſchaden ab tvͦn
vnd dar zvͦ ſol er der Stat. vn̄
dem Rihter gebē fvnf pfunt
Vn̄ ſol auch kain burgˢ den
andˢn laden fuͤr kaín gerihte
vmbe werltlich ſache denne
fuͤr ſínen ſchulthaizen ane ob
aín man entwichen were
Vnd ſwˢ von dˢ Stat auf die
burck odern andern enden vert
vmb daz er die bvrgˢ aínen oder
mer laden wil auf andere Gerihte
wider der Stat geſetzte den
ſol man niht mer ze bvrgˢ empfahen.
er habe dēne vor ienē
ſinen ſchaden abe getan den er
da mit beſchedent hat vō ladvnge dˢ burgˢ. huͤb ner
Ez ſol auch
kaín burger
dez andern gebaur nindert anders
beclagen denne vor ſeinē
herren alſo ob der ſelbe gebavr
auf dez burgers guͦt geſezzen
iſt eſ ſei aigen oder lehen daz
er ín beſlevzet mit tívr vnde
mit tor vnde niht ſeín Mvntman
iſt ane geuerde vn̄ in ze
fluhtſal auch niht inne hat
Were auch ob aín gebavr
ſeze auf ainē guͦt daz ín aín
ampt gehoͤrt daz aín bvrger
inne hat ze gewinne vn̄ ze vˢluͤſte
odˢ auf ainē guͦt daz aín
burgˢ gekaut hat ze iaren odˢ
ze leipgedinĝe alſo daz er die
ſelben guͦt beſetzt vnd entſetzet.
der gebaur ſol daz ſelb reht
haben als ob er auf dez bvrgers
aigen geſezzen were
Swer diſer geſetzte aínes brichet
dˢ mvͦz geben dem Rihter
vn̄ dˢ Stat. fvͤnf pfunt haller
vn̄ mvͦz íenē ſeinen ſchadē ab
tvͦn den er von dˢ ſelben clagen
genomen hat. ob er ez mit gewiſſen
tuͦt @K Ez ſol auch ain
ieclich burgˢ dem andˢn ſeínen
man ſtellen in viercehē tagen
tuͦt er dez niht daz er im den tac
niht gibt. odˢ ob er im daz verliche
verzevhet. mac dˢ clager
daz bringen mit zwain der
Genanten die daz gehoͤret
haben daz er den tac vnde gerihte
gevordert habe vnd daz
im dˢ burger den tac vnd daz
Gerihte verſagt habe odˢ verliche
verzogt habe. ſo ſol vnd
mac dˢ clagˢ den Gebaur wol
beclagen andern enden vnde
iſt denne der wette niht ſchvldig
Ez ſol auch aín burgˢ
dem andern ſeínen man ſtellen
hie in dˢ ſtat vnd níendˢt
anders Ez ſol auch dˢ clager
gewínnen den botten der ez
dem Gebaure kunt tvͦ der da
beclagt iſt Ez ſol auch aín
gebaur dez andern burgers
gebaur fuͤr kaín andˢ gerihte
niht laden noch beclagen denne
vor ſeinē hˢren bei dˢ ſelben
buͦze Vn̄ ſwelch burgˢ ſínen
huͤbner andern enden ze reht
ſtellet denne hie ze Nuͤrembˢg
der iſt dar vmbe ſchuldig dē
Rihtˢ vnd dˢ Stat zehen pfūt
haller ez erlauben dēne mín
herren von dē rate
Ez ſol auch
kain burgˢ briefe gewinnen
daz er niht rehtes halten ſulle
vor dē Schulthaizen ze Nuͤrembˢg
Ez ſol auch aín burger
den andˢn ze hofe niht beclagen.
Swˢ dˢ geſetzte aínes
bricht. dˢ. muͦz geben dˢ Stat.
