aber man muß lachen. Im Wartesaal in Bozen saß ein junges sauberes Bauermadel, drei geistliche Herren rundum und schneiden ihr die Cour. Ich stoß den Nize an und zeig ihm die Gruppe, da sagt er den biblischen Spruch her von den Adlern, die sich sam¬ meln, wo -- na, fein war's nit, aber gar nit übel, ich sag's ja, die Preußen haben Salz. -- Also der Landrath und ich, wir geh'n mitsammen ins Hotel, was man hier so heißt, mir geben sie ein erbärm¬ liches Zimmer, dem Nitz eines daneben, nach dem Nachtessen geh ich bald schlafen. Auf einmal ist ein Gelauf und Getöbse draußen auf der Dorfgasse, daß ich auffahre, und es donnert an die Wand: "Ba¬ ronin, es brennt! Feuer!" Der Nitz hat's also früher gemerkt als ich! Durch den Vorhang gibt's schon einen rothen Schein, ich war mehr todt als le¬ bendig. "Na, dies ist 'ne Zucht!" schreit der Nitz immer durch die Wand, "der Wind steht hier her¬ über, nu man alle Mann aus der Bude hier raus!" Ich sah's nit für so schlimm an, will mich grad noch e bisserl pudern gegen die Nachtluft, da fährt die Wirthin herein und schreit: "Bitt schön, hier sind Sie nicht sicher, 's Haus ist schon 'mal abgebrannt." Gelt, die Leut, die gewissenlosen? Quartiren Gäst' in ein Haus ein, das schon einmal abgebrannt ist! Eh ich meinen Zorn an dem Weib auslassen konnt', war sie schon draußen, und ich steh da und schrei um
aber man muß lachen. Im Warteſaal in Bozen ſaß ein junges ſauberes Bauermadel, drei geiſtliche Herren rundum und ſchneiden ihr die Cour. Ich ſtoß den Nize an und zeig ihm die Gruppe, da ſagt er den bibliſchen Spruch her von den Adlern, die ſich ſam¬ meln, wo — na, fein war's nit, aber gar nit übel, ich ſag's ja, die Preußen haben Salz. — Alſo der Landrath und ich, wir geh'n mitſammen ins Hôtel, was man hier ſo heißt, mir geben ſie ein erbärm¬ liches Zimmer, dem Nitz eines daneben, nach dem Nachteſſen geh ich bald ſchlafen. Auf einmal iſt ein Gelauf und Getöbſe draußen auf der Dorfgaſſe, daß ich auffahre, und es donnert an die Wand: „Ba¬ ronin, es brennt! Feuer!“ Der Nitz hat's alſo früher gemerkt als ich! Durch den Vorhang gibt's ſchon einen rothen Schein, ich war mehr todt als le¬ bendig. „Na, dies iſt 'ne Zucht!“ ſchreit der Nitz immer durch die Wand, „der Wind ſteht hier her¬ über, nu man alle Mann aus der Bude hier raus!“ Ich ſah's nit für ſo ſchlimm an, will mich grad noch e biſſerl pudern gegen die Nachtluft, da fährt die Wirthin herein und ſchreit: „Bitt ſchön, hier ſind Sie nicht ſicher, 's Haus iſt ſchon 'mal abgebrannt.“ Gelt, die Leut, die gewiſſenloſen? Quartiren Gäſt' in ein Haus ein, das ſchon einmal abgebrannt iſt! Eh ich meinen Zorn an dem Weib auslaſſen konnt', war ſie ſchon draußen, und ich ſteh da und ſchrei um
<TEI><text><body><divn="1"><divtype="letter"n="2"><p><pbfacs="#f0270"n="254"/>
aber man muß lachen. Im Warteſaal in Bozen ſaß<lb/>
ein junges ſauberes Bauermadel, drei geiſtliche Herren<lb/>
rundum und ſchneiden ihr die Cour. Ich ſtoß den<lb/>
Nize an und zeig ihm die Gruppe, da ſagt er den<lb/>
bibliſchen Spruch her von den Adlern, die ſich ſam¬<lb/>
meln, wo — na, fein war's nit, aber gar nit übel,<lb/>
ich ſag's ja, die Preußen haben Salz. — Alſo der<lb/>
