Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Pelargus, Christoph: Officium et praemium sacerdotum. Frankfurt (Oder), 1619.

Bild:
<< vorherige Seite

vnd Allmechtigkeit: welcher auch an daß Ta-
ge Liecht bringen wird/ was im verborgen
lieget vnd den Raht der Hertzen offenbah-
ren/ 1. Corinth. 4. Hebr. 6. GOtt ist nicht vn-1. Cor. 4. 5
Hebr.
6. 10.

gerecht/ daß ers vergesse ewres Werckes
vnd Arbeit der Liebe/ etc.

Fürs fünffte/ zeiget er an/ gloriae istius, vel5.
Gloriae vel
coronae con-
munionen.

coronae communionem; nicht aber mir/ son-
dern allen die seine Erscheinung lieb haben/
das ist/ die sich von Hertzen seiner frölichen Zu-
kunfft frewen. Amat Domini adventum schrei-
bet Theodoretus. qui illius leges sequitur & exTheodor.
illis vitam instituit. Anshelmus: AdventumAnshelm.
judicis non diligunt, nisi qui in causa sua ha-
bere se justitiae meritum sciunt: Greg: nisi qui
Gregor.
se habere bonan in judicio causam noverit: Au-Aug. Ep. 80
gust. qui eundem sinceritate fidei, firmitate
spei, & ardore charitatis expectant. Basilius
Basil. de 40
Martyrib.

schreibet/ daß 40 Martyrer ins kalte Wasser
geworffen/ vnnd einem jeglichen eine Himlische
Krone von dem Heiligen Engel gezeiget/ habe
der Wächter seine Kleider außgezogen/ auch zu
jhnen ins Wasser gesprungen mit Frewden/ vnd
sich zu den 39 zugesellet/ danck gesaget/ das er
auch eine solche Krone erlangen möchte. Hier-

bey
E iij

vnd Allmechtigkeit: welcher auch an daß Ta-
ge Liecht bringen wird/ was im verborgen
lieget vnd den Raht der Hertzen offenbah-
ren/ 1. Corinth. 4. Hebr. 6. GOtt iſt nicht vn-1. Cor. 4. 5
Hebr.
6. 10.

gerecht/ daß ers vergeſſe ewres Werckes
vnd Arbeit der Liebe/ etc.

Fuͤrs fuͤnffte/ zeiget er an/ gloriæ iſtius, vel5.
Gloriæ vel
coronæ cõ-
munionẽ.

coronæ communionem; nicht aber mir/ ſon-
dern allen die ſeine Erſcheinung lieb haben/
das iſt/ die ſich von Hertzen ſeiner froͤlichen Zu-
kunfft frewen. Amat Domini adventum ſchrei-
bet Theodoretus. qui illius leges ſequitur & exTheodor.
illis vitam inſtituit. Anshelmus: AdventumAnshelm.
judicis non diligunt, niſi qui in cauſa ſua ha-
bere ſe juſtitiæ meritum ſciunt: Greg: niſi qui
Gregor.
ſe habere bonã in judicio cauſam noverit: Au-Aug. Ep. 80
guſt. qui eundem ſinceritate fidei, firmitate
ſpei, & ardore charitatis expectant. Baſilius
Baſil. de 40
Martyrib.

ſchreibet/ daß 40 Martyrer ins kalte Waſſer
geworffen/ vnnd einem jeglichen eine Himliſche
Krone von dem Heiligen Engel gezeiget/ habe
der Waͤchter ſeine Kleider außgezogen/ auch zu
jhnen ins Waſſer geſprungen mit Frewden/ vnd
ſich zu den 39 zugeſellet/ danck geſaget/ das er
auch eine ſolche Krone erlangen moͤchte. Hier-

