Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Glauber, Johann Rudolph: Philosophi & Medici Celeberrimi Opera Chymica. Frankfurt (Main), 1658.

Bild:
<< vorherige Seite

Pharmacopaeae Spagyricae.
vnd klein so hart schlaffend/ daß ich keines davon mit ruffen oder schütteln erwecken könte/
muste also allein meine angegangene Kohlen löschen/ da es nun alles verrichtet/ gienge ich
wieder zu meinen Leuten/ zu sehen was sie machten/ vnd fande dieselbige noch hart schlaf-
fend/ also daß ihnen der Schweis über das Angesicht lieffe/ wiewol es im kalten Winter
war/ vnd da es Tag worden/ vnd eins nach dem andern auffgewacht vnd herfür kom-
men/ erzehlte ich ihnen mein Vnglück/ vnd daß ich niemand hätte erwecken können/ da
bekanten sie allzumal/ wie daß ihnen geträumet hätte/ wie daß sie mit etwas schweres wä-
ren bedeckt gewesen/ vnd sich nicht rühren können. Auß diesen ich zwey Stück erlernet/
erstlich daß in dem Vitriolo vnd Marte ein mächtiger Sulphur Narcoticum stecke/ vnd
was die Vrsach daß bißweilen dem Menschen/ vnd sonderlich dem Melancholicis bey
Nacht träumt/ daß sie durch etwas beschwehrt werden/ vnd doch nicht darüber erwachen
können/ daß es nur Sulphurische/ Martialische oder Saturnische Dünste seyn/ damit das
Gehirn vnd Hertzbenöhtiget/ vnd gleichsam die Spiritus Vitales darin gebunden werden/
hat mir also das Außlauffen deß Retorten eine gute Medicin, wie auch eine Kranckheit
zu erkennen geben/ ist also nichts so böß/ es ist zu etwas gut. Diese Histori habe ich zur Nach-
richtung dem Liebhaber guter Medicamenten hieher setzen müssen/ wil nicht hoffen/ daß
es Verdruß einführen werde/ vnd dieses noch bey zu fügen/ nicht vndienstlich seyn wird/
daß eins von den schlaffenden Kindern/ einen sehr Phlegmatischen Kopff habende/ dar-
durch ihme die Catarri los wurden/ vnd einen gesunden Kopff darnach bekommen/ also
daß in dem Sulphure Vitrioli mehr steckt/ als man gläuben kan/ daher ich auch mit dem-
selben/ wann er mit dem Opio correcto vereiniget/ sehr viel kleine Kinder in Epilepsia
zu recht gebracht habe/ wird auch sehr gut befunden bey den Alten/ doch daß der Gebrauch
meiner Panacea Antimonialis bey den mittelmässigen/ vnd Pan. Aureae bey gar Jun-
gen vnd Betagten zuvor hergehe/ alsdann diese Nepenthe desto besser würcken kan/ son-
sten legt diese Medicin alle innerliche Schmertzen/ vnd vnruhiges Gemüht/ stillt das
Toben vnd Wüten in hitzigen Kranckheiten/ bringt einen ruhigen vnd sanfften Schlaff/
vertreibt die Wind vnd Schmertzen im Bauch der kleinen Kinder/ wie auch Alten Per-
sonen/ macht einen guten Verstand vnd fröliches Gemüth/ tödtet/ bindet vnd heilet alle
wilde fligende vnd vnruhige Spiritus im Leib/ daß sie weder Hertz noch Hirn betrüben/ er-
löset/ vnd macht frey von bösen Humoribus, den überwältigten vnd vnterdrückten Spiri-
tum Vitalem,
bringt wieder vnd vermehret die verlohrne Leibs-Kräfften/ also/ daß gleich-
sam eine augenscheinliche Hülff dabey gespührt wird/ sonderlich wann das Opium, wol
durch den Spiritum Volatilem Vitrioli corrigirt ist. Man solte zwar das Opium auch
mit dem Liquore Nitri fixi solviren/ corrigiren/ per Spiritum Vini extrahiren/ vnd in
eine Essentiam bereiten können/ ist aber diese correction mit dem Spiritu Acido zu dem
Opio besser/ als jene mit dem Nitro fixo. Darbey man einen Spiritum Vini, die cor-
rigir
te Essentiam zu extrahiren/ gebrauchen muß/ welcher Spiritus Vini die Kräfften deß
Opii aber gar zu flüchtig vnd penetrirent macht/ so aber allhier nicht gesucht wird/ son-
dern besser ist/ daß es langsam vnd nicht so starck angreiffe/ welches die Experientz gut zu

seyn
K

Pharmacopææ Spagyricæ.
