Birken, Sigmund von: Pegnesische Gesprächspiel-Gesellschaft von Nymfen und Hirten. Nürnberg, 1665.und Todt-Lebenden. zu lieben. Sie ermordet ihn/ (versetztePalämon/) nicht durch ihre liebreiche Schönheit/ sondern durch lieblose Här- tigkeit. Man ist ein Mörder dessen/ den man sterben lässet/ da man ihm hätte kön- nen das Leben fristen. Ihr seyt uberstimmet/ Edle Nymfen! Unschul- E iij
und Todt-Lebenden. zu lieben. Sie ermordet ihn/ (verſetztePalaͤmon/) nicht durch ihre liebreiche Schoͤnheit/ ſondern durch liebloſe Haͤr- tigkeit. Man iſt ein Moͤrder deſſen/ den man ſterben laͤſſet/ da man ihm haͤtte koͤn- nen das Leben friſten. Ihr ſeyt ůberſtimmet/ Edle Nymfen! Unſchul- E iij
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <p><pb facs="#f0105" n="93"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#fr">und Todt-Lebenden.</hi></fw><lb/> zu lieben. Sie ermordet ihn/ (verſetzte<lb/> Palaͤmon/) nicht durch ihre liebreiche<lb/> Schoͤnheit/ ſondern durch liebloſe Haͤr-<lb/> tigkeit. Man iſt ein Moͤrder deſſen/ den<lb/> man ſterben laͤſſet/ da man ihm haͤtte koͤn-<lb/> nen das Leben friſten.</p><lb/> <p>Ihr ſeyt ůberſtimmet/ Edle Nymfen!<lb/> (ſagte Cleodor/) und koͤnnet/ zu meinem<lb/> Troſt/ nun nicht mehr leugnen/ daß ihr<lb/> an uns Maͤrterern zu Moͤrderinnen wer-<lb/> det. Wir geben noch nit gewonnen!<lb/> widerſprache Sylvia. Ich und meine<lb/> Geſpielinnen haben keine Schuld daran/<lb/> wann deine Geliebte mit dir Krieg fuͤh-<lb/> ret. Gluͤkſelig waͤre ich/ (gabe er zur<lb/> Antwort/) wann ſie es thaͤte: ich haͤtte<lb/> ſodann/ mit der Hofnung des Sieges/<lb/> mir zu ſchmeicheln. Aber/ ſie verſagt<lb/> mir důrres und gruͤnes/ und will weder<lb/> Kriegen/ noch Frieden mit mir halten.<lb/> Und was das aͤrgſte iſt/ ſie toͤdet und braͤ-<lb/> tet mich langſam an dem Feuer ihrer<lb/> Kaltſinnigkeit/ und macht mich taͤglich<lb/> ſterben. Du haſt viel Worte/ (ward<lb/> ihm von Galatheen vorgeſtoſſen/) dieſe<lb/> <fw place="bottom" type="sig">E iij</fw><fw place="bottom" type="catch">Unſchul-</fw><lb/></p> </div> </body> </text> </TEI> [93/0105]
und Todt-Lebenden.
zu lieben. Sie ermordet ihn/ (verſetzte
Palaͤmon/) nicht durch ihre liebreiche
Schoͤnheit/ ſondern durch liebloſe Haͤr-
tigkeit. Man iſt ein Moͤrder deſſen/ den
man ſterben laͤſſet/ da man ihm haͤtte koͤn-
nen das Leben friſten.
Ihr ſeyt ůberſtimmet/ Edle Nymfen!
(ſagte Cleodor/) und koͤnnet/ zu meinem
Troſt/ nun nicht mehr leugnen/ daß ihr
an uns Maͤrterern zu Moͤrderinnen wer-
det. Wir geben noch nit gewonnen!
widerſprache Sylvia. Ich und meine
Geſpielinnen haben keine Schuld daran/
wann deine Geliebte mit dir Krieg fuͤh-
ret. Gluͤkſelig waͤre ich/ (gabe er zur
Antwort/) wann ſie es thaͤte: ich haͤtte
ſodann/ mit der Hofnung des Sieges/
mir zu ſchmeicheln. Aber/ ſie verſagt
mir důrres und gruͤnes/ und will weder
Kriegen/ noch Frieden mit mir halten.
Und was das aͤrgſte iſt/ ſie toͤdet und braͤ-
tet mich langſam an dem Feuer ihrer
Kaltſinnigkeit/ und macht mich taͤglich
ſterben. Du haſt viel Worte/ (ward
ihm von Galatheen vorgeſtoſſen/) dieſe
Unſchul-
E iij
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
| URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/birken_gespraechspiel_1665 |
| URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/birken_gespraechspiel_1665/105 |
| Zitationshilfe: | Birken, Sigmund von: Pegnesische Gesprächspiel-Gesellschaft von Nymfen und Hirten. Nürnberg, 1665, S. 93. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/birken_gespraechspiel_1665/105>, abgerufen am 05.08.2024. |


