Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Börne, Ludwig: Briefe aus Paris. Bd. 6. Paris, 1834.

Bild:
<< vorherige Seite

Ritter lachen noch immer, sie meinen, die jungen
Damen hätten sich einen Scherz machen wollen und
sich als Mönche verkleidet. Darum hätten sie auch
so schnell den Saal verlassen. Es tritt einer der
Ritter zu den weißen Gestalten hin und reißt ihr
die Maske ab. Da sieht er das wahrhaftige feuchte
und bleierne Gesicht eines Mönchs. Den armen
jungen Edelleuten gerinnt das Blut in den Adern.

Jetzt kömmt aus dem Hintergrunde des Trauer¬
zimmers eine erhabene weibliche Gestalt hervor.
Ihr weites schwarzes Sammtkleid, die goldene
Schärpe um den Leib, das goldene Diadem in den
Haaren, dessen Spitzen wie Irrlichter hin und her
funkeln, gaben ihr das Ansehen einer Zauberin.
Sie tritt an die Stufen der Estrade, und ruft mit
Grimm und Spott in den Saal hinab: Du da!
Ich habe Deinen Vater vergiftet. Nicht wahr, Du
weißt das noch? Du da! Ich habe Deinen Bruder
erwürgt. Du hast das gewiß nicht vergessen. Du
dort! Ich habe Deinen Vetter ersäufen lassen, wie
Dir wohl bekannt ist. So nennt sie fünf beim
Namen. Jetzt müßt Ihr auch sterben, Ihr seid
vergiftet. Aber beruhigt Euch, Ihr werdet christlich
bedient werden. Mein Vater, der Papst, hat diese
guten Mönche, für alle solche meine Angelegenheiten,
gehörig ordinirt und dispensirt. Sie empfangen
Euere Beichte und geben Euch die Absolution und

Ritter lachen noch immer, ſie meinen, die jungen
Damen hätten ſich einen Scherz machen wollen und
ſich als Mönche verkleidet. Darum hätten ſie auch
ſo ſchnell den Saal verlaſſen. Es tritt einer der
Ritter zu den weißen Geſtalten hin und reißt ihr
die Maske ab. Da ſieht er das wahrhaftige feuchte
und bleierne Geſicht eines Mönchs. Den armen
jungen Edelleuten gerinnt das Blut in den Adern.

Jetzt kömmt aus dem Hintergrunde des Trauer¬
zimmers eine erhabene weibliche Geſtalt hervor.
Ihr weites ſchwarzes Sammtkleid, die goldene
Schärpe um den Leib, das goldene Diadem in den
Haaren, deſſen Spitzen wie Irrlichter hin und her
funkeln, gaben ihr das Anſehen einer Zauberin.
Sie tritt an die Stufen der Eſtrade, und ruft mit
Grimm und Spott in den Saal hinab: Du da!
Ich habe Deinen Vater vergiftet. Nicht wahr, Du
weißt das noch? Du da! Ich habe Deinen Bruder
erwürgt. Du haſt das gewiß nicht vergeſſen. Du
dort! Ich habe Deinen Vetter erſäufen laſſen, wie
Dir wohl bekannt iſt. So nennt ſie fünf beim
Namen. Jetzt müßt Ihr auch ſterben, Ihr ſeid
vergiftet. Aber beruhigt Euch, Ihr werdet chriſtlich
bedient werden. Mein Vater, der Papſt, hat dieſe
guten Mönche, für alle ſolche meine Angelegenheiten,
gehörig ordinirt und dispenſirt. Sie empfangen
Euere Beichte und geben Euch die Abſolution und