dreizig pfunt haller vn̄ dˢ den
andern. alſo ze hofe beclaget
dˢ muͦz dar zvͦ ienem ſeinen
ſchaden abe tvͦn ſwaz er ſeín
ſchaden nímt . Vn̄ ſwˢ der
were. der. der briefe die alſo
vor diſem geſetzte gewunnē
ſint geníezen wolte vn̄ niht
rehtes halten wolte vor dem
Schulthaizen der muͦz geben
an die Stat. dreizick pfunt
haller. vnd dar zvͦ dem clagˢ
ſínen ſchaden abe tvͦn ſwaz
er ſeín ſchaden nímt. oder wˢ
briefe gewínnet daz er niht loſunge
gebē ſuͤlle. ſwaz da von
ſchaden geſchiht dez wart man
zvͦ ſeínem erbe oder zvͦ ſeinē aigen
vn̄ bei dˢ vordern puͦze vn̄ alle die loſunge die er verwiſet
die ſleht man auf ſein erbe vnd
auf ſein aigen Ez ſol auch
níeman kaíner ſchlaht brief
noch vrlovp gewinnen vber
dehainer laie ſache dev widˢ
der Stat reht vn̄ freihait iſt
ſwer daz bricht der gibt dreizick
pfunt vn̄ ſwaz ſchadē
der Stat da von wehſet dez
wartet man hín zv im vnd
zvͦ ſeinem aigen vnd zvͦ ſeinem
erbe
Swˢ Rat. vn̄ ſcheppfen ſchímpfet an ire aide
Man ſol
auch
wizzen ſwer dˢ iſt dˢ dem Rate
oder den ſchep‍pfen an ir ait
ſchimphet oder der ſi ſtrafet
an dehainen díngen die ſi
ſetzent oder die ſi gevrtailent
auf ir aide der hat da mit vˢworcht
fuͤnf pfunt hallˢ. vn̄
ſol man ín dar vmbe pfentē
vnd d` ſelben fvnf pfunde wˢdent
dˢ Stat viere. vnd aínſ
dem Rihter Iſt auch daz
íeman dehainen ſchep‍pfen
ſtrafet vmbe ſeín vrtail odˢ
in mit poͤſen worten
ane vˢtigt. ſwēne er get in
dez Gerihtes geſchefte der
iſt auch ſchuldig der ſelben
fuͤnf pfunde. aber an dē Gerihte
ſwer denne den Schep‍pfē
ſpricht an ir ait dˢ iſt ſchuldíc
dˢ alten puze. daz iſt dem Rihter
aín freuel vn̄ ie dem Schep‍pfen
zwelf eſchillinge
Swˢ auch den andern vͤbele
handelt durch Gerihtes willen
mit worten odˢ mit werkē der
iſt dˢ Stat vnd dem rihter ſchuldig
fvͤnf pfunt haller
Swˢ den fraget der burger
pfenter miſſehandelt durch der
burgˢ geſetzte odˢ durch ir geſetzte
oder geſchefte dˢ gibt. ze
puͦze fuͤnf pfunt. Swer der hallˢ
niht hat man ſleht im abe die
hāt . Ez enſol auch kain frager
auf dem Rat ſwēne die Genanten
da ſínt dehaíner frage
niht fragen danne da die Ratherren
vor vͤber mit aín ander
ze rate worden ſeín daz man/
ir da fragen ſuͤlle daz ſol er bei
ſeínē aide tvͦn
Nieman ſol dē andˢn in ſeinē gartē ſtigen
Man verbeut auch
daz níeman
dem andern ín ſeínen
garten ſteigen noch brechen
ſol. vnd ím ſeín obs. oder ſeín
wuͤrtze oder iht dar auſ trage
dez er dar inne gepflantzet
hat. Swer ez dar uber tuͦt bei
tage dˢ gibt ain pfunt. tuͦt er
ez bei der naht der geit zwaí
pfunt haller vn̄ die pezzerunge
halbe dˢ ſtat vnde halbev
dem. dez dˢ garte iſt Swˢ auch
in dehaínes mānes wiſen oder
in ſeinē korne begriffen wirt
bei dˢ naht an ienes ſchadē verliche
der gibt aín pfunt. vn̄ bei
dem tage lx.. haller. vn̄ daz geſetzte
ſol man auch verſten vō
getraide auf dem lande vn̄ auf
dem velde ſwer dar inne alſo begriffen
wirt verliche vn̄ ſwer
dem andern ſeín peltzer ſtilet
dˢ gibt ie von dem pavm
aín pfvnt
Ez iſt auch geſetzzet daz eín
icleich burger in ſeínen heuſern.
pfenden mag auf eín reht
vmb ſeínen zíns
Ez iſt auch geſetzzet daz níemant
auzſerhalber der Ríngmavr
vmb di ſtat cheín nevs haus/
bawen ſol. vnd iſt daz eíner eín
Schuͤp‍pfen. oder eínen ſtal bawen
wil ín ſeínem hof. dez ſol
er níht bawen er habe danne dˢ
baumeiſter zwen da bei. vnd
ſol auch da von cheínen zínſ nemen.
vnd ſol auch daz geheizzē
bei ſeínen trewen. Ez ſol auch
níemant keínen ſtadel bawen
ín ſeínam hofe. ob er halt ſeín
bedorft. ane der burger wort
vom Rat. wer daz brech
der mvͦz .v. pfunt geben. wer aber
daz eín haus abe brvnne oder
nider vil daz mag man wider
bawen nach der baumeiſtˢ rat.
wer abˢ dar vbˢ bawet haus odˢ
ſtadel ane dˢ burgˢ wort. dˢ mvz
gebn̄ .v. pfunt vn̄ da ſelbe wider
abe brechen .
