Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Bucholtz, Andreas Heinrich: Des Christlichen Teutschen Groß-Fürsten Herkules Und der Böhmischen Königlichen Fräulein Valjska Wunder-Geschichte. Bd. 1. Braunschweig, 1659.

Bild:
<< vorherige Seite

Kurzer Inhalt.
men wieder an/ der von der Böhmischen Königin nach Padua gesendet wahr. Herkules bricht von Je-
rusalem auff/ und reiset nach Tyrus/ woselbst er seiner Fräulein sonderliches Zeichen angemahlet findet/
welche mit jhrer Gesell schafft über den Eufrat/ und Tygerfluß gehet (und allenthalben jezt gemeldetes
Zeichen ankreitet) biß in Assyrien/ da sie in einem Walde von einer Räuber-Schar überfallen/ und biß
auff Herkuliskus und seinen Dolmetscher Timokles alle erschlagen werden. Von diesen Räubern wer-
den diese beyde nach Meden geführet biß zu Herren Mazeus/ welcher die Räuber niedermachen lässet/
und Herkuliskus samt Timokles gnädig annimt/ woselbst dieser verstellete Jüngling Wunder mit schies-
sen treibet. Dieser Herr sendet jhn nach Ekbatana dem Medischen Groß Fürsten Phraortes zu/ dessen
Sohn Fürst Arbianes jhm Brüderliche Hulde zuwendet/ und übet er sich auch daselbst im Schiessen.
Herr Mazeus folget nach Ekbatana/ dessen Gemahlin Schwester Fräulein Barsene sich hefftig in Her-
kuliskus verliebet. Herr Pharnabazus der Medischen Groß-Fürstin Frauen Saptinen Bruder/ kömt
von seiner Italiänischen Reise zu Ekbatana an/ sihet/ daß dieser Herkuliskus dem Herkules so ähn-
lich ist/ und erhält/ daß dieser vermummeter Jüngling (der sich vor Herkules Vaters Schwe-
ster Sohn außgab) dieses seines Oheims Verhaltung in seiner Jugend erzählet. Ladisla reiset
mit seinen Gesellen und Dienern über den Tygerfluß/ gerahten mit VI. Rittern in Kampff/ erlegen
dieselben/ und bekommen gute Beute. Valikules gehet auch über den Eufrat/ hernach über den Tyger-
fluß/ nach dem er und seine Kauffmans. Geselschaft ein hartes Treffen mit einer Rauber Schaar in Me-
sopotamien gehalten. Herkuliskus zähmet zu Ekbatana ein unbendiges ädles Pferd/ und wird dem
grossen Partischen Könige Artabanus von Phraortes/ Pharnabazus und Mazeus endlich zugeführet
nach der Stadt Charas/ da sie zuvor Herrn Mazeus seinem Gemahl Fr. Roxanen sich zuerkennen giebt.
