Finen, Eberhard: Der unbewegliche Damm der Gläubigen. Braunschweig, [1716].kennen: Ich heisse a Dam und komme her von Adam: Ich bekenne / daß ich wie alle Menschen Fleisch und Blut [fremdsprachliches Material] habe / Hebr. 2. v. 14. Ager der Acker oder die Erden-Klösse / wovon der Agger oder Damm gemachet wird / spielet in der Eloquentia Romana sehr artig mit einander; und sehet wie der sandige und sündige Hertzens-Acker des nunmehr wolsel. Herrn von Damms durch Beystand des Heiligen Geistes bereitet worden / und sich äuserst beflissen / alle Dämme an den sündigen Wassern zu repariren / damit er nicht in Sünden verharre und gleich werde dem Wasser das den Damm aufreisset Prov. 17. v. 14. Sonst liegt bekandter massen der Damm an dem Wasser. Wir Menschen sind wol recht das Aggeroa, wovon Cluveri Geographia de Dania pag. 239. meldet / welches an der See liegt / da wir wegen unsern Sünden offt an den Wasser-Bächen sitzen / und die Harffen mit tausend Thränen an die Weyden hängen müssen / weil wir täglich Sünden in uns sauffen wie Wasser. Wir sind dem Agger oder Stück vom Nilo gleich / wie der Elisha Coles in seinem Englischen Dictionario anzeiget / wovon auch Jobus Ludolffi in Comment. Hist. AEthiop. p. 115. 116. nachzusehen / indem wir schnell dahin fahren; und möchten wir hier an diesen Damm oder Sand-Banck / wenn wir sterben / schreiben: Hin ist hin und kommt nicht wieder;Oder: Wir fliessen bey den Dämmen hin Wol aus den Augen / wol aus den Sinn. Ein Damm ist von Morast und schmutziger Erden: So wir Menschen. Wir sind allesammt wie die Unreinen: Es ist nichts an uns zu finden / als nur Ungerechtigkeit. Ein Damm pariret grün und schön / und ist mit grünen kennen: Ich heisse â Dam und komme her von Adam: Ich bekenne / daß ich wie alle Menschen Fleisch und Blut [fremdsprachliches Material] habe / Hebr. 2. v. 14. Ager der Acker oder die Erden-Klösse / wovon der Agger oder Damm gemachet wird / spielet in der Eloquentia Romana sehr artig mit einander; und sehet wie der sandige und sündige Hertzens-Acker des nunmehr wolsel. Herrn von Damms durch Beystand des Heiligen Geistes bereitet worden / und sich äuserst beflissen / alle Dämme an den sündigen Wassern zu repariren / damit er nicht in Sünden verharre und gleich werde dem Wasser das den Damm aufreisset Prov. 17. v. 14. Sonst liegt bekandter massen der Damm an dem Wasser. Wir Menschen sind wol recht das Aggeroa, wovon Cluveri Geographia de Dania pag. 239. meldet / welches an der See liegt / da wir wegen unsern Sünden offt an den Wasser-Bächen sitzen / und die Harffen mit tausend Thränen an die Weyden hängen müssen / weil wir täglich Sünden in uns sauffen wie Wasser. Wir sind dem Agger oder Stück vom Nilo gleich / wie der Elisha Coles in seinem Englischen Dictionario anzeiget / wovon auch Jobus Ludolffi in Comment. Hist. AEthiop. p. 115. 116. nachzusehen / indem wir schnell dahin fahren; und möchten wir hier an diesen Damm oder Sand-Banck / wenn wir sterben / schreiben: Hin ist hin und kommt nicht wieder;Oder: Wir fliessen bey den Dämmen hin Wol aus den Augen / wol aus den Sinn. Ein Damm ist von Morast und schmutziger Erden: So wir Menschen. Wir sind allesammt wie die Unreinen: Es ist nichts an uns zu finden / als nur Ungerechtigkeit. Ein Damm pariret grün und schön / und ist mit grünen <TEI> <text> <body> <div> <p><pb facs="#f0049" n="43"/> kennen: Ich heisse â Dam und komme her von Adam: Ich bekenne / daß ich wie alle Menschen Fleisch und Blut <foreign xml:lang="el"><gap reason="fm"/></foreign> habe / Hebr. 2. v. 14.