Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Bohse, August: Des Franzöischen Helicons Monat-Früchte. Leipzig, 1696.

Bild:
<< vorherige Seite

Heinrich des Vierdten
sondern daß man ihm nur etwas mehr Zeit lassen
möge/ sich dazu zu bereiten: Der König bewilliget
eine Stunde/ giebt ihr auch frey/ ihn selbst noch ein-
mahl im Gefängniß zu besuchen.

Da nun bereuet Alphonsus, daß er ihr nicht treu-
er/ sondern so veränderlich in seiner Liebe gewesen:
Sie aber ermahnet ihn/ daß er sich seiner Schuldig-
keit nach des Himmels Ordnung in Gedult unter-
werssen solle.

Als er noch redet/ höret man ein grosses Lärmen
vor der Thüre/ und Leute/ welche mit grossem Geräu-
sche herein treten. Catharina dencket/ es sey der Hen-
cker/ drücket noch Alphonso die Hand/ und fällt in
Ohnmacht. Alphonsus siehet sich nach der Thür
um/ und da erkennet er den alten Marquis de Ville-
na
nebst vielen andern Spanischen Herren/ welcher
Alphonsum fortziehet und saget: Fort Seigneur,
salvi
ret euch. Und ohne einige Antwort zu erwarten/
reisset er ihn aus dem Thurme/ Catharina aber bleibt
in der Ohnmacht also liegen/ biß daß sie erst nach ge-
raumer Zeit wieder zu sich selbst kömmt.

Diese Wohlthat des alten Marquis de Villena
kömt daher/ daß da er in ersten Jahren der Regie-
rung den König guberniret/ es ihm verdrossen/ daß
man dem Bertrand de Cueva ihm hernach vorge-
zogen/ und die höhesten Aemter des Königreichs sel-
bigem gegeben/ auch ihn zum Grafen von Ledesma,
Hertzog von Albucquerque, und Großmeister des
Ordens zu Sanct Jacob gemacht.

Zu Vermehrung solches Hasses steuret auch viel/
daß man denselbigen Bertrand de la Cueva eines
geheimen Verständnisses mit der Königin beschuldi-

get

Heinrich des Vierdten
ſondern daß man ihm nur etwas mehr Zeit laſſen
moͤge/ ſich dazu zu bereiten: Der Koͤnig bewilliget
eine Stunde/ giebt ihr auch frey/ ihn ſelbſt noch ein-
mahl im Gefaͤngniß zu beſuchen.

Da nun bereuet Alphonſus, daß er ihr nicht treu-
er/ ſondern ſo veraͤnderlich in ſeiner Liebe geweſen:
Sie aber ermahnet ihn/ daß er ſich ſeiner Schuldig-
keit nach des Himmels Ordnung in Gedult unter-
werſſen ſolle.

Als er noch redet/ hoͤret man ein groſſes Laͤrmen
vor der Thuͤre/ und Leute/ welche mit groſſem Geraͤu-
ſche herein treten. Catharina dencket/ es ſey der Hen-
cker/ druͤcket noch Alphonſo die Hand/ und faͤllt in
Ohnmacht. Alphonſus ſiehet ſich nach der Thuͤr
um/ und da erkennet er den alten Marquis de Ville-
na
nebſt vielen andern Spaniſchen Herren/ welcher
Alphonſum fortziehet und ſaget: Fort Seigneur,
ſalvi
ret euch. Und ohne einige Antwort zu erwarten/
reiſſet er ihn aus dem Thuꝛme/ Catharina aber bleibt
in der Ohnmacht alſo liegen/ biß daß ſie erſt nach ge-
raumer Zeit wieder zu ſich ſelbſt koͤm̃t.

Dieſe Wohlthat des alten Marquis de Villena
koͤmt daher/ daß da er in erſten Jahren der Regie-
rung den Koͤnig guberniret/ es ihm verdroſſen/ daß
man dem Bertrand de Cuéva ihm hernach vorge-
zogen/ und die hoͤheſten Aemter des Koͤnigreichs ſel-
bigem gegeben/ auch ihn zum Grafen von Ledeſma,
Hertzog von Albucquerque, und Großmeiſter des
Ordens zu Sanct Jacob gemacht.

Zu Vermehrung ſolches Haſſes ſteuret auch viel/
daß man denſelbigen Bertrand de la Cuéva eines
geheimen Verſtaͤndniſſes mit der Koͤnigin beſchuldi-