Ladisla gehet mit seiner Geselschafft fort biß an die Persischen Grenzen/ woselbst Fabius von etlichen
Räubern listig gefangen/ und an einen unbarmherzigen Herrn/ Nahmens Orsillos/ verkaufft wird/
welcher jhn sehr übel hält/ und jhn endlich an einen Freyherrn/ Nahmens Nabarzanes verkaufft/ dessen
Gemahl Fr. Statira jhm ungebührliche Liebe zuwendet. Herkuliskus kömt zu Charas an/ und wird
dem grossen Konige vorgestellet/ welcher sich durch keine Rede wil bewägen lassen/ jhn seiner Mutter
wieder zuzusenden/ sondern befihlet/ daß er hingeführet und verschnitten werde/ er aber erschlägt die/ so
es verrichten wollen/ gibt sein weibliches Geschlechte zu erkennen/ nennet sich Herkuliska/ und wird von
dem Könige vor seine Braut und künfftiges Gemahl angenommen/ da er jhr zuvor versprechen muß/
sie in Jahrs frist und länger/ nicht zu berühren/ weil jhrem ertichteten vorgeben nach/ sie biß dahin der
Göttin Vesta verlobet währe; daher sie auff ein absonderliches Schloß daselbst mit einem Frauen zim-
mer verwahrlich gebracht wird; und jhr Timokles sich in einer Herberge auffhalten muß. Valikules
kömt von seiner Fräulein Spuhr ab/ weil er jhr Zeichen nirgend mehr angemahlet sihet/ doch einem
nächtlichen Gesichte folgend trifft er den rechten Weg wieder an/ entgehet der Gefahr durch List/ und kömt
bey Mazeus an/ von welchem er der Fräulein Zustand erfähret/ zeuht nach Ekbatana/ und geräht auff
dem Wege mit einem verwägenen Skythen in harten Streit/ den er niederleget/ und wird zu Ekbatana
wol empfangen/ da er sich ziemlich lange auffhalten muß. Ladisla/ in dem er den verlohrnen Fabius em-
sig/ aber vergebens suchet/ kömt mit etlichen Persischen Herren in Streit/ denen er ansieget/ wird von jh-
ren Verwanten verfolget/ und machet sich durch einen herben Kampff loß/ da er von den Feinden den
ritterlichen Tyriotes zum geträuen Diener bekömt. Fabius/ jezt Kleon genant/ wird von seines Herrn
Gemahl Fr. Statiren zur unbilligen Liebe genöhtiget/ und hernach wolgehalten; sein Herr merket sol-
ches/ und wil jhn beurlauben/ worin sie aber nicht willigen wil. Fürst Gobares von Susa findet sich bey
dieser Frauen/ als seiner alten Buhlen/ und schenket dem Kleon seinen ehemahligen Herrn Orsillos vor
leibeigen/ dem er seine Unbarmherzigkeit hart einbringet. Zu Ekbatana wird ein Freystechen gehalten/
bey welchem sich Ladisla einstellet/ und unwissend mit seinem Herkules sticht/ erkennen sich mit Freu-
den/ und nimt Ladisla den Christlichen Glauben an. Ein Jude wird von dreyen Hunden/ wegen seiner
Lästerung wider den Sohn Gottes/ zurissen/ worüber etliche Juden wider einen Christen sich verbinden/
und gestrafft werden. Leches wird auch ein Christ/ und die unsern währen gerne bald auffgebrochen nach
Charas/ woselbst üm die Zeit Fräulein Herkuliska aus Verlangen nach jhrem Herkules in eine Krankheit

geräht/

Kurzer Inhalt.
men wieder an/ der von der Boͤhmiſchen Koͤnigin nach Padua geſendet wahr. Herkules bricht von Je-
ruſalem auff/ und reiſet nach Tyrus/ woſelbſt er ſeiner Fraͤulein ſonderliches Zeichen angemahlet findet/
welche mit jhrer Geſell ſchafft uͤber den Eufrat/ und Tygerfluß gehet (und allenthalben jezt gemeldetes
Zeichen ankreitet) biß in Aſſyrien/ da ſie in einem Walde von einer Raͤuber-Schar uͤberfallen/ und biß
auff Herkuliſkus und ſeinen Dolmetſcher Timokles alle erſchlagen werden. Von dieſen Raͤubern wer-
den dieſe beyde nach Meden gefuͤhret biß zu Herren Mazeus/ welcher die Raͤuber niedermachen laͤſſet/
und Herkuliſkus ſamt Timokles gnaͤdig annimt/ woſelbſt dieſer verſtellete Juͤngling Wunder mit ſchieſ-
ſen treibet. Dieſer Herꝛ ſendet jhn nach Ekbatana dem Mediſchen Groß Fuͤrſten Phraortes zu/ deſſen
Sohn Fuͤrſt Arbianes jhm Bruͤderliche Hulde zuwendet/ und uͤbet er ſich auch daſelbſt im Schieſſen.
