Bucholtz, Andreas Heinrich: Des Christlichen Teutschen Groß-Fürsten Herkules Und der Böhmischen Königlichen Fräulein Valjska Wunder-Geschichte. Bd. 1. Braunschweig, 1659.Erstes Buch. auff ihr Bette warff/ ermunterten sie sich/ und wahren mit diesem Himmes Lichte nichtaller dinge zufrieden/ das es nicht etwas länger mit seinem Anbruch verweilete; stunden auff/ und nahmen ihre Kleider zur Hand/ da das Fräulein einen zierlich geschriebenen Brief unter ihrem Brusttuche fand/ welchen sie öffnete/ und folgendes Hochzeit Geticht laut dar- aus her lase: Herzlicher Glückes-Wunsch [Beginn Spaltensatz]
An Fräulein Sophia Fabia. 1 O Fräulein! deren TugendscheinSo wenig kan verborgen seyn/ Als im Mittage Sonnenstrahlen/ Wann alle Lufft ist Wolken-loß/ Und sich daß Himmel blau läst bloß Ohn alle schwarze Striemen mahlen. 2 O Fräulein! euren klugen Wiz/Der seinen unverrükten Siz In euer Seel' hat wollen wählen/ Kan mein geringes Reimgeticht In dieser Sterbligkeit gar nicht Nach wirdiger Gebühr erzählen. 3 Ja wann des Glückes falscher NeidVon eurem Leben sich so weit Abhielt'/ als Tugenden beywohnen; Dan würd euch diese grosse Welt/ Und was darin sich Erbar hält/ Mit allen Glückes Gaben lohnen. 4 Euer' allerschönsten Augelein/Die wol zwo klare Sonnen seyn/ Der Rosen-Mund/ die vollen Wagen/ [Spaltenumbruch] Des wolgeschaffnen Leibes Zier Bricht alles dergestalt herfür/ Daß ichs und keiner wird ablangen. 5 Wann euer süsses Zünglein spricht/Schafft sie/ daß Feindes wüten bricht/ Sie kan die Helden niderschmeissen; Sie kan dem schwarzen Zornes Grim Und allem groben Ungestüm Die Waffen auß den Händen reissen. 6 Glükselig lebet dieser Held/Dem eure Gunst wird zugestelt/ Dem ihr euch ehlich habt ergeben; Ich spreche/ daß derselbe Mann Ihm besser Glük nicht wünschen kan/ Wie hoch ihn Ehr auch mag erheben. 7 Mein teurer Wunsch ist diß allein/Daß ihr mögt beyde frölich seyn/ Als lang in euch das Blut kan wehren; Was aber eurer Tugendpracht Betrifft/ weiß ich/ daß keine Macht Des Alters solche wird verzehren. Anmuhtigkeit/ aber der Juhalt/ sagte sie/ ist auff eine viel volkommenere angesehen; halte mich doch diesem Tichter hoch verpflichtet seyn/ daß er mich so wol unterrichtet/ wie ich ge- artet seyn müste/ wann ich seines Lobes fähig/ und euer Liebe/ mein Schaz/ wirdig seyn wol- te. Aber ich kan nicht wissen/ auff was weise dieser Brief mir hieher geliefertist/ es währe dann/ daß meine Leibdienerin ihn schon gestern Abend mit den Kleidern herein getragen hätte. Ladisla besahe die Hand gar eigen/ kunte aber nichts darauß erkennen/ und erboht sich/ da er den Tichter erfahren würde/ ihm die Kunst und Mühe mit ein paar hundert Kru- nen zu ersetzen; Dann/ sagte er/ ob die Arbeit sich gleich gering ansehen lässet/ auch der Meister es in weniger Zeit mag auffgesetzet haben/ ist doch zubetrachten/ wie lange Zeit/ Kosten und fleiß er angewendet/ ehe er zu dieser fertigkeit kommen ist. Als sie nun ihre Kleider gar angelegt hatten/ und Ladisla den Huet auffsetzen wolte/ fiel ihm eine gleichmäs- sige Schrifft herauß/ welche er auffhuhb/ und dem Fräulein vorlase. Herzli- P