Landrath und ich, wir geh'n mitſammen ins H<hirendition="#aq">ô</hi>tel,<lb/>
was man hier ſo heißt, mir geben ſie ein erbärm¬<lb/>
liches Zimmer, dem Nitz eines daneben, nach dem<lb/>
Nachteſſen geh ich bald ſchlafen. Auf einmal iſt ein<lb/>
Gelauf und Getöbſe draußen auf der Dorfgaſſe, daß<lb/>
ich auffahre, und es donnert an die Wand: „Ba¬<lb/>
ronin, es brennt! Feuer!“ Der Nitz hat's alſo<lb/>
früher gemerkt als ich! Durch den Vorhang gibt's<lb/>ſchon einen rothen Schein, ich war mehr todt als le¬<lb/>
bendig. „Na, dies iſt 'ne Zucht!“ſchreit der Nitz<lb/>
immer durch die Wand, „der Wind ſteht hier her¬<lb/>
über, nu man alle Mann aus der Bude hier raus!“<lb/>
Ich ſah's nit für ſo ſchlimm an, will mich grad noch<lb/>
e biſſerl pudern gegen die Nachtluft, da fährt die<lb/>
Wirthin herein und ſchreit: „Bitt ſchön, hier ſind Sie<lb/>
nicht ſicher, 's Haus iſt ſchon 'mal abgebrannt.“<lb/>
Gelt, die Leut, die gewiſſenloſen? Quartiren Gäſt'<lb/>
in ein Haus ein, das ſchon einmal abgebrannt iſt!<lb/>
Eh ich meinen Zorn an dem Weib auslaſſen konnt',<lb/>
war ſie ſchon draußen, und ich ſteh da und ſchrei um<lb/></p></div></div></body></text></TEI>
[254/0270]
aber man muß lachen. Im Warteſaal in Bozen ſaß
ein junges ſauberes Bauermadel, drei geiſtliche Herren
rundum und ſchneiden ihr die Cour. Ich ſtoß den
Nize an und zeig ihm die Gruppe, da ſagt er den
bibliſchen Spruch her von den Adlern, die ſich ſam¬
meln, wo — na, fein war's nit, aber gar nit übel,
ich ſag's ja, die Preußen haben Salz. — Alſo der
Landrath und ich, wir geh'n mitſammen ins Hôtel,
was man hier ſo heißt, mir geben ſie ein erbärm¬
liches Zimmer, dem Nitz eines daneben, nach dem
Nachteſſen geh ich bald ſchlafen. Auf einmal iſt ein
Gelauf und Getöbſe draußen auf der Dorfgaſſe, daß
ich auffahre, und es donnert an die Wand: „Ba¬
ronin, es brennt! Feuer!“ Der Nitz hat's alſo
früher gemerkt als ich! Durch den Vorhang gibt's
ſchon einen rothen Schein, ich war mehr todt als le¬
bendig. „Na, dies iſt 'ne Zucht!“ ſchreit der Nitz
immer durch die Wand, „der Wind ſteht hier her¬
über, nu man alle Mann aus der Bude hier raus!“
Ich ſah's nit für ſo ſchlimm an, will mich grad noch
e biſſerl pudern gegen die Nachtluft, da fährt die
Wirthin herein und ſchreit: „Bitt ſchön, hier ſind Sie
nicht ſicher, 's Haus iſt ſchon 'mal abgebrannt.“
Gelt, die Leut, die gewiſſenloſen? Quartiren Gäſt'
in ein Haus ein, das ſchon einmal abgebrannt iſt!
Eh ich meinen Zorn an dem Weib auslaſſen konnt',
war ſie ſchon draußen, und ich ſteh da und ſchrei um
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Sie haben einen Fehler gefunden?
Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform
DTAQ melden.
Kommentar zur DTA-Ausgabe
Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend
gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien
von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem
DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.
Frapan, Ilse: Bittersüß. Novellen. Berlin, 1891, S. 254. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/frapan_bittersuess_1891/270>, abgerufen am 25.04.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.