Herꝛ Mazeus folget nach Ekbatana/ deſſen Gemahlin Schweſter Fraͤulein Barſene ſich hefftig in Her-
kuliſkus verliebet. Herꝛ Pharnabazus der Mediſchen Groß-Fuͤrſtin Frauen Saptinen Bruder/ koͤmt
von ſeiner Italiaͤniſchen Reiſe zu Ekbatana an/ ſihet/ daß dieſer Herkuliſkus dem Herkules ſo aͤhn-
lich iſt/ und erhaͤlt/ daß dieſer vermummeter Juͤngling (der ſich vor Herkules Vaters Schwe-
ſter Sohn außgab) dieſes ſeines Oheims Verhaltung in ſeiner Jugend erzaͤhlet. Ladiſla reiſet
mit ſeinen Geſellen und Dienern uͤber den Tygerfluß/ gerahten mit VI. Rittern in Kampff/ erlegen
dieſelben/ und bekommen gute Beute. Valikules gehet auch uͤber den Eufrat/ hernach uͤber den Tyger-
fluß/ nach dem er und ſeine Kauffmans. Geſelſchaft ein hartes Treffen mit einer Rauber Schaar in Me-
ſopotamien gehalten. Herkuliſkus zaͤhmet zu Ekbatana ein unbendiges aͤdles Pferd/ und wird dem
groſſen Partiſchen Koͤnige Artabanus von Phraortes/ Pharnabazus und Mazeus endlich zugefuͤhret
nach der Stadt Charas/ da ſie zuvor Herꝛn Mazeus ſeinem Gemahl Fr. Roxanen ſich zuerkennen giebt.
Ladiſla gehet mit ſeiner Geſelſchafft fort biß an die Perſiſchen Grenzen/ woſelbſt Fabius von etlichen
Raͤubern liſtig gefangen/ und an einen unbarmherzigen Herꝛn/ Nahmens Orſillos/ verkaufft wird/
welcher jhn ſehr uͤbel haͤlt/ und jhn endlich an einen Freyherꝛn/ Nahmens Nabarzanes verkaufft/ deſſen
Gemahl Fr. Statira jhm ungebuͤhrliche Liebe zuwendet. Herkuliſkus koͤmt zu Charas an/ und wird
dem groſſen Konige vorgeſtellet/ welcher ſich durch keine Rede wil bewaͤgen laſſen/ jhn ſeiner Mutter
wieder zuzuſenden/ ſondern befihlet/ daß er hingefuͤhret und verſchnitten werde/ er aber erſchlaͤgt die/ ſo
es verrichten wollen/ gibt ſein weibliches Geſchlechte zu erkennen/ nennet ſich Herkuliſka/ und wird von
dem Koͤnige vor ſeine Braut und kuͤnfftiges Gemahl angenommen/ da er jhr zuvor verſprechen muß/
ſie in Jahrs friſt und laͤnger/ nicht zu beruͤhren/ weil jhrem ertichteten vorgeben nach/ ſie biß dahin der
Goͤttin Veſta verlobet waͤhre; daher ſie auff ein abſonderliches Schloß daſelbſt mit einem Frauen zim-
mer verwahrlich gebracht wird; und jhr Timokles ſich in einer Herberge auffhalten muß. Valikules
koͤmt von ſeiner Fraͤulein Spuhr ab/ weil er jhr Zeichen nirgend mehr angemahlet ſihet/ doch einem
naͤchtlichen Geſichte folgend trifft er den rechten Weg wieder an/ entgehet der Gefahr durch Liſt/ uñ koͤmt
bey Mazeus an/ von welchem er der Fraͤulein Zuſtand erfaͤhret/ zeuht nach Ekbatana/ und geraͤht auff
dem Wege mit einem verwaͤgenen Skythen in harten Streit/ den er niederleget/ und wird zu Ekbatana
wol empfangen/ da er ſich ziemlich lange auffhalten muß. Ladiſla/ in dem er den verlohrnen Fabius em-