bey
E iij
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div type="fsSermon" n="1">
        <div type="fsMainPart" n="2">
          <div n="3">
            <p><pb facs="#f0037" n="[37]"/>
vnd Allmechtigkeit: welcher auch an daß Ta-<lb/>
ge Liecht bringen wird/ was im verborgen<lb/>
lieget vnd den Raht der Hertzen offenbah-<lb/>
ren/ 1. Corinth. 4. Hebr. 6. GOtt i&#x017F;t nicht vn-<note place="right">1. <hi rendition="#aq">Cor. 4. 5<lb/>
Hebr.</hi> 6. 10.</note><lb/>
gerecht/ daß ers verge&#x017F;&#x017F;e ewres Werckes<lb/>
vnd Arbeit der Liebe/ etc.</p><lb/>
            <p>Fu&#x0364;rs fu&#x0364;nffte/ zeiget er an/ <hi rendition="#aq">gloriæ i&#x017F;tius, vel</hi><note place="right">5.<lb/><hi rendition="#aq">Gloriæ vel<lb/>
coronæ co&#x0303;-<lb/>
munione&#x0303;.</hi></note><lb/><hi rendition="#aq">coronæ communionem;</hi> nicht aber mir/ &#x017F;on-<lb/>
dern allen die &#x017F;eine Er&#x017F;cheinung lieb haben/<lb/>
das i&#x017F;t/ die &#x017F;ich von Hertzen &#x017F;einer fro&#x0364;lichen Zu-<lb/>
kunfft frewen. <hi rendition="#aq">Amat Domini adventum</hi> &#x017F;chrei-<lb/>
bet <hi rendition="#aq">Theodoretus. qui illius leges &#x017F;equitur &amp; ex</hi><note place="right"><hi rendition="#aq">Theodor.</hi></note><lb/><hi rendition="#aq">illis vitam in&#x017F;tituit. Anshelmus: Adventum</hi><note place="right"><hi rendition="#aq">Anshelm.</hi></note><lb/><hi rendition="#aq">judicis non diligunt, ni&#x017F;i qui in cau&#x017F;a &#x017F;ua ha-<lb/>
bere &#x017F;e ju&#x017F;titiæ meritum &#x017F;ciunt<hi rendition="#i">:</hi> Greg: ni&#x017F;i qui</hi><note place="right"><hi rendition="#aq">Gregor.</hi></note><lb/><hi rendition="#aq">&#x017F;e habere bona&#x0303; in judicio cau&#x017F;am noverit: Au-</hi><note place="right"><hi rendition="#aq">Aug. Ep.</hi> 80</note><lb/><hi rendition="#aq">gu&#x017F;t. qui eundem &#x017F;inceritate fidei, firmitate<lb/>
&#x017F;pei, &amp; ardore charitatis expectant. Ba&#x017F;ilius</hi><note place="right"><hi rendition="#aq">Ba&#x017F;il. de 40<lb/>
Martyrib.</hi></note><lb/>
&#x017F;chreibet/ daß 40 Martyrer ins kalte Wa&#x017F;&#x017F;er<lb/>
geworffen/ vnnd einem jeglichen eine Himli&#x017F;che<lb/>
Krone von dem Heiligen Engel gezeiget/ habe<lb/>
der Wa&#x0364;chter &#x017F;eine Kleider außgezogen/ auch zu<lb/>
jhnen ins Wa&#x017F;&#x017F;er ge&#x017F;prungen mit Frewden/ vnd<lb/>
&#x017F;ich zu den 39 zuge&#x017F;ellet/ danck ge&#x017F;aget/ das er<lb/>
auch eine &#x017F;olche Krone erlangen mo&#x0364;chte. Hier-<lb/>
<fw place="bottom" type="sig">E iij</fw><fw place="bottom" type="catch">bey</fw><lb/></p>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[[37]/0037] vnd Allmechtigkeit: welcher auch an daß Ta- ge Liecht bringen wird/ was im verborgen lieget vnd den Raht der Hertzen offenbah- ren/ 1. Corinth. 4. Hebr. 6. GOtt iſt nicht vn- gerecht/ daß ers vergeſſe ewres Werckes vnd Arbeit der Liebe/ etc. 1. Cor. 4. 5 Hebr. 6. 10. Fuͤrs fuͤnffte/ zeiget er an/ gloriæ iſtius, vel coronæ communionem; nicht aber mir/ ſon- dern allen die ſeine Erſcheinung lieb haben/ das iſt/ die ſich von Hertzen ſeiner froͤlichen Zu- kunfft frewen. Amat Domini adventum ſchrei- bet Theodoretus. qui illius leges ſequitur & ex illis vitam inſtituit. Anshelmus: Adventum judicis non diligunt, niſi qui in cauſa ſua ha- bere ſe juſtitiæ meritum ſciunt: Greg: niſi qui ſe habere bonã in judicio cauſam noverit: Au- guſt. qui eundem ſinceritate fidei, firmitate ſpei, & ardore charitatis expectant. Baſilius ſchreibet/ daß 40 Martyrer ins kalte Waſſer geworffen/ vnnd einem jeglichen eine Himliſche Krone von dem Heiligen Engel gezeiget/ habe der Waͤchter ſeine Kleider außgezogen/ auch zu jhnen ins Waſſer geſprungen mit Frewden/ vnd ſich zu den 39 zugeſellet/ danck geſaget/ das er auch eine ſolche Krone erlangen moͤchte. Hier- bey 5. Gloriæ vel coronæ cõ- munionẽ. Theodor. Anshelm. Gregor. Aug. Ep. 80 Baſil. de 40 Martyrib. E iij

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert. Weitere Informationen …




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/523606
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/523606/37
Zitationshilfe: Pelargus, Christoph: Officium et praemium sacerdotum. Frankfurt (Oder), 1619, S. [37]. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/523606/37>, abgerufen am 24.04.2024.