Ez ſol auch níemant cheínē
laden noch cheín tvͤr an hahen noch
anders niht. vbˢ al di Stat an
dem vndern gadem gen der
ſtraz her auz. bei .v. pfunt. wer ez
aber het vn̄ ez niht ab tuͦt dˢ
mvͦz gebn̄ di vorgˢ puͦz.
Ez habent geſatztvnſˢ herren die
purger. Wer der íſt der ſein heuſer
hin let vmb zínſe ze iarn.
wenne di iar eíns. oder mer
auz kumen. ſo ſol dˢ ſelbe ſeínē
hinderſezzen kunt tuͦn vor dem
zil xiiij.. tag. daz er ím ſein haus
raume auf di friſt wan ſein zil
auz ſei dar nach ſo ſol im der ſein haus
raumen auf di friſt. er behabe
danne vor dem zil mit dem rehtē
daz er ez lenger haben fulle. wer
abˢ daz er dez niht behilt mit dē
rehtē. ſo mage man im alle tage
gebite. mit dem putel bei .i. pfunt
als lange vntz er im ez raumet .
Von dˢ Stat ampten Ez ſol der
Rat von der Stat
allewege daz Stat ſchreibeampt.
daz pvͤttel ampt vn̄
Mezmaizer vn̄ hvͤter auf
dem marcht. Torwartē. vn̄
hírten. vnd Schulmaiſter
vnde Mezener ſetzen vnde
entſetzen. vnde níeman
anders ſol daz tvͦn. vn̄ pfleger
ze pfarren. ze ſent lienharde
vn̄ ze ſent jobs vn̄
pflegˢ ze ſtegen vn̄ ze wegē
vn̄ nahrihter
Ez ſínt. Vō paumaiſtˢn
geſetzet paumaſtere
vnd ſwer aínen vnpav tuͦt
in dˢ Stat. vn̄ dem. die pawmaiſtˢe
die dēne paumaſter
ſint gebietent daz er den ab
ravme. Swer daz gebot brichet
vnd dez niht tuͦt dˢ gibet
ie von dem tage vnde ez
im von den pavmaſteˢn wirt
gebotten ain pfunt hallere
vnd er ez verſitzt vn̄ niht tuͦt
Ez ſol auch niemā pawē
gegen dˢ Straze ez ſein dēne
der paumaiſter zwene da
bei ſwˢ daz niht tuͦt der gibet
v. pfunt. ez ſei in dˢ ſtat vnd
vor dˢ Stat Ez ſol auch níeman kainen kelerhals fuͦr ſeín
driſſcheufel machen vnd wer daz vber fuͤr dˢ mvͤſte v. pfunt h̄ geben vnd mvͦz den kellerhals wider apprechen .
Ez iſt. Von miſte
auch geſetzt ſwˢ míſt
trait an die Straze. lat ern
langer ligen denne vͤbˢ den
víerden tac; ſo ſol er fuͤrbaſ
geben ze puͦzze ie von dem
tage. ſehtzig pfennínge
Vn̄ wer den miſt dēne nímt
dˢ hat dar an niht miſſetan
ez ſei ín dˢ ſtat odˢ ín dˢ vorſtat
auch iſt geſetzzet daz níemant
cheínen míſt. ſol vor dˢ ſtat. nidˢ
legen vnd haufen. danne dreí
Roſlauf vor dˢ vor ſtat bei der
vorgˢ buͦz
über daz brôt in sancte Seboldes
pfarre. und in sancte lavrentien
boellîn brôt sol man mânoht
ouch brôt vüeret von Vorchheim
Vorchheim von semeln. der schol
geben --.. pfunt
Nuremberc danne driu sumer.. und sol
værlîche verzüge der muoz geben di
voregeschriben buoze.