ſig/ aber vergebens ſuchet/ koͤmt mit etlichen Perſiſchen Herren in Streit/ denen er anſieget/ wird von jh-
ren Verwanten verfolget/ und machet ſich durch einen herben Kampff loß/ da er von den Feinden den
ritterlichen Tyriotes zum getraͤuen Diener bekoͤmt. Fabius/ jezt Kleon genant/ wird von ſeines Herꝛn
Gemahl Fr. Statiren zur unbilligen Liebe genoͤhtiget/ und hernach wolgehalten; ſein Herꝛ merket ſol-
ches/ und wil jhn beurlauben/ worin ſie aber nicht willigen wil. Fuͤrſt Gobares von Suſa findet ſich bey
dieſer Frauen/ als ſeiner alten Buhlen/ und ſchenket dem Kleon ſeinen ehemahligen Herꝛn Orſillos vor
leibeigen/ dem er ſeine Unbarmherzigkeit hart einbringet. Zu Ekbatana wird ein Freyſtechen gehalten/
bey welchem ſich Ladiſla einſtellet/ und unwiſſend mit ſeinem Herkules ſticht/ erkennen ſich mit Freu-
den/ und nimt Ladiſla den Chriſtlichen Glauben an. Ein Jude wird von dreyen Hunden/ wegen ſeiner
Laͤſterung wider den Sohn Gottes/ zuriſſen/ woruͤber etliche Juden wider einen Chriſten ſich verbinden/
und geſtrafft werden. Leches wird auch ein Chriſt/ und die unſern waͤhren gerne bald auffgebrochen nach
Charas/ woſelbſt uͤm die Zeit Fraͤulein Herkuliſka aus Verlangen nach jhrem Herkules in eine Krankheit

geraͤht/
<TEI>
  <text>
    <front>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <p><pb facs="#f0030" n="8"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Kurzer Inhalt.</hi></fw><lb/>
men wieder an/ der von der Bo&#x0364;hmi&#x017F;chen Ko&#x0364;nigin nach Padua ge&#x017F;endet wahr. Herkules bricht von Je-<lb/>
ru&#x017F;alem auff/ und rei&#x017F;et nach Tyrus/ wo&#x017F;elb&#x017F;t er &#x017F;einer Fra&#x0364;ulein &#x017F;onderliches Zeichen angemahlet findet/<lb/>
welche mit jhrer Ge&#x017F;ell &#x017F;chafft u&#x0364;ber den Eufrat/ und Tygerfluß gehet (und allenthalben jezt gemeldetes<lb/>
Zeichen ankreitet) biß in A&#x017F;&#x017F;yrien/ da &#x017F;ie in einem Walde von einer Ra&#x0364;uber-Schar u&#x0364;berfallen/ und biß<lb/>
auff Herkuli&#x017F;kus und &#x017F;einen Dolmet&#x017F;cher Timokles alle er&#x017F;chlagen werden. Von die&#x017F;en Ra&#x0364;ubern wer-<lb/>
den die&#x017F;e beyde nach Meden gefu&#x0364;hret biß zu Herren Mazeus/ welcher die Ra&#x0364;uber niedermachen la&#x0364;&#x017F;&#x017F;et/<lb/>
und Herkuli&#x017F;kus &#x017F;amt Timokles gna&#x0364;dig annimt/ wo&#x017F;elb&#x017F;t die&#x017F;er ver&#x017F;tellete Ju&#x0364;ngling Wunder mit &#x017F;chie&#x017F;-<lb/>
&#x017F;en treibet. Die&#x017F;er Her&#xA75B; &#x017F;endet jhn nach Ekbatana dem Medi&#x017F;chen Groß Fu&#x0364;r&#x017F;ten Phraortes zu/ de&#x017F;&#x017F;en<lb/>
Sohn Fu&#x0364;r&#x017F;t Arbianes jhm Bru&#x0364;derliche Hulde zuwendet/ und u&#x0364;bet er &#x017F;ich auch da&#x017F;elb&#x017F;t im Schie&#x017F;&#x017F;en.<lb/>