Erſtes Buch. auff ihr Bette warff/ ermunterten ſie ſich/ und wahren mit dieſem Himmes Lichte nichtaller dinge zufrieden/ das es nicht etwas laͤnger mit ſeinem Anbruch verweilete; ſtunden auff/ und nahmen ihre Kleider zuꝛ Hand/ da das Fraͤulein einen zierlich geſchriebenẽ Brief unter ihrem Bruſttuche fand/ welchen ſie oͤffnete/ und folgendes Hochzeit Geticht laut dar- aus her laſe: Herzlicher Gluͤckes-Wunſch [Beginn Spaltensatz]
An Fraͤulein Sophia Fabia. 1 O Fraͤulein! deren TugendſcheinSo wenig kan verborgen ſeyn/ Als im Mittage Sonnenſtrahlen/ Wann alle Lufft iſt Wolken-loß/ Und ſich daß Himmel blau laͤſt bloß Ohn alle ſchwarze Striemen mahlen. 2 O Fraͤulein! euren klugen Wiz/Der ſeinen unverruͤkten Siz In euer Seel’ hat wollen waͤhlen/ Kan mein geringes Reimgeticht In dieſer Sterbligkeit gar nicht Nach wirdiger Gebuͤhr erzaͤhlen. 3 Ja wann des Gluͤckes falſcher NeidVon eurem Leben ſich ſo weit Abhielt’/ als Tugenden beywohnen; Dan wuͤrd euch dieſe groſſe Welt/ Und was darin ſich Erbar haͤlt/ Mit allen Gluͤckes Gaben lohnen. 4 Euer’ allerſchoͤnſten Augelein/Die wol zwo klare Sonnen ſeyn/ Der Roſen-Mund/ die vollen Wagen/ [Spaltenumbruch] Des wolgeſchaffnen Leibes Zier Bricht alles dergeſtalt herfuͤr/ Daß ichs und keiner wird ablangen. 5 Wann euer ſuͤſſes Zuͤnglein ſpricht/Schafft ſie/ daß Feindes wuͤten bricht/ Sie kan die Helden niderſchmeiſſen; Sie kan dem ſchwarzen Zornes Grim Und allem groben Ungeſtuͤm Die Waffen auß den Haͤnden reiſſen. 6 Gluͤkſelig lebet dieſer Held/Dem eure Gunſt wird zugeſtelt/ Dem ihr euch ehlich habt ergeben; Ich ſpreche/ daß derſelbe Mann Ihm beſſer Gluͤk nicht wuͤnſchen kan/ Wie hoch ihn Ehr auch mag erheben. 7 Mein teurer Wunſch iſt diß allein/Daß ihr moͤgt beyde froͤlich ſeyn/ Als lang in euch das Blut kan wehren; Was aber eurer Tugendpracht Betrifft/ weiß ich/ daß keine Macht Des Alters ſolche wird verzehren. Anmuhtigkeit/ aber der Juhalt/ ſagte ſie/ iſt auff eine viel volkommenere angeſehen; halte mich doch dieſem Tichter hoch verpflichtet ſeyn/ daß er mich ſo wol unterrichtet/ wie ich ge- artet ſeyn muͤſte/ wann ich ſeines Lobes faͤhig/ und euer Liebe/ mein Schaz/ wirdig ſeyn wol- te. Aber ich kan nicht wiſſen/ auff was weiſe dieſer Brief mir hieher geliefertiſt/ es waͤhre dann/ daß meine Leibdienerin ihn ſchon geſtern Abend mit den Kleidern herein getragen