gemeiniclîche di burger von dem
krâ und mittiger in diu smer
zwischen sancte Walburgê
einander gemeine haben ein
tage. zwischen sancte Walburgê
tage und sancte Gylien
vore êr denne ez drîer jâr alt ist
sus heimelîche daz man si
ûf der selben banc
ditz gesetzede brichet. der gibet
værlîchen en gegen gên sol danne
ûf dem vihemarkete unde wer daz
unz ûf sancte Gallen tac
ist wære ouch ob einer
ze Nuremberc und sol ez
hier verkoufen ze Nuremberc
der stat man værlîchen dâr gegen gêt danne ûf dem vihemarkete
offenlîche. der muoz geben
gibet vleisch ze koufenne heimelîche.
oder heimelîche daz vleisch
heimelîche daz si geslagen hânt
und daz vleisch înselzet oder under
heimelîche. wirdet der dâr umbe
an der strâze âne an der ledergazzen.
oder an der irhærgazze oder
geben êr danne ez trucken
geworht der selben buoz. êr danne man ez
grâ gewant. in sancte Seboldes
pfarre. und in sancte laurencien
werc gnippinc oder
niht zeichenen vore êr denne
rou tuoch ungewalken
ez sulen ouch die verwær
lanc und niht langer und volliclîchen
und man sol ouch zuo iedem
--.. pfunt haller.
oder verboten wer offenlîche
aber er ez værlîche ûf iemanndes
treget ouch er si heimelîche
swie er si heimelîche treit
wer værlîche zuo einem
værlîche der gibet zwei pfunt
burgern. und daz einer
oder einer des râtes
vridebreche wirdet und sîn unlougenhaft
daz er einen ze geværde /
mit worten vrevellîche
vrevellîche daz er im verwundet
andern sîn türe ûf stoezet vrevellîche
âne allez geværde. und daz
habe.;
getât daz ist. und sunderlîchen
angesprochen wirdet unde umbe inziht
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!]. [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!]. [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!]. [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!].
[!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!]. [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!]. [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!].
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!]. [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!].
[!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!].. [!!]
[!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!].
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!]. [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!].
[!!] [!!]. [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!]
[!!] [!!]. [!!] [!!]
[!!] [!!]. [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!]
[!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!]. [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!]. [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]/
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]/
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!]
[!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!].
[!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!]/
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!]. [!!] [!!] [!!]
[!!]. [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!]. [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!]/
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!]/
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!]/
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!]. [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!]. [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!]. [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!].
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!]. [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!].
[!!] [!!] [!!] [!!]. [!!]
[!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!]/
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!]. [!!]
[!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!].
[!!] [!!]. [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!].
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!]. [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!]
[!!]. [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!]. [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!].
[!!]. [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!]. [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!]
[!!] [!!]. [!!] [!!] [!!]. [!!]
[!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!].
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!].
[!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!]. [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!].
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!]. [!!] [!!]
[!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!]
[!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!]..
[!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!]. [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!].
[!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!]/
[!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!]. [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!].
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!]
[!!]. [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!]. [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!].
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!].
[!!] [!!]. [!!].
[!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!]. [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]/
[!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!].
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!].
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!].
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]/
[!!]. [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!].
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!]. [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!]/
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!].
[!!] [!!] [!!]. [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!]. [!!]
[!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!].
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!].
[!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!]
[!!] [!!]
[!!]. [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!]
[!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!].. [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!].
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!]
[!!] [!!]
[!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!].
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!]
[!!] [!!] [!!]
[!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!].
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!]. [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!]. [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!].
[!!] [!!] [!!] [!!]
[!!]. [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!].
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!]. [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!]. [!!] [!!] [!!]
[!!]. [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!]. [!!] [!!]
[!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!]. [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!]
[!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!]
[!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!]. [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!]. [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!]. [!!]
[!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]/
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!]
[!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!]
[!!]. [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!].. [!!]. [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!].
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]/
[!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!]. [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!]. [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!].
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!]. [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!]. [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!].
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!].
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!].
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!].
[!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!]
[!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!].. [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!].
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!].
[!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!]. [!!]. [!!]
[!!]. [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!]
[!!]. [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!]
[!!] [!!]. [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!]
[!!] [!!]. [!!] [!!]
[!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!]. [!!] [!!]. [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!]. [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!]. [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!].
[!!] [!!]. [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!]. [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!]; [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!]. [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!]. [!!] [!!] [!!] [!!]. [!!]
[!!] [!!] [!!]. [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!] [!!] [!!] [!!]
[!!] [!!] [!!]