Her&#xA75B; Mazeus folget nach Ekbatana/ de&#x017F;&#x017F;en Gemahlin Schwe&#x017F;ter Fra&#x0364;ulein Bar&#x017F;ene &#x017F;ich hefftig in Her-<lb/>
kuli&#x017F;kus verliebet. Her&#xA75B; Pharnabazus der Medi&#x017F;chen Groß-Fu&#x0364;r&#x017F;tin Frauen Saptinen Bruder/ ko&#x0364;mt<lb/>
von &#x017F;einer Italia&#x0364;ni&#x017F;chen Rei&#x017F;e zu Ekbatana an/ &#x017F;ihet/ daß die&#x017F;er Herkuli&#x017F;kus dem Herkules &#x017F;o a&#x0364;hn-<lb/>
lich i&#x017F;t/ und erha&#x0364;lt/ daß die&#x017F;er vermummeter Ju&#x0364;ngling (der &#x017F;ich vor Herkules Vaters Schwe-<lb/>
&#x017F;ter Sohn außgab) die&#x017F;es &#x017F;eines Oheims Verhaltung in &#x017F;einer Jugend erza&#x0364;hlet. Ladi&#x017F;la rei&#x017F;et<lb/>
mit &#x017F;einen Ge&#x017F;ellen und Dienern u&#x0364;ber den Tygerfluß/ gerahten mit <hi rendition="#aq">VI.</hi> Rittern in Kampff/ erlegen<lb/>
die&#x017F;elben/ und bekommen gute Beute. Valikules gehet auch u&#x0364;ber den Eufrat/ hernach u&#x0364;ber den Tyger-<lb/>
fluß/ nach dem er und &#x017F;eine Kauffmans. Ge&#x017F;el&#x017F;chaft ein hartes Treffen mit einer Rauber Schaar in Me-<lb/>
&#x017F;opotamien gehalten. Herkuli&#x017F;kus za&#x0364;hmet zu Ekbatana ein unbendiges a&#x0364;dles Pferd/ und wird dem<lb/>
gro&#x017F;&#x017F;en Parti&#x017F;chen Ko&#x0364;nige Artabanus von Phraortes/ Pharnabazus und Mazeus endlich zugefu&#x0364;hret<lb/>
nach der Stadt Charas/ da &#x017F;ie zuvor Her&#xA75B;n Mazeus &#x017F;einem Gemahl Fr. Roxanen &#x017F;ich zuerkennen giebt.<lb/>
Ladi&#x017F;la gehet mit &#x017F;einer Ge&#x017F;el&#x017F;chafft fort biß an die Per&#x017F;i&#x017F;chen Grenzen/ wo&#x017F;elb&#x017F;t Fabius von etlichen<lb/>
Ra&#x0364;ubern li&#x017F;tig gefangen/ und an einen unbarmherzigen Her&#xA75B;n/ Nahmens Or&#x017F;illos/ verkaufft wird/<lb/>
welcher jhn &#x017F;ehr u&#x0364;bel ha&#x0364;lt/ und jhn endlich an einen Freyher&#xA75B;n/ Nahmens Nabarzanes verkaufft/ de&#x017F;&#x017F;en<lb/>
Gemahl Fr. Statira jhm ungebu&#x0364;hrliche Liebe zuwendet. Herkuli&#x017F;kus ko&#x0364;mt zu Charas an/ und wird<lb/>
dem gro&#x017F;&#x017F;en Konige vorge&#x017F;tellet/ welcher &#x017F;ich durch keine Rede wil bewa&#x0364;gen la&#x017F;&#x017F;en/ jhn &#x017F;einer Mutter<lb/>
wieder zuzu&#x017F;enden/ &#x017F;ondern befihlet/ daß er hingefu&#x0364;hret und ver&#x017F;chnitten werde/ er aber er&#x017F;chla&#x0364;gt die/ &#x017F;o<lb/>
es verrichten wollen/ gibt &#x017F;ein weibliches Ge&#x017F;chlechte zu erkennen/ nennet &#x017F;ich Herkuli&#x017F;ka/ und wird von<lb/>
dem Ko&#x0364;nige vor &#x017F;eine Braut und ku&#x0364;nfftiges Gemahl angenommen/ da er jhr zuvor ver&#x017F;prechen muß/<lb/>
