Barclay, John (Übers. Martin Opitz): Johann Barclaÿens Argenis Deutsch gemacht durch Martin Opitzen. Breslau, 1626.Das Ander Buch. Religion abtretten. Wie von diesem ohngefehr ge-redet ward/ war Archombrotus bey dem Iburra- nes/ mit welchem er/ sonderlich auff die Worte deß Königes/ etlicher massen in Kundschafft gerhaten. Sie giengen beyde in dem königlichen Spatzierho- fe auff vnd nider. Archombrotus/ derwegen seiner newlichen Ankunfft vmb die Gelegenheit Sicili- ens wenig wuste/ als er etlichmal der Hyperepha- nier Nahmen gehöret/ fragte er/ was dann zwischen jhnen vnd den andern Sicilischen Eynwohnern für ein Vnter scheydt were? Warumb sie anders hies- sen/ andere Zuneygungen vnd Kräfften hetten? I- burranes/ der den jungen Herren zu vnterrichten be- gierig war/ wieche ein wenig in sich selber/ vnd fieng hernach also an zu reden. Wir haben den Hy- perephaniern jhres Aberglaubens halben in dem sie stecken diesen Nahmen gegeben. Ihre Zusam- menrottung/ welche der Obrigkeit sehr beschwer- lich ist/ hat sich zu vnserer Zeit von einem der V- sinalca hiesse angefangen. Dieser verwarff die al- te Art die Götter zu ehren/ welche in Sicilien all- zeit vblichgewesen/ vnd dürffte sich vnterwinden ne- we Religion eynzuschieben/ vnd dieselben Gemühter in Vnruhe bringen/ so wegen jhrer Hoffart oder zu grosser Einfalt von seinem Betruge leichtlich kundten eyngenommen werden. Derentwegen ha- ben es jhnen etliche für einen Ruhm gehalten/ wann sie vnter solchem Anführer von der Fürfahren Glau- ben abwichen: andere sind durch die Beredtsam- keit/
Das Ander Buch. Religion abtretten. Wie von dieſem ohngefehr ge-redet ward/ war Archombrotus bey dem Iburra- nes/ mit welchem er/ ſonderlich auff die Worte deß Koͤniges/ etlicher maſſen in Kundſchafft gerhaten. Sie giengen beyde in dem koͤniglichen Spatzierho- fe auff vnd nider. Archombrotus/ derwegen ſeiner newlichen Ankunfft vmb die Gelegenheit Sicili- ens wenig wuſte/ als er etlichmal der Hyperepha- nier Nahmen gehoͤret/ fragte er/ was dann zwiſchen jhnen vnd den andern Siciliſchen Eynwohnern fuͤr ein Vnter ſcheydt were? Warumb ſie anders hieſ- ſen/ andere Zuneygungen vnd Kraͤfften hetten? I- burranes/ der den jungen Herꝛen zu vnterꝛichten be- gierig war/ wieche ein wenig in ſich ſelber/ vnd fieng hernach alſo an zu reden. Wir haben den Hy- perephaniern jhres Aberglaubens halben in dem ſie ſtecken dieſen Nahmen gegeben. Ihre Zuſam- menrottung/ welche der Obrigkeit ſehr beſchwer- lich iſt/ hat ſich zu vnſerer Zeit von einem der V- ſinalca hieſſe angefangen. Dieſer verwarff die al- te Art die Goͤtter zu ehren/ welche in Sicilien all- zeit vblichgeweſen/ vnd duͤrffte ſich vnterwinden ne- we Religion eynzuſchieben/ vnd dieſelben Gemuͤhter in Vnruhe bringen/ ſo wegen jhrer Hoffart oder zu groſſer Einfalt von ſeinem Betruge leichtlich kundten eyngenommen werden. Derentwegen ha- ben es jhnen etliche fuͤr einen Ruhm gehalten/ wann ſie vnter ſolchem Anfuͤhrer von der Fuͤrfahrẽ Glau- ben abwichen: andere ſind durch die Beredtſam- keit/