haͤtte. Ladiſla beſahe die Hand gar eigen/ kunte aber nichts darauß erkennen/ und erboht ſich/ da er den Tichter erfahren wuͤrde/ ihm die Kunſt und Muͤhe mit ein paar hundert Kru- nen zu erſetzen; Dann/ ſagte er/ ob die Arbeit ſich gleich gering anſehen laͤſſet/ auch der Meiſter es in weniger Zeit mag auffgeſetzet haben/ iſt doch zubetrachten/ wie lange Zeit/ Koſten und fleiß er angewendet/ ehe er zu dieſer fertigkeit kommen iſt. Als ſie nun ihre Kleider gar angelegt hatten/ und Ladiſla den Huet auffſetzen wolte/ fiel ihm eine gleichmaͤſ- ſige Schrifft herauß/ welche er auffhuhb/ und dem Fraͤulein vorlaſe. Herzli- P
<TEI> <text> <body> <div n="2"> <p><pb facs="#f0151" n="113"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Erſtes Buch.</hi></fw><lb/> auff ihr Bette warff/ ermunterten ſie ſich/ und wahren mit dieſem Himmes Lichte nicht<lb/> aller dinge zufrieden/ das es nicht etwas laͤnger mit ſeinem Anbruch verweilete; ſtunden<lb/> auff/ und nahmen ihre Kleider zuꝛ Hand/ da das Fraͤulein einen zierlich geſchriebenẽ Brief<lb/> unter ihrem Bruſttuche fand/ welchen ſie oͤffnete/ und folgendes Hochzeit Geticht laut dar-<lb/> aus her laſe:<lb/><lg type="poem"><head><hi rendition="#fr">Herzlicher Gluͤckes-Wunſch</hi><lb/> An<lb/> Fraͤulein Sophia Fabia.</head><lb/><cb type="start"/><lg n="1"><head>1</head><l><hi rendition="#in">O</hi> Fraͤulein! deren Tugendſchein</l><lb/><l>So wenig kan verborgen ſeyn/</l><lb/><l>Als im Mittage Sonnenſtrahlen/</l><lb/><l>Wann alle Lufft iſt Wolken-loß/</l><lb/><l>Und ſich daß Himmel blau laͤſt bloß</l><lb/><l>Ohn alle ſchwarze Striemen mahlen.</l></lg><lb/><lg n="2"><head>2</head><l>O Fraͤulein! euren klugen Wiz/</l><lb/><l>Der ſeinen unverruͤkten Siz</l><lb/><l>In euer Seel’ hat wollen waͤhlen/</l><lb/><l>Kan mein geringes Reimgeticht</l><lb/><l>In dieſer Sterbligkeit gar nicht</l><lb/><l>Nach wirdiger Gebuͤhr erzaͤhlen.</l></lg><lb/><lg type="poem"><head>3</head><l>Ja wann des Gluͤckes falſcher Neid</l><lb/><l>Von eurem Leben ſich ſo weit</l><lb/><l>Abhielt’/ als Tugenden beywohnen;</l><lb/><l>Dan wuͤrd euch dieſe groſſe Welt/</l><lb/><l>Und was darin ſich Erbar haͤlt/</l><lb/><l>Mit allen Gluͤckes Gaben lohnen.</l></lg><lb/><lg n="4"><head>4</head><l>Euer’ allerſchoͤnſten Augelein/</l><lb/><l>Die wol zwo klare Sonnen ſeyn/</l><lb/><l>Der Roſen-Mund/ die vollen Wagen/</l><lb/><cb/><l>Des wolgeſchaffnen Leibes Zier</l><lb/><l>Bricht alles dergeſtalt herfuͤr/</l><lb/><l>Daß ichs und keiner wird ablangen.</l></lg><lb/><lg n="5"><head>5</head><l>Wann euer ſuͤſſes Zuͤnglein ſpricht/</l><lb/><l>Schafft ſie/ daß Feindes wuͤten bricht/</l><lb/><l>Sie kan die Helden niderſchmeiſſen;</l><lb/><l>Sie kan dem ſchwarzen Zornes Grim</l><lb/><l>Und allem groben Ungeſtuͤm</l><lb/><l>Die Waffen auß den Haͤnden reiſſen.