Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Arnim, Achim von; Brentano, Clemens: Des Knaben Wunderhorn. Bd. 2. Heidelberg, 1808.

Bild:
<< vorherige Seite

Sonst machen sie dir die Reise nur schwer,
All falschen Betrug im Gesang der Sirenen,
Liebkosen der Welt du weißt zu verhöhnen,
Ach bist du ermüdet, wie rauh sind die Wege,
Wie wird es so dunkel, wie schmal sind sie Stege.

Der Pilgrim.

Ich bin ein Pilgrim, reis' ins heilige Land,
Ob ich komm wieder, das ist Gott bekannt,
Nach Rom, Lorett in Italia,
Auch nach St. Jakob in Galitia.
Gott mich begleite, daß ichs glücklich ende,
Mein Müh und Zeit zu seinem Dienst anwende,
All Tritt und Schritt geschehen ihm zu Ehren,
Er geb mir Gnad, daß ich mög wiederkehren.
Viel muß ich leiden auf der Wanderschaft,
Ach lieber Herr verleih mir Stärk und Kraft,
Denn der Gefahr ich unterworfen bin,
Hilft nichts dafür, ich schlag mirs aus dem Sinn.
Mein schweres Bündel muß ich selber tragen,
Weiß keinen Weg, darum muß ich oft fragen,
Groß Ungewitter, Ungelegenheiten,
Mich werden plagen, ich sehs schon von weiten.
Der bittre Hunger mir die Kräfte frißt,
Der täglich Durst mein steter Gleitsmann ist,
Bey langem Tag, wohl in dem Sommer heiß
Thu ich vergiessen manchen Tropfen Schweis.
Geld hab ich nicht, davon ich möchte zehren,
Doch trau ich Gott, der wird mir Speis bescheren.
Die müden Füß mich machen schier verzagen,
Gern hättens, daß ich sie am Hals thät tragen.

Sonſt machen ſie dir die Reiſe nur ſchwer,
All falſchen Betrug im Geſang der Sirenen,
Liebkoſen der Welt du weißt zu verhoͤhnen,
Ach biſt du ermuͤdet, wie rauh ſind die Wege,
Wie wird es ſo dunkel, wie ſchmal ſind ſie Stege.

Der Pilgrim.

Ich bin ein Pilgrim, reiſ' ins heilige Land,
Ob ich komm wieder, das iſt Gott bekannt,
Nach Rom, Lorett in Italia,
Auch nach St. Jakob in Galitia.
Gott mich begleite, daß ichs gluͤcklich ende,
Mein Muͤh und Zeit zu ſeinem Dienſt anwende,
All Tritt und Schritt geſchehen ihm zu Ehren,
Er geb mir Gnad, daß ich moͤg wiederkehren.
Viel muß ich leiden auf der Wanderſchaft,
Ach lieber Herr verleih mir Staͤrk und Kraft,
Denn der Gefahr ich unterworfen bin,
Hilft nichts dafuͤr, ich ſchlag mirs aus dem Sinn.
Mein ſchweres Buͤndel muß ich ſelber tragen,
Weiß keinen Weg, darum muß ich oft fragen,
Groß Ungewitter, Ungelegenheiten,
Mich werden plagen, ich ſehs ſchon von weiten.
Der bittre Hunger mir die Kraͤfte frißt,
Der taͤglich Durſt mein ſteter Gleitsmann iſt,
Bey langem Tag, wohl in dem Sommer heiß
Thu ich vergieſſen manchen Tropfen Schweis.
Geld hab ich nicht, davon ich moͤchte zehren,
Doch trau ich Gott, der wird mir Speis beſcheren.
Die muͤden Fuͤß mich machen ſchier verzagen,
Gern haͤttens, daß ich ſie am Hals thaͤt tragen.