vnd klein ſo hart ſchlaffend/ daß ich keines davon mit ruffen oder ſchuͤtteln erwecken koͤnte/
muſte alſo allein meine angegangene Kohlen loͤſchen/ da es nun alles verrichtet/ gienge ich
wieder zu meinen Leuten/ zu ſehen was ſie machten/ vnd fande dieſelbige noch hart ſchlaf-
fend/ alſo daß ihnen der Schweis uͤber das Angeſicht lieffe/ wiewol es im kalten Winter
war/ vnd da es Tag worden/ vnd eins nach dem andern auffgewacht vnd herfuͤr kom-
men/ erzehlte ich ihnen mein Vngluͤck/ vnd daß ich niemand haͤtte erwecken koͤnnen/ da
bekanten ſie allzumal/ wie daß ihnen getraͤumet haͤtte/ wie daß ſie mit etwas ſchweres waͤ-
ren bedeckt geweſen/ vnd ſich nicht ruͤhren koͤnnen. Auß dieſen ich zwey Stuͤck erlernet/
erſtlich daß in dem Vitriolo vnd Marte ein maͤchtiger Sulphur Narcoticum ſtecke/ vnd
was die Vrſach daß bißweilen dem Menſchen/ vnd ſonderlich dem Melancholicis bey
Nacht traͤumt/ daß ſie durch etwas beſchwehrt werden/ vnd doch nicht daruͤber erwachen
koͤnnen/ daß es nur Sulphuriſche/ Martialiſche oder Saturniſche Duͤnſte ſeyn/ damit das
Gehirn vnd Hertzbenoͤhtiget/ vnd gleichſam die Spiritus Vitales darin gebunden werden/
hat mir alſo das Außlauffen deß Retorten eine gute Medicin, wie auch eine Kranckheit
zu erkeñen geben/ iſt alſo nichts ſo boͤß/ es iſt zu etwas gut. Dieſe Hiſtori habe ich zur Nach-
richtung dem Liebhaber guter Medicamenten hieher ſetzen muͤſſen/ wil nicht hoffen/ daß
es Verdruß einfuͤhren werde/ vnd dieſes noch bey zu fuͤgen/ nicht vndienſtlich ſeyn wird/
daß eins von den ſchlaffenden Kindern/ einen ſehr Phlegmatiſchen Kopff habende/ dar-
durch ihme die Catarri los wurden/ vnd einen geſunden Kopff darnach bekommen/ alſo
daß in dem Sulphure Vitrioli mehr ſteckt/ als man glaͤuben kan/ daher ich auch mit dem-
ſelben/ wann er mit dem Opio correcto vereiniget/ ſehr viel kleine Kinder in Epilepſia
zu recht gebracht habe/ wird auch ſehr gut befunden bey den Alten/ doch daß der Gebrauch
meiner Panacea Antimonialis bey den mittelmaͤſſigen/ vnd Pan. Aureæ bey gar Jun-
gen vnd Betagten zuvor hergehe/ alsdann dieſe Nepenthe deſto beſſer wuͤrcken kan/ ſon-
ſten legt dieſe Medicin alle innerliche Schmertzen/ vnd vnruhiges Gemuͤht/ ſtillt das
Toben vnd Wuͤten in hitzigen Kranckheiten/ bringt einen ruhigen vnd ſanfften Schlaff/
vertreibt die Wind vnd Schmertzen im Bauch der kleinen Kinder/ wie auch Alten Per-
ſonen/ macht einen guten Verſtand vnd froͤliches Gemuͤth/ toͤdtet/ bindet vnd heilet alle
wilde fligende vnd vnruhige Spiritus im Leib/ daß ſie weder Hertz noch Hirn betruͤben/ er-
loͤſet/ vnd macht frey von boͤſen Humoribus, den uͤberwaͤltigten vnd vnterdruͤckten Spiri-
tum Vitalem,
