Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Czepko, Daniel von: Sieben-Gestirne Königlicher Busse. Brieg, 1671.

Bild:
<< vorherige Seite

delnde ist/ diesen Abriß der Busse/ die ich täg-
lich kräfftig in mir befinde/ meinem Nächsten
vorstellen/ und Ihn zu dieser Seeligen Speise
über Engel/ auf unlängst folgende Marter-
Woche/ einladen wollen. Sieben Tage ha-
ben wir/ in welchen GOtt Himmel und Erden
geschaffen/ und darauf geruhet: Sieben Wor-
te
/ die unser Herr am Stamm des Creutzes
gesprochen/ und darauf gestorben: Sieben Gaa-
ben
/ so der Heilige Geist über die Gläubigen
außgegossen/ und darauf alles erhält; Zu dieser
vollkommenen Zahl/ wil ich das Sieben-Ge-
stirne der Königlichen Busse
/ das ist/ die
Sieben Buß-Psalmen setzen. Gewiß/
wie mehrentheils/ wann die Plejades, im gestirn-
ten Himmel auf steigen/ nasses Wetter folget:
also kan es nicht fehlen/ es wird bey andächtigem
Auffgang/ dieses Sieben-Gestirns/ auch Buß-
fertige Thränen geben. Welche/ wann Sie mit
den fliessenden Blutts-tropffen unsers Erlösers
vermischet werden/ was kan mächtigers im Him-
mel und auf Erden erdacht werden/ den Todt
und die Welt/ und darinnen alle
Feinde zu überwäl-
tigen.


Die

delnde iſt/ dieſen Abriß der Buſſe/ die ich taͤg-
lich kraͤfftig in mir befinde/ meinem Naͤchſten
vorſtellen/ und Ihn zu dieſer Seeligen Speiſe
uͤber Engel/ auf unlaͤngſt folgende Marter-
Woche/ einladen wollen. Sieben Tage ha-
ben wir/ in welchen GOtt Himmel und Erden
geſchaffen/ und darauf geruhet: Sieben Wor-
te
/ die unſer Herr am Stamm des Creutzes
geſprochen/ und darauf geſtorben: Sieben Gaa-
ben
/ ſo der Heilige Geiſt uͤber die Glaͤubigen
außgegoſſen/ und darauf alles erhaͤlt; Zu dieſer
vollkommenen Zahl/ wil ich das Sieben-Ge-
ſtirne der Koͤniglichen Buſſe
/ das iſt/ die
Sieben Buß-Pſalmen ſetzen. Gewiß/
wie mehrentheils/ wann die Plejades, im geſtirn-
ten Himmel auf ſteigen/ naſſes Wetter folget:
alſo kan es nicht fehlen/ es wird bey andaͤchtigem
Auffgang/ dieſes Sieben-Geſtirns/ auch Buß-
fertige Thraͤnen geben. Welche/ wann Sie mit
den flieſſenden Blutts-tropffen unſers Erloͤſers
vermiſchet werden/ was kan maͤchtigers im Him-
mel und auf Erden erdacht werden/ den Todt
und die Welt/ und darinnen alle
Feinde zu uͤberwaͤl-
tigen.


