Und nun, mein stolzes Schiff, stich aus ins Meer! Du trägst mein Alles, und dein Zeichen heißt: Freiheit, Hoffnung und Zukunft. Meine Hand, Mit der ich nun die Ankerkette schnell Aufwinde, ist beschmutzt, doch wasch ich sie Im Meer der Schönheit, und ich schwöre: Nie, Bei allen Göttern, die ich suche, nie Soll wieder Schmutz an diese heiße Hand!
[Abbildung]
Die letzte Schulstunde, zu der er sich herabließ, war Griechisch. Es wurden unregelmäßige Verba abgefragt, und da er sich nicht vorbereitet, auch nicht einmal in der Vorpause, wie er sonst zu thun pflegte, in der Grammatik nachgelesen hatte, blieb er jede Antwort schuldig.
-- Warum haben Sie Ihr Pensum nicht ge¬ lernt?
Er lächelte und dachte bei sich: Freiheit, Hoff¬ nung und Zukunft!
-- Wollen Sie wohl antworten? Warum haben Sie Ihr Pensum nicht gelernt?
Zweites Buch, viertes Kapitel.
Und nun, mein ſtolzes Schiff, ſtich aus ins Meer! Du trägſt mein Alles, und dein Zeichen heißt: Freiheit, Hoffnung und Zukunft. Meine Hand, Mit der ich nun die Ankerkette ſchnell Aufwinde, iſt beſchmutzt, doch waſch ich ſie Im Meer der Schönheit, und ich ſchwöre: Nie, Bei allen Göttern, die ich ſuche, nie Soll wieder Schmutz an dieſe heiße Hand!
[Abbildung]
Die letzte Schulſtunde, zu der er ſich herabließ, war Griechiſch. Es wurden unregelmäßige Verba abgefragt, und da er ſich nicht vorbereitet, auch nicht einmal in der Vorpauſe, wie er ſonſt zu thun pflegte, in der Grammatik nachgeleſen hatte, blieb er jede Antwort ſchuldig.
— Warum haben Sie Ihr Penſum nicht ge¬ lernt?
Er lächelte und dachte bei ſich: Freiheit, Hoff¬ nung und Zukunft!
— Wollen Sie wohl antworten? Warum haben Sie Ihr Penſum nicht gelernt?
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><pbfacs="#f0157"n="143"/><fwplace="top"type="header">Zweites Buch, viertes Kapitel.<lb/></fw><lgtype="poem"><l>Und nun, mein ſtolzes Schiff, ſtich aus ins Meer!<lb/></l><l>Du trägſt mein Alles, und dein Zeichen heißt:<lb/></l><l>Freiheit, Hoffnung und Zukunft.<lb/><hirendition="#et">Meine Hand,</hi><lb/></l><l>Mit der ich nun die Ankerkette ſchnell<lb/></l><l>Aufwinde, iſt beſchmutzt, doch waſch ich ſie<lb/></l><l>Im Meer der Schönheit, und ich ſchwöre: Nie,<lb/></l><l>Bei allen Göttern, die ich ſuche, nie<lb/></l><l>Soll wieder Schmutz an dieſe heiße Hand!<lb/></l></lg><figure/><p>Die letzte Schulſtunde, zu der er ſich herabließ,<lb/>
war Griechiſch. Es wurden unregelmäßige Verba<lb/>
abgefragt, und da er ſich nicht vorbereitet, auch<lb/>
nicht einmal in der Vorpauſe, wie er ſonſt zu thun<lb/>
pflegte, in der Grammatik nachgeleſen hatte, blieb<lb/>
er jede Antwort ſchuldig.</p><lb/><p>— Warum haben Sie Ihr Penſum nicht ge¬<lb/>
lernt?</p><lb/><p>Er lächelte und dachte bei ſich: Freiheit, Hoff¬<lb/>
nung und Zukunft!</p><lb/><p>— Wollen Sie wohl antworten? Warum<lb/>
haben Sie Ihr Penſum nicht gelernt?</p><lb/></div></div></body></text></TEI>
[143/0157]
Zweites Buch, viertes Kapitel.
Und nun, mein ſtolzes Schiff, ſtich aus ins Meer!
Du trägſt mein Alles, und dein Zeichen heißt:
Freiheit, Hoffnung und Zukunft.
Meine Hand,
Mit der ich nun die Ankerkette ſchnell
Aufwinde, iſt beſchmutzt, doch waſch ich ſie
Im Meer der Schönheit, und ich ſchwöre: Nie,
Bei allen Göttern, die ich ſuche, nie
Soll wieder Schmutz an dieſe heiße Hand!
[Abbildung]
Die letzte Schulſtunde, zu der er ſich herabließ,
war Griechiſch. Es wurden unregelmäßige Verba
abgefragt, und da er ſich nicht vorbereitet, auch
nicht einmal in der Vorpauſe, wie er ſonſt zu thun
pflegte, in der Grammatik nachgeleſen hatte, blieb
er jede Antwort ſchuldig.
— Warum haben Sie Ihr Penſum nicht ge¬
lernt?
Er lächelte und dachte bei ſich: Freiheit, Hoff¬
nung und Zukunft!
— Wollen Sie wohl antworten? Warum
haben Sie Ihr Penſum nicht gelernt?
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Sie haben einen Fehler gefunden?
Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform
DTAQ melden.
Kommentar zur DTA-Ausgabe
Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend
gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien
von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem
DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.
Bierbaum, Otto Julius: Stilpe. Ein Roman aus der Froschperspektive. Berlin, 1897, S. 143. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/bierbaum_stilpe_1897/157>, abgerufen am 10.08.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.