</l></lg><lb/><lg n="6"><head>6</head><l>Gluͤkſelig lebet dieſer Held/</l><lb/><l>Dem eure Gunſt wird zugeſtelt/</l><lb/><l>Dem ihr euch ehlich habt ergeben;</l><lb/><l>Ich ſpreche/ daß derſelbe Mann</l><lb/><l>Ihm beſſer Gluͤk nicht wuͤnſchen kan/</l><lb/><l>Wie hoch ihn Ehr auch mag erheben.</l></lg><lb/><lg n="7"><head>7</head><l>Mein teurer Wunſch iſt diß allein/</l><lb/><l>Daß ihr moͤgt beyde froͤlich ſeyn/</l><lb/><l>Als lang in euch das Blut kan wehren;</l><lb/><l>Was aber eurer Tugendpracht</l><lb/><l>Betrifft/ weiß ich/ daß keine Macht</l><lb/><l>Des Alters ſolche wird verzehren.</l></lg></lg><lb/><cb type="end"/> Das Fraͤulein lobete der Reimen (dann ſie wahren in Lateiniſcher Sprache geſchrieben)<lb/> Anmuhtigkeit/ aber der Juhalt/ ſagte ſie/ iſt auff eine viel volkommenere angeſehen; halte<lb/> mich doch dieſem Tichter hoch verpflichtet ſeyn/ daß er mich ſo wol unterrichtet/ wie ich ge-<lb/> artet ſeyn muͤſte/ wann ich ſeines Lobes faͤhig/ und euer Liebe/ mein Schaz/ wirdig ſeyn wol-<lb/> te. Aber ich kan nicht wiſſen/ auff was weiſe dieſer Brief mir hieher geliefertiſt/ es waͤhre<lb/> dann/ daß meine Leibdienerin ihn ſchon geſtern Abend mit den Kleidern herein getragen<lb/> haͤtte. Ladiſla beſahe die Hand gar eigen/ kunte aber nichts darauß erkennen/ und erboht<lb/> ſich/ da er den Tichter erfahren wuͤrde/ ihm die Kunſt und Muͤhe mit ein paar hundert Kru-<lb/> nen zu erſetzen; Dann/ ſagte er/ ob die Arbeit ſich gleich gering anſehen laͤſſet/ auch der<lb/> Meiſter es in weniger Zeit mag auffgeſetzet haben/ iſt doch zubetrachten/ wie lange Zeit/<lb/> Koſten und fleiß er angewendet/ ehe er zu dieſer fertigkeit kommen iſt. Als ſie nun ihre<lb/> Kleider gar angelegt hatten/ und Ladiſla den Huet auffſetzen wolte/ fiel ihm eine gleichmaͤſ-<lb/> ſige Schrifft herauß/ welche er auffhuhb/ und dem Fraͤulein vorlaſe.</p><lb/> <fw place="bottom" type="sig">P</fw> <fw place="bottom" type="catch"> <hi rendition="#fr">Herzli-</hi> </fw><lb/> </div> </body> </text> </TEI> [113/0151]
Erſtes Buch.
auff ihr Bette warff/ ermunterten ſie ſich/ und wahren mit dieſem Himmes Lichte nicht
aller dinge zufrieden/ das es nicht etwas laͤnger mit ſeinem Anbruch verweilete; ſtunden
auff/ und nahmen ihre Kleider zuꝛ Hand/ da das Fraͤulein einen zierlich geſchriebenẽ Brief
unter ihrem Bruſttuche fand/ welchen ſie oͤffnete/ und folgendes Hochzeit Geticht laut dar-
aus her laſe:
Herzlicher Gluͤckes-Wunſch
An
Fraͤulein Sophia Fabia.
1 O Fraͤulein! deren Tugendſchein
So wenig kan verborgen ſeyn/
Als im Mittage Sonnenſtrahlen/
Wann alle Lufft iſt Wolken-loß/
Und ſich daß Himmel blau laͤſt bloß
Ohn alle ſchwarze Striemen mahlen.