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0134" n="122"/>
Ritter lachen noch immer, &#x017F;ie meinen, die jungen<lb/>
Damen hätten &#x017F;ich einen Scherz machen wollen und<lb/>
&#x017F;ich als Mönche verkleidet. Darum hätten &#x017F;ie auch<lb/>
&#x017F;o &#x017F;chnell den Saal verla&#x017F;&#x017F;en. Es tritt einer der<lb/>
Ritter zu den weißen Ge&#x017F;talten hin und reißt ihr<lb/>
die Maske ab. Da &#x017F;ieht er das wahrhaftige feuchte<lb/>
und bleierne Ge&#x017F;icht eines Mönchs. Den armen<lb/>
jungen Edelleuten gerinnt das Blut in den Adern.</p><lb/>
          <p>Jetzt kömmt aus dem Hintergrunde des Trauer¬<lb/>
zimmers eine erhabene weibliche Ge&#x017F;talt hervor.<lb/>
Ihr weites &#x017F;chwarzes Sammtkleid, die goldene<lb/>
Schärpe um den Leib, das goldene Diadem in den<lb/>
Haaren, de&#x017F;&#x017F;en Spitzen wie Irrlichter hin und her<lb/>
funkeln, gaben ihr das An&#x017F;ehen einer Zauberin.<lb/>
Sie tritt an die Stufen der E&#x017F;trade, und ruft mit<lb/>
Grimm und Spott in den Saal hinab: Du da!<lb/>
Ich habe Deinen Vater vergiftet. Nicht wahr, Du<lb/>
weißt das noch? Du da! Ich habe Deinen Bruder<lb/>
erwürgt. Du ha&#x017F;t das gewiß nicht verge&#x017F;&#x017F;en. Du<lb/>
dort! Ich habe Deinen Vetter er&#x017F;äufen la&#x017F;&#x017F;en, wie<lb/>
Dir wohl bekannt i&#x017F;t. So nennt &#x017F;ie fünf beim<lb/>
Namen. Jetzt müßt Ihr auch &#x017F;terben, Ihr &#x017F;eid<lb/>
vergiftet. Aber beruhigt Euch, Ihr werdet chri&#x017F;tlich<lb/>
bedient werden. Mein Vater, der Pap&#x017F;t, hat die&#x017F;e<lb/>
guten Mönche, für alle &#x017F;olche meine Angelegenheiten,<lb/>
gehörig ordinirt und dispen&#x017F;irt. Sie empfangen<lb/>
Euere Beichte und geben Euch die Ab&#x017F;olution und<lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[122/0134] Ritter lachen noch immer, ſie meinen, die jungen Damen hätten ſich einen Scherz machen wollen und ſich als Mönche verkleidet. Darum hätten ſie auch ſo ſchnell den Saal verlaſſen. Es tritt einer der Ritter zu den weißen Geſtalten hin und reißt ihr die Maske ab. Da ſieht er das wahrhaftige feuchte und bleierne Geſicht eines Mönchs. Den armen jungen Edelleuten gerinnt das Blut in den Adern. Jetzt kömmt aus dem Hintergrunde des Trauer¬ zimmers eine erhabene weibliche Geſtalt hervor. Ihr weites ſchwarzes Sammtkleid, die goldene Schärpe um den Leib, das goldene Diadem in den Haaren, deſſen Spitzen wie Irrlichter hin und her funkeln, gaben ihr das Anſehen einer Zauberin. Sie tritt an die Stufen der Eſtrade, und ruft mit Grimm und Spott in den Saal hinab: Du da! Ich habe Deinen Vater vergiftet. Nicht wahr, Du weißt das noch? Du da! Ich habe Deinen Bruder erwürgt. Du haſt das gewiß nicht vergeſſen. Du dort! Ich habe Deinen Vetter erſäufen laſſen, wie Dir wohl bekannt iſt. So nennt ſie fünf beim Namen. Jetzt müßt Ihr auch ſterben, Ihr ſeid vergiftet. Aber beruhigt Euch, Ihr werdet chriſtlich bedient werden. Mein Vater, der Papſt, hat dieſe guten Mönche, für alle ſolche meine Angelegenheiten, gehörig ordinirt und dispenſirt. Sie empfangen Euere Beichte und geben Euch die Abſolution und

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/boerne_paris06_1834
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/boerne_paris06_1834/134
Zitationshilfe: Börne, Ludwig: Briefe aus Paris. Bd. 6. Paris, 1834, S. 122. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/boerne_paris06_1834/134>, abgerufen am 28.03.2024.