Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Hoepner, Johann: LeichPredigt/ Vber das Trostsprüchlein. Leipzig, 1632.

Bild:
<< vorherige Seite


Non fieri casu, sed nutu cuncta Potentis,
Arbitrio cujus stoq; cadoq; Dei,
Ipse mihi quae sint bona, novit, noxia quaeve;
Sunt hominum sortes ipsius in manibus.
Hinc ego spe nitor firma, mala quae mihi visa,
In bona convertet, qui bonus, ipse Deus.
Namq; mali nihil ipse piis permitteret unquam
Accidere, is nosset ni fore summa bona.
Praemisisse quidem, non amisisse beatam
Jam Caeciliolam credo scioq; meam.
Mortua nam quamvis terris, tamen aetheris axe
Vivit, & aeternas gaudet ovatq; dies.
Vivat io vivat mea nunc Caecilia vivat,
In coelo vivam, vivus eam inveniam.
Mors ubi nulla magis nos vivos ambo secabit,
Sed cum Caelicolis Vita perennis erit.
Haec, nomen Vitae nequaquam, Vita, meretur,
Tota nihil cum sit quam moribunda lues.
Illa futura, brevi quae mortem Vita, sequetur,
Vere Vita est, omni morte lueq; carens.
Hanc mihi cum placide defunctis, conjuge utraq;
Vivere da vitam Christe benigne, precor.
In terris genitum nil constat; & omnia nugae
Sunt, quaecunq; placent, sint speciosa licet:
In coelo bona sunt firma, & fallentia nunquam
Gaudia, quaeq; piis tempus in omne manent.
Hisce frui nullus dubito, jam Conjugem utramq;,
Elisabetham, Caeciliolamq; meam
Ergo
C 3


