Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Beer, Johann: Nero. Weißenfels, 1685.

Bild:
<< vorherige Seite
5.
JUncker Max der lieget hier/
Der verliebt war wie ein Stier/
Und vor Pein den Geist aufgab.
Kommt/ ihr Hund'/ und kackt aufs Grab!
Anderer Auftritt.
Publius. Nero. Maximus. Portius.
Publius.
VErzeihe mir/ du Ober-Haupt der Welt/
Daß ich itzt eine Sache
Vor deine Ohren bringe/
Die dir nicht wohl gefält.
Nero.
Jch dencke schon auf Rache!
Gehts nicht den Vindex an?
Publius.
Hispanien erkühnt sich solcher Dinge/
Die Franckreich nie gethan.
Das Kriegs-Volck fället ab/
Und Galba, dem dein Thron
So hohe Würde gab/
Giebt ungerechten Lohn.
Es kömmet Zeitung ein/
Daß er mit großer Macht/
Soll auf dem Wege seyn/
Auf Mord und Todt bedacht/
Dich von dem Stuhl zu bringen/
Und sich darein zu dringen.
Nero,
Du Abgrund/ öffne dich/
Da die Verdammten sitzen/
Und ewig Angst-Schweiß schwitzen!
Dein Schlund verschlinge mich!
Den Nero müßen nagen
Die ärgsten Höllen-Plagen/
Wo er nicht diese Stunde
Eewürgt die falschen Hunde.
Wo? Sind Frantzosen hier?
Portius.
Du hast sie selbst an dir.
Nero.
Jch will sie martern laßen
Zusamt den Spaniern.
Sie
5.
JUncker Max der lieget hier/
Der verliebt war wie ein Stier/
Und vor Pein den Geiſt aufgab.
Kommt/ ihr Hund’/ und kackt aufs Grab!
Anderer Auftritt.
Publius. Nero. Maximus. Portius.
Publius.
VErzeihe mir/ du Ober-Haupt der Welt/
Daß ich itzt eine Sache
Vor deine Ohren bringe/
Die dir nicht wohl gefaͤlt.
Nero.
Jch dencke ſchon auf Rache!
Gehts nicht den Vindex an?
Publius.
Hiſpanien erkuͤhnt ſich ſolcher Dinge/
Die Franckreich nie gethan.
Das Kriegs-Volck faͤllet ab/
Und Galba, dem dein Thron
So hohe Wuͤrde gab/
Giebt ungerechten Lohn.
Es koͤmmet Zeitung ein/
Daß er mit großer Macht/
Soll auf dem Wege ſeyn/
Auf Mord und Todt bedacht/
Dich von dem Stuhl zu bringen/
Und ſich darein zu dringen.
Nero,
Du Abgrund/ oͤffne dich/
Da die Verdammten ſitzen/
Und ewig Angſt-Schweiß ſchwitzen!
Dein Schlund verſchlinge mich!
Den Nero muͤßen nagen
Die aͤrgſten Hoͤllen-Plagen/
Wo er nicht dieſe Stunde
Eewuͤrgt die falſchen Hunde.
Wo? Sind Frantzoſen hier?
Portius.
Du haſt ſie ſelbſt an dir.
Nero.
Jch will ſie martern laßen
Zuſamt den Spaniern.