bringt wieder vnd vermehret die verlohrne Leibs-Kraͤfften/ alſo/ daß gleich-
ſam eine augenſcheinliche Huͤlff dabey geſpuͤhrt wird/ ſonderlich wann das Opium, wol
durch den Spiritum Volatilem Vitriolì corrigirt iſt. Man ſolte zwar das Opium auch
mit dem Liquore Nitri fixi ſolviren/ corrigiren/ per Spiritum Vini extrahiren/ vnd in
eine Eſſentiam bereiten koͤnnen/ iſt aber dieſe correction mit dem Spiritu Acido zu dem
Opio beſſer/ als jene mit dem Nitro fixo. Darbey man einen Spiritum Vini, die cor-
rigir
te Eſſentiam zu extrahiren/ gebrauchen muß/ welcher Spiritus Vini die Kraͤfften deß
Opii aber gar zu fluͤchtig vnd penetrirent macht/ ſo aber allhier nicht geſucht wird/ ſon-
dern beſſer iſt/ daß es langſam vnd nicht ſo ſtarck angreiffe/ welches die Experientz gut zu

ſeyn
K
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0101" n="73"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#aq">Pharmacopææ Spagyricæ.</hi></fw><lb/>
vnd klein &#x017F;o hart &#x017F;chlaffend/ daß ich keines davon mit ruffen oder &#x017F;chu&#x0364;tteln erwecken ko&#x0364;nte/<lb/>
mu&#x017F;te al&#x017F;o allein meine angegangene Kohlen lo&#x0364;&#x017F;chen/ da es nun alles verrichtet/ gienge ich<lb/>
wieder zu meinen Leuten/ zu &#x017F;ehen was &#x017F;ie machten/ vnd fande die&#x017F;elbige noch hart &#x017F;chlaf-<lb/>
fend/ al&#x017F;o daß ihnen der Schweis u&#x0364;ber das Ange&#x017F;icht lieffe/ wiewol es im kalten Winter<lb/>
war/ vnd da es Tag worden/ vnd eins nach dem andern auffgewacht vnd herfu&#x0364;r kom-<lb/>
men/ erzehlte ich ihnen mein Vnglu&#x0364;ck/ vnd daß ich niemand ha&#x0364;tte erwecken ko&#x0364;nnen/ da<lb/>
bekanten &#x017F;ie allzumal/ wie daß ihnen getra&#x0364;umet ha&#x0364;tte/ wie daß &#x017F;ie mit etwas &#x017F;chweres wa&#x0364;-<lb/>
ren bedeckt gewe&#x017F;en/ vnd &#x017F;ich nicht ru&#x0364;hren ko&#x0364;nnen. Auß die&#x017F;en ich zwey Stu&#x0364;ck erlernet/<lb/>
er&#x017F;tlich daß in dem <hi rendition="#aq">Vitriolo</hi> vnd <hi rendition="#aq">Marte</hi> ein ma&#x0364;chtiger <hi rendition="#aq">Sulphur Narcoticum</hi> &#x017F;tecke/ vnd<lb/>
was die Vr&#x017F;ach daß bißweilen dem Men&#x017F;chen/ vnd &#x017F;onderlich dem <hi rendition="#aq">Melancholicis</hi> bey<lb/>
Nacht tra&#x0364;umt/ daß &#x017F;ie durch etwas be&#x017F;chwehrt werden/ vnd doch nicht daru&#x0364;ber erwachen<lb/>
ko&#x0364;nnen/ daß es nur <hi rendition="#aq">Sulphuri</hi>&#x017F;che/ <hi rendition="#aq">Martiali</hi>&#x017F;che oder <hi rendition="#aq">Saturni</hi>&#x017F;che Du&#x0364;n&#x017F;te &#x017F;eyn/ damit das<lb/>
Gehirn vnd Hertzbeno&#x0364;htiget/ vnd gleich&#x017F;am die <hi rendition="#aq">Spiritus Vitales</hi> darin gebunden werden/<lb/>
