Bohse, August: Des Franzöischen Helicons Monat-Früchte. Leipzig, 1696.des August. Marc. Anton. und Lepidus. Caesarn zum öffentlichen Kriege. Caesar begiebt sichvon Rom/ läßt daselbst Lepido das Regiment/ und schicket Fulvien ihre Tochter Clodia, die sie aus der ersten Ehe hatte/ und mit der sich Caesar verlo- bet/ wieder zurück. Fulvia durch diesen Schimpf noch mehr gerühret/ gehet selbst mit Harnisch und Schwerdt gewaffnet zu Felde p. 115. Lucius er- kläret sich wider das Triumvirat, und kommt mit vie- len Legionen nach Rom: Lepidus will ihn nicht er- warten/ sondern retiriret sich zu Caesarn. Barbatus, des Antonii Rentmeister/ kömmt nach Rom/ und auf Befragung/ was sein Herr/ Antonius, von diesen Aufflehnungen wider Caesarn hielt/ sagt er; daß solcher dergleichen Unterfangen gar nicht billi- ge/ daß man mit Caesarn über Sachen zancken wol- le/ dadurch er die Autorität des Triumvirats be- hauptete. Dieser Discurs machet viele Gemüther von Lucius abwendig/ hingegen verstärcket dadurch Caesar seine partie. Das 38. Cap. Die Armeen beyder Partien und Das 39. Cap. Caesar will keinen Sturm versu- chen
des Auguſt. Marc. Anton. und Lepidus. Cæſarn zum oͤffentlichen Kriege. Cæſar begiebt ſichvon Rom/ laͤßt daſelbſt Lepido das Regiment/ und ſchicket Fulvien ihre Tochter Clodia, die ſie aus der erſten Ehe hatte/ und mit der ſich Cæſar verlo- bet/ wieder zuruͤck. Fulvia durch dieſen Schimpf noch mehr geruͤhret/ gehet ſelbſt mit Harniſch und Schwerdt gewaffnet zu Felde p. 115. Lucius er- klaͤret ſich wider das Triumvirat, und kom̃t mit vie- len Legionen nach Rom: Lepidus will ihn nicht er- warten/ ſondern retiriret ſich zu Cæſarn. Barbatus, des Antonii Rentmeiſter/ koͤm̃t nach Rom/ und auf Befragung/ was ſein Herr/ Antonius, von dieſen Aufflehnungen wider Cæſarn hielt/ ſagt er; daß ſolcher dergleichen Unterfangen gar nicht billi- ge/ daß man mit Cæſarn uͤber Sachen zancken wol- le/ dadurch er die Autoritaͤt des Triumvirats be- hauptete. Dieſer Diſcurs machet viele Gemuͤther von Lucius abwendig/ hingegen verſtaͤrcket dadurch Cæſar ſeine partie. Das 38. Cap. Die Armeen beyder Partien und Das 39. Cap. Cæſar will keinen Sturm verſu- chen
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <div n="3"> <p><pb facs="#f0287" n="259"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">des <hi rendition="#aq">Auguſt. Marc. Anton.</hi> und <hi rendition="#aq">Lepidus.</hi></hi></fw><lb/><hi rendition="#aq">Cæſar</hi>n zum oͤffentlichen Kriege. <hi rendition="#aq">Cæſar</hi> begiebt ſich<lb/> von Rom/ laͤßt daſelbſt <hi rendition="#aq">Lepido</hi> das Regiment/ und<lb/> ſchicket <hi rendition="#aq">Fulvien</hi> ihre Tochter <hi rendition="#aq">Clodia,</hi> die ſie aus<lb/> der erſten Ehe hatte/ und mit der ſich <hi rendition="#aq">Cæſar</hi> verlo-<lb/> bet/ wieder zuruͤck. <hi rendition="#aq">Fulvia</hi> durch dieſen Schimpf<lb/> noch mehr geruͤhret/ gehet ſelbſt mit Harniſch und<lb/> Schwerdt gewaffnet zu Felde <hi rendition="#aq">p. 115. Lucius</hi> er-<lb/> klaͤret ſich wider das <hi rendition="#aq">Triumvirat,</hi> und kom̃t mit vie-<lb/> len Legionen nach Rom: <hi rendition="#aq">Lepidus</hi> will ihn nicht er-<lb/> warten/ ſondern retiriret ſich zu <hi rendition="#aq">Cæſarn. Barbatus,</hi><lb/> des <hi rendition="#aq">Antonii</hi> Rentmeiſter/ koͤm̃t nach Rom/ und<lb/> auf Befragung/ was ſein Herr/ <hi rendition="#aq">Antonius,</hi> von<lb/> dieſen Aufflehnungen wider <hi rendition="#aq">Cæſarn</hi> hielt/ ſagt er;<lb/> daß ſolcher dergleichen Unterfangen gar nicht billi-<lb/> ge/ daß man mit <hi rendition="#aq">Cæſarn</hi> uͤber Sachen zancken wol-<lb/> le/ dadurch er die <hi rendition="#aq">Autori</hi>taͤt des <hi rendition="#aq">Triumvirats</hi> be-<lb/> hauptete. Dieſer <hi rendition="#aq">Diſcurs</hi> machet viele Gemuͤther<lb/> von <hi rendition="#aq">Lucius</hi> abwendig/ hingegen verſtaͤrcket dadurch<lb/><hi rendition="#aq">Cæſar</hi> ſeine <hi rendition="#aq">partie.