Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Wortwolke – Wortformen (Types)

Herders Conversations-Lexikon. Bd. 1. Freiburg im Breisgau, 1857.

Diese Wortwolke listet alle Types der Textgrundlage des Werkes auf. Die Tokenisierung erfolgte automatisch mittels DTA-Tokwrap. Dargestellt werden die transliterierten (also bspw. ſ → s) Wortformen. Types unter einer absoluten Frequenz von 3 werden nicht dargestellt.


1 1. 12 16. 1800 1803 1813 1814 1815 1830 1831 1832 1833 1837 1840 1848 1849 1850 2 2. 3 3. 4 4. 5 6 7 8 = A. Aegypten Akademie Alexander Als Art Arten August B. B.s Baumwolle Bde. Bedeutung Bei Berlin Bischof Boden Bruder C. Chr. Das Depart Der Deutschland Dichter Die Diese Dorf E E. Eine Einfluß Eisen Ende England Engländer Er Erde Es Europa Familie Folge Form Frankreich Franzosen Frieden Friedrich Fürsten Gebirge Gedichte General Gesandter Geschichte Gr. Graf Grafen Grafschaft Griechen Größe Hafen Handel Hauptstadt Heinrich Herrschaft Herzog I. II. III. IV. Im In Industrie Insel Inseln Italien J. Jahr Jahre Jahrh. Joh. Johann Juli Kaiser Karl Kirche Kirchen Kloster Kriege Kunst König Könige Königs Körper Land Leben Lehre Lehrer Leipzig Linie Literatur London Louis Ludwig Luft M. Mai Maler Man Mann Meere Menschen Mill. Minister Mitglied Mittel Musik Nach Name Namen Napoleon Neapel Nähe Oesterreich Papst Paris Pflanzen Philipp Philosophie Preußen Professor Provinz Recht Rechte Regierung Republik Revolution Rom Römer Römern Sachsen Schlacht Schriften Schriftsteller Schule Schweiz Sein Seine Seite Sie Sitz Sohn Spanien Sprache St. Staaten Stadt Stelle Städte Theil Theile Tochter Tod Tode Türken Ungarn Unter V. Vater Venedig Verbindung Viehzucht Von Wasser Wein Welt Werke Wien Zeit Zeiten a a. ab aber alle allen aller als also alte alten am an andere anderen andern auch auf aus bald bei beiden beim bekannt bereits berühmter besonders besteht bezeichnet bildet bis blieb brachte d. da dadurch daher damit dann das daselbst dasselbe davon daß de dem den denen denn der deren derselben des desselben dessen deutschen deßwegen die diente diese dieselben diesem diesen dieser dieses doch dort durch ebenfalls ebenso eigene eigentlich ein einander eine einem einen einer eines einige einzelnen endlich engl. entweder er erhalten erhielt erst erste ersten es et etc etc. etwas fast ferner finden findet focht franz. fruchtbar frz frz. früher führte für gab ganz ganze ganzen geb. geben gebraucht gegen gehören gehört genannt gest. gewöhnlich gibt ging gleich griech. groß große großen großer größten h. haben hat hatte hatten heißen heißt heraus hier hl. hoch häufig ihm ihn ihnen ihr ihre ihrem ihren ihrer im immer in indem ist ital. jedoch jetzt kam kann kehrte keine kleine kleinen kommt königl. können la lang lange lat. lebte letzten liefert liegt ließ machen machte man mehr mehrere mehreren meist meisten meistens mit muß mußte n. nach nachdem nahm namentlich nennt neue neuen nicht noch nun nur nördl. oder oft ohne preuß. russ. röm. s. schon schrieb sehr sein seine seinem seinen seiner seines seit selbst sich sie sind so solche soll sondern sowie span. später st. starb studierte südl. theils trat türk u. um und uns unter v. verbunden verlor verschiedenen viel viele vielen vom von vor vorigen w. war ward waren was wegen weil welche welchem welchen welcher welches wenig weniger wenn werden wie wieder wir wird wo wohl wollte worden wurde wurden während z. zog zu zuerst zugleich zuletzt zum zur zurück zwei zwischen österr. über