hat mir al&#x017F;o das Außlauffen deß <hi rendition="#aq">Retorten</hi> eine gute <hi rendition="#aq">Medicin,</hi> wie auch eine Kranckheit<lb/>
zu erkeñen geben/ i&#x017F;t al&#x017F;o nichts &#x017F;o bo&#x0364;ß/ es i&#x017F;t zu etwas gut. Die&#x017F;e Hi&#x017F;tori habe ich zur Nach-<lb/>
richtung dem Liebhaber guter <hi rendition="#aq">Medicament</hi>en hieher &#x017F;etzen mu&#x0364;&#x017F;&#x017F;en/ wil nicht hoffen/ daß<lb/>
es Verdruß einfu&#x0364;hren werde/ vnd die&#x017F;es noch bey zu fu&#x0364;gen/ nicht vndien&#x017F;tlich &#x017F;eyn wird/<lb/>
daß eins von den &#x017F;chlaffenden Kindern/ einen &#x017F;ehr <hi rendition="#aq">Phlegmati</hi>&#x017F;chen Kopff habende/ dar-<lb/>
durch ihme die <hi rendition="#aq">Catarri</hi> los wurden/ vnd einen ge&#x017F;unden Kopff darnach bekommen/ al&#x017F;o<lb/>
daß in dem <hi rendition="#aq">Sulphure Vitrioli</hi> mehr &#x017F;teckt/ als man gla&#x0364;uben kan/ daher ich auch mit dem-<lb/>
&#x017F;elben/ wann er mit dem <hi rendition="#aq">Opio correcto</hi> vereiniget/ &#x017F;ehr viel kleine Kinder in <hi rendition="#aq">Epilep&#x017F;ia</hi><lb/>
zu recht gebracht habe/ wird auch &#x017F;ehr gut befunden bey den Alten/ doch daß der Gebrauch<lb/>
meiner <hi rendition="#aq">Panacea Antimonialis</hi> bey den mittelma&#x0364;&#x017F;&#x017F;igen/ vnd <hi rendition="#aq">Pan. Aureæ</hi> bey gar Jun-<lb/>
gen vnd Betagten zuvor hergehe/ alsdann die&#x017F;e <hi rendition="#aq">Nepenthe</hi> de&#x017F;to be&#x017F;&#x017F;er wu&#x0364;rcken kan/ &#x017F;on-<lb/>
&#x017F;ten legt die&#x017F;e <hi rendition="#aq">Medicin</hi> alle innerliche Schmertzen/ vnd vnruhiges Gemu&#x0364;ht/ &#x017F;tillt das<lb/>
Toben vnd Wu&#x0364;ten in hitzigen Kranckheiten/ bringt einen ruhigen vnd &#x017F;anfften Schlaff/<lb/>
vertreibt die Wind vnd Schmertzen im Bauch der kleinen Kinder/ wie auch Alten Per-<lb/>
&#x017F;onen/ macht einen guten Ver&#x017F;tand vnd fro&#x0364;liches Gemu&#x0364;th/ to&#x0364;dtet/ bindet vnd heilet alle<lb/>
wilde fligende vnd vnruhige <hi rendition="#aq">Spiritus</hi> im Leib/ daß &#x017F;ie weder Hertz noch Hirn betru&#x0364;ben/ er-<lb/>
lo&#x0364;&#x017F;et/ vnd macht frey von bo&#x0364;&#x017F;en <hi rendition="#aq">Humoribus,</hi> den u&#x0364;berwa&#x0364;ltigten vnd vnterdru&#x0364;ckten <hi rendition="#aq">Sp</hi>i<hi rendition="#aq">ri-<lb/>
tum Vitalem,</hi> bringt wieder vnd vermehret die verlohrne Leibs-Kra&#x0364;fften/ al&#x017F;o/ daß gleich-<lb/>
&#x017F;am eine augen&#x017F;cheinliche Hu&#x0364;lff dabey ge&#x017F;pu&#x0364;hrt wird/ &#x017F;onderlich wann das <hi rendition="#aq">Opium,</hi> wol<lb/>