</p> <p>Ager der Acker oder die Erden-Klösse / wovon der Agger oder Damm gemachet wird / spielet in der Eloquentia Romana sehr artig mit einander; und sehet wie der sandige und sündige Hertzens-Acker des nunmehr wolsel. Herrn von Damms durch Beystand des Heiligen Geistes bereitet worden / und sich äuserst beflissen / alle Dämme an den sündigen Wassern zu repariren / damit er nicht in Sünden verharre und gleich werde dem Wasser das den Damm aufreisset Prov. 17. v. 14.</p> <p>Sonst liegt bekandter massen der Damm an dem Wasser. Wir Menschen sind wol recht das Aggeroa, wovon Cluveri Geographia de Dania pag. 239. meldet / welches an der See liegt / da wir wegen unsern Sünden offt an den Wasser-Bächen sitzen / und die Harffen mit tausend Thränen an die Weyden hängen müssen / weil wir täglich Sünden in uns sauffen wie Wasser. Wir sind dem Agger oder Stück vom Nilo gleich / wie der Elisha Coles in seinem Englischen Dictionario anzeiget / wovon auch Jobus Ludolffi in Comment. Hist. AEthiop. p. 115. 116. nachzusehen / indem wir schnell dahin fahren; und möchten wir hier an diesen Damm oder Sand-Banck / wenn wir sterben / schreiben:</p> <l>Hin ist hin und kommt nicht wieder;</l> </div> <div> <head>Oder:<lb/></head> <l>Wir fliessen bey den Dämmen hin Wol aus den Augen / wol aus den Sinn.</l> <p>Ein Damm ist von Morast und schmutziger Erden: So wir Menschen. Wir sind allesammt wie die Unreinen: Es ist nichts an uns zu finden / als nur Ungerechtigkeit.</p> <p>Ein Damm pariret grün und schön / und ist mit grünen </p> </div> </body> </text> </TEI> [43/0049]
kennen: Ich heisse â Dam und komme her von Adam: Ich bekenne / daß ich wie alle Menschen Fleisch und Blut _ habe / Hebr. 2. v. 14.
Ager der Acker oder die Erden-Klösse / wovon der Agger oder Damm gemachet wird / spielet in der Eloquentia Romana sehr artig mit einander; und sehet wie der sandige und sündige Hertzens-Acker des nunmehr wolsel. Herrn von Damms durch Beystand des Heiligen Geistes bereitet worden / und sich äuserst beflissen / alle Dämme an den sündigen Wassern zu repariren / damit er nicht in Sünden verharre und gleich werde dem Wasser das den Damm aufreisset Prov. 17. v. 14.
Sonst liegt bekandter massen der Damm an dem Wasser. Wir Menschen sind wol recht das Aggeroa, wovon Cluveri Geographia de Dania pag. 239. meldet / welches an der See liegt / da wir wegen unsern Sünden offt an den Wasser-Bächen sitzen / und die Harffen mit tausend Thränen an die Weyden hängen müssen / weil wir täglich Sünden in uns sauffen wie Wasser. Wir sind dem Agger oder Stück vom Nilo gleich / wie der Elisha Coles in seinem Englischen Dictionario anzeiget / wovon auch Jobus Ludolffi in Comment. Hist. AEthiop. p. 115. 116. nachzusehen / indem wir schnell dahin fahren; und möchten wir hier an diesen Damm oder Sand-Banck / wenn wir sterben / schreiben:
Hin ist hin und kommt nicht wieder; Oder:
Wir fliessen bey den Dämmen hin Wol aus den Augen / wol aus den Sinn. Ein Damm ist von Morast und schmutziger Erden: So wir Menschen. Wir sind allesammt wie die Unreinen: Es ist nichts an uns zu finden / als nur Ungerechtigkeit.
Ein Damm pariret grün und schön / und ist mit grünen
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/finen_damm_1716 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/finen_damm_1716/49 |
Zitationshilfe: | Finen, Eberhard: Der unbewegliche Damm der Gläubigen. Braunschweig, [1716], S. 43. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/finen_damm_1716/49>, abgerufen am 06.02.2025. |