&#x017F;ie in Jahrs fri&#x017F;t und la&#x0364;nger/ nicht zu beru&#x0364;hren/ weil jhrem ertichteten vorgeben nach/ &#x017F;ie biß dahin der<lb/>
Go&#x0364;ttin Ve&#x017F;ta verlobet wa&#x0364;hre; daher &#x017F;ie auff ein ab&#x017F;onderliches Schloß da&#x017F;elb&#x017F;t mit einem Frauen zim-<lb/>
mer verwahrlich gebracht wird; und jhr Timokles &#x017F;ich in einer Herberge auffhalten muß. Valikules<lb/>
ko&#x0364;mt von &#x017F;einer Fra&#x0364;ulein Spuhr ab/ weil er jhr Zeichen nirgend mehr angemahlet &#x017F;ihet/ doch einem<lb/>
na&#x0364;chtlichen Ge&#x017F;ichte folgend trifft er den rechten Weg wieder an/ entgehet der Gefahr durch Li&#x017F;t/ un&#x0303; ko&#x0364;mt<lb/>
bey Mazeus an/ von welchem er der Fra&#x0364;ulein Zu&#x017F;tand erfa&#x0364;hret/ zeuht nach Ekbatana/ und gera&#x0364;ht auff<lb/>
dem Wege mit einem verwa&#x0364;genen Skythen in harten Streit/ den er niederleget/ und wird zu Ekbatana<lb/>
wol empfangen/ da er &#x017F;ich ziemlich lange auffhalten muß. Ladi&#x017F;la/ in dem er den verlohrnen Fabius em-<lb/>
&#x017F;ig/ aber vergebens &#x017F;uchet/ ko&#x0364;mt mit etlichen Per&#x017F;i&#x017F;chen Herren in Streit/ denen er an&#x017F;ieget/ wird von jh-<lb/>
ren Verwanten verfolget/ und machet &#x017F;ich durch einen herben Kampff loß/ da er von den Feinden den<lb/>
ritterlichen Tyriotes zum getra&#x0364;uen Diener beko&#x0364;mt. Fabius/ jezt Kleon genant/ wird von &#x017F;eines Her&#xA75B;n<lb/>
Gemahl Fr. Statiren zur unbilligen Liebe geno&#x0364;htiget/ und hernach wolgehalten; &#x017F;ein Her&#xA75B; merket &#x017F;ol-<lb/>
ches/ und wil jhn beurlauben/ worin &#x017F;ie aber nicht willigen wil. Fu&#x0364;r&#x017F;t Gobares von Su&#x017F;a findet &#x017F;ich bey<lb/>
die&#x017F;er Frauen/ als &#x017F;einer alten Buhlen/ und &#x017F;chenket dem Kleon &#x017F;einen ehemahligen Her&#xA75B;n Or&#x017F;illos vor<lb/>
leibeigen/ dem er &#x017F;eine Unbarmherzigkeit hart einbringet. Zu Ekbatana wird ein Frey&#x017F;techen gehalten/<lb/>
bey welchem &#x017F;ich Ladi&#x017F;la ein&#x017F;tellet/ und unwi&#x017F;&#x017F;end mit &#x017F;einem Herkules &#x017F;ticht/ erkennen &#x017F;ich mit Freu-<lb/>
den/ und nimt Ladi&#x017F;la den Chri&#x017F;tlichen Glauben an. Ein Jude wird von dreyen Hunden/ wegen &#x017F;einer<lb/>
La&#x0364;&#x017F;terung wider den Sohn Gottes/ zuri&#x017F;&#x017F;en/ woru&#x0364;ber etliche Juden wider einen Chri&#x017F;ten &#x017F;ich verbinden/<lb/>
und ge&#x017F;trafft werden. Leches wird auch ein Chri&#x017F;t/ und die un&#x017F;ern wa&#x0364;hren gerne bald auffgebrochen nach<lb/>
Charas/ wo&#x017F;elb&#x017F;t u&#x0364;m die Zeit Fra&#x0364;ulein Herkuli&#x017F;ka aus Verlangen nach jhrem Herkules in eine Krankheit<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">gera&#x0364;ht/</fw><lb/></p>