durch den <hi rendition="#aq">Spir</hi>i<hi rendition="#aq">tum Volatilem Vitriolì corrigirt</hi> i&#x017F;t. Man &#x017F;olte zwar das <hi rendition="#aq">Opium</hi> auch<lb/>
mit dem <hi rendition="#aq">Liquore Nitri fixi &#x017F;olv</hi>iren/ <hi rendition="#aq">corrig</hi>iren/ <hi rendition="#aq">per Spiritum Vini extrah</hi>iren/ vnd in<lb/>
eine <hi rendition="#aq">E&#x017F;&#x017F;entiam</hi> bereiten ko&#x0364;nnen/ i&#x017F;t aber die&#x017F;e <hi rendition="#aq">correction</hi> mit dem <hi rendition="#aq">Spiritu Acido</hi> zu dem<lb/><hi rendition="#aq">Opio</hi> be&#x017F;&#x017F;er/ als jene mit dem <hi rendition="#aq">Nitro fixo.</hi> Darbey man einen <hi rendition="#aq">Spiritum Vini,</hi> die <hi rendition="#aq">cor-<lb/>
rigir</hi>te <hi rendition="#aq">E&#x017F;&#x017F;entiam</hi> zu <hi rendition="#aq">extrah</hi>iren/ gebrauchen muß/ welcher <hi rendition="#aq">Spiritus Vini</hi> die Kra&#x0364;fften deß<lb/><hi rendition="#aq">Opii</hi> aber gar zu flu&#x0364;chtig vnd <hi rendition="#aq">penetrirent</hi> macht/ &#x017F;o aber allhier nicht ge&#x017F;ucht wird/ &#x017F;on-<lb/>
dern be&#x017F;&#x017F;er i&#x017F;t/ daß es lang&#x017F;am vnd nicht &#x017F;o &#x017F;tarck angreiffe/ welches die <hi rendition="#aq">Experien</hi>tz gut zu<lb/>
<fw place="bottom" type="sig">K</fw><fw place="bottom" type="catch">&#x017F;eyn</fw><lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[73/0101] Pharmacopææ Spagyricæ. vnd klein ſo hart ſchlaffend/ daß ich keines davon mit ruffen oder ſchuͤtteln erwecken koͤnte/ muſte alſo allein meine angegangene Kohlen loͤſchen/ da es nun alles verrichtet/ gienge ich wieder zu meinen Leuten/ zu ſehen was ſie machten/ vnd fande dieſelbige noch hart ſchlaf- fend/ alſo daß ihnen der Schweis uͤber das Angeſicht lieffe/ wiewol es im kalten Winter war/ vnd da es Tag worden/ vnd eins nach dem andern auffgewacht vnd herfuͤr kom- men/ erzehlte ich ihnen mein Vngluͤck/ vnd daß ich niemand haͤtte erwecken koͤnnen/ da bekanten ſie allzumal/ wie daß ihnen getraͤumet haͤtte/ wie daß ſie mit etwas ſchweres waͤ- ren bedeckt geweſen/ vnd ſich nicht ruͤhren koͤnnen. Auß dieſen ich zwey Stuͤck erlernet/ erſtlich daß in dem Vitriolo vnd Marte ein maͤchtiger Sulphur Narcoticum ſtecke/ vnd was die Vrſach daß bißweilen dem Menſchen/ vnd ſonderlich dem Melancholicis bey Nacht traͤumt/ daß ſie durch etwas beſchwehrt werden/ vnd doch nicht daruͤber erwachen koͤnnen/ daß es nur Sulphuriſche/ Martialiſche oder Saturniſche Duͤnſte ſeyn/ damit das Gehirn vnd Hertzbenoͤhtiget/ vnd gleichſam die Spiritus Vitales darin gebunden werden/ hat mir alſo