Butschky, Samuel von: Die Hochdeutsche Kantzeley. Breslau u. a., [1652].Jm Perfertischen Buchladen zu finden. zwar nicht/ daß Jch mit Heftigkeit/ mich/Sie fürohin nicht weiter zu lieben/ weil Sie es selbst also gehabt haben wil/ bemühen sol- te; aber es nicht mehr Zeit/ solches mier zu verbieten/ weil viel möglicher/ mein Hertze aus meinem Busen zu reichen/ als die Buchstaben ihrer Zuneigung aus seinem Eingeweide zu leschen. Jch bin wohl Un- glükselig/ daß Jch in einem solchen Gefäng- nüße/ da die Kerkermeisterin meine gröste Freundin/ gefangen bin: Aufs wenigste be- weise Sie mier diese Gnade/ und stelle mich nimmermehr auf freyen Fuß: denn mein Le- ben misfället mier/ weil Jhr mein Tod be- häglich. Sie fahre mit ihren Verachtun- gen fort/ so lange Sie wil; und vergrössere ihre Grausamkeit/ so wird Sie doch ehen- der lass werden/ mier Unglük anzutuhn/ als Jch überdrüßig/ solches zu leiden Jch frage und trage nach nichts Verlangen/ als nur sie hertzlich zu lieben: Sie fliehe von mir; Sie verberge sich vor mier; Sie lasse Jhr meinen Nahmen nicht mehr in ihr Gedächt- nüs kommen; so schwehre Jch Jhr doch/ dz der ihrige nimmermehr aus dem meinen flie- hen; oder meine döhmühtigkeit wegen ihres übermuhts; meine Ehrerbietung wegen ih- rer Verachtung; und meine untertähnige Bezeigung/ über dero so widrigen Sinn/ lass und müde werden sol. Ach/ wie wündschte" Jch J i i vij
Jm Perfertiſchen Buchladen zu finden. zwar nicht/ daß Jch mit Heftigkeit/ mich/Sie fuͤrohin nicht weiter zu lieben/ weil Sie es ſelbſt alſo gehabt haben wil/ bemuͤhen ſol- te; aber es nicht mehr Zeit/ ſolches mier zu verbieten/ weil viel moͤglicher/ mein Hertze aus meinem Búſen zu reichen/ als die Búchſtaben ihrer Zúneigung aus ſeinem Eingeweide zu leſchen. Jch bin wohl Un- gluͤkſélig/ daß Jch in einem ſolchen Gefaͤng- nuͤße/ da die Kerkermeiſterin meine groͤſte Freundin/ gefangen bin: Aufs wenigſte be- weiſe Sie mier dieſe Gnade/ und ſtelle mich nimmermehr auf freyen Fuß: denn mein Lé- ben misfaͤllet mier/ weil Jhr mein Tod be- haͤglich. Sie fahre mit ihren Verachtun- gen fort/ ſo lange Sie wil; und vergroͤſſere ihre Grauſamkeit/ ſo wird Sie doch ehen- der laſſ werden/ mier Ungluͤk anzutuhn/ als Jch uͤberdruͤßig/ ſolches zu leiden Jch frage und trage nach nichts Verlangen/ als nur ſie hertzlich zu liebén: Sie fliehe von mir; Sie verberge ſich vor mier; Sie laſſe Jhr meinen Nahmen nicht mehr in ihr Gedaͤcht- nuͤs kommen; ſo ſchwehre Jch Jhr doch/ dz der ihrige nim̃ermehr aus dem meinẽ flie- hen; oder meine doͤhmuͤhtigkeit wégen ihres uͤbermuhts; meine Ehrérbietung wégen ih- rer Verachtung; und meine untertaͤhnige Bezeigung/ uͤber dero ſo widrigen Sinn/ laſſ und muͤde werdẽ ſol. Ach/ wie wuͤndſchte“ Jch J i i vij
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <p><pb facs="#f0351" n="185"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Jm Perfertiſchen Buchladen zu finden.