Souvent, depuis lors, je la trouvai dans les larmes, et l'avenir s'obscurcit de plus en plus pour moi. Ses parens cependant etaient au comble du bonheur.
La veille du jour fatal arriva. A peine pou- vais-je respirer. J'avais, par precaution, rempli d'or un assez grand nombre de caisses. J'atten- dais avec impatience la douzieme heure. Elle sonna. Assis vis-a-vis de la pendule, l'oeil fixe sur les aiguilles, chaque minute, chaque seconde que je comptais, etait un coup de poi- gnard. Je tressaillais au moindre bruit qui se faisait entendre. Le jour se leva, les heures se succederent lentement comme si elles avaient eu des ailes de plomb; la nuit survint. Onze heures sonnerent. Les dernieres minutes, les dernieres secondes de la derniere heure s'ecoulerent; per- sonne ne parut. Voila minuit!! ... Je compte, les uns apres les autres, les douze coups de la cloche; au dernier, mes larmes s'echapperent comme un torrent, et je tombai a la renverse sur mon lit de douleurs. Je n'avais plus d'esperance, et je devais, a jamais sans ombre, demander le lendemain la main de ma maeitresse. Un sommeil plein d'angoisse me ferma les yeux vers le matin.
Souvent, depuis lors, je la trouvai dans les larmes, et l’avenir s’obscurcit de plus en plus pour moi. Ses parens cependant étaient au comble du bonheur.
La veille du jour fatal arriva. A peine pou- vais-je respirer. J’avais, par précaution, rempli d’or un assez grand nombre de caisses. J’atten- dais avec impatience la douzième heure. Elle sonna. Assis vis-à-vis de la pendule, l’oeil fixé sur les aiguilles, chaque minute, chaque seconde que je comptais, était un coup de poi- gnard. Je tressaillais au moindre bruit qui se faisait entendre. Le jour se leva, les heures se succédèrent lentement comme si elles avaient eu des ailes de plomb; la nuit survint. Onze heures sonnèrent. Les dernières minutes, les dernières secondes de la dernière heure s’écoulèrent; per- sonne ne parut. Voilà minuit!! … Je compte, les uns après les autres, les douze coups de la cloche; au dernier, mes larmes s’échappèrent comme un torrent, et je tombai à la renverse sur mon lit de douleurs. Je n’avais plus d’espérance, et je devais, à jamais sans ombre, demander le lendemain la main de ma maîtresse. Un sommeil plein d’angoisse me ferma les yeux vers le matin.
<TEI><text><body><divn="1"><pbfacs="#f0072"n="52"/><p>Souvent, depuis lors, je la trouvai dans<lb/>
les larmes, et l’avenir s’obscurcit de plus en<lb/>
plus pour moi. Ses parens cependant étaient<lb/>
au comble du bonheur.</p><lb/><p>La veille du jour fatal arriva. A peine pou-<lb/>
vais-je respirer. J’avais, par précaution, rempli<lb/>
d’or un assez grand nombre de caisses. J’atten-<lb/>
dais avec impatience la douzième heure. Elle<lb/>
sonna. Assis vis-à-vis de la pendule, l’oeil<lb/>
fixé sur les aiguilles, chaque minute, chaque<lb/>
seconde que je comptais, était un coup de poi-<lb/>
gnard. Je tressaillais au moindre bruit qui se<lb/>
faisait entendre. Le jour se leva, les heures se<lb/>
succédèrent lentement comme si elles avaient eu<lb/>
des ailes de plomb; la nuit survint. Onze heures<lb/>
sonnèrent. Les dernières minutes, les dernières<lb/>
secondes de la dernière heure s’écoulèrent; per-<lb/>
sonne ne parut. Voilà minuit!! … Je compte,<lb/>
les uns après les autres, les douze coups de la<lb/>
cloche; au dernier, mes larmes s’échappèrent<lb/>
comme un torrent, et je tombai à la renverse sur<lb/>
mon lit de douleurs. Je n’avais plus d’espérance,<lb/>
et je devais, à jamais sans ombre, demander le<lb/>
lendemain la main de ma maîtresse. Un sommeil<lb/>
plein d’angoisse me ferma les yeux vers le matin.</p></div><lb/><milestonerendition="#hr"unit="section"/><lb/></body></text></TEI>
[52/0072]
Souvent, depuis lors, je la trouvai dans
les larmes, et l’avenir s’obscurcit de plus en
plus pour moi. Ses parens cependant étaient
au comble du bonheur.
La veille du jour fatal arriva. A peine pou-
vais-je respirer. J’avais, par précaution, rempli
d’or un assez grand nombre de caisses. J’atten-
dais avec impatience la douzième heure. Elle
sonna. Assis vis-à-vis de la pendule, l’oeil
fixé sur les aiguilles, chaque minute, chaque
seconde que je comptais, était un coup de poi-
gnard. Je tressaillais au moindre bruit qui se
faisait entendre. Le jour se leva, les heures se
succédèrent lentement comme si elles avaient eu
des ailes de plomb; la nuit survint. Onze heures
sonnèrent. Les dernières minutes, les dernières
secondes de la dernière heure s’écoulèrent; per-
sonne ne parut. Voilà minuit!! … Je compte,
les uns après les autres, les douze coups de la
cloche; au dernier, mes larmes s’échappèrent
comme un torrent, et je tombai à la renverse sur
mon lit de douleurs. Je n’avais plus d’espérance,
et je devais, à jamais sans ombre, demander le
lendemain la main de ma maîtresse. Un sommeil
plein d’angoisse me ferma les yeux vers le matin.
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Chamisso, Adelbert von: MERVEILLEUSE HISTOIRE DE PIERRE SCHLÉMIHL. Paris, 1838, S. 52. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/19_ZZ_2786/72>, abgerufen am 29.03.2023.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2023. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.