</hi></p><lb/> <p><hi rendition="#fr">Das 38. Cap.</hi> Die Armeen beyder Partien und<lb/> ihre Generalen werden beſchrieben. <hi rendition="#aq">Agrippa</hi> und<lb/><hi rendition="#aq">Salvidienus</hi> ſtehen auf <hi rendition="#aq">Cæſars</hi> Seiten; <hi rendition="#aq">Pollion</hi><lb/> und <hi rendition="#aq">Ventidius,</hi> auch zwey wohlerfahrne Krieges-<lb/> Obriſten/ und <hi rendition="#aq">Pollion</hi> zugleich ein guter <hi rendition="#aq">Orator,</hi><lb/> halten es mit <hi rendition="#aq">Lucius p.</hi> 116 dieſer vier Roͤmer ſon-<lb/> derbare Verdienſte/ und wie ſelbige biß zu den hoͤch-<lb/> ſten Krieges-Chargen gelanget <hi rendition="#aq">p.</hi> 117. 118. Eine Le-<lb/> gion von <hi rendition="#aq">Cæſarn</hi> erbeuthet der <hi rendition="#aq">Fulvia,</hi> des <hi rendition="#aq">Anto-<lb/> nii</hi> Gemahlin/ ihre gantze <hi rendition="#aq">équipage. Cæſar</hi> ſchlaͤgt<lb/><hi rendition="#aq">Ventidium,</hi> wie auch kurtz darauf <hi rendition="#aq">Pollion,</hi> und be-<lb/> laͤgert <hi rendition="#aq">Peruſa.</hi></p><lb/> <p><hi rendition="#fr">Das 39. Cap.</hi><hi rendition="#aq">Cæſar</hi> will keinen Sturm verſu-<lb/> <fw place="bottom" type="catch">chen</fw><lb/></p> </div> </div> </div> </body> </text> </TEI> [259/0287]
des Auguſt. Marc. Anton. und Lepidus.
Cæſarn zum oͤffentlichen Kriege. Cæſar begiebt ſich
von Rom/ laͤßt daſelbſt Lepido das Regiment/ und
ſchicket Fulvien ihre Tochter Clodia, die ſie aus
der erſten Ehe hatte/ und mit der ſich Cæſar verlo-
bet/ wieder zuruͤck. Fulvia durch dieſen Schimpf
noch mehr geruͤhret/ gehet ſelbſt mit Harniſch und
Schwerdt gewaffnet zu Felde p. 115. Lucius er-
klaͤret ſich wider das Triumvirat, und kom̃t mit vie-
len Legionen nach Rom: Lepidus will ihn nicht er-
warten/ ſondern retiriret ſich zu Cæſarn. Barbatus,
des Antonii Rentmeiſter/ koͤm̃t nach Rom/ und
auf Befragung/ was ſein Herr/ Antonius, von
dieſen Aufflehnungen wider Cæſarn hielt/ ſagt er;
daß ſolcher dergleichen Unterfangen gar nicht billi-
ge/ daß man mit Cæſarn uͤber Sachen zancken wol-
le/ dadurch er die Autoritaͤt des Triumvirats be-
hauptete. Dieſer Diſcurs machet viele Gemuͤther
von Lucius abwendig/ hingegen verſtaͤrcket dadurch
Cæſar ſeine partie.
Das 38. Cap. Die Armeen beyder Partien und
ihre Generalen werden beſchrieben. Agrippa und
Salvidienus ſtehen auf Cæſars Seiten; Pollion
und Ventidius, auch zwey wohlerfahrne Krieges-
Obriſten/ und Pollion zugleich ein guter Orator,
halten es mit Lucius p. 116 dieſer vier Roͤmer ſon-
derbare Verdienſte/ und wie ſelbige biß zu den hoͤch-
ſten Krieges-Chargen gelanget p. 117. 118. Eine Le-
gion von Cæſarn erbeuthet der Fulvia, des Anto-
nii Gemahlin/ ihre gantze équipage. Cæſar ſchlaͤgt
Ventidium, wie auch kurtz darauf Pollion, und be-
laͤgert Peruſa.
Das 39. Cap. Cæſar will keinen Sturm verſu-
chen
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/bohse_helicon_1696 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/bohse_helicon_1696/287 |
Zitationshilfe: | Bohse, August: Des Franzöischen Helicons Monat-Früchte. Leipzig, 1696, S. 259. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/bohse_helicon_1696/287>, abgerufen am 13.06.2024. |