</hi></fw><lb/> zwar nicht/ daß Jch mit Heftigkeit/ mich/<lb/> Sie fuͤrohin nicht weiter zu lieben/ weil Sie<lb/> es ſelbſt alſo gehabt haben wil/ bemuͤhen ſol-<lb/> te; aber es nicht mehr Zeit/ ſolches mier zu<lb/> verbieten/ weil viel moͤglicher/ mein Hertze<lb/> aus meinem B<hi rendition="#aq">ú</hi>ſen zu reichen/ als die<lb/> B<hi rendition="#aq">ú</hi>chſtaben ihrer Z<hi rendition="#aq">ú</hi>neigung aus ſeinem<lb/> Eingeweide zu leſchen. Jch bin wohl Un-<lb/> gluͤkſ<hi rendition="#aq">é</hi>lig/ daß Jch in einem ſolchen Gefaͤng-<lb/> nuͤße/ da die Kerkermeiſterin meine groͤſte<lb/> Freundin/ gefangen bin: Aufs wenigſte be-<lb/> weiſe Sie mier dieſe Gnade/ und ſtelle mich<lb/> nimmermehr auf freyen Fuß: denn mein L<hi rendition="#aq">é</hi>-<lb/> ben misfaͤllet mier/ weil Jhr mein Tod be-<lb/> haͤglich. Sie fahre mit ihren Verachtun-<lb/> gen fort/ ſo lange Sie wil; und vergroͤſſere<lb/> ihre Grauſamkeit/ ſo wird Sie doch ehen-<lb/> der laſſ werden/ mier Ungluͤk anzutuhn/ als<lb/> Jch uͤberdruͤßig/ ſolches zu leiden Jch frage<lb/> und trage nach nichts Verlangen/ als nur<lb/> ſie hertzlich zu lieb<hi rendition="#aq">é</hi>n: Sie fliehe von mir;<lb/> Sie verberge ſich vor mier; Sie laſſe Jhr<lb/> meinen Nahmen nicht mehr in ihr Gedaͤcht-<lb/> nuͤs kommen; ſo ſchwehre Jch Jhr doch/<lb/> dz der ihrige nim̃ermehr aus dem meinẽ flie-<lb/> hen; oder meine doͤhmuͤhtigkeit w<hi rendition="#aq">é</hi>gen ihres<lb/> uͤbermuhts; meine Ehr<hi rendition="#aq">é</hi>rbietung w<hi rendition="#aq">é</hi>gen ih-<lb/> rer Verachtung; und meine untertaͤhnige<lb/> Bezeigung/ uͤber dero ſo widrigen Sinn/<lb/> laſſ und muͤde werdẽ ſol. Ach/ wie wuͤndſchte“<lb/> <fw place="bottom" type="sig">J i i vij</fw><fw place="bottom" type="catch">Jch</fw><lb/></p> </div> </div> </body> </text> </TEI> [185/0351]
Jm Perfertiſchen Buchladen zu finden.
zwar nicht/ daß Jch mit Heftigkeit/ mich/
Sie fuͤrohin nicht weiter zu lieben/ weil Sie
es ſelbſt alſo gehabt haben wil/ bemuͤhen ſol-
te; aber es nicht mehr Zeit/ ſolches mier zu
verbieten/ weil viel moͤglicher/ mein Hertze
aus meinem Búſen zu reichen/ als die
Búchſtaben ihrer Zúneigung aus ſeinem
Eingeweide zu leſchen. Jch bin wohl Un-
gluͤkſélig/ daß Jch in einem ſolchen Gefaͤng-
nuͤße/ da die Kerkermeiſterin meine groͤſte
Freundin/ gefangen bin: Aufs wenigſte be-
weiſe Sie mier dieſe Gnade/ und ſtelle mich
nimmermehr auf freyen Fuß: denn mein Lé-
ben misfaͤllet mier/ weil Jhr mein Tod be-
haͤglich. Sie fahre mit ihren Verachtun-
gen fort/ ſo lange Sie wil; und vergroͤſſere
ihre Grauſamkeit/ ſo wird Sie doch ehen-
der laſſ werden/ mier Ungluͤk anzutuhn/ als
Jch uͤberdruͤßig/ ſolches zu leiden Jch frage
und trage nach nichts Verlangen/ als nur
ſie hertzlich zu liebén: Sie fliehe von mir;
Sie verberge ſich vor mier; Sie laſſe Jhr
meinen Nahmen nicht mehr in ihr Gedaͤcht-
nuͤs kommen; ſo ſchwehre Jch Jhr doch/
dz der ihrige nim̃ermehr aus dem meinẽ flie-
hen; oder meine doͤhmuͤhtigkeit wégen ihres
uͤbermuhts; meine Ehrérbietung wégen ih-
rer Verachtung; und meine untertaͤhnige
Bezeigung/ uͤber dero ſo widrigen Sinn/
laſſ und muͤde werdẽ ſol. Ach/ wie wuͤndſchte“
Jch
J i i vij
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
| URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/butschky_kantzeley_1649 |
| URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/butschky_kantzeley_1649/351 |
| Zitationshilfe: | Butschky, Samuel von: Die Hochdeutsche Kantzeley. Breslau u. a., [1652], S. 185. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/butschky_kantzeley_1649/351>, abgerufen am 06.08.2024. |