2 O Fraͤulein! euren klugen Wiz/
Der ſeinen unverruͤkten Siz
In euer Seel’ hat wollen waͤhlen/
Kan mein geringes Reimgeticht
In dieſer Sterbligkeit gar nicht
Nach wirdiger Gebuͤhr erzaͤhlen.
3 Ja wann des Gluͤckes falſcher Neid
Von eurem Leben ſich ſo weit
Abhielt’/ als Tugenden beywohnen;
Dan wuͤrd euch dieſe groſſe Welt/
Und was darin ſich Erbar haͤlt/
Mit allen Gluͤckes Gaben lohnen.
4 Euer’ allerſchoͤnſten Augelein/
Die wol zwo klare Sonnen ſeyn/
Der Roſen-Mund/ die vollen Wagen/
Des wolgeſchaffnen Leibes Zier
Bricht alles dergeſtalt herfuͤr/
Daß ichs und keiner wird ablangen.
5 Wann euer ſuͤſſes Zuͤnglein ſpricht/
Schafft ſie/ daß Feindes wuͤten bricht/
Sie kan die Helden niderſchmeiſſen;
Sie kan dem ſchwarzen Zornes Grim
Und allem groben Ungeſtuͤm
Die Waffen auß den Haͤnden reiſſen.
6 Gluͤkſelig lebet dieſer Held/
Dem eure Gunſt wird zugeſtelt/
Dem ihr euch ehlich habt ergeben;
Ich ſpreche/ daß derſelbe Mann
Ihm beſſer Gluͤk nicht wuͤnſchen kan/
Wie hoch ihn Ehr auch mag erheben.
7 Mein teurer Wunſch iſt diß allein/
Daß ihr moͤgt beyde froͤlich ſeyn/
Als lang in euch das Blut kan wehren;
Was aber eurer Tugendpracht
Betrifft/ weiß ich/ daß keine Macht
Des Alters ſolche wird verzehren.
Das Fraͤulein lobete der Reimen (dann ſie wahren in Lateiniſcher Sprache geſchrieben)
Anmuhtigkeit/ aber der Juhalt/ ſagte ſie/ iſt auff eine viel volkommenere angeſehen; halte
mich doch dieſem Tichter hoch verpflichtet ſeyn/ daß er mich ſo wol unterrichtet/ wie ich ge-
artet ſeyn muͤſte/ wann ich ſeines Lobes faͤhig/ und euer Liebe/ mein Schaz/ wirdig ſeyn wol-
te. Aber ich kan nicht wiſſen/ auff was weiſe dieſer Brief mir hieher geliefertiſt/ es waͤhre
dann/ daß meine Leibdienerin ihn ſchon geſtern Abend mit den Kleidern herein getragen
haͤtte. Ladiſla beſahe die Hand gar eigen/ kunte aber nichts darauß erkennen/ und erboht
ſich/ da er den Tichter erfahren wuͤrde/ ihm die Kunſt und Muͤhe mit ein paar hundert Kru-
nen zu erſetzen; Dann/ ſagte er/ ob die Arbeit ſich gleich gering anſehen laͤſſet/ auch der
Meiſter es in weniger Zeit mag auffgeſetzet haben/ iſt doch zubetrachten/ wie lange Zeit/
Koſten und fleiß er angewendet/ ehe er zu dieſer fertigkeit kommen iſt. Als ſie nun ihre
Kleider gar angelegt hatten/ und Ladiſla den Huet auffſetzen wolte/ fiel ihm eine gleichmaͤſ-
ſige Schrifft herauß/ welche er auffhuhb/ und dem Fraͤulein vorlaſe.
Herzli-
P
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
| URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/buchholtz_herkules01_1659 |
| URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/buchholtz_herkules01_1659/151 |
| Zitationshilfe: | Bucholtz, Andreas Heinrich: Des Christlichen Teutschen Groß-Fürsten Herkules Und der Böhmischen Königlichen Fräulein Valjska Wunder-Geschichte. Bd. 1. Braunschweig, 1659, S. 113. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/buchholtz_herkules01_1659/151>, abgerufen am 23.09.2024. |


