Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Hentschel, Adam: Threnologia Ezechiæ. Liegnitz, 1624.

Bild:
<< vorherige Seite

ste/ Sprach zu GOtt: Ach mein HErr/
Jch bin nicht wol beredt gewesen vor
vnd vor/ Jch habe eine schwere Zunge/
eine schwere Sprache/ Derentwegen
mein HErr/ sende sonst einen welchen du
wilst/ schone nur meiner.

Ierem. 't.
v.
6.

Dem Propheten Jeremia schawerte
die Haut vor offentlichen Embtern/
Darumb sprach Er/ Ach HErr/ HErr/
Jch taug nicht zu predigen/ denn Jch bin
zu jung.

Ionae 1.

Jonas fürchtete sich vor dem Predig-
Ambt dermassen/ daß er lieber auffs vn-
gestüme Meer sich begab/ vnd von einem
Walfische verschlingen lisse.

Vber die schwer Noht im Regier-
stande/ klaget Moyses auch vnd spricht:
HERR/ Jch alleine vermag diß Volck
nicht zu regiren/ denn es ist mir zu schwer/
das Volck ist zu Halßstarrig vnd vnben-
dig/ wiltu aber also mit mir thun/ so er-

Num. 11.
v.
14.
würge mich lieber/ habe Jch anders ge-

nade

ſte/ Sprach zu GOtt: Ach mein HErr/
Jch bin nicht wol beredt geweſen vor
vnd vor/ Jch habe eine ſchwere Zunge/
eine ſchwere Sprache/ Derentwegen
mein HErr/ ſende ſonſt einen welchen du
wilſt/ ſchone nur meiner.

Ierem. ’t.
v.
6.

Dem Propheten Jeremia ſchawerte
die Haut vor offentlichen Embtern/
Darumb ſprach Er/ Ach HErr/ HErr/
Jch taug nicht zu predigen/ denn Jch bin
zu jung.

Ionæ 1.

Jonas fuͤrchtete ſich vor dem Predig-
Ambt dermaſſen/ daß er lieber auffs vn-
geſtuͤme Meer ſich begab/ vnd von einem
Walfiſche verſchlingen liſſe.

Vber die ſchwer Noht im Regier-
ſtande/ klaget Moyſes auch vnd ſpricht:
HERR/ Jch alleine vermag diß Volck
nicht zu regiren/ deñ es iſt mir zu ſchwer/
das Volck iſt zu Halßſtarrig vnd vnben-
dig/ wiltu aber alſo mit mir thun/ ſo er-

Num. 11.
v.
14.
wuͤrge mich lieber/ habe Jch anders ge-

nade
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div type="fsSermon" n="1">
        <div type="fsMainPart" n="2">
          <div n="3">
            <p>
              <pb facs="#f0022"/> <hi rendition="#fr">&#x017F;te/ Sprach zu GOtt: Ach mein HErr/<lb/>
Jch bin nicht wol beredt gewe&#x017F;en vor<lb/>
vnd vor/ Jch habe eine &#x017F;chwere Zunge/<lb/>
eine &#x017F;chwere Sprache/ Derentwegen<lb/>
mein HErr/ &#x017F;ende &#x017F;on&#x017F;t einen welchen du<lb/>
wil&#x017F;t/ &#x017F;chone nur meiner.</hi> </p><lb/>
            <note place="left"> <hi rendition="#i"><hi rendition="#aq"><persName>Ierem.</persName> &#x2019;t.<lb/>
v.</hi> 6.</hi> </note>
            <p> <hi rendition="#fr">Dem Propheten <persName>Jeremia</persName> &#x017F;chawerte<lb/>
die Haut vor offentlichen Embtern/<lb/>
Darumb &#x017F;prach Er/ Ach HErr/ HErr/<lb/>
Jch taug nicht zu predigen/ denn Jch bin<lb/>
zu jung.</hi> </p><lb/>
            <note place="left"> <hi rendition="#i"><hi rendition="#aq">Ionæ</hi> 1.</hi> </note>
            <p> <hi rendition="#fr">Jonas fu&#x0364;rchtete &#x017F;ich vor dem Predig-<lb/>
Ambt derma&#x017F;&#x017F;en/ daß er lieber auffs vn-<lb/>
ge&#x017F;tu&#x0364;me Meer &#x017F;ich begab/ vnd von einem<lb/>
Walfi&#x017F;che ver&#x017F;chlingen li&#x017F;&#x017F;e.</hi> </p><lb/>
            <p> <hi rendition="#fr">Vber die &#x017F;chwer Noht im Regier-<lb/>
&#x017F;tande/ klaget Moy&#x017F;es auch vnd &#x017F;pricht:<lb/>
HERR/ Jch alleine vermag diß Volck<lb/>
nicht zu regiren/ den&#x0303; es i&#x017F;t mir zu &#x017F;chwer/<lb/>
das Volck i&#x017F;t zu Halß&#x017F;tarrig vnd vnben-<lb/>
dig/ wiltu aber al&#x017F;o mit mir thun/ &#x017F;o er-</hi><lb/>
              <note place="left"> <hi rendition="#i"><hi rendition="#aq">Num. 11.<lb/>
v.</hi> 14.</hi> </note> <hi rendition="#fr">wu&#x0364;rge mich lieber/ habe Jch anders ge-</hi><lb/>
              <fw type="catch" place="bottom"> <hi rendition="#fr">nade</hi> </fw><lb/>
            </p>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[0022] ſte/ Sprach zu GOtt: Ach mein HErr/ Jch bin nicht wol beredt geweſen vor vnd vor/ Jch habe eine ſchwere Zunge/ eine ſchwere Sprache/ Derentwegen mein HErr/ ſende ſonſt einen welchen du wilſt/ ſchone nur meiner. Dem Propheten Jeremia ſchawerte die Haut vor offentlichen Embtern/ Darumb ſprach Er/ Ach HErr/ HErr/ Jch taug nicht zu predigen/ denn Jch bin zu jung. Jonas fuͤrchtete ſich vor dem Predig- Ambt dermaſſen/ daß er lieber auffs vn- geſtuͤme Meer ſich begab/ vnd von einem Walfiſche verſchlingen liſſe. Vber die ſchwer Noht im Regier- ſtande/ klaget Moyſes auch vnd ſpricht: HERR/ Jch alleine vermag diß Volck nicht zu regiren/ deñ es iſt mir zu ſchwer/ das Volck iſt zu Halßſtarrig vnd vnben- dig/ wiltu aber alſo mit mir thun/ ſo er- wuͤrge mich lieber/ habe Jch anders ge- nade Num. 11. v. 14.

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert. Weitere Informationen …




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/508440
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/508440/22
Zitationshilfe: Hentschel, Adam: Threnologia Ezechiæ. Liegnitz, 1624, S. . In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/508440/22>, abgerufen am 27.04.2024.