Tu sais, mon ami, qu'apres avoir ecoute tous nos philosophes, j'ai clairement reconnu que je n'etais aucunement appele a me meler de leurs speculations, et que dans le sentiment de mon insuffisance, je me suis irrevocablement retire de l'arene. J'ai depuis laisse dormir bien des questions, que je me suis resigne a igno- rer, a ne pas faire ou a laisser sans reponse, et me confiant en la droiture de mon sens, j'ai, comme tu me le conseillais toi-meme, suivi, autant que je l'ai pu, la voix qui s'elevait en moi pour me conduire, et n'ai voulu qu'elle pour guide sur la route que je me suis frayee. Cependant ce rheteur, dont j'admirais le talent, me semblait elever un edifice, fonde en appa- rence sur sa propre necessite. Mais je n'y trou- vais pas ce que precisement j'y aurais voulu; et des-lors ce n'etait plus pour moi qu'une de ces constructions elegantes, qui ne servent qu'a recreer la vue par la symetrie de leurs formes; mais je prenais plaisir a l'eloquence du sophiste, qui, maeitrisant mon attention, m'avait distrait de mes propres maux, et je ne lui aurais pas resiste s'il avait su ebranler mon ame, comme il savait dominer mon esprit.
Tu sais, mon ami, qu’après avoir écouté tous nos philosophes, j’ai clairement reconnu que je n’étais aucunement appelé à me mêler de leurs spéculations, et que dans le sentiment de mon insuffisance, je me suis irrévocablement retiré de l’arène. J’ai depuis laissé dormir bien des questions, que je me suis résigné à igno- rer, à ne pas faire ou à laisser sans réponse, et me confiant en la droiture de mon sens, j’ai, comme tu me le conseillais toi-même, suivi, autant que je l’ai pu, la voix qui s’élevait en moi pour me conduire, et n’ai voulu qu’elle pour guide sur la route que je me suis frayée. Cependant ce rhéteur, dont j’admirais le talent, me semblait élever un édifice, fondé en appa- rence sur sa propre nécessité. Mais je n’y trou- vais pas ce que précisément j’y aurais voulu; et dès-lors ce n’était plus pour moi qu’une de ces constructions élégantes, qui ne servent qu’à récréer la vue par la symétrie de leurs formes; mais je prenais plaisir à l’éloquence du sophiste, qui, maîtrisant mon attention, m’avait distrait de mes propres maux, et je ne lui aurais pas résisté s’il avait su ébranler mon âme, comme il savait dominer mon esprit.
<TEI><text><body><divn="1"><pbfacs="#f0111"n="87"/><p>Tu sais, mon ami, qu’après avoir écouté<lb/>
tous nos philosophes, j’ai clairement reconnu que<lb/>
je n’étais aucunement appelé à me mêler de<lb/>
leurs spéculations, et que dans le sentiment de<lb/>
mon insuffisance, je me suis irrévocablement<lb/>
retiré de l’arène. J’ai depuis laissé dormir bien<lb/>
des questions, que je me suis résigné à igno-<lb/>
rer, à ne pas faire ou à laisser sans réponse,<lb/>
et me confiant en la droiture de mon sens, j’ai,<lb/>
comme tu me le conseillais toi-même, suivi,<lb/>
autant que je l’ai pu, la voix qui s’élevait en<lb/>
moi pour me conduire, et n’ai voulu qu’elle<lb/>
pour guide sur la route que je me suis frayée.<lb/>
Cependant ce rhéteur, dont j’admirais le talent,<lb/>
me semblait élever un édifice, fondé en appa-<lb/>
rence sur sa propre nécessité. Mais je n’y trou-<lb/>
vais pas ce que précisément j’y aurais voulu;<lb/>
et dès-lors ce n’était plus pour moi qu’une de<lb/>
ces constructions élégantes, qui ne servent qu’à<lb/>
récréer la vue par la symétrie de leurs formes;<lb/>
mais je prenais plaisir à l’éloquence du sophiste,<lb/>
qui, maîtrisant mon attention, m’avait distrait<lb/>
de mes propres maux, et je ne lui aurais pas<lb/>
résisté s’il avait su ébranler mon âme, comme<lb/>
il savait dominer mon esprit.</p><lb/></div></body></text></TEI>
[87/0111]
Tu sais, mon ami, qu’après avoir écouté
tous nos philosophes, j’ai clairement reconnu que
je n’étais aucunement appelé à me mêler de
leurs spéculations, et que dans le sentiment de
mon insuffisance, je me suis irrévocablement
retiré de l’arène. J’ai depuis laissé dormir bien
des questions, que je me suis résigné à igno-
rer, à ne pas faire ou à laisser sans réponse,
et me confiant en la droiture de mon sens, j’ai,
comme tu me le conseillais toi-même, suivi,
autant que je l’ai pu, la voix qui s’élevait en
moi pour me conduire, et n’ai voulu qu’elle
pour guide sur la route que je me suis frayée.
Cependant ce rhéteur, dont j’admirais le talent,
me semblait élever un édifice, fondé en appa-
rence sur sa propre nécessité. Mais je n’y trou-
vais pas ce que précisément j’y aurais voulu;
et dès-lors ce n’était plus pour moi qu’une de
ces constructions élégantes, qui ne servent qu’à
récréer la vue par la symétrie de leurs formes;
mais je prenais plaisir à l’éloquence du sophiste,
qui, maîtrisant mon attention, m’avait distrait
de mes propres maux, et je ne lui aurais pas
résisté s’il avait su ébranler mon âme, comme
il savait dominer mon esprit.
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Chamisso, Adelbert von: MERVEILLEUSE HISTOIRE DE PIERRE SCHLÉMIHL. Paris, 1838, S. 87. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/19_ZZ_2786/111>, abgerufen am 30.03.2023.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2023. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.