Non fieri caſu, ſed nutu cuncta Potentis,
Arbitrio cujus ſtoq́; cadoq́; Dei,
Ipſe mihi quæ ſint bona, novit, noxia quæve;
Sunt hominum ſortes ipſius in manibus.
Hinc ego ſpe nitor firmâ, mala quæ mihi viſa,
In bona convertet, qui bonus, ipſe Deus.
Namq; mali nihil ipſe piis permitteret unquam
Accidere, is noſſet ni fore ſumma bona.
Præmiſiſſe quidem, non amiſiſſe beatam
Jam Cæciliolam credo ſcioq; meam.
Mortua nam quamvis terris, tamen ætheris axe
Vivit, & æternas gaudet ovatq́; dies.
Vivat iô vivat mea nunc Cæcilia vivat,
In cœlo vivam, vivus eam inveniam.
Mors ubi nulla magis nos vivos ambo ſecabit,
Sed cum Cælicolis Vita perennis erit.
Hæc, nomen Vitæ nequaquam, Vita, meretur,
Tota nihil cùm ſit quàm moribunda lues.
Illa futura, brevi quæ mortem Vita, ſequetur,
Verè Vita eſt, omni morte lueq́; carens.
Hanc mihi cum placidè defunctis, conjuge utraq́;
Vivere da vitam Chriſte benigne, precor.
In terris genitum nil conſtat; & omnia nugæ
Sunt, quæcunq; placent, ſint ſpecioſa licet:
In cœlo bona ſunt firma, & fallentia nunquam
Gaudia, quæq; piis tempus in omne manent.
Hiſce frui nullus dubito, jam Conjugem utramq́;,
Elisabetham, Cæciliolamq́; meam
Ergò
C 3
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div type="fsEpicedia" n="1">
        <div n="2">
          <lg type="poem">
            <pb facs="#f0021" n="[21]"/>
            <fw type="header" place="top">
              <milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/>
            </fw>
            <l> <hi rendition="#aq">Non fieri ca&#x017F;u, &#x017F;ed nutu cuncta Potentis,</hi> </l><lb/>
            <l> <hi rendition="#et"> <hi rendition="#aq">Arbitrio cujus &#x017F;toq&#x0301;<hi rendition="#i">;</hi> cadoq&#x0301;; Dei,</hi> </hi> </l><lb/>
            <l> <hi rendition="#aq">Ip&#x017F;e mihi quæ &#x017F;int bona, novit, noxia quæve;</hi> </l><lb/>
            <l> <hi rendition="#et"> <hi rendition="#aq">Sunt hominum &#x017F;ortes ip&#x017F;ius in manibus.</hi> </hi> </l><lb/>
            <l> <hi rendition="#aq">Hinc ego &#x017F;pe nitor firmâ, mala quæ mihi vi&#x017F;a,</hi> </l><lb/>
            <l> <hi rendition="#et"> <hi rendition="#aq">In bona convertet, qui bonus, ip&#x017F;e Deus.</hi> </hi> </l><lb/>
            <l> <hi rendition="#aq">Namq; mali nihil ip&#x017F;e piis permitteret unquam</hi> </l><lb/>
            <l> <hi rendition="#et"> <hi rendition="#aq">Accidere, is no&#x017F;&#x017F;et ni fore &#x017F;umma bona.</hi> </hi> </l><lb/>
            <l> <hi rendition="#aq">Præmi&#x017F;i&#x017F;&#x017F;e quidem, non ami&#x017F;i&#x017F;&#x017F;e beatam</hi> </l><lb/>
            <l> <hi rendition="#et"> <hi rendition="#aq">Jam <hi rendition="#g"><hi rendition="#k">Cæciliolam</hi></hi> credo &#x017F;cioq; meam.</hi> </hi> </l><lb/>
            <l> <hi rendition="#aq">Mortua nam quamvis terris, tamen ætheris axe</hi> </l><lb/>
            <l> <hi rendition="#et"> <hi rendition="#aq">Vivit, &amp; æternas gaudet ovatq&#x0301;; dies.</hi> </hi> </l><lb/>
            <l> <hi rendition="#aq">Vivat iô vivat mea nunc <hi rendition="#g"><hi rendition="#k">Cæcilia</hi></hi> vivat,</hi> </l><lb/>
            <l> <hi rendition="#et"> <hi rendition="#aq">In c&#x0153;lo vivam, vivus eam inveniam.</hi> </hi> </l><lb/>
            <l> <hi rendition="#aq">Mors ubi nulla magis nos vivos ambo &#x017F;ecabit,</hi> </l><lb/>
            <l> <hi rendition="#et"> <hi rendition="#aq">Sed cum Cælicolis Vita perennis erit.</hi> </hi> </l><lb/>
            <l> <hi rendition="#aq">Hæc, nomen Vitæ nequaquam, Vita, meretur,</hi> </l><lb/>
            <l> <hi rendition="#et"> <hi rendition="#aq">Tota nihil cùm &#x017F;it quàm moribunda lues.</hi> </hi> </l><lb/>
            <l> <hi rendition="#aq">Illa futura, brevi quæ mortem Vita, &#x017F;equetur,</hi> </l><lb/>
            <l> <hi rendition="#et"> <hi rendition="#aq">Verè Vita e&#x017F;t, omni morte lueq&#x0301;; carens.</hi> </hi> </l><lb/>
            <l> <hi rendition="#aq">Hanc mihi cum placidè defunctis, conjuge utraq&#x0301;;</hi> </l><lb/>
            <l> <hi rendition="#et"> <hi rendition="#aq">Vivere da vitam Chri&#x017F;te benigne, precor.</hi> </hi> </l><lb/>
            <l> <hi rendition="#aq">In terris genitum nil con&#x017F;tat; &amp; omnia nugæ</hi> </l><lb/>
            <l> <hi rendition="#et"> <hi rendition="#aq">Sunt, quæcunq; placent, &#x017F;int &#x017F;pecio&#x017F;a licet:</hi> </hi> </l><lb/>
            <l> <hi rendition="#aq">In c&#x0153;lo bona &#x017F;unt firma, &amp; fallentia nunquam</hi> </l><lb/>
            <l> <hi rendition="#et"> <hi rendition="#aq">Gaudia, quæq; piis tempus in omne manent.</hi> </hi> </l><lb/>
            <l> <hi rendition="#aq">Hi&#x017F;ce frui nullus dubito, jam Conjugem utramq&#x0301;;,</hi> </l><lb/>
            <l> <hi rendition="#et"> <hi rendition="#aq"><hi rendition="#g"><hi rendition="#k">Elisabetham, Cæciliolamq&#x0301;;</hi></hi> meam</hi> </hi> </l><lb/>
            <fw type="sig" place="bottom"><hi rendition="#aq">C</hi> 3</fw>
            <fw type="catch" place="bottom"> <hi rendition="#aq">Ergò</hi> </fw><lb/>
          </lg>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[[21]/0021] Non fieri caſu, ſed nutu cuncta Potentis, Arbitrio cujus ſtoq́; cadoq́; Dei, Ipſe mihi quæ ſint bona, novit, noxia quæve; Sunt hominum ſortes ipſius in manibus. Hinc ego ſpe nitor firmâ, mala quæ mihi viſa, In bona convertet, qui bonus, ipſe Deus. Namq; mali nihil ipſe piis permitteret unquam Accidere, is noſſet ni fore ſumma bona. Præmiſiſſe quidem, non amiſiſſe beatam Jam Cæciliolam credo ſcioq; meam. Mortua nam quamvis terris, tamen ætheris axe Vivit, & æternas gaudet ovatq́; dies. Vivat iô vivat mea nunc Cæcilia vivat, In cœlo vivam, vivus eam inveniam. Mors ubi nulla magis nos vivos ambo ſecabit, Sed cum Cælicolis Vita perennis erit. Hæc, nomen Vitæ nequaquam, Vita, meretur, Tota nihil cùm ſit quàm moribunda lues. Illa futura, brevi quæ mortem Vita, ſequetur, Verè Vita eſt, omni morte lueq́; carens. Hanc mihi cum placidè defunctis, conjuge utraq́; Vivere da vitam Chriſte benigne, precor. In terris genitum nil conſtat; & omnia nugæ Sunt, quæcunq; placent, ſint ſpecioſa licet: In cœlo bona ſunt firma, & fallentia nunquam Gaudia, quæq; piis tempus in omne manent. Hiſce frui nullus dubito, jam Conjugem utramq́;, Elisabetham, Cæciliolamq́; meam Ergò C 3

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert. Weitere Informationen …




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/510780
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/510780/21
Zitationshilfe: Hoepner, Johann: LeichPredigt/ Vber das Trostsprüchlein. Leipzig, 1632, S. [21]. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/510780/21>, abgerufen am 18.08.2022.