Die
<TEI>
  <text>
    <front>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f0026"/>
delnde i&#x017F;t/ die&#x017F;en <hi rendition="#fr">Abriß der Bu&#x017F;&#x017F;e</hi>/ die ich ta&#x0364;g-<lb/>
lich kra&#x0364;fftig in mir befinde/ meinem Na&#x0364;ch&#x017F;ten<lb/>
vor&#x017F;tellen/ und Ihn zu die&#x017F;er Seeligen Spei&#x017F;e<lb/>
u&#x0364;ber Engel/ auf unla&#x0364;ng&#x017F;t folgende Marter-<lb/>
Woche/ einladen wollen. <hi rendition="#fr">Sieben Tage</hi> ha-<lb/>
ben wir/ in welchen <hi rendition="#k">GOtt</hi> Himmel und Erden<lb/>
ge&#x017F;chaffen/ und darauf geruhet: <hi rendition="#fr">Sieben Wor-<lb/>
te</hi>/ die un&#x017F;er <hi rendition="#g"><hi rendition="#k">Herr</hi></hi> am Stamm des Creutzes<lb/>
ge&#x017F;prochen/ und darauf ge&#x017F;torben: <hi rendition="#fr">Sieben Gaa-<lb/>
ben</hi>/ &#x017F;o der <hi rendition="#fr">Heilige Gei&#x017F;t</hi> u&#x0364;ber die Gla&#x0364;ubigen<lb/>
außgego&#x017F;&#x017F;en/ und darauf alles erha&#x0364;lt; Zu die&#x017F;er<lb/>
vollkommenen Zahl/ wil ich das <hi rendition="#fr">Sieben-Ge-<lb/>
&#x017F;tirne der Ko&#x0364;niglichen Bu&#x017F;&#x017F;e</hi>/ das i&#x017F;t/ die<lb/><hi rendition="#fr">Sieben Buß-P&#x017F;almen</hi> &#x017F;etzen. Gewiß/<lb/>
wie mehrentheils/ wann die <hi rendition="#aq">Plejades,</hi> im ge&#x017F;tirn-<lb/>
ten Himmel auf &#x017F;teigen/ na&#x017F;&#x017F;es Wetter folget:<lb/>
al&#x017F;o kan es nicht fehlen/ es wird bey anda&#x0364;chtigem<lb/>
Auffgang/ die&#x017F;es <hi rendition="#fr">Sieben-Ge&#x017F;tirns</hi>/ auch Buß-<lb/>
fertige Thra&#x0364;nen geben. Welche/ wann Sie mit<lb/>
den flie&#x017F;&#x017F;enden Blutts-tropffen un&#x017F;ers <hi rendition="#fr">Erlo&#x0364;&#x017F;ers</hi><lb/>
vermi&#x017F;chet werden/ was kan ma&#x0364;chtigers im Him-<lb/><hi rendition="#c">mel und auf Erden erdacht werden/ den Todt<lb/>
und die Welt/ und darinnen alle<lb/>
Feinde zu u&#x0364;berwa&#x0364;l-<lb/>
tigen.</hi></p>
      </div>
    </front>
    <body><lb/>
      <fw place="bottom" type="catch"> <hi rendition="#b">Die</hi> </fw><lb/>
    </body>
  </text>
</TEI>
[0026] delnde iſt/ dieſen Abriß der Buſſe/ die ich taͤg- lich kraͤfftig in mir befinde/ meinem Naͤchſten vorſtellen/ und Ihn zu dieſer Seeligen Speiſe uͤber Engel/ auf unlaͤngſt folgende Marter- Woche/ einladen wollen. Sieben Tage ha- ben wir/ in welchen GOtt Himmel und Erden geſchaffen/ und darauf geruhet: Sieben Wor- te/ die unſer Herr am Stamm des Creutzes geſprochen/ und darauf geſtorben: Sieben Gaa- ben/ ſo der Heilige Geiſt uͤber die Glaͤubigen außgegoſſen/ und darauf alles erhaͤlt; Zu dieſer vollkommenen Zahl/ wil ich das Sieben-Ge- ſtirne der Koͤniglichen Buſſe/ das iſt/ die Sieben Buß-Pſalmen ſetzen. Gewiß/ wie mehrentheils/ wann die Plejades, im geſtirn- ten Himmel auf ſteigen/ naſſes Wetter folget: alſo kan es nicht fehlen/ es wird bey andaͤchtigem Auffgang/ dieſes Sieben-Geſtirns/ auch Buß- fertige Thraͤnen geben. Welche/ wann Sie mit den flieſſenden Blutts-tropffen unſers Erloͤſers vermiſchet werden/ was kan maͤchtigers im Him- mel und auf Erden erdacht werden/ den Todt und die Welt/ und darinnen alle Feinde zu uͤberwaͤl- tigen. Die

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/czepko_siebengestirne_1671
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/czepko_siebengestirne_1671/26
Zitationshilfe: Czepko, Daniel von: Sieben-Gestirne Königlicher Busse. Brieg, 1671, S. . In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/czepko_siebengestirne_1671/26>, abgerufen am 19.04.2024.