Sie
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <sp who="#POR">
            <pb facs="#f0018"/>
            <lg>
              <head> <hi rendition="#et">5.</hi> </head><lb/>
              <l><hi rendition="#in">J</hi>Uncker <hi rendition="#aq">Max</hi> der lieget hier/</l><lb/>
              <l>Der verliebt war wie ein Stier/</l><lb/>
              <l>Und vor Pein den Gei&#x017F;t aufgab.</l><lb/>
              <l>Kommt/ ihr Hund&#x2019;/ und kackt aufs Grab!</l>
            </lg>
          </sp>
        </div><lb/>
        <div n="2">
          <head>Anderer <hi rendition="#in">A</hi>uftritt.</head><lb/>
          <stage> <hi rendition="#c"> <hi rendition="#aq">Publius. Nero. Maximus. Portius.</hi> </hi> </stage><lb/>
          <sp who="#PUB">
            <speaker> <hi rendition="#et"> <hi rendition="#aq">Publius.</hi> </hi> </speaker><lb/>
            <p><hi rendition="#in">V</hi>Erzeihe mir/ du Ober-Haupt der Welt/<lb/>
Daß ich itzt eine Sache<lb/>
Vor deine Ohren bringe/<lb/>
Die dir nicht wohl gefa&#x0364;lt.</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#NER">
            <speaker> <hi rendition="#et"> <hi rendition="#aq">Nero.</hi> </hi> </speaker><lb/>
            <p>Jch dencke &#x017F;chon auf Rache!<lb/>
Gehts nicht den <hi rendition="#aq">Vindex</hi> an?</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#PUB">
            <speaker> <hi rendition="#et"> <hi rendition="#aq">Publius.</hi> </hi> </speaker><lb/>
            <p><hi rendition="#aq">Hi&#x017F;panien</hi> erku&#x0364;hnt &#x017F;ich &#x017F;olcher Dinge/<lb/>
Die Franckreich nie gethan.<lb/>
Das Kriegs-Volck fa&#x0364;llet ab/<lb/>
Und <hi rendition="#aq">Galba,</hi> dem dein Thron<lb/>
So hohe Wu&#x0364;rde gab/<lb/>
Giebt ungerechten Lohn.<lb/>
Es ko&#x0364;mmet Zeitung ein/<lb/>
Daß er mit großer Macht/<lb/>
Soll auf dem Wege &#x017F;eyn/<lb/>
Auf Mord und Todt bedacht/<lb/>
Dich von dem Stuhl zu bringen/<lb/>
Und &#x017F;ich darein zu dringen.</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#NER">
            <speaker> <hi rendition="#et"> <hi rendition="#aq">Nero,</hi> </hi> </speaker><lb/>
            <p>Du Abgrund/ o&#x0364;ffne dich/<lb/>
Da die Verdammten &#x017F;itzen/<lb/>
Und ewig Ang&#x017F;t-Schweiß &#x017F;chwitzen!<lb/>
Dein Schlund ver&#x017F;chlinge mich!<lb/>
Den <hi rendition="#aq">Nero</hi> mu&#x0364;ßen nagen<lb/>
Die a&#x0364;rg&#x017F;ten Ho&#x0364;llen-Plagen/<lb/>
Wo er nicht die&#x017F;e Stunde<lb/>
Eewu&#x0364;rgt die fal&#x017F;chen Hunde.<lb/>
Wo? Sind Frantzo&#x017F;en hier?</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#POR">
            <speaker> <hi rendition="#et"> <hi rendition="#aq">Portius.</hi> </hi> </speaker><lb/>
            <p>Du ha&#x017F;t &#x017F;ie &#x017F;elb&#x017F;t an dir.</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#NER">
            <speaker> <hi rendition="#et"> <hi rendition="#aq">Nero.</hi> </hi> </speaker><lb/>
            <p>Jch will &#x017F;ie martern laßen<lb/>
Zu&#x017F;amt den Spaniern.<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">Sie</fw><lb/></p>
          </sp>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[0018] 5. JUncker Max der lieget hier/ Der verliebt war wie ein Stier/ Und vor Pein den Geiſt aufgab. Kommt/ ihr Hund’/ und kackt aufs Grab! Anderer Auftritt. Publius. Nero. Maximus. Portius. Publius. VErzeihe mir/ du Ober-Haupt der Welt/ Daß ich itzt eine Sache Vor deine Ohren bringe/ Die dir nicht wohl gefaͤlt. Nero. Jch dencke ſchon auf Rache! Gehts nicht den Vindex an? Publius. Hiſpanien erkuͤhnt ſich ſolcher Dinge/ Die Franckreich nie gethan. Das Kriegs-Volck faͤllet ab/ Und Galba, dem dein Thron So hohe Wuͤrde gab/ Giebt ungerechten Lohn. Es koͤmmet Zeitung ein/ Daß er mit großer Macht/ Soll auf dem Wege ſeyn/ Auf Mord und Todt bedacht/ Dich von dem Stuhl zu bringen/ Und ſich darein zu dringen. Nero, Du Abgrund/ oͤffne dich/ Da die Verdammten ſitzen/ Und ewig Angſt-Schweiß ſchwitzen! Dein Schlund verſchlinge mich! Den Nero muͤßen nagen Die aͤrgſten Hoͤllen-Plagen/ Wo er nicht dieſe Stunde Eewuͤrgt die falſchen Hunde. Wo? Sind Frantzoſen hier? Portius. Du haſt ſie ſelbſt an dir. Nero. Jch will ſie martern laßen Zuſamt den Spaniern. Sie

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/beer_nero_1685
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/beer_nero_1685/18
Zitationshilfe: Beer, Johann: Nero. Weißenfels, 1685, S. . In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/beer_nero_1685/18>, abgerufen am 29.03.2024.