Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Börne, Ludwig: Briefe aus Paris. Bd. 4. Offenbach, 1833.

Bild:
<< vorherige Seite

Staub gemacht, der Rothschild der Schneider. Als
ich ihm sagte: Noch nie hätte mir ein pariser Schnei¬
der einen Ueberrock nach Wunsch gemacht und ich
bäte ihn darum, die Sache mit Ernst zu bedenken,
lächelte er ganz mitleidig und sagte: une maison
comme la notre
! Und der Mann hat Recht, stolz
zu seyn. Was die Natur an mir verdorben, hat
er wieder gut gemacht. Meine Taille sollten Sie
sehen! -- --

Mit diesem schönen Ueberrock ausgeschmückt (und
in dieser Absicht schone ich ihn und ziehe ihn sel¬
ten an), werde ich künftigen Sommer den Redakteur
der Mannheimer Zeitung in Heidelberg besuchen, und
werde ihm sagen: Ich bin der Verfasser der Briefe
aus Paris, zu dem die Stuttgarter Hof-Zeitung ge¬
sagt hat: O, du elende Schmeisfliege! Die
zwei Haupt-Redakteurs an dieser Zeitung sind der
ehrliche Lindner, und geheime Hofrath Münch, von
denen jeder dreitausend Gulden Gehalt bekömmt.
Dafür müssen sie grob seyn. Sie aber werden weit
schlechter bezahlt, und sind daher auch weit weniger
grob. Indessen haben Sie von mir gesagt: Ich
hasse die Fürsten, weil ich keine Hoffnung hätte, selbst
ein Fürst zu werden, und haßte die Reichen, weil ich
kein Geld hätte. Das eine ist dumm, und darum
verzeihe ich es Ihnen; aber das andere ist gelogen.
Betrachten Sie mich in diesem Rocke; sehe ich aus,

Staub gemacht, der Rothſchild der Schneider. Als
ich ihm ſagte: Noch nie hätte mir ein pariſer Schnei¬
der einen Ueberrock nach Wunſch gemacht und ich
bäte ihn darum, die Sache mit Ernſt zu bedenken,
lächelte er ganz mitleidig und ſagte: une maison
comme la nôtre
! Und der Mann hat Recht, ſtolz
zu ſeyn. Was die Natur an mir verdorben, hat
er wieder gut gemacht. Meine Taille ſollten Sie
ſehen! — —

Mit dieſem ſchönen Ueberrock ausgeſchmückt (und
in dieſer Abſicht ſchone ich ihn und ziehe ihn ſel¬
ten an), werde ich künftigen Sommer den Redakteur
der Mannheimer Zeitung in Heidelberg beſuchen, und
werde ihm ſagen: Ich bin der Verfaſſer der Briefe
aus Paris, zu dem die Stuttgarter Hof-Zeitung ge¬
ſagt hat: O, du elende Schmeisfliege! Die
zwei Haupt-Redakteurs an dieſer Zeitung ſind der
ehrliche Lindner, und geheime Hofrath Münch, von
denen jeder dreitauſend Gulden Gehalt bekömmt.
Dafür müſſen ſie grob ſeyn. Sie aber werden weit
ſchlechter bezahlt, und ſind daher auch weit weniger
grob. Indeſſen haben Sie von mir geſagt: Ich
haſſe die Fürſten, weil ich keine Hoffnung hätte, ſelbſt
ein Fürſt zu werden, und haßte die Reichen, weil ich
kein Geld hätte. Das eine iſt dumm, und darum
verzeihe ich es Ihnen; aber das andere iſt gelogen.
Betrachten Sie mich in dieſem Rocke; ſehe ich aus,