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <div n="3"> <p><pb facs="#f0251" n="207"/><fw place="top" type="header">Das Ander Buch.</fw><lb/> Religion abtretten. Wie von dieſem ohngefehr ge-<lb/> redet ward/ war Archombrotus bey dem Iburra-<lb/> nes/ mit welchem er/ ſonderlich auff die Worte deß<lb/> Koͤniges/ etlicher maſſen in Kundſchafft gerhaten.<lb/> Sie giengen beyde in dem koͤniglichen Spatzierho-<lb/> fe auff vnd nider. Archombrotus/ derwegen ſeiner<lb/> newlichen Ankunfft vmb die Gelegenheit Sicili-<lb/> ens wenig wuſte/ als er etlichmal der Hyperepha-<lb/> nier Nahmen gehoͤret/ fragte er/ was dann zwiſchen<lb/> jhnen vnd den andern Siciliſchen Eynwohnern fuͤr<lb/> ein Vnter ſcheydt were? Warumb ſie anders hieſ-<lb/> ſen/ andere Zuneygungen vnd Kraͤfften hetten? I-<lb/> burranes/ der den jungen Herꝛen zu vnterꝛichten be-<lb/> gierig war/ wieche ein wenig in ſich ſelber/ vnd<lb/> fieng hernach alſo an zu reden. Wir haben den Hy-<lb/> perephaniern jhres Aberglaubens halben in dem<lb/> ſie ſtecken dieſen Nahmen gegeben. Ihre Zuſam-<lb/> menrottung/ welche der Obrigkeit ſehr beſchwer-<lb/> lich iſt/ hat ſich zu vnſerer Zeit von einem der V-<lb/> ſinalca hieſſe angefangen. Dieſer verwarff die al-<lb/> te Art die Goͤtter zu ehren/ welche in Sicilien all-<lb/> zeit vblichgeweſen/ vnd duͤrffte ſich vnterwinden ne-<lb/> we Religion eynzuſchieben/ vnd dieſelben Gemuͤhter<lb/> in Vnruhe bringen/ ſo wegen jhrer Hoffart oder<lb/> zu groſſer Einfalt von ſeinem Betruge leichtlich<lb/> kundten eyngenommen werden. Derentwegen ha-<lb/> ben es jhnen etliche fuͤr einen Ruhm gehalten/ wann<lb/> ſie vnter ſolchem Anfuͤhrer von der Fuͤrfahrẽ Glau-<lb/> ben abwichen: andere ſind durch die Beredtſam-<lb/> <fw place="bottom" type="catch">keit/</fw><lb/></p> </div> </div> </div> </body> </text> </TEI> [207/0251]
Das Ander Buch.
Religion abtretten. Wie von dieſem ohngefehr ge-
redet ward/ war Archombrotus bey dem Iburra-
nes/ mit welchem er/ ſonderlich auff die Worte deß
Koͤniges/ etlicher maſſen in Kundſchafft gerhaten.
Sie giengen beyde in dem koͤniglichen Spatzierho-
fe auff vnd nider. Archombrotus/ derwegen ſeiner
newlichen Ankunfft vmb die Gelegenheit Sicili-
ens wenig wuſte/ als er etlichmal der Hyperepha-
nier Nahmen gehoͤret/ fragte er/ was dann zwiſchen
jhnen vnd den andern Siciliſchen Eynwohnern fuͤr
ein Vnter ſcheydt were? Warumb ſie anders hieſ-
ſen/ andere Zuneygungen vnd Kraͤfften hetten? I-
burranes/ der den jungen Herꝛen zu vnterꝛichten be-
gierig war/ wieche ein wenig in ſich ſelber/ vnd
fieng hernach alſo an zu reden. Wir haben den Hy-
perephaniern jhres Aberglaubens halben in dem
ſie ſtecken dieſen Nahmen gegeben. Ihre Zuſam-
menrottung/ welche der Obrigkeit ſehr beſchwer-
lich iſt/ hat ſich zu vnſerer Zeit von einem der V-
ſinalca hieſſe angefangen. Dieſer verwarff die al-
te Art die Goͤtter zu ehren/ welche in Sicilien all-
zeit vblichgeweſen/ vnd duͤrffte ſich vnterwinden ne-
we Religion eynzuſchieben/ vnd dieſelben Gemuͤhter
in Vnruhe bringen/ ſo wegen jhrer Hoffart oder
zu groſſer Einfalt von ſeinem Betruge leichtlich
kundten eyngenommen werden. Derentwegen ha-
ben es jhnen etliche fuͤr einen Ruhm gehalten/ wann
ſie vnter ſolchem Anfuͤhrer von der Fuͤrfahrẽ Glau-
ben abwichen: andere ſind durch die Beredtſam-
keit/
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
| URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/barclay_argenis_1626 |
| URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/barclay_argenis_1626/251 |
| Zitationshilfe: | Barclay, John (Übers. Martin Opitz): Johann Barclaÿens Argenis Deutsch gemacht durch Martin Opitzen. Breslau, 1626, S. 207. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/barclay_argenis_1626/251>, abgerufen am 06.08.2024. |


