Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Fontane, Theodor: Effi Briest. Berlin, 1896.

Bild:
<< vorherige Seite

Effi Briest
ich einen glühenden Bolzen einthue, muß ich auch
wirklich immer an Ihren Vater denken, und sehe
immer, wie er Sie wegen des Kindes, das ja nun
tot ist, tot machen will. Ja, Roswitha, davon
sprechen Sie in einem fort, und es fehlt bloß noch,
daß Sie Anniechen auch die Geschichte erzählen, und
wenn Anniechen eingesegnet wird, dann wird sie's
auch gewiß erfahren, und vielleicht denselben Tag
noch; und das ärgert mich, daß Sie das alles erlebt
haben, und Ihr Vater war doch bloß ein Dorfschmied
und hat Pferde beschlagen oder einen Radreifen gelegt,
und nun kommen Sie und verlangen von unserm
gnäd'gen Herrn, daß er sich das alles ruhig gefallen
läßt, bloß weil es so lange her ist. Was heißt lange
her? Sechs Jahre ist nicht lange her. Und unsre
gnäd'ge Frau -- die aber nicht wiederkommt, der
gnäd'ge Herr hat es mir eben gesagt -- unsre gnäd'ge
Frau wird erst sechsundzwanzig, und im August ist
ihr Geburtstag, und da kommen Sie mir ,mit lange
her'. Und wenn sie sechsunddreißig wäre, ich sage
Ihnen, bei sechsunddreißig muß man erst recht auf¬
passen, und wenn der gnäd'ge Herr nichts gethan
hätte, dann hätten ihn die vornehmen Leute ,ge¬
schnitten'. Aber das Wort kennen Sie gar nicht,
Roswitha, davon wissen Sie nichts."

"Nein, davon weiß ich nichts, will auch nicht;

Effi Brieſt
ich einen glühenden Bolzen einthue, muß ich auch
wirklich immer an Ihren Vater denken, und ſehe
immer, wie er Sie wegen des Kindes, das ja nun
tot iſt, tot machen will. Ja, Roswitha, davon
ſprechen Sie in einem fort, und es fehlt bloß noch,
daß Sie Anniechen auch die Geſchichte erzählen, und
wenn Anniechen eingeſegnet wird, dann wird ſie's
auch gewiß erfahren, und vielleicht denſelben Tag
noch; und das ärgert mich, daß Sie das alles erlebt
haben, und Ihr Vater war doch bloß ein Dorfſchmied
und hat Pferde beſchlagen oder einen Radreifen gelegt,
und nun kommen Sie und verlangen von unſerm
gnäd'gen Herrn, daß er ſich das alles ruhig gefallen
läßt, bloß weil es ſo lange her iſt. Was heißt lange
her? Sechs Jahre iſt nicht lange her. Und unſre
gnäd'ge Frau — die aber nicht wiederkommt, der
gnäd'ge Herr hat es mir eben geſagt — unſre gnäd'ge
Frau wird erſt ſechſundzwanzig, und im Auguſt iſt
ihr Geburtstag, und da kommen Sie mir ,mit lange
her'. Und wenn ſie ſechsunddreißig wäre, ich ſage
Ihnen, bei ſechsunddreißig muß man erſt recht auf¬
paſſen, und wenn der gnäd'ge Herr nichts gethan
hätte, dann hätten ihn die vornehmen Leute ,ge¬
ſchnitten‘. Aber das Wort kennen Sie gar nicht,
Roswitha, davon wiſſen Sie nichts.“

„Nein, davon weiß ich nichts, will auch nicht;