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <lg type="poem">
            <lg n="2">
              <pb facs="#f0345" n="333"/>
              <l>Son&#x017F;t machen &#x017F;ie dir die Rei&#x017F;e nur &#x017F;chwer,</l><lb/>
              <l>All fal&#x017F;chen Betrug im Ge&#x017F;ang der Sirenen,</l><lb/>
              <l>Liebko&#x017F;en der Welt du weißt zu verho&#x0364;hnen,</l><lb/>
              <l>Ach bi&#x017F;t du ermu&#x0364;det, wie rauh &#x017F;ind die Wege,</l><lb/>
              <l>Wie wird es &#x017F;o dunkel, wie &#x017F;chmal &#x017F;ind &#x017F;ie Stege.</l>
            </lg><lb/>
            <lg n="3">
              <head><hi rendition="#g">Der Pilgrim</hi>.</head><lb/>
              <l>Ich bin ein Pilgrim, rei&#x017F;' ins heilige Land,</l><lb/>
              <l>Ob ich komm wieder, das i&#x017F;t Gott bekannt,</l><lb/>
              <l>Nach Rom, Lorett in Italia,</l><lb/>
              <l>Auch nach St. Jakob in Galitia.</l><lb/>
              <l>Gott mich begleite, daß ichs glu&#x0364;cklich ende,</l><lb/>
              <l>Mein Mu&#x0364;h und Zeit zu &#x017F;einem Dien&#x017F;t anwende,</l><lb/>
              <l>All Tritt und Schritt ge&#x017F;chehen ihm zu Ehren,</l><lb/>
              <l>Er geb mir Gnad, daß ich mo&#x0364;g wiederkehren.</l>
            </lg><lb/>
            <lg n="4">
              <l>Viel muß ich leiden auf der Wander&#x017F;chaft,</l><lb/>
              <l>Ach lieber Herr verleih mir Sta&#x0364;rk und Kraft,</l><lb/>
              <l>Denn der Gefahr ich unterworfen bin,</l><lb/>
              <l>Hilft nichts dafu&#x0364;r, ich &#x017F;chlag mirs aus dem Sinn.</l><lb/>
              <l>Mein &#x017F;chweres Bu&#x0364;ndel muß ich &#x017F;elber tragen,</l><lb/>
              <l>Weiß keinen Weg, darum muß ich oft fragen,</l><lb/>
              <l>Groß Ungewitter, Ungelegenheiten,</l><lb/>
              <l>Mich werden plagen, ich &#x017F;ehs &#x017F;chon von weiten.</l>
            </lg><lb/>
            <lg n="5">
              <l>Der bittre Hunger mir die Kra&#x0364;fte frißt,</l><lb/>
              <l>Der ta&#x0364;glich Dur&#x017F;t mein &#x017F;teter Gleitsmann i&#x017F;t,</l><lb/>
              <l>Bey langem Tag, wohl in dem Sommer heiß</l><lb/>
              <l>Thu ich vergie&#x017F;&#x017F;en manchen Tropfen Schweis.</l><lb/>
              <l>Geld hab ich nicht, davon ich mo&#x0364;chte zehren,</l><lb/>
              <l>Doch trau ich Gott, der wird mir Speis be&#x017F;cheren.</l><lb/>
              <l>Die mu&#x0364;den Fu&#x0364;ß mich machen &#x017F;chier verzagen,</l><lb/>
              <l>Gern ha&#x0364;ttens, daß ich &#x017F;ie am Hals tha&#x0364;t tragen.</l>
            </lg><lb/>
          </lg>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[333/0345] Sonſt machen ſie dir die Reiſe nur ſchwer, All falſchen Betrug im Geſang der Sirenen, Liebkoſen der Welt du weißt zu verhoͤhnen, Ach biſt du ermuͤdet, wie rauh ſind die Wege, Wie wird es ſo dunkel, wie ſchmal ſind ſie Stege. Der Pilgrim. Ich bin ein Pilgrim, reiſ' ins heilige Land, Ob ich komm wieder, das iſt Gott bekannt, Nach Rom, Lorett in Italia, Auch nach St. Jakob in Galitia. Gott mich begleite, daß ichs gluͤcklich ende, Mein Muͤh und Zeit zu ſeinem Dienſt anwende, All Tritt und Schritt geſchehen ihm zu Ehren, Er geb mir Gnad, daß ich moͤg wiederkehren. Viel muß ich leiden auf der Wanderſchaft, Ach lieber Herr verleih mir Staͤrk und Kraft, Denn der Gefahr ich unterworfen bin, Hilft nichts dafuͤr, ich ſchlag mirs aus dem Sinn. Mein ſchweres Buͤndel muß ich ſelber tragen, Weiß keinen Weg, darum muß ich oft fragen, Groß Ungewitter, Ungelegenheiten, Mich werden plagen, ich ſehs ſchon von weiten. Der bittre Hunger mir die Kraͤfte frißt, Der taͤglich Durſt mein ſteter Gleitsmann iſt, Bey langem Tag, wohl in dem Sommer heiß Thu ich vergieſſen manchen Tropfen Schweis. Geld hab ich nicht, davon ich moͤchte zehren, Doch trau ich Gott, der wird mir Speis beſcheren. Die muͤden Fuͤß mich machen ſchier verzagen, Gern haͤttens, daß ich ſie am Hals thaͤt tragen.

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/arnim_wunderhorn02_1808
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/arnim_wunderhorn02_1808/345
Zitationshilfe: Arnim, Achim von; Brentano, Clemens: Des Knaben Wunderhorn. Bd. 2. Heidelberg, 1808, S. 333. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/arnim_wunderhorn02_1808/345>, abgerufen am 25.04.2024.