          </div>
        </div>
      </div>
    </front>
  </text>
</TEI>
[8/0030] Kurzer Inhalt. men wieder an/ der von der Boͤhmiſchen Koͤnigin nach Padua geſendet wahr. Herkules bricht von Je- ruſalem auff/ und reiſet nach Tyrus/ woſelbſt er ſeiner Fraͤulein ſonderliches Zeichen angemahlet findet/ welche mit jhrer Geſell ſchafft uͤber den Eufrat/ und Tygerfluß gehet (und allenthalben jezt gemeldetes Zeichen ankreitet) biß in Aſſyrien/ da ſie in einem Walde von einer Raͤuber-Schar uͤberfallen/ und biß auff Herkuliſkus und ſeinen Dolmetſcher Timokles alle erſchlagen werden. Von dieſen Raͤubern wer- den dieſe beyde nach Meden gefuͤhret biß zu Herren Mazeus/ welcher die Raͤuber niedermachen laͤſſet/ und Herkuliſkus ſamt Timokles gnaͤdig annimt/ woſelbſt dieſer verſtellete Juͤngling Wunder mit ſchieſ- ſen treibet. Dieſer Herꝛ ſendet jhn nach Ekbatana dem Mediſchen Groß Fuͤrſten Phraortes zu/ deſſen Sohn Fuͤrſt Arbianes jhm Bruͤderliche Hulde zuwendet/ und uͤbet er ſich auch daſelbſt im Schieſſen. Herꝛ Mazeus folget nach Ekbatana/ deſſen Gemahlin Schweſter Fraͤulein Barſene ſich hefftig in Her- kuliſkus verliebet. Herꝛ Pharnabazus der Mediſchen Groß-Fuͤrſtin Frauen Saptinen Bruder/ koͤmt von ſeiner Italiaͤniſchen Reiſe zu Ekbatana an/ ſihet/ daß dieſer Herkuliſkus dem Herkules ſo aͤhn- lich iſt/ und erhaͤlt/ daß dieſer vermummeter Juͤngling (der ſich vor Herkules Vaters Schwe- ſter Sohn außgab) dieſes ſeines Oheims Verhaltung in ſeiner Jugend erzaͤhlet. Ladiſla reiſet mit ſeinen Geſellen und Dienern uͤber den Tygerfluß/ gerahten mit VI. Rittern in Kampff/ erlegen dieſelben/ und bekommen gute Beute. Valikules gehet auch uͤber den Eufrat/ hernach uͤber den Tyger- fluß/ nach dem er und ſeine Kauffmans. Geſelſchaft ein hartes Treffen mit einer Rauber Schaar in Me- ſopotamien gehalten. Herkuliſkus zaͤhmet zu Ekbatana ein unbendiges aͤdles Pferd/ und wird dem groſſen Partiſchen Koͤnige Artabanus von Phraortes/ Pharnabazus und Mazeus endlich zugefuͤhret nach der Stadt Charas/ da ſie zuvor Herꝛn Mazeus ſeinem Gemahl Fr. Roxanen ſich zuerkennen giebt. Ladiſla gehet mit ſeiner Geſelſchafft fort biß an die Perſiſchen Grenzen/ woſelbſt Fabius von etlichen Raͤubern liſtig gefangen/ und an einen unbarmherzigen Herꝛn/ Nahmens Orſillos/ verkaufft wird/ welcher jhn ſehr uͤbel haͤlt/ und jhn endlich an einen Freyherꝛn/ Nahmens Nabarzanes verkaufft/ deſſen Gemahl Fr. Statira jhm ungebuͤhrliche Liebe zuwendet. Herkuliſkus koͤmt zu Charas an/ und wird dem groſſen Konige vorgeſtellet/ welcher ſich durch keine Rede wil bewaͤgen laſſen/ jhn ſeiner Mutter wieder zuzuſenden/ ſondern befihlet/ daß er hingefuͤhret und verſchnitten werde/ er aber