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f0443" n="434"/><fw place="top" type="header">Effi Brie&#x017F;t<lb/></fw> ich einen glühenden Bolzen einthue, muß ich auch<lb/>
wirklich immer an Ihren Vater denken, und &#x017F;ehe<lb/>
immer, wie er Sie wegen des Kindes, das ja nun<lb/>
tot i&#x017F;t, tot machen will. Ja, Roswitha, davon<lb/>
&#x017F;prechen Sie in einem fort, und es fehlt bloß noch,<lb/>
daß Sie Anniechen auch die Ge&#x017F;chichte erzählen, und<lb/>
wenn Anniechen einge&#x017F;egnet wird, dann wird &#x017F;ie's<lb/>
auch gewiß erfahren, und vielleicht den&#x017F;elben Tag<lb/>
noch; und das ärgert mich, daß Sie das alles erlebt<lb/>
haben, und Ihr Vater war doch bloß ein Dorf&#x017F;chmied<lb/>
und hat Pferde be&#x017F;chlagen oder einen Radreifen gelegt,<lb/>
und nun kommen Sie und verlangen von un&#x017F;erm<lb/>
gnäd'gen Herrn, daß er &#x017F;ich das alles ruhig gefallen<lb/>
läßt, bloß weil es &#x017F;o lange her i&#x017F;t. Was heißt lange<lb/>
her? Sechs Jahre i&#x017F;t nicht lange her. Und un&#x017F;re<lb/>
gnäd'ge Frau &#x2014; die aber nicht wiederkommt, der<lb/>
gnäd'ge Herr hat es mir eben ge&#x017F;agt &#x2014; un&#x017F;re gnäd'ge<lb/>
Frau wird er&#x017F;t &#x017F;ech&#x017F;undzwanzig, und im Augu&#x017F;t i&#x017F;t<lb/>
ihr Geburtstag, und da kommen Sie mir ,mit lange<lb/>
her'. Und wenn &#x017F;ie &#x017F;echsunddreißig wäre, ich &#x017F;age<lb/>
Ihnen, bei &#x017F;echsunddreißig muß man er&#x017F;t recht auf¬<lb/>
pa&#x017F;&#x017F;en, und wenn der gnäd'ge Herr nichts gethan<lb/>
hätte, dann hätten ihn die vornehmen Leute ,ge¬<lb/>
&#x017F;chnitten&#x2018;. Aber das Wort kennen Sie gar nicht,<lb/>
Roswitha, davon wi&#x017F;&#x017F;en Sie nichts.&#x201C;</p><lb/>
        <p>&#x201E;Nein, davon weiß ich nichts, will auch nicht;<lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[434/0443] Effi Brieſt ich einen glühenden Bolzen einthue, muß ich auch wirklich immer an Ihren Vater denken, und ſehe immer, wie er Sie wegen des Kindes, das ja nun tot iſt, tot machen will. Ja, Roswitha, davon ſprechen Sie in einem fort, und es fehlt bloß noch, daß Sie Anniechen auch die Geſchichte erzählen, und wenn Anniechen eingeſegnet wird, dann wird ſie's auch gewiß erfahren, und vielleicht denſelben Tag noch; und das ärgert mich, daß Sie das alles erlebt haben, und Ihr Vater war doch bloß ein Dorfſchmied und hat Pferde beſchlagen oder einen Radreifen gelegt, und nun kommen Sie und verlangen von unſerm gnäd'gen Herrn, daß er ſich das alles ruhig gefallen läßt, bloß weil es ſo lange her iſt. Was heißt lange her? Sechs Jahre iſt nicht lange her. Und unſre gnäd'ge Frau — die aber nicht wiederkommt, der gnäd'ge Herr hat es mir eben geſagt — unſre gnäd'ge Frau wird erſt ſechſundzwanzig, und im Auguſt iſt ihr Geburtstag, und da kommen Sie mir ,mit lange her'. Und wenn ſie ſechsunddreißig wäre, ich ſage Ihnen, bei ſechsunddreißig muß man erſt recht auf¬ paſſen, und wenn der gnäd'ge Herr nichts gethan hätte, dann hätten ihn die vornehmen Leute ,ge¬ ſchnitten‘. Aber das Wort kennen Sie gar nicht, Roswitha, davon wiſſen Sie nichts.“ „Nein, davon weiß ich nichts, will auch nicht;

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/fontane_briest_1896
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/fontane_briest_1896/443
Zitationshilfe: Fontane, Theodor: Effi Briest. Berlin, 1896, S. 434. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/fontane_briest_1896/443>, abgerufen am 25.04.2024.