Gotter, Friedrich Wilhelm: Die Erbschleicher. Leipzig, 1789.Die Erbschleicher. hör' ich bessere Musik des Abends, als meinSpinnrad, Ihr Geschnarche und das Schnurren unsrer alten Katze. Nun heißts: Justine hier! Justine dort! Justine in allen Ecken! Heysa! (Hüpft und will ab) Gerhard. Wo willst du hin? Justine. Hüpfen will ich von Stube zu Kam- mer und von Treppe zu Treppe; Feuer und Bann ankündigen unserm wurmstichigen Hausrathe -- Verwandelung der ganzen Barake; an Ihre Geldkasten klopfen, und den Gefangenen zuru- fen: Freut euch! Eure Befreyerinn ist nahe! Gerhard. Schwärmst du? Justine. Ohne Schwärmerey. Ich will die Leute bestellen, die unser Kloster zum Pallast der Freude umschaffen sollen. (Will ab.) Gerhard. Bleib! Justine. Meine neue Herrschaft hats befohlen. Gerhard. Die alte geht vor. Justine. Haben Sies nicht gehört? Gerhard. Man muß nicht alles hören. Justine (singend.) "Nicht alles hören, noch alles sehen, Behalten Sie das Reimgebetchen.Ist das Geheimniß glücklicher Ehen." E 2
Die Erbſchleicher. hoͤr’ ich beſſere Muſik des Abends, als meinSpinnrad, Ihr Geſchnarche und das Schnurren unſrer alten Katze. Nun heißts: Juſtine hier! Juſtine dort! Juſtine in allen Ecken! Heyſa! (Hüpft und will ab) Gerhard. Wo willſt du hin? Juſtine. Huͤpfen will ich von Stube zu Kam- mer und von Treppe zu Treppe; Feuer und Bann ankuͤndigen unſerm wurmſtichigen Hausrathe — Verwandelung der ganzen Barake; an Ihre Geldkaſten klopfen, und den Gefangenen zuru- fen: Freut euch! Eure Befreyerinn iſt nahe! Gerhard. Schwaͤrmſt du? Juſtine. Ohne Schwaͤrmerey. Ich will die Leute beſtellen, die unſer Kloſter zum Pallaſt der Freude umſchaffen ſollen. (Will ab.) Gerhard. Bleib! Juſtine. Meine neue Herrſchaft hats befohlen. Gerhard. Die alte geht vor. Juſtine. Haben Sies nicht gehoͤrt? Gerhard. Man muß nicht alles hoͤren. Juſtine (ſingend.) „Nicht alles hoͤren, noch alles ſehen, Behalten Sie das Reimgebetchen.Iſt das Geheimniß gluͤcklicher Ehen.“ E 2
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <sp who="#JUS"> <p><pb facs="#f0073" n="67"/><fw place="top" type="header">Die Erbſchleicher.</fw><lb/> hoͤr’ ich beſſere Muſik des Abends, als mein<lb/> Spinnrad, Ihr Geſchnarche und das Schnurren<lb/> unſrer alten Katze. Nun heißts: Juſtine hier!<lb/> Juſtine dort! Juſtine in allen Ecken! Heyſa!</p><lb/> <stage>(Hüpft und will ab)</stage> </sp><lb/> <sp who="#GER"> <speaker> <hi rendition="#fr">Gerhard.</hi> </speaker> <p>Wo willſt du hin?</p> </sp><lb/> <sp who="#JUS"> <speaker> <hi rendition="#fr">Juſtine.</hi> </speaker> <p>Huͤpfen will ich von Stube zu Kam-<lb/> mer und von Treppe zu Treppe; Feuer und Bann<lb/> ankuͤndigen unſerm wurmſtichigen Hausrathe —<lb/> Verwandelung der ganzen Barake; an Ihre<lb/> Geldkaſten klopfen, und den Gefangenen zuru-<lb/> fen: Freut euch! Eure Befreyerinn iſt nahe!</p> </sp><lb/> <sp who="#GER"> <speaker> <hi rendition="#fr">Gerhard.</hi> </speaker> <p>Schwaͤrmſt du?</p> </sp><lb/> <sp who="#JUS"> <speaker> <hi rendition="#fr">Juſtine.</hi> </speaker> <p>Ohne Schwaͤrmerey. Ich will die<lb/> Leute beſtellen, die unſer Kloſter zum Pallaſt der<lb/> Freude umſchaffen ſollen.</p> <stage>(Will ab.)</stage> </sp><lb/> <sp who="#GER"> <speaker> <hi rendition="#fr">Gerhard.</hi> </speaker> <p>Bleib!</p> </sp><lb/> <sp who="#JUS"> <speaker> <hi rendition="#fr">Juſtine.</hi> </speaker> <p>Meine neue Herrſchaft hats befohlen.</p> </sp><lb/> <sp who="#GER"> <speaker> <hi rendition="#fr">Gerhard.</hi> </speaker> <p>Die <hi rendition="#g">alte</hi> geht vor.</p> </sp><lb/> <sp who="#JUS"> <speaker> <hi rendition="#fr">Juſtine.</hi> </speaker> <p>Haben Sies nicht gehoͤrt?</p> </sp><lb/> <sp who="#GER"> <speaker> <hi rendition="#fr">Gerhard.</hi> </speaker> <p>Man muß nicht alles hoͤren.</p> </sp><lb/> <sp who="#JUS"> <speaker> <hi rendition="#fr">Juſtine</hi> </speaker> <stage>(ſingend.)</stage><lb/> <lg type="poem"> <l>„Nicht alles hoͤren, noch alles ſehen,</l><lb/> <l>Iſt das Geheimniß gluͤcklicher Ehen.“</l> </lg><lb/> <p>Behalten Sie das Reimgebetchen.</p> </sp><lb/> <fw place="bottom" type="sig">E 2</fw><lb/> </div> </div> </body> </text> </TEI> [67/0073]
Die Erbſchleicher.
hoͤr’ ich beſſere Muſik des Abends, als mein
Spinnrad, Ihr Geſchnarche und das Schnurren
unſrer alten Katze. Nun heißts: Juſtine hier!
Juſtine dort! Juſtine in allen Ecken! Heyſa!
(Hüpft und will ab)
Gerhard. Wo willſt du hin?
Juſtine. Huͤpfen will ich von Stube zu Kam-
mer und von Treppe zu Treppe; Feuer und Bann
ankuͤndigen unſerm wurmſtichigen Hausrathe —
Verwandelung der ganzen Barake; an Ihre
Geldkaſten klopfen, und den Gefangenen zuru-
fen: Freut euch! Eure Befreyerinn iſt nahe!
Gerhard. Schwaͤrmſt du?
Juſtine. Ohne Schwaͤrmerey. Ich will die
Leute beſtellen, die unſer Kloſter zum Pallaſt der
Freude umſchaffen ſollen. (Will ab.)
Gerhard. Bleib!
Juſtine. Meine neue Herrſchaft hats befohlen.
Gerhard. Die alte geht vor.
Juſtine. Haben Sies nicht gehoͤrt?
Gerhard. Man muß nicht alles hoͤren.
Juſtine (ſingend.)
„Nicht alles hoͤren, noch alles ſehen,
Iſt das Geheimniß gluͤcklicher Ehen.“
Behalten Sie das Reimgebetchen.
E 2
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
| URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/gotter_erbschleicher_1789 |
| URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/gotter_erbschleicher_1789/73 |
| Zitationshilfe: | Gotter, Friedrich Wilhelm: Die Erbschleicher. Leipzig, 1789, S. 67. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/gotter_erbschleicher_1789/73>, abgerufen am 25.09.2024. |