erſchlaͤgt die/ ſo es verrichten wollen/ gibt ſein weibliches Geſchlechte zu erkennen/ nennet ſich Herkuliſka/ und wird von dem Koͤnige vor ſeine Braut und kuͤnfftiges Gemahl angenommen/ da er jhr zuvor verſprechen muß/ ſie in Jahrs friſt und laͤnger/ nicht zu beruͤhren/ weil jhrem ertichteten vorgeben nach/ ſie biß dahin der Goͤttin Veſta verlobet waͤhre; daher ſie auff ein abſonderliches Schloß daſelbſt mit einem Frauen zim- mer verwahrlich gebracht wird; und jhr Timokles ſich in einer Herberge auffhalten muß. Valikules koͤmt von ſeiner Fraͤulein Spuhr ab/ weil er jhr Zeichen nirgend mehr angemahlet ſihet/ doch einem naͤchtlichen Geſichte folgend trifft er den rechten Weg wieder an/ entgehet der Gefahr durch Liſt/ uñ koͤmt bey Mazeus an/ von welchem er der Fraͤulein Zuſtand erfaͤhret/ zeuht nach Ekbatana/ und geraͤht auff dem Wege mit einem verwaͤgenen Skythen in harten Streit/ den er niederleget/ und wird zu Ekbatana wol empfangen/ da er ſich ziemlich lange auffhalten muß. Ladiſla/ in dem er den verlohrnen Fabius em- ſig/ aber vergebens ſuchet/ koͤmt mit etlichen Perſiſchen Herren in Streit/ denen er anſieget/ wird von jh- ren Verwanten verfolget/ und machet ſich durch einen herben Kampff loß/ da er von den Feinden den ritterlichen Tyriotes zum getraͤuen Diener bekoͤmt. Fabius/ jezt Kleon genant/ wird von ſeines Herꝛn Gemahl Fr. Statiren zur unbilligen Liebe genoͤhtiget/ und hernach wolgehalten; ſein Herꝛ merket ſol- ches/ und wil jhn beurlauben/ worin ſie aber nicht willigen wil. Fuͤrſt Gobares von Suſa findet ſich bey dieſer Frauen/ als ſeiner alten Buhlen/ und ſchenket dem Kleon ſeinen ehemahligen Herꝛn Orſillos vor leibeigen/ dem er ſeine Unbarmherzigkeit hart einbringet. Zu Ekbatana wird ein Freyſtechen gehalten/ bey welchem ſich Ladiſla einſtellet/ und unwiſſend mit ſeinem Herkules ſticht/ erkennen ſich mit Freu- den/ und nimt Ladiſla den Chriſtlichen Glauben an. Ein Jude wird von dreyen Hunden/ wegen ſeiner Laͤſterung wider den Sohn Gottes/ zuriſſen/ woruͤber etliche Juden wider einen Chriſten ſich verbinden/ und geſtrafft werden. Leches wird auch ein Chriſt/ und die unſern waͤhren gerne bald auffgebrochen nach Charas/ woſelbſt uͤm die Zeit Fraͤulein Herkuliſka aus Verlangen nach jhrem Herkules in eine Krankheit geraͤht/

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/buchholtz_herkules01_1659
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/buchholtz_herkules01_1659/30
Zitationshilfe: Bucholtz, Andreas Heinrich: Des Christlichen Teutschen Groß-Fürsten Herkules Und der Böhmischen Königlichen Fräulein Valjska Wunder-Geschichte. Bd. 1. Braunschweig, 1659, S. 8. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/buchholtz_herkules01_1659/30>, abgerufen am 29.03.2024.