Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Börne, Ludwig: Briefe aus Paris. Bd. 2. Hamburg, 1832.

Bild:
<< vorherige Seite

es die Nachwelt, was die Despoten unserer Tage ge¬
than; aber was sie geredet, das kann sie nicht glau¬
ben. Vielleicht glaubt die Nachwelt, was die alten
Völker geduldet, aber was sie angehört und dazu ge¬
schwiegen, das kann sie nicht glauben. Das Schwert
zerstört bloß den Besitz und mordet den Leib; aber
das Wort zerstört das Recht und mordet die Seele.
Zu solchen Reden, solches Schweigen! Und wenn
die Polen vertilgt sind, dann voran die deutschen
Hunde, gegen den Sitz der Freiheit, gegen Frank¬
reich! dann stellt man sie zwischen das Schwert der
Franzosen und die Peitsche der Russen, zwischen Tod
und Schande! .... Ist es nicht schmachvoll für uns,
daß der Kaiser von Rußland Herr über sechzig Mil¬
lionen Sklaven, keinen derselben knechtisch genug ge¬
funden hat, die Freiheit der Polen zu ermorden, als
den Diebitsch allein, einen Deutschen?

Ihr heutiger Brief kann mir spätere Nachrichten
bringen, als die hiesigen, wenn sie schlimm sind, ich
meine das Siegel müßte davon schwarz werden. O!
ich kann nicht mehr, ich muß weinen.


es die Nachwelt, was die Despoten unſerer Tage ge¬
than; aber was ſie geredet, das kann ſie nicht glau¬
ben. Vielleicht glaubt die Nachwelt, was die alten
Völker geduldet, aber was ſie angehört und dazu ge¬
ſchwiegen, das kann ſie nicht glauben. Das Schwert
zerſtört bloß den Beſitz und mordet den Leib; aber
das Wort zerſtört das Recht und mordet die Seele.
Zu ſolchen Reden, ſolches Schweigen! Und wenn
die Polen vertilgt ſind, dann voran die deutſchen
Hunde, gegen den Sitz der Freiheit, gegen Frank¬
reich! dann ſtellt man ſie zwiſchen das Schwert der
Franzoſen und die Peitſche der Ruſſen, zwiſchen Tod
und Schande! .... Iſt es nicht ſchmachvoll für uns,
daß der Kaiſer von Rußland Herr über ſechzig Mil¬
lionen Sklaven, keinen derſelben knechtiſch genug ge¬
funden hat, die Freiheit der Polen zu ermorden, als
den Diebitſch allein, einen Deutſchen?

Ihr heutiger Brief kann mir ſpätere Nachrichten
bringen, als die hieſigen, wenn ſie ſchlimm ſind, ich
meine das Siegel müßte davon ſchwarz werden. O!
ich kann nicht mehr, ich muß weinen.


<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div>
          <p><pb facs="#f0134" n="120"/>
es die Nachwelt, was die Despoten un&#x017F;erer Tage ge¬<lb/>
than; aber was &#x017F;ie geredet, das kann &#x017F;ie nicht glau¬<lb/>
ben. Vielleicht glaubt die Nachwelt, was die alten<lb/>
Völker geduldet, aber was &#x017F;ie angehört und dazu ge¬<lb/>
&#x017F;chwiegen, das kann &#x017F;ie nicht glauben. Das Schwert<lb/>
zer&#x017F;tört bloß den Be&#x017F;itz und mordet den Leib; aber<lb/>
das Wort zer&#x017F;tört das Recht und mordet die Seele.<lb/>
Zu &#x017F;olchen Reden, &#x017F;olches Schweigen! Und wenn<lb/>
die Polen vertilgt &#x017F;ind, dann voran die deut&#x017F;chen<lb/>
Hunde, gegen den Sitz der Freiheit, gegen Frank¬<lb/>
reich! dann &#x017F;tellt man &#x017F;ie zwi&#x017F;chen das Schwert der<lb/>
Franzo&#x017F;en und die Peit&#x017F;che der Ru&#x017F;&#x017F;en, zwi&#x017F;chen Tod<lb/>
und Schande! .... I&#x017F;t es nicht &#x017F;chmachvoll für uns,<lb/>
daß der Kai&#x017F;er von Rußland Herr über &#x017F;echzig Mil¬<lb/>
lionen Sklaven, keinen der&#x017F;elben knechti&#x017F;ch genug ge¬<lb/>
funden hat, die Freiheit der Polen zu ermorden, als<lb/>
den Diebit&#x017F;ch allein, einen Deut&#x017F;chen?</p><lb/>
          <p>Ihr heutiger Brief kann mir &#x017F;pätere Nachrichten<lb/>
bringen, als die hie&#x017F;igen, wenn &#x017F;ie &#x017F;chlimm &#x017F;ind, ich<lb/>
meine das Siegel müßte davon &#x017F;chwarz werden. O!<lb/>
ich kann nicht mehr, ich muß weinen.</p><lb/>
          <milestone rendition="#hr" unit="section"/>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[120/0134] es die Nachwelt, was die Despoten unſerer Tage ge¬ than; aber was ſie geredet, das kann ſie nicht glau¬ ben. Vielleicht glaubt die Nachwelt, was die alten Völker geduldet, aber was ſie angehört und dazu ge¬ ſchwiegen, das kann ſie nicht glauben. Das Schwert zerſtört bloß den Beſitz und mordet den Leib; aber das Wort zerſtört das Recht und mordet die Seele. Zu ſolchen Reden, ſolches Schweigen! Und wenn die Polen vertilgt ſind, dann voran die deutſchen Hunde, gegen den Sitz der Freiheit, gegen Frank¬ reich! dann ſtellt man ſie zwiſchen das Schwert der Franzoſen und die Peitſche der Ruſſen, zwiſchen Tod und Schande! .... Iſt es nicht ſchmachvoll für uns, daß der Kaiſer von Rußland Herr über ſechzig Mil¬ lionen Sklaven, keinen derſelben knechtiſch genug ge¬ funden hat, die Freiheit der Polen zu ermorden, als den Diebitſch allein, einen Deutſchen? Ihr heutiger Brief kann mir ſpätere Nachrichten bringen, als die hieſigen, wenn ſie ſchlimm ſind, ich meine das Siegel müßte davon ſchwarz werden. O! ich kann nicht mehr, ich muß weinen.

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/boerne_paris02_1832
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/boerne_paris02_1832/134
Zitationshilfe: Börne, Ludwig: Briefe aus Paris. Bd. 2. Hamburg, 1832, S. 120. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/boerne_paris02_1832/134>, abgerufen am 29.03.2024.