das Außlauffen deß Retorten eine gute Medicin, wie auch eine Kranckheit zu erkeñen geben/ iſt alſo nichts ſo boͤß/ es iſt zu etwas gut. Dieſe Hiſtori habe ich zur Nach- richtung dem Liebhaber guter Medicamenten hieher ſetzen muͤſſen/ wil nicht hoffen/ daß es Verdruß einfuͤhren werde/ vnd dieſes noch bey zu fuͤgen/ nicht vndienſtlich ſeyn wird/ daß eins von den ſchlaffenden Kindern/ einen ſehr Phlegmatiſchen Kopff habende/ dar- durch ihme die Catarri los wurden/ vnd einen geſunden Kopff darnach bekommen/ alſo daß in dem Sulphure Vitrioli mehr ſteckt/ als man glaͤuben kan/ daher ich auch mit dem- ſelben/ wann er mit dem Opio correcto vereiniget/ ſehr viel kleine Kinder in Epilepſia zu recht gebracht habe/ wird auch ſehr gut befunden bey den Alten/ doch daß der Gebrauch meiner Panacea Antimonialis bey den mittelmaͤſſigen/ vnd Pan. Aureæ bey gar Jun- gen vnd Betagten zuvor hergehe/ alsdann dieſe Nepenthe deſto beſſer wuͤrcken kan/ ſon- ſten legt dieſe Medicin alle innerliche Schmertzen/ vnd vnruhiges Gemuͤht/ ſtillt das Toben vnd Wuͤten in hitzigen Kranckheiten/ bringt einen ruhigen vnd ſanfften Schlaff/ vertreibt die Wind vnd Schmertzen im Bauch der kleinen Kinder/ wie auch Alten Per- ſonen/ macht einen guten Verſtand vnd froͤliches Gemuͤth/ toͤdtet/ bindet vnd heilet alle wilde fligende vnd vnruhige Spiritus im Leib/ daß ſie weder Hertz noch Hirn betruͤben/ er- loͤſet/ vnd macht frey von boͤſen Humoribus, den uͤberwaͤltigten vnd vnterdruͤckten Spiri- tum Vitalem, bringt wieder vnd vermehret die verlohrne Leibs-Kraͤfften/ alſo/ daß gleich- ſam eine augenſcheinliche Huͤlff dabey geſpuͤhrt wird/ ſonderlich wann das Opium, wol durch den Spiritum Volatilem Vitriolì corrigirt iſt. Man ſolte zwar das Opium auch mit dem Liquore Nitri fixi ſolviren/ corrigiren/ per Spiritum Vini extrahiren/ vnd in eine Eſſentiam bereiten koͤnnen/ iſt aber dieſe correction mit dem Spiritu Acido zu dem Opio beſſer/ als jene mit dem Nitro fixo. Darbey man einen Spiritum Vini, die cor- rigirte Eſſentiam zu extrahiren/ gebrauchen muß/ welcher Spiritus Vini die Kraͤfften deß Opii aber gar zu fluͤchtig vnd penetrirent macht/ ſo aber allhier nicht geſucht wird/ ſon- dern beſſer iſt/ daß es langſam vnd nicht ſo ſtarck angreiffe/ welches die Experientz gut zu ſeyn K

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/glauber_opera01_1658
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/glauber_opera01_1658/101
Zitationshilfe: Glauber, Johann Rudolph: Philosophi & Medici Celeberrimi Opera Chymica. Frankfurt (Main), 1658, S. 73. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/glauber_opera01_1658/101>, abgerufen am 29.03.2024.