Schellbach, Esaias: Threnus sive oratio funebris. Liegnitz, 1621.Weib/ diß wil ich dir nach zu gutter letzte im Namen Wenn wir nun auch mit Creutz vnd trüb- Jm Namen JEsu sollen wir vnser Leben HErrn B ij
Weib/ diß wil ich dir nach zu gutter letzte im Namen Wenn wir nun auch mit Creutz vnd truͤb- Jm Namen JEſu ſollen wir vnſer Leben HErrn B ij
<TEI> <text> <body> <div type="fsRemembrance" n="1"> <div type="fsMainPart" n="2"> <div n="3"> <p><pb facs="#f0011" n="[11]"/> Weib/ diß wil ich dir nach zu gutter letzte im Namen<lb/> deß HErren Jeſu zutrincken/ vnd thue du mir hernach<lb/> auch alſo beſcheid/ wie ich dirs habe zugetruncken:<lb/> Hieruͤber das Weib gar beſtuͤrtzt wird/ faͤnget drauff<note place="right"><hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">A. C.<lb/> O miſeri-<lb/> cordißime<lb/> Ieſu, cui eris<lb/> Ieſus? ſi mi-<lb/> ſeris pecca-<lb/> toribus gra-<lb/> tiam & ſa-<lb/> lutem quæ-<lb/> rentib&uſ; non<lb/> eris Ieſus?<lb/> Qui ſuæ ju-<lb/> ſtitiæ ſuæꝙ<lb/> ſanctitati<lb/> confidunt,<lb/> illi in ſe<lb/> quærunt ſa-<lb/> lutem: ego<lb/> autem, quia<lb/> in me nihil<lb/> æterna vita<lb/> dignum in-<lb/> venio, ad te<lb/> ſalvatorem<lb/> confugio:<lb/> Damnatũ<lb/> ſalva, pec-<lb/> catoris mi-<lb/> ſerere, inju-<lb/> ſtum juſti-<lb/> fica accuſa-<lb/> tũ abſolve.</hi></hi></note><lb/> an vnd ſpricht: Ach Hertzlieber Mann/ weil vns<lb/> Gott ſo lieb hat/ vnd ſo wirdig achtet/ das er vns ſei-<lb/> nes lieben Sohnes Jeſu Chriſti erinnert/ in vnſerem<lb/> hoͤchſten kummer vnd Hertzeleid/ ey ſo wollen wir nach<lb/> nicht an ſeiner gnade/ Barmhertzigkeit/ Allmacht vnd<lb/> huͤlffe verzweifeln/ ſondern getroſt glaͤuben/ er werde<lb/> vns nicht verlaſſen/ ſondern wens jhm gefaͤllig vnd<lb/> vns ſelig ſein wird/ all vnſer Creutz kummer vnd elend<lb/> genaͤdiglich wieder wenden/ hieraus hat der Mann<lb/> ſolchen troſt empfunden/ das er wieder froͤliches mut-<lb/> tes worden/ alle zweifel vnd kleinmuͤttigkeit fahren<lb/> laſſen/ ſich Gottes genediger huͤlffe vnd beyſtandes<lb/> getroͤſtet/ iſt alſo dieſer boͤſer vorſatz vnd graͤuliche that<lb/> hinderzogen vnd abgewendet worden.</p><lb/> <p><hi rendition="#fr">Wenn wir nun auch mit Creutz vnd truͤb-</hi><lb/> ſal-heimgeſucht werden/ vnd der Teuffel ſeine Mord-<lb/> pfeil auff vns zuſcheuſt/ ſollen wir vns auch fein troͤ-<lb/> ſten vnd ſagen/ Ach HErr Jeſu/ biſtu doch der Ober-<lb/> ſte Creutz HErr in dieſem orden/ du haſt vns die Bahn<lb/> gebrochen/ die Kelter allein getreten/ hilff mir auch<lb/> hindurch/ du biſt allein mein zuverſicht/ Ach HErre<lb/> Jeſu hilff/ Jch laß dich nicht loß du ſegneſt mich dann.</p><lb/> <p><hi rendition="#fr">Jm Namen JEſu ſollen wir vnſer Leben</hi><lb/> beſchliſſen/ wann vnſere Augen brechen/ die Ohren<lb/> nicht mehr hoͤren/ die Zunge nicht mehr reden kan/ vnd<lb/> alle Menſchliche huͤlffe aus iſt/ da ſollen wir deß<lb/> <fw type="sig" place="bottom">B ij</fw><fw type="catch" place="bottom">HErrn</fw><lb/></p> </div> </div> </div> </body> </text> </TEI> [[11]/0011]
