Bohse, August: Des Franzöischen Helicons Monat-Früchte. Leipzig, 1696.der Eyfersucht. te: Es wäre solches eine Würckung seiner| übermäs-sigen Eyfersucht/ der er nicht widerstehen können; und die er gleichwohl nicht würde empfunden haben/ so er weniger geliebet hätte: Er bittet sie darauf um Vergebung/ und solche zu verdienen erbietet er sich den jungen Grafen von Stund an wieder nach Hofe zu beruffen. Madame de Chateau-Briant, welcher ohne diß Der König siehet wohl/ daß er diesen ersten Darauf lässet der König keine Gelegenheit vor- sie Februar, 1696. N
der Eyferſucht. te: Es waͤre ſolches eine Wuͤrckung ſeiner| uͤbermaͤſ-ſigen Eyferſucht/ der er nicht widerſtehen koͤnnen; und die er gleichwohl nicht wuͤrde empfunden haben/ ſo er weniger geliebet haͤtte: Er bittet ſie darauf um Vergebung/ und ſolche zu verdienen erbietet er ſich den jungen Grafen von Stund an wieder nach Hofe zu beruffen. Madame de Chateau-Briant, welcher ohne diß Der Koͤnig ſiehet wohl/ daß er dieſen erſten Darauf laͤſſet der Koͤnig keine Gelegenheit vor- ſie Februar, 1696. N
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <p><pb facs="#f0197" n="173"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">der Eyferſucht.</hi></fw><lb/> te: Es waͤre ſolches eine Wuͤrckung ſeiner| uͤbermaͤſ-<lb/> ſigen Eyferſucht/ der er nicht widerſtehen koͤnnen;<lb/> und die er gleichwohl nicht wuͤrde empfunden haben/<lb/> ſo er weniger geliebet haͤtte: Er bittet ſie darauf um<lb/> Vergebung/ und ſolche zu verdienen erbietet er ſich<lb/> den jungen Grafen von Stund an wieder nach Hofe<lb/> zu beruffen.</p><lb/> <p><hi rendition="#aq">Madame de Chateau-Briant,</hi> welcher ohne diß<lb/> die verdrießliche Antwort ihres Mannes den Kopff<lb/> tolle gemacht/ und nun von dem Koͤnige in neue Un-<lb/> ruhe geſetzet wird/ nimmt alle ihre Sproͤdigkeit zu-<lb/> ſammen/ und ſaget auf ſeine Reden: daß ſie ihm vor<lb/> gar keine Gnade wolle verbunden ſeyn: und ob ſie<lb/> zwar keine Urſache haͤtte/ den Grafen von <hi rendition="#aq">Tende</hi><lb/> zu haſſen/ ſo ſaͤhe ſie doch lieber/ daß er die Zeit ſei-<lb/> nes Lebens in des Koͤniges Ungnade bliebe/ als daß<lb/> ſie leiden wolle/ daß er in <hi rendition="#aq">Conſideratio</hi>n ihrer zu-<lb/> ruͤck beruffen wuͤrde/ und daß ſie ſo bald vor denſel-<lb/> ben nicht die Vorbitte/ zu dem ſie doch genugſam<lb/> waͤre genoͤthiget worden/ gethan haͤtte/ als es ihr ge-<lb/> reuet/ daß ſie ein ſolch Geſchaͤffte auf ſich genommen.</p><lb/> <p>Der Koͤnig ſiehet wohl/ daß er dieſen erſten<lb/> Strohm muß vorbey ſchieſſen laſſen. Er verlaͤßt ſie/<lb/> und beruffet ohnerachtet ihrer Sproͤdigkeit alſo fort<lb/> den Grafen von <hi rendition="#aq">Tende</hi> zuruͤck/ der ihr noch dazu auf<lb/> des Koͤniges Befehl wegen ſeiner ſo geſchwinden Zu-<lb/> ruͤckforderung Danck ſagen muß.</p><lb/> <p>Darauf laͤſſet der Koͤnig keine Gelegenheit vor-<lb/> bey/ ſie zu gewinnen; und ſtellet ihr vor; es waͤr gar<lb/> nicht zu begreiffen/ wie ſie einen Mann zu ſeiner<lb/> Schuldigkeit zuruͤck zu bringen ſich ſo eyferig angele-<lb/> gen ſeyn lieſſe/ deſſen Haß und Verachtung gegen<lb/> <fw place="bottom" type="sig"><hi rendition="#aq">Februar,</hi> 1696. N</fw><fw place="bottom" type="catch">ſie</fw><lb/></p> </div> </div> </body> </text> </TEI> [173/0197]
der Eyferſucht.
te: Es waͤre ſolches eine Wuͤrckung ſeiner| uͤbermaͤſ-
ſigen Eyferſucht/ der er nicht widerſtehen koͤnnen;
und die er gleichwohl nicht wuͤrde empfunden haben/
ſo er weniger geliebet haͤtte: Er bittet ſie darauf um
Vergebung/ und ſolche zu verdienen erbietet er ſich
den jungen Grafen von Stund an wieder nach Hofe
zu beruffen.
Madame de Chateau-Briant, welcher ohne diß
die verdrießliche Antwort ihres Mannes den Kopff
tolle gemacht/ und nun von dem Koͤnige in neue Un-
ruhe geſetzet wird/ nimmt alle ihre Sproͤdigkeit zu-
ſammen/ und ſaget auf ſeine Reden: daß ſie ihm vor
gar keine Gnade wolle verbunden ſeyn: und ob ſie
zwar keine Urſache haͤtte/ den Grafen von Tende
zu haſſen/ ſo ſaͤhe ſie doch lieber/ daß er die Zeit ſei-
nes Lebens in des Koͤniges Ungnade bliebe/ als daß
ſie leiden wolle/ daß er in Conſideration ihrer zu-
ruͤck beruffen wuͤrde/ und daß ſie ſo bald vor denſel-
ben nicht die Vorbitte/ zu dem ſie doch genugſam
waͤre genoͤthiget worden/ gethan haͤtte/ als es ihr ge-
reuet/ daß ſie ein ſolch Geſchaͤffte auf ſich genommen.
Der Koͤnig ſiehet wohl/ daß er dieſen erſten
Strohm muß vorbey ſchieſſen laſſen. Er verlaͤßt ſie/
und beruffet ohnerachtet ihrer Sproͤdigkeit alſo fort
den Grafen von Tende zuruͤck/ der ihr noch dazu auf
des Koͤniges Befehl wegen ſeiner ſo geſchwinden Zu-
ruͤckforderung Danck ſagen muß.
Darauf laͤſſet der Koͤnig keine Gelegenheit vor-
bey/ ſie zu gewinnen; und ſtellet ihr vor; es waͤr gar
nicht zu begreiffen/ wie ſie einen Mann zu ſeiner
Schuldigkeit zuruͤck zu bringen ſich ſo eyferig angele-
gen ſeyn lieſſe/ deſſen Haß und Verachtung gegen
ſie
Februar, 1696. N
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
| URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/bohse_helicon_1696 |
| URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/bohse_helicon_1696/197 |
| Zitationshilfe: | Bohse, August: Des Franzöischen Helicons Monat-Früchte. Leipzig, 1696, S. 173. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/bohse_helicon_1696/197>, abgerufen am 06.08.2024. |