get
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0500" n="464"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Heinrich des Vierdten</hi></fw><lb/>
&#x017F;ondern daß man ihm nur etwas mehr Zeit la&#x017F;&#x017F;en<lb/>
mo&#x0364;ge/ &#x017F;ich dazu zu bereiten: Der Ko&#x0364;nig bewilliget<lb/>
eine Stunde/ giebt ihr auch frey/ ihn &#x017F;elb&#x017F;t noch ein-<lb/>
mahl im Gefa&#x0364;ngniß zu be&#x017F;uchen.</p><lb/>
          <p>Da nun bereuet <hi rendition="#aq">Alphon&#x017F;us,</hi> daß er ihr nicht treu-<lb/>
er/ &#x017F;ondern &#x017F;o vera&#x0364;nderlich in &#x017F;einer Liebe gewe&#x017F;en:<lb/>
Sie aber ermahnet ihn/ daß er &#x017F;ich &#x017F;einer Schuldig-<lb/>
keit nach des Himmels Ordnung in Gedult unter-<lb/>
wer&#x017F;&#x017F;en &#x017F;olle.</p><lb/>
          <p>Als er noch redet/ ho&#x0364;ret man ein gro&#x017F;&#x017F;es La&#x0364;rmen<lb/>
vor der Thu&#x0364;re/ und Leute/ welche mit gro&#x017F;&#x017F;em Gera&#x0364;u-<lb/>
&#x017F;che herein treten. <hi rendition="#aq">Catharina</hi> dencket/ es &#x017F;ey der Hen-<lb/>
cker/ dru&#x0364;cket noch <hi rendition="#aq">Alphon&#x017F;o</hi> die Hand/ und fa&#x0364;llt in<lb/>
Ohnmacht. <hi rendition="#aq">Alphon&#x017F;us</hi> &#x017F;iehet &#x017F;ich nach der Thu&#x0364;r<lb/>
um/ und da erkennet er den alten <hi rendition="#aq">Marquis de Ville-<lb/>
na</hi> neb&#x017F;t vielen andern Spani&#x017F;chen Herren/ welcher<lb/><hi rendition="#aq">Alphon&#x017F;um</hi> fortziehet und &#x017F;aget: Fort <hi rendition="#aq">Seigneur,<lb/>
&#x017F;alvi</hi>ret euch. Und ohne einige Antwort zu erwarten/<lb/>
rei&#x017F;&#x017F;et er ihn aus dem Thu&#xA75B;me/ <hi rendition="#aq">Catharina</hi> aber bleibt<lb/>
in der Ohnmacht al&#x017F;o liegen/ biß daß &#x017F;ie er&#x017F;t nach ge-<lb/>
raumer Zeit wieder zu &#x017F;ich &#x017F;elb&#x017F;t ko&#x0364;m&#x0303;t.</p><lb/>
          <p>Die&#x017F;e Wohlthat des alten <hi rendition="#aq">Marquis de Villena</hi><lb/>
ko&#x0364;mt daher/ daß da er in er&#x017F;ten Jahren der Regie-<lb/>
rung den Ko&#x0364;nig <hi rendition="#aq">guberni</hi>ret/ es ihm verdro&#x017F;&#x017F;en/ daß<lb/>
man dem <hi rendition="#aq">Bertrand de Cuéva</hi> ihm hernach vorge-<lb/>
zogen/ und die ho&#x0364;he&#x017F;ten Aemter des Ko&#x0364;nigreichs &#x017F;el-<lb/>
bigem gegeben/ auch ihn zum Grafen von <hi rendition="#aq">Lede&#x017F;ma,</hi><lb/>
Hertzog von <hi rendition="#aq">Albucquerque,</hi> und Großmei&#x017F;ter des<lb/>
Ordens zu Sanct Jacob gemacht.</p><lb/>
          <p>Zu Vermehrung &#x017F;olches Ha&#x017F;&#x017F;es &#x017F;teuret auch viel/<lb/>
daß man den&#x017F;elbigen <hi rendition="#aq">Bertrand de la Cuéva</hi> eines<lb/>
geheimen Ver&#x017F;ta&#x0364;ndni&#x017F;&#x017F;es mit der Ko&#x0364;nigin be&#x017F;chuldi-<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">get</fw><lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[464/0500] Heinrich des Vierdten ſondern daß man ihm nur etwas mehr Zeit laſſen moͤge/ ſich dazu zu bereiten: Der Koͤnig bewilliget eine Stunde/ giebt ihr auch frey/ ihn ſelbſt noch ein- mahl im Gefaͤngniß zu beſuchen. Da nun bereuet Alphonſus, daß er ihr nicht treu- er/ ſondern ſo veraͤnderlich in ſeiner Liebe geweſen: Sie aber ermahnet ihn/ daß er ſich ſeiner Schuldig- keit nach des Himmels Ordnung in Gedult unter- werſſen ſolle. Als er noch redet/ hoͤret man ein groſſes Laͤrmen vor der Thuͤre/ und Leute/ welche mit groſſem Geraͤu- ſche herein treten. Catharina dencket/ es ſey der Hen- cker/ druͤcket noch Alphonſo die Hand/ und faͤllt in Ohnmacht. Alphonſus ſiehet ſich nach der Thuͤr um/ und da erkennet er den alten Marquis de Ville- na nebſt vielen andern Spaniſchen Herren/ welcher Alphonſum fortziehet und ſaget: Fort Seigneur, ſalviret euch. Und ohne einige Antwort zu erwarten/ reiſſet er ihn aus dem Thuꝛme/ Catharina aber bleibt in der Ohnmacht alſo liegen/ biß daß ſie erſt nach ge- raumer Zeit wieder zu ſich ſelbſt koͤm̃t. Dieſe Wohlthat des alten Marquis de Villena koͤmt daher/ daß da er in erſten Jahren der Regie- rung den Koͤnig guberniret/ es ihm verdroſſen/ daß man dem Bertrand de Cuéva ihm hernach vorge- zogen/ und die hoͤheſten Aemter des Koͤnigreichs ſel- bigem gegeben/ auch ihn zum Grafen von Ledeſma, Hertzog von Albucquerque, und Großmeiſter des Ordens zu Sanct Jacob gemacht. Zu Vermehrung ſolches Haſſes ſteuret auch viel/ daß man denſelbigen Bertrand de la Cuéva eines geheimen Verſtaͤndniſſes mit der Koͤnigin beſchuldi- get

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Diese Ausgabe ist ein Exemplar der Zeitschrift „D… [mehr]

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/bohse_helicon_1696
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/bohse_helicon_1696/500
Zitationshilfe: Bohse, August: Des Franzöischen Helicons Monat-Früchte. Leipzig, 1696, S. 464. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/bohse_helicon_1696/500>, abgerufen am 28.03.2024.