Weib/ diß wil ich dir nach zu gutter letzte im Namen
deß HErren Jeſu zutrincken/ vnd thue du mir hernach
auch alſo beſcheid/ wie ich dirs habe zugetruncken:
Hieruͤber das Weib gar beſtuͤrtzt wird/ faͤnget drauff
an vnd ſpricht: Ach Hertzlieber Mann/ weil vns
Gott ſo lieb hat/ vnd ſo wirdig achtet/ das er vns ſei-
nes lieben Sohnes Jeſu Chriſti erinnert/ in vnſerem
hoͤchſten kummer vnd Hertzeleid/ ey ſo wollen wir nach
nicht an ſeiner gnade/ Barmhertzigkeit/ Allmacht vnd
huͤlffe verzweifeln/ ſondern getroſt glaͤuben/ er werde
vns nicht verlaſſen/ ſondern wens jhm gefaͤllig vnd
vns ſelig ſein wird/ all vnſer Creutz kummer vnd elend
genaͤdiglich wieder wenden/ hieraus hat der Mann
ſolchen troſt empfunden/ das er wieder froͤliches mut-
tes worden/ alle zweifel vnd kleinmuͤttigkeit fahren
laſſen/ ſich Gottes genediger huͤlffe vnd beyſtandes
getroͤſtet/ iſt alſo dieſer boͤſer vorſatz vnd graͤuliche that
hinderzogen vnd abgewendet worden.
A. C.
O miſeri-
cordißime
Ieſu, cui eris
Ieſus? ſi mi-
ſeris pecca-
toribus gra-
tiam & ſa-
lutem quæ-
rentib&uſ; non
eris Ieſus?
Qui ſuæ ju-
ſtitiæ ſuæꝙ
ſanctitati
confidunt,
illi in ſe
quærunt ſa-
lutem: ego
autem, quia
in me nihil
æterna vita
dignum in-
venio, ad te
ſalvatorem
confugio:
Damnatũ
ſalva, pec-
catoris mi-
ſerere, inju-
ſtum juſti-
fica accuſa-
tũ abſolve.
Wenn wir nun auch mit Creutz vnd truͤb-
ſal-heimgeſucht werden/ vnd der Teuffel ſeine Mord-
pfeil auff vns zuſcheuſt/ ſollen wir vns auch fein troͤ-
ſten vnd ſagen/ Ach HErr Jeſu/ biſtu doch der Ober-
ſte Creutz HErr in dieſem orden/ du haſt vns die Bahn
gebrochen/ die Kelter allein getreten/ hilff mir auch
hindurch/ du biſt allein mein zuverſicht/ Ach HErre
Jeſu hilff/ Jch laß dich nicht loß du ſegneſt mich dann.
Jm Namen JEſu ſollen wir vnſer Leben
beſchliſſen/ wann vnſere Augen brechen/ die Ohren
nicht mehr hoͤren/ die Zunge nicht mehr reden kan/ vnd
alle Menſchliche huͤlffe aus iſt/ da ſollen wir deß
HErrn
B ij
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
| URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/387514 |
| URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/387514/11 |
| Zitationshilfe: | Schellbach, Esaias: Threnus sive oratio funebris. Liegnitz, 1621, S. [11]. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/387514/11>, abgerufen am 06.08.2024. |