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0258" n="244"/>
Staub gemacht, der Roth&#x017F;child der Schneider. Als<lb/>
ich ihm &#x017F;agte: Noch nie hätte mir ein pari&#x017F;er Schnei¬<lb/>
der einen Ueberrock nach Wun&#x017F;ch gemacht und ich<lb/>
bäte ihn darum, die Sache mit Ern&#x017F;t zu bedenken,<lb/>
lächelte er ganz mitleidig und &#x017F;agte: <hi rendition="#aq">une maison<lb/>
comme la nôtre</hi>! Und der Mann hat Recht, &#x017F;tolz<lb/>
zu &#x017F;eyn. Was die Natur an mir verdorben, hat<lb/>
er wieder gut gemacht. Meine Taille &#x017F;ollten Sie<lb/>
&#x017F;ehen! &#x2014; &#x2014;</p><lb/>
          <p>Mit die&#x017F;em &#x017F;chönen Ueberrock ausge&#x017F;chmückt (und<lb/>
in die&#x017F;er Ab&#x017F;icht &#x017F;chone ich ihn und ziehe ihn &#x017F;el¬<lb/>
ten an), werde ich künftigen Sommer den Redakteur<lb/>
der Mannheimer Zeitung in Heidelberg be&#x017F;uchen, und<lb/>
werde ihm &#x017F;agen: Ich bin der Verfa&#x017F;&#x017F;er der Briefe<lb/>
aus Paris, zu dem die Stuttgarter Hof-Zeitung ge¬<lb/>
&#x017F;agt hat: <hi rendition="#g">O</hi>, <hi rendition="#g">du elende Schmeisfliege</hi>! Die<lb/>
zwei Haupt-Redakteurs an die&#x017F;er Zeitung &#x017F;ind der<lb/>
ehrliche Lindner, und geheime Hofrath Münch, von<lb/>
denen jeder dreitau&#x017F;end Gulden Gehalt bekömmt.<lb/>
Dafür mü&#x017F;&#x017F;en &#x017F;ie grob &#x017F;eyn. Sie aber werden weit<lb/>
&#x017F;chlechter bezahlt, und &#x017F;ind daher auch weit weniger<lb/>
grob. Inde&#x017F;&#x017F;en haben Sie von mir ge&#x017F;agt: Ich<lb/>
ha&#x017F;&#x017F;e die Für&#x017F;ten, weil ich keine Hoffnung hätte, &#x017F;elb&#x017F;t<lb/>
ein Für&#x017F;t zu werden, und haßte die Reichen, weil ich<lb/>
kein Geld hätte. Das eine i&#x017F;t dumm, und darum<lb/>
verzeihe ich es Ihnen; aber das andere i&#x017F;t gelogen.<lb/>
Betrachten Sie mich in die&#x017F;em Rocke; &#x017F;ehe ich aus,<lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[244/0258] Staub gemacht, der Rothſchild der Schneider. Als ich ihm ſagte: Noch nie hätte mir ein pariſer Schnei¬ der einen Ueberrock nach Wunſch gemacht und ich bäte ihn darum, die Sache mit Ernſt zu bedenken, lächelte er ganz mitleidig und ſagte: une maison comme la nôtre! Und der Mann hat Recht, ſtolz zu ſeyn. Was die Natur an mir verdorben, hat er wieder gut gemacht. Meine Taille ſollten Sie ſehen! — — Mit dieſem ſchönen Ueberrock ausgeſchmückt (und in dieſer Abſicht ſchone ich ihn und ziehe ihn ſel¬ ten an), werde ich künftigen Sommer den Redakteur der Mannheimer Zeitung in Heidelberg beſuchen, und werde ihm ſagen: Ich bin der Verfaſſer der Briefe aus Paris, zu dem die Stuttgarter Hof-Zeitung ge¬ ſagt hat: O, du elende Schmeisfliege! Die zwei Haupt-Redakteurs an dieſer Zeitung ſind der ehrliche Lindner, und geheime Hofrath Münch, von denen jeder dreitauſend Gulden Gehalt bekömmt. Dafür müſſen ſie grob ſeyn. Sie aber werden weit ſchlechter bezahlt, und ſind daher auch weit weniger grob. Indeſſen haben Sie von mir geſagt: Ich haſſe die Fürſten, weil ich keine Hoffnung hätte, ſelbſt ein Fürſt zu werden, und haßte die Reichen, weil ich kein Geld hätte. Das eine iſt dumm, und darum verzeihe ich es Ihnen; aber das andere iſt gelogen. Betrachten Sie mich in dieſem Rocke; ſehe ich aus,

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/boerne_paris04_1833
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/boerne_paris04_1833/258
Zitationshilfe: Börne, Ludwig: Briefe aus Paris. Bd. 4. Offenbach, 1833, S. 244. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/boerne_paris04_1833/258